If yo u w an t t o d is po se th is pr o du ct , d o n ot mi x i t w it h g en er al ho us eh o ld
wa st e. Th er e i s a se pa ra te co ll ec ti on sy st em fo r u se d e le ct ro ni c p ro du ct s
in accorda nce with legis lation tha t requires pro per treatm ent, recove r y and
recycling.
Pr i v at e h o u s eh o l ds i n th e m e m b e r s t a t e s o f t he E U , i n Sw it z er l a nd a n d
Norway may return their used electronic products free of charge to designated
collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one).
For coun tri es n ot me nti one d ab ove , ple ase cont act you r loc al au tho rit ies for
the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed
product undergoe s the necessar y treatment, recover y and recycl ing and thus
prevent potential negative effects on the environment and human health.
PIONEER CORPORA TION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, JAP AN
Notes:
High degrees of skill is required to install this product, so have it installed by
a professional P ioneer installer .
Use the cleaner to wipe the area of the windscreen where the antenna film,
earth sheet and amplifier block are to be located.
Cold glass needs to be heated with the car heater .
Install the antenna on the passenger side of the front windscreen.
Remove the backing gently .
Do not touch the adhesive side of the antenna film.
Completely dr y the windscreen before mounting the antenna film.
W h e n a t t a c h in g t h e an t en n a f i l m , s m o o t h i t ge n tl y f r o m t h e ed g es t o
preventing air bubbles and wrinkles from forming.
Do not allow this product to come into contact with liquids. Electrical shock
could result. Also, this unit damage, smoke, and overheat could result from
contact with liquids.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PIONEER ELECTR ONICS (USA) INC.
P .O . Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTR ONICS ASIA CENTRE PTE. L TD .
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTR ONICS AUS TRALIA PTY . L TD .
5 Arco Lane, Heatherton, V ictoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTR ONICS OF CANAD A, INC.
340 F errier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901 / TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTR ONICS DE MEXICO, S .A. de C .V .
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F . 11000
TEL: 55-9178-4270
先鋒股份有限公司
台北市內湖區瑞光路 407 號 8 樓
電話 : 886-(0)2-2657-3588
先鋒電子(香港)有限公司
香港九龍長沙灣道 909 號 5 樓
電話 : 852-2848-6488
AN-DAB1
P rinted in China
Imprimé en Chine
English
Installation Manual
Manuel d’installation
© 2012 PIONEER CORPORA TION.
All rights reserved.
© 2012 PIONEER CORPORA TION.
T ous droits de reproduction et de
traduction réser vés.
<K OKNX> <12D00000>
<CYR1109-A> EL5
DAB Antenna
Antenne DAB
F rançais Italiano
Español
Deutsch Nederlands
Remarques:
Un h a ut d e gr é de c o mp é te n c e e s t né ce s sa i re p o ur i n st a ll e r ce pr o du i t ,
faites-la installer par un installateur professionnel P ioneer .
Ut il ise z l e p ro du it de net to ya ge po ur ne tt oy ez l e p ar e- br is e à l'e nd ro it où
l'antenne-film, la feuille de terre et le bloc amplificateur doivent être placés.
Si la vitre est gelée, elle doit être chauffée avec le chauffage de la voiture.
Installez l'antenne du coté passager sur le pare-brise avant.
Retirez doucement le papier de protection .
Ne touchez pas le coté adhésif de l'antenne-film.
Sécher complètement le pare-brise avant de mettre en place l'antenne-film.
Lors de la mise en place de l'antenne-film, lissez-la doucement à partir des
cotés pour éviter que des bulles d'air et des plis se forment.
Ne la is s e z p a s ce p r o du i t e n tr e r e n c o nt a c t a v ec le s li q u id e s . U n ch o c
é l e c tr i q u e p o u r r a i t s e p r o d u i r e. D e p l u s, c e t a p p a r e i l p o u r r a i t ê t r e
endommagé, ou de la fumée ou une surchauffe pourrait se produire à cause
d'un contact avec un liquide.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Note:
L ’i n s t a l l a z i o ne qu e s t o p r o d o t t o r i c h i e de mo l t a p e r i z i a ; s i r a c c o m a n d a
quindi di affidarla a un installatore P ioneer qualificato.
Con del detergente pulire bene il punto del p a r a b r e zz a s u cu i a p p li c a r e l’
antenna a pellicola, la lamina di messa a terra e il blocco amplificatore.
Se il vetro è freddo occorre riscaldarlo mettendo in funzione l’impianto di
riscaldamento della vettura.
L ’antenna deve essere installata sul parabrezza lato passeggero .
Le pellicole di protezione devono essere rimosse con la massima cautela.
Non si deve toccare la parte adesiva dell’antenna a pellicola.
P rima d’installare l’antenna a pellicola si deve asciugare bene il vetro.
Du ra nt e l ’ ap pl ic az i on e d el l’ a nt en na a p e ll ic ol a occ or re d is te nd er la c on
delicatezza dai bordi per impedire che si formino bolle d’aria o grinze.
Ev it ar e q ue st o pr od ot to si ba gn i . I n c as o c on tr ar i o s i p ot re bb e r ic e ve re
una scossa elettrica. Essa potrebbe inoltre danneggiarsi, produrre fumo o
surriscaldarsi.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Notas:
P ara insta lar este pro ducto se nec esitan conocimi entos esp eciali zados, de
modo que debe instalarla un técnico profesional de P ioneer .
Utilice el limpiador para preparar la zona del parabrisas donde se situarán la
película de la antena, la chapa de tierra y el bloque de amplificadores.
Si el cristal está frío, debe calentarse con la calefacción del coche.
Instale la antena en el lado del pasajero del parabrisas.
Retire la parte de atrás con cuidado .
No toque el lado adhesivo de la película de la antena.
S e q u e c o m p l e t a m e n t e el pa r a b r i s a s an t e s de co l o c a r la p e l í c u l a d e la
antena.
Al colocar la película de la antena, alísela con cuidado desde los bordes para
evitar la formación de burbujas de aire y arrugas.
N o pe rm i t a qu e e s t e p r o d u c to e n t r e e n co nt a c t o co n lí qu i d o s. Po d r í a
p r o v o c a r s e u n a d e s c a r g a e l é c t r i c a . A d e m á s , s i l a u n i d a d e n t r a e n
c o n t a c t o c o n l í q ui d o s , po d rí a n pr o v oc a r s e da ño s a la u n i d a d , hu m o y
sobrecalentamiento.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
M i s c h e n S i e di es e s Pr o d u k t , we n n S i e es en t s or g e n w o l l e n , n i c h t m i t
ge wö h nl ic h en H au sh a lt sa b fä ll e n. E s gi b t e i n g et r en nt e s S a mm el s ys te m
für gebr aucht e elektro nisch e P rod ukte, üb er das die ric htige Behandl ung,
R ü c k g e w i n n u n g u n d W i e d e r v e r w e r t u n g g e m ä ß d e r b e s t e h e n d e n
Gesetzgebung gewährleistet wird.
Pr i va th au sh al te i n d e n M i t gl ie ds ta a te n d e r E U , i n d e r S c hw ei z u n d i n
N o r w e g en k ö n n e n i h r e g e b r a u c h t e n e le k t r o n i s c h e n Pro d u kt e k o s t e n f r e i
b e i sp e z i e l l d a f ü r ei n g e r i c h t e t en Sa m m e l s t e l l e n a b g e b e n o d e r z u ei n e m
Fach h ä n dl e r z u r üc k b r in g e n ( s of e r n s ie ei n ve r g le i c h ba r e s n eu e s Pr o du k t
kaufen).
In de n Län de rn , di e h ie r n ic ht au fge fü hr t s in d, we nde n Sie s ic h h in sic ht li ch de r z u
be ac hte nd en En ts org un gs wei se b itt e an di e zu stä nd ig e G em ei nde ve rwal tu ng .
Au f d i e se We is e s t e ll e n S i e si c he r , d a s s d as z u e n t so r g en d e Pr od u k t d er
erforderlichen V erarbe itung, Rückgewin nung und W ieder verwertung zugefüh rt
wird, und verhindern damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt
sowie Gesundheitsschäden.
Hinw eise:
Für die Installation dieses P rodukt ist vie l Geschick er forderlich, weshalb Sie
die Ins ta lla ti on v on e ine m q ual ifi zi ert en Pionee r-In st all at eur dur ch füh re n
lassen sollten.
V e r w e n d e n S i e d a s R e i n i g u n g s m i t t e l , u m d e n B e r e i c h d e r
Wind sch utz sch eib e, a n dem die Ant enn enf oli e, di e Er dun gsf oli e un d de r
V erstärkerblock angebracht werden sollen, sauber zu wischen .
We n n d i e W i n d sc h ut z sc he i be k a l t i s t , m u s s e s m i t d e r A u t o he iz u ng
erwärmt werden.
Befestigen Sie Antenne auf der Beifahrerseite an der F rontscheibe.
Entfernen Sie die Unterlage vorsichtig.
Berühren Sie nicht die Klebstoffseite der Antennenfolie.
Tr o c k n e n S i e d i e W i n d s c h u t z s c h e i b e v o l l s t ä n d i g , b e v o r S i e d i e
Antennenfolie anbringen.
Ac ht en Si e b ei m An br in ge n d er An t en ne nf ol ie da ra uf, d ie Foli e v on de n
Ränder her sanft zu glätten, damit s ich keine Luftblasen oder F alten darin
befinden.
Achten Sie darauf, dass dieses P rodukt nicht mit Flüssi gkeiten in Kontakt
kommt. Sonst könnte es zu einem elektrischen Schlag kommen . Außerdem
könnte bei K ontakt mit Flüssigkeiten das Gerät beschädigt werden, R auch
auftreten oder sich das Gerät überhitzen.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
De p o n ee r d i t p ro d u c t ni e t bi j he t g e wo n e h u is h o u de l i jk af va l w a n ne e r
u h et wi lt v er wijd er en. Er bes ta at ee n s pe ci aa l w et te li jk v oo rg es ch re ve n
verzamelsysteem voor de juiste behandeling, het opnieuw bruikbaar maken
en de recycling van gebruikte elektronische producten.
I n d e l i d s t a t e n v a n d e E U e n i n Z w i t s e r l a n d e n N o o r w e g e n k u n n e n
p ar t i c u l i er e n a f g e d a n k te el e k t r on i s c h e p r o d u ct e n g r a t i s b i j d e d a a r vo o r
bestemde verzamelplaatsen inleveren.
Al s u e en soo rt ge li jk n ie uw pro du ct koop t, ku nt u he t a fge da nk te pro du ct
ook bij uw verkooppun t inleveren.Al s u in een ander land woont, neem dan
contact op met de plaatselijk e overheid voor informatie over het weggooien
van afgedankte producten.
Op die ma nier zorgt u er v oor da t uw afge dankt e produ ct op de ju iste wijze
wordt verwerkt, hergebruikt en gerecycled, zonder schadelijke gevolgen voor
het milieu en de volksgezondheid.
Opmerkingen:
Er is een hoog niveau van vakkennis vereist om dit product te installeren ,
dus laat dit doen door een professionele P ioneer installateur .
Ge bru ik de re ini ge r o m h et g ed ee lt e va n d e r ui t sc ho on te mak en wa ar
de an te nn ef ol i e, de aa rd in gs fo li e en he t v er st er ke r bl ok ge pl aa ts t z u ll en
worden.
Als het glas koud is moet u het eerst opwarmen met de ver warming van de
auto.
Installeer de antenne aan de passagierskant van de voorruit.
V erwijder voor zichtig de beschermlaag.
Raak de plakkende kant van de antennefolie niet aan .
Maak de ruit volledig droog voor u de antennefolie bevestigt.
W a nn eer u d e a nt en ne fo li e b ev es ti gt , m oe t u de ze vo or z ic ht ig va na f d e
ra nd e n g la d st ri j ke n o m te vo o rko me n da t er l u ch tb el l en en r im pe l s i n
komen
.
Zorg er voor dat dit produc t niet in contact komt met vloeistoffen. Dit kan
namelijk leiden tot elektrische schokken . Contact met vloeistoffen kan ook
leiden tot schade aan dit toestel, rookontwikkeling en oververhitting.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Si v ous sou hai tez vou s dé bar ras se r de c et a ppa rei l, ne le met tez pas à la
p ou b e l l e a v e c v o s o r d u re s mé n a g èr e s . I l ex i s t e un s y s t è m e d e c o l l e ct e
séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent êt re récupérés,
traités et recyclés conformément à la législation.
D a ns l e s é t a t s m e m b r e s d e l ’U E , e n S ui s s e e t e n N or v èg e , l e s f o y e r s
d o m e s t i q u e s p e u v e n t r a p p o r t e r l e u r s p r o d u i t s é l e c t r o n i q u e s u s a g é s
g ra t u i t e m e n t à d e s po i n t s d e c o l l e c t e s p é c i f ié s ou à u n re v e n d e u r ( s o u s
réser ve d’achat d’un produit similaire).
Dan s le s p ays qui ne s ont pa s me nti on nés ci- de ssu s, v eu ill ez c on tac ter le s
autorités locales pour vous informer de la méthode correcte de mise au rebut.
En a gi ss a nt a in si v ou s as s ur er e z q u e l e pro d ui t que v ou s me tt e z a u re b ut
e s t so u m i s au p r o c e s s u s d e tr a i t e m e n t , d e r é c u p é r a t i o n e t de r e c y c l a g e
nécessaire et éviterez ainsi les effets négatifs potentiels sur l’environnement et
la santé publique.
S e si v u o l e e l i m i n a r e qu e s to pr od o t t o , n o n g et t a r l o in s ie m e a i r i fi u t i
do me st ic i. Es is te un si st em a d i r ac co lt a d if fer en zi at a i n c on fo rm it à a ll e
leggi che richiedono appositi trattamenti, recupero e riciclo.
Gli utenti privati dei P aesi membri dell’Unione Europea, della Svizzera e della
Nor vegia possono portare i propri prodotti elettronici gratuitamente presso i
centri di raccolta specificati o presso il rivenditore al dettaglio (se l’acquisto è
stato eseguito presso un rivenditore di questo tipo).
Per i P ae si no n s pe ci fi ca ti in pr ec ed en za , c on ta tt ar e l e a ut or it à l oc al i p er
informazioni sul corretto metodo di smaltimento.
In que st o m od o s i g ar ant ir à c he il pr od ott o s ma lt it o s ub is ca i pr oc es si di
trattamento, recupero e riciclaggio necessari per prevenire i potenziali effetti
negativi per l’ambiente e la salute umana.
S i de se a d e s h ac e r s e de e s t e p r o d u ct o , n o lo m e z c l e c o n l o s re si d u os
generales de su hogar . De conformidad con la legislación vigente, existe un
sistema de recogid a distinto para los product os electrónico s que requieren
un procedimiento adecuado de tratamiento, recuperación y reciclado .
Las viviendas privadas en los estados miembros de la UE, en Suiza y Noruega
pu e d e n d e vo l v e r g r at u i t a me n t e s u s pr o d u ct o s e l e ct r ó n i co s u s a d o s en l o s
centros de reco lección previstos o bien en una tienda minorista (si adquieren
un producto similar nuevo).
En el ca so de lo s p aí se s q ue no se ha n m en ci on ad o en el pá rr af o a nt er io r ,
póngase en contacto con las autoridades locales a fin de conocer el método de
eliminación correcto.
Al a c t ua r s i gu i e nd o e s ta s i n st r u cc i o ne s , s e as eg u r ar á d e q ue e l p r od u c to
elim inad o se some ta a los pr oces os de tr atami ento, re cupe ració n y reci claje
ne ce s ar io s , e vi t an do d e e st e mo d o e fe c to s p o te nc i al me n te ne g at iv o s e n el
entorno y la salud humana.