454798
7
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/116
Nächste Seite
Bedienungsanleitung
DVD-RDS-AV-EMPFÄNGER
AVH-P4200DVD
AVH-3200DVD
AVH-3200BT
Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses PIONEER-Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Verwendung dieses Produkts zur Gewährleistung seiner ord-
nungsgemäßen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie dabei insbesondere die Hinweise WAR-
NUNG und VORSICHT. Bewahren Sie die Anleitung zur zukünftigen Bezugnahme sicher und griffbereit
auf.
Unbedingt lesen
! Regionalcodes für DVD-Videodiscs 8
! Handhabungsrichtlinien 99
Vorsichtsmaßnahmen
WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN 5
So fahren Sie sicher 5
So vermeiden Sie eine Batterieentleerung 6
Bevor Sie beginnen
Zu diesem Gerät 7
Betriebsumgebung 8
Im Störungsfall 8
Zurücksetzen des Mikroprozessors 8
Funktions-Demo-Modus 8
Anpassen der Reaktionspositionen des
Touchpanels (Kalibrierung) 9
Die einzelnen Teile
Hauptgerät 10
Optionale Fernbedienung 11
Grundlegende Bedienvorgänge
Grundlegende Bedienvorgänge 12
Bedienung der Bildlaufleiste und der
Zeitleiste 13
Aktivieren der Sensortasten 14
Allgemeine Bedienvorgänge für
Menüeinstellungen/Listen 14
Anpassen des Winkels des LCD-
Anzeigefelds 14
Auswerfen einer Disc 15
Auswerfen einer Disc 15
Auswerfen einer SD 15
Auswerfen einer SD 15
Einstellen der Uhrzeit 15
Tuner
Einführung zu Tuner-Bedienvorgängen 16
Wiedergabe von Videos
Einführung zu Video-
Wiedergabebedienvorgängen 17
Audiowiedergabe
Einführung zu
Audiowiedergabebedienvorgängen 21
Wiedergabe von Standbildern
Einleitung zu den Bedienvorgängen für die
Standbildwiedergabe 24
Einblenden von Standbildern als
Diashow 25
Bluetooth-Telefon
Einführung zu Bluetooth-
Telefonbedienvorgängen 27
TV-Tuner
Einführung zu TV-Tuner-
Bedienvorgängen 29
Gebrauch von Bluetooth
Einführung zu Bluetooth-
Telefonbedienvorgängen 30
Bluetooth-Audiobedienvorgänge 31
Detaillierte Anleitung
Speichern und Abrufen von Sendern 34
Anzeigen von Radiotext 34
Speichern und Abrufen von Radiotext 34
Speichern der stärksten Sender 34
Abstimmen von Stationen mit starken
Sendesignalen 34
Empfang von Verkehrsdurchsagen 35
Gebrauch der Programmtyp-Funktionen
(PTY) 35
Wechseln des Mediendateityps 36
Bedienen des DVD-Menüs 36
Bedienen der iPod-Funktionen dieses Geräts
über den iPod 37
Inhalt
De
2
Zufallsgesteuerte Wiedergabe (Shuffle) 37
Wiedergabe aller Musiktitel in
Zufallsreihenfolge (Shuffle All) 37
Wiederholen der Wiedergabe 37
Wiedergabe von Videos von Ihrem iPod 38
Suchen nach einem Video/Musiktitel auf
dem iPod 38
Wiederaufnehmen der Wiedergabe
(Lesezeichen) 39
Schrittweise Bildwiedergabe 39
Zeitlupen-Wiedergabe 39
Suchen nach einem abzuspielenden
Abschnitt 40
Ändern der Audio-Sprache während der
Wiedergabe (Multi-Audio) 40
Ändern der Untertitel-Sprache während der
Wiedergabe (Multi-Untertitel) 40
Ändern des Betrachtungswinkels während
der Wiedergabe (Multi-Winkel) 41
Zurückspringen zur markierten Szene 41
Wählen der Audio-Ausgabe 41
Wiedergabe mit der Option
Wiedergabekontrolle (PBC) 41
Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste 42
Wählen von Dateien aus der
Dateinamensliste 42
Gebrauch des erweiterten Tonempfangs
(Sound Retriever) 42
Ändern der Abspielgeschwindigkeit von
Hörbüchern 43
Anzeige von Listen mit Bezug zum
momentan spielenden Titel
(Verbindungssuche) 43
Wiedergabe von DivXâ-VOD-Inhalten 43
Ein Bild als JPEG-Datei erfassen 44
Ändern des Breitbildmodus 44
Anrufen einer im Adressbuch gespeicherten
Nummer 45
Auswählen einer Nummer mit dem
alphabetischen Suchmodus 45
Gebrauch der Listen für Anrufe in
Abwesenheit, empfangene und getätigte
Anrufe 46
Gebrauch der Listen für Anrufe in
Abwesenheit, empfangene und getätigte
Anrufe 46
Einstellen der automatischen
Rufannahme 46
Anpassen der Hörlautstärke des anderen
Teilnehmers 47
Umschalten des Klingeltons 47
Verwendung voreingestellter Listen 47
Tätigen eines Anrufs durch Eingabe der
Rufnummer 48
Einstellen des Privatmodus 48
Eine Kopplung über dieses Gerät
vornehmen 48
Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät 49
Automatischer Verbindungsaufbau zu einem
Bluetooth-Gerät 49
Wählen der Geräteerkennung 50
Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse (BD-
Adresse) 50
Eingeben des PIN-Codes für den Aufbau
einer Bluetooth-Wireless-Verbindung 50
Starten des Verbindungsaufbaus über das
Mobiltelefon 50
Registrieren eines verbundenen
Mobiltelefons 51
Sprachsteuerung 51
Aufbauen einer Verbindung zu einem
Bluetooth-Audio-Player 51
Automatischer Verbindungsaufbau zu einem
Bluetooth-Gerät 52
Anzeigen der Bluetooth-Geräteadresse (BD-
Adresse) 52
De
3
Inhalt
Menübedienung
Einführung zur Menübedienung 53
Audio-Einstellungen 54
Digitaler Signalprozessor 57
Einrichten des DVD-Players 69
Systemeinstellungen 74
Unterhaltungseinstellungen 82
Anpassen von Menüs 84
Andere Funktionen
Ändern der Bildanpassung 85
Einstellen der Heckmonitorausgabe 86
Anpassen der Reaktionspositionen des
Touchpanels (Kalibrierung) 86
Verwendung der AUX-Programmquelle 87
Verwendung eines externen Geräts 87
Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung 89
Fehlermeldungen 92
Bedeutung der Fehlermeldungen der
Funktion Auto-EQ/Auto-TA und Auto-
EQ 96
Bedeutung der Meldungen 96
Anzeigeliste 97
Handhabungsrichtlinien 99
Kompatible komprimierte Audioformate
(Disc, USB-Speichermedium, SD-
Karte) 102
iPod-Kompatibilität 103
Reihenfolge der Audio-Dateien 104
Ordnungsgemäßer Gebrauch des
Displays 104
Copyright und Marke 105
Sprachcode-Tabelle für DVDs 109
Technische Daten 111
Inhalt
De
4
WICHTIGE SICHERHEITS-
MASSNAHMEN
Lesen Sie diese Anleitungen zu Ihrem Display
bitte vollständig durch und bewahren Sie sie
zur späteren Bezugnahme auf.
1 Lesen Sie diese Anleitung vollständig
und sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Di-
splay verwenden.
2 Bewahren Sie die Anleitung als Referenz
für Bedienvorgänge und Sicherheitshin-
weise griffbereit auf.
3 Beachten Sie alle Warnungen in dieser
Anleitung und befolgen Sie die Anleitun-
gen sorgfältig.
4 Gestatten Sie anderen Personen erst dann
die Verwendung dieses Systems, wenn
diese die Bedienungsanleitung gelesen
und verstanden haben.
5 Bringen Sie das Display nicht an Stellen
an, an denen es (i) die Sicht des Fahrers
behindert, (ii) die Funktionen der Be-
triebssysteme oder Sicherheitseinrichtun-
gen des Fahrzeugs, einschließlich der
Airbags und Warnblinkanlagenschalter,
stört oder (iii) die Fähigkeit des Fahrers
zur sicheren Bedienung des Fahrzeugs be-
einträchtigt.
6 Verwenden Sie das Display unter keinen
Umständen, wenn Sie dadurch von der si-
cheren Steuerung des Fahrzeugs abge-
lenkt werden könnten. Achten Sie stets
auf sicheres Fahrverhalten und halten Sie
sich an alle geltenden Verkehrsregeln.
Wenn Sie Schwierigkeiten bei der Bedie-
nung des Systems oder dem Lesen des
Displays haben sollten, parken Sie Ihr
Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort,
bevor Sie die erforderlichen Anpassungen
vornehmen.
7 Denken Sie daran, beim Fahren stets
Ihren Sicherheitsgurt anzulegen. Sollten
Sie in einen Unfall verwickelt werden,
können Ihre Verletzungen wesentlich
schwerwiegender ausfallen, wenn Sie
Ihren Sicherheitsgurt nicht ordnungsge-
mäß angeschnallt haben.
8 Setzen Sie beim Fahren niemals Kopfhö-
rer auf.
9 Aus Sicherheitsgründen sind bestimmte
Funktionen nicht verfügbar, solange die
Handbremse nicht angezogen und das
Fahrzeug in Bewegung ist.
10 Stellen Sie Ihr Display niemals auf eine
Lautstärke ein, bei der Sie keine Verkehrs-
geräusche bzw. Sirenen von Noteinsatz-
wagen mehr wahrnehmen können.
WARNUNG
! Versuchen Sie nicht, das Display selbst
zu montieren oder zu warten. Die Montage
oder Wartung des Displays durch Perso-
nen ohne Ausbildung und Erfahrung in
Bezug auf elektronische Geräte und Fahr-
zeugzubehör kann sich als gefährlich er-
weisen und Sie dem Risiko eines
Stromschlags aussetzen oder andere Ge-
fahren zur Folge haben.
So fahren Sie sicher
WARNUNG
! DIE HELLGRÜNE LEITUNG AM STROM-
ANSCHLUSS DIENT DER IDENTIFIZIE-
RUNG DES STATUS DER HANDBREMSE
(ANGEZOGEN) UND MUSS MIT DEM
STROMVERSORGUNGSANSCHLUSS
DES HANDBREMSENSCHALTERS VER-
BUNDEN WERDEN. EINE UNSACHGE-
MÄSSE VERBINDUNG ODER
VERWENDUNG DIESER LEITUNG KANN
GEGEN GELTENDE GESETZE VERSTOS-
SEN UND ZU SCHWEREN VERLETZUN-
GEN ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN.
! Um jedes Unfall- oder Verletzungsrisiko auszu-
grenzen und jeglichen Verstoß gegen geltende
Gesetze zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht
in Verbindung mit einem Videobildschirm ver-
wendet werden, der vom Fahrer eingesehen
werden kann.
De
5
Abschnitt
01
Vorsichtsmaßnahmen
Vorsichtsmaßnahmen
! Um Unfallrisiken und Verstöße gegen gelten-
de Gesetze zu vermeiden, darf während der
Fahrt auf den vorderen Sitzen kein Video be-
trachtet werden. Darüber hinaus sollten Heck-
displays niemals in einer Position angebracht
werden, in der sie den Fahrer visuell ablenken.
! In einigen Ländern oder Regionen kann die
Anzeige von Bildern auf einem Display im
Fahrzeug selbst für Bei- und Mitfahrer verbo-
ten sein. Wenn derartige Vorschriften vorlie-
gen, müssen sie beachtet werden, d. h. die
DVD-Funktionen dieses Geräts sollten in die-
sem Fall nicht verwendet werden.
Wenn Sie versuchen, beim Fahren Videobilder
zu betrachten, erscheint die Warnung View-
ing of front seat video source while driving
is strictly prohibited. auf dem Frontdisplay.
Zum Betrachten eines Videobilds auf dem
Frontdisplay parken Sie Ihr Auto an einem si-
cheren Ort parken und ziehen die Handbrem-
se an.
Bei Verwendung eines mit V
OUT verbundenen Displays
Passagiere auf dem Rücksitz können auch
DVDs schauen oder fernsehen, wenn Sie die-
ses Gerät mit V OUT an ein Display anschlie-
ßen.
WARNUNG
Bringen Sie das Heckdisplay NIEMALS in einer
Position an, die es dem Fahrer ermöglicht, DVDs
bzw. das Fernsehprogramm während des Fahrens
einzusehen.
Bei Verwendung der
Heckbildkamera
In Verbindung mit einer optionalen Heckbild-
kamera kann dieses Gerät dazu verwendet
werden, Fahrzeuganhänger im Auge zu behal-
ten oder rückwärts in enge Parkbuchten einzu-
parken.
WARNUNG
! DIE ANZEIGE AUF DEM DISPLAY KANN
SPIEGELVERKEHRT ERSCHEINEN.
! VERWENDEN SIE DEN EINGANG NUR
FÜR EINE SPIEGELVERKEHRTE ODER
SPIEGELBILD-HECKBILDKAMERA. EINE
ANDERE VERWENDUNG KÖNNTE VER-
LETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN
ZUR FOLGE HABEN.
VORSICHT
! Die Heckbildkamera dient dazu, Fahrzeugan-
hänger im Auge zu behalten oder das Fahr-
zeug zurückzusetzen. Verwenden Sie sie nicht
zu Unterhaltungszwecken.
! Beachten Sie bitte, dass die Bildränder der
Heckbildkamera abhängig davon, ob Vollbil-
der beim Zurücksetzen des Fahrzeugs ange-
zeigt oder die Bilder zur Über wachung des
Fahrzeughecks beim Vorwärtsfahren verwen-
det werden, leicht voneinander abweichen
können.
So vermeiden Sie eine
Batterieentleerung
Um ein Entladen der Batterie zu verhindern,
sollten Sie den Fahrzeugmotor laufen lassen,
wenn Sie dieses Gerät verwenden.
! Wenn das Gerät nicht mit Strom versorgt
wird, wie zum Beispiel beim Austausch der
Fahrzeugbatterie, kehrt der Mikrocomputer
des Geräts in seinen ursprünglichen Zu-
stand zurück. Wir empfehlen deshalb, die
Audio-Einstelldaten separat zu notieren.
WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät nicht in Fahrzeugen,
deren Zündung nicht mit einer ACC-Position aus-
gestattet ist.
De
6
Abschnitt
01
Vorsichtsmaßnahmen
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent-
sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus-
haltsabfällen. Es gibt ein getrenntes
Sammelsystem für gebrauchte elektronische
Produkte, über das die richtige Behandlung,
Rückgewinnung und Wiederverwertung
gemäß der bestehenden Gesetzgebung ge-
währleistet wird.
Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU,
in der Schweiz und in Norwegen können ihre
gebrauchten elektronischen Produkte kosten-
frei bei speziell dafür eingerichteten Sammel-
stellen abgeben oder zu einem Fachhändler
zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares
neues Produkt kaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführt sind,
wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachten-
den Entsorgungsweise bitte an die zuständige
Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu
entsorgende Produkt der erforderlichen Verar-
beitung, Rückgewinnung und Wiederverwer-
tung zugeführt wird, und verhindern damit
potenziell negative Auswirkungen auf die Um-
welt sowie Gesundheitsschäden.
Zu diesem Gerät
Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für
Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri-
ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in
anderen Gebieten kann zu mangelhaftem
Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio-Da-
tensystem) ist nur in Gebieten mit UKW-Sen-
dern verfügbar, die RDS-Signale ausstrahlen.
Wichtig
Tragen Sie die folgenden Informationen in den
beiliegenden Pioneer Car Stereo-Pass ein:
14-stellige Seriennummer (an der Untersei-
te des Geräts angegeben)
Kaufdatum (Datum der Quittung)
Stempel des Händlers
Diese Informationen dienen als Eigentums-
nachweis. Im Fall eines Diebstahls teilen Sie
der Polizei die 14-stellige Seriennummer und
das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie den Pioneer Car Stereo-Pass an
einem sicheren Ort auf.
VORSICHT
! Dieses Gerät darf nicht mit Flüssigkeiten in
Kontakt kommen. Dies könnte einen Strom-
schlag verursachen. Darüber hinaus kann der
Kontakt mit Flüssigkeit eine Beschädigung
des Geräts, Rauchentwicklung und Überhit-
zung nach sich ziehen.
! LASERPRODUKT DER KLASSE 1
Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein
Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend
dem Standard Sicherheit für Laserprodukte
IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist, doch enthält
es eine Laserdiode einer höheren Klasse als 1.
Um einen stets sicheren Betrieb zu gewährlei-
sten, weder irgendwelche Abdeckungen ent-
fernen, noch versuchen, sich zum
Geräteinneren Zugang zu verschaffen.War-
tungsarbeiten sind grundsätzlich dem Kun-
dendienstpersonal zu überlassen.
! Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahr-
nehmen können.
! Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit
aus.
! Beim Abtrennen oder Entladen der Batterie
werden sämtliche vorprogrammierten Spei-
cher gelöscht.
De
7
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Bevor Sie beginnen
Regionalcodes für DVD-Videodiscs
Mit diesem Player können nur DVD-Videodiscs
mit kompatiblen Regionalcodes wiedergege-
ben werden. Der Regionalcode des Players ist
auf der Unterseite dieses Geräts und in dieser
Anleitung zu finden (siehe Technische Daten
auf Seite 111).
Betriebsumgebung
Dieses Gerät sollte innerhalb der nachstehend
angegebenen Temperaturbereiche verwendet
werden.
Temperaturbereich für den Betrieb: -10 °C bis
+60 °C
EN300328 ETC-Testtemperatur: -20 °C und
+55 °C
Im Störungsfall
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß
funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren
Händler oder an die nächstgelegene Pioneer-
Kundendienststelle.
Zurücksetzen des
Mikroprozessors
Durch Drücken von RESET können Sie den Mi-
kroprozessor auf seine Grundeinstellungen zu-
rücksetzen, ohne die
Lesezeicheninformationen zu ändern.
Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen
zurückgesetzt werden:
! Vor der ersten Verwendung dieses Geräts
nach der Installation
! Bei einer Betriebsstörung des Geräts
! Bei der Anzeige ungewöhnlicher oder ein-
deutig falscher Meldungen im Display
1 Schalten Sie die Zündung aus (den Zü-
ndschalter auf OFF).
2 Drücken Sie RESET mit Hilfe eines Ku-
gelschreibers oder eines anderen spitz zu-
laufenden Gegenstands.
RESET-Taste
(AVH-P4200DVD)
RESET-Taste
(AVH-3200DVD/AVH-
3200BT)
Hinweis
Schalten Sie den Motor in den folgenden Situa-
tionen ein oder stellen Sie die Zündung auf ACC
oder ON, bevor Sie RESET drücken:
! Nach dem Herstellen von Anschlüssen
! Beim Löschen aller gespeicherten Einstellun-
gen
! Beim Zurücksetzen des Geräts auf seine
(werksseitigen) Grundeinstellungen
Funktions-Demo-Modus
Der Demo-Modus startet automatisch, wenn
Sie Source Off als Programmquelle wählen
und wird fortgesetzt, während die Zündung
auf ACC oder ON eingestellt ist. Um das Funk-
tions-Demo abzubrechen, halten Sie MUTE
gedrückt. Halten Sie MUTE nochmals ge-
drückt, um neu zu beginnen. Das Verwenden
der Demo-Funktion bei ausgeschaltetem Fahr-
zeugmotor kann die Batterieladung reduzie-
ren.
De
8
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Wichtig
Wird das rote Kabel (ACC) dieses Geräts nicht an
eine Klemme angeschlossen, die mit dem Ein-/
Ausschaltbetrieb der Zündung gekoppelt ist,
kann es zu einer Entleerung der Batterie
kommen.
Anpassen der
Reaktionspositionen des
Touchpanels (Kalibrierung)
Wenn Sie das Gefühl haben, dass die Sensor-
tasten auf dem Bildschirm von den tatsächli-
chen Positionen, die auf Ihre Berührung
reagieren, abweichen, passen Sie die Reakti-
onspositionen auf dem Touchpanel an. Siehe
Anpassen der Reaktionspositionen des Touch-
panels (Kalibrierung) auf Seite 86.
De
9
Abschnitt
02
Bevor Sie beginnen
Bevor Sie beginnen
Hauptgerät
3ad
(AVH-P4200DVD)
2
3
4
4
4
5
4
4
4
4
5
5
5
6
9
b
7
7
7
7
7
7
8
8
a
a
a
a
c
c
c
c
c
d
d
c
c
c
d
1
(AVH-3200DVD/AVH-3200BT)
Te i l Te i l
1 RESET 8
MODE
Ausschalten der In-
formationsanzeige
2 h (Auswurf) 9
MENU
Anzeigen des
Menüs
Rückkehr zur nor-
malen Anzeige
3 Disc-Ladeschacht a
SD-Speicherkarten-
steckplatz
Te i l Te i l
4
+/ (VOLUME/
VOL)
b
USB-Anschluss
Öffnen Sie die Ab-
deckung des USB-
Anschlusses vor
dessen Verwen-
dung.
5
c/d (TRACK/
SEEK)
c
AUX-Eingang (3,5-
mm-Stereo-/Vi-
deoanschluss)
Dieser Eingang
dient dem An-
schluss eines Zu-
satzgeräts.
6 SRC/OFF d
Auto-EQ-Mikrofo-
neingang
Anschluss für ein
Auto-EQ-Mikrofon
7 MUTE
VORSICHT
! (AVH-3200DVD/AVH-3200BT)
Schließen Sie den USB-Audio-Player bzw. das
USB-Speichermedium über ein optionales
USB-Kabel (CD-U50E) von Pioneer an, da
durch einen Direktanschluss das Speicherme-
dium aus dem Gerät ragen würde und eine
Gefahr darstellen könnte.
! Verwenden Sie ausschließlich autorisierte Pro-
dukte.
! Achten Sie beim Einsetzen einer SD-Speicher-
karte in den Kartensteckplatz darauf, dass das
Etikett nach links zeigt.
! Details zur Bedienung eines Navigationsge-
räts über dieses Gerät finden Sie in dessen
Bedienungsanleitung.
Hinweis
Drücken Sie MODE, um auf das Navigationsdi-
splay umzuschalten, wenn das Navigationsgerät
angeschlossen ist. Halten Sie MODE gedrückt,
um das Display auszuschalten.
Drücken Sie MODE erneut, um das Display wie-
der einzuschalten.
De
10
Abschnitt
03
Die einzelnen Teile
Optionale Fernbedienung
Die Fernbedienung CD-R55 wird separat ver-
kauft.
Detaillierte Informationen zur Bedienung kön-
nen Sie der Bedienungsanleitung der Fernbe-
dienung entnehmen.
De
11
Abschnitt
03
Die einzelnen Teile
Die einzelnen Teile
Grundlegende
Bedienvorgänge
W
ed 28 may
12:4
5
PM
1
1
1
2
2
2
Radio
Disc
iPod
SD
AUX
SD
Rear
View
Rear
Front
3 54 6
1 Sensortasten
1
Anzeige des Programmquel-
lenmenüs
2
Wed 28 may
12:45 PM
Umschalten zum Zeiteinstel-
lungsdisplay
Siehe Einstellen der Uhrzeit
auf Seite 15.
3
Radio
Programmquellensymbol
Auswahl einer Lieblings-Pro-
grammquelle
Wenn das Programmquellen-
symbol nicht angezeigt wird,
kann es durch Berühren des
Bildschirms eingeblendet
werden.
4
Rear
Front
Umschalten der Ausgabe-
quelle für den Heckmonitor
Siehe Einstellen der Heckmo-
nitorausgabe auf Seite 86.
5
Rear
View
Ein- und Ausschalten des
Heckbilds
6
Ausschalten des Geräts.
Einschalten des Geräts mit den Tasten
1 Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät einzuschal-
ten.
Ausschalten des Geräts mit den Tasten
1 Drücken und halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis
sich das Gerät ausschaltet.
Auswählen einer Programmquelle mit den Tasten
1 Drücken Sie SRC/OFF, um die nach folgend aufge-
listeten Programmquellen zu durchlaufen.
Auswählen einer Programmquelle mit den Sensorta-
sten
1 Berühren Sie das Programmquellensymbol und
den gewünschten Programmquellennamen.
! Radio Radio
! TV Fernseher
(Funktion des AVH-P4200DVD)
! Disc Eingebauter DVD-Player
! USB/iPod USB/iPod
! SD SD-Speicherkarte
! AV AV-Eingang
! EXT1 Externes Gerät 1
(Funktion des AVH-P4200DVD)
! EXT2 Externes Gerät 2
(Funktion des AVH-P4200DVD)
! AUX AUX (Zusatz-Eingang)
! TEL/Audio Bluetooth-Telefon/-Audio-Player
(Funktion des AVH-P4200DVD)
! Wenn das Programmquellensymbol nicht ange-
zeigt wird, kann es durch Berühren des Bild-
schirms eingeblendet werden.
! Während Sie das Menü verwenden, können Sie
keine Programmquelle durch Berühren des Pro-
grammquellensymbols wählen.
Regeln der Lautstärke
1 Drücken Sie + / (VOLUME/VOL), um die Laut-
stärke einzustellen.
Hinweise
! In dieser Anleitung werden iPod und iPhone
unter dem Begriff iPod zusammengefasst.
! Das Symbol USB/iPod ändert sich wie folgt:
USB wird angezeigt, wenn ein USB-Spei-
chergerät angeschlossen ist.
iPod wird angezeigt, wenn ein iPod ange-
schlossen ist.
USB/iPod wird angezeigt, wenn kein Gerät
angeschlossen ist.
De
12
Abschnitt
04
Grundlegende Bedienvorgänge
Hinweise
! Mit diesem DVD-Player können Sie DivX-Da-
teien abspielen, die auf CD-R/RW- und DVD-
R/RW-Discs aufgenommen wurden. (Weitere
Informationen zu abspielbaren Dateien finden
Sie auf Seite 101.)
! Legen Sie nichts anderes als eine DVD (-R/-
RW) oder CD (-R/-RW) in den Discladeschlitz.
! Wenn die Lesezeichenfunktion aktiviert ist,
startet die DVD-Wiedergabe an der gewählten
Stelle. Für weitere Einzelheiten siehe Wieder-
aufnehmen der Wiedergabe (Lesezeichen) auf
Seite 39.
! Beim Betrachten einer DVD sind einige Be-
dienfunktionen möglicherweise aufgrund
ihrer Programmierung nicht verfügbar. In die-
sem Fall erscheint das Symbol
auf dem
Bildschirm.
! Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu ge-
währleisten, schließen Sie den iPod direkt
über das Dock-Anschlusskabel an dieses
Gerät an.
! Wenn die Zündung des Fahrzeugs auf ACC
oder ON gestellt ist, wird der Akku des ange-
schlossenen iPod aufgeladen.
Der iPod-Akku wird jedoch nicht aufgeladen,
wenn Sie eine SD-Quelle auswählen.
! Solange der iPod an dieses Gerät angeschlos-
sen ist, kann er nicht unabhängig ein- oder
ausgeschaltet werden.
Wenn Sie jedoch eine SD-Karte als Quelle
auswählen, kann der iPod ein- oder ausge-
schaltet werden.
De
20
Abschnitt
06
Wiedergabe von Videos
Einführung zu Audiowie-
dergabebedienvorgängen
Sie können DVD-R/DVD-RW/CD/CD-R/CD-
RW/USB/SD/iPod-Audiodateien anhören.
A
bcdeabcdeabcdeabcdeab
W
ed 28 ma
y
12:4
5
PM
12
5
0
1:4
5
R
OM
AL
L
Son
gs
g
S.Rtrv
-02:45
A
bcdeabcdeabcdeabcdeab
A
bcdeabcdeabcdeabcdeab
87
6
6
6
1
1
1
2
2
2
3
3
3
4
4
4
9
9
9
7
7
7
5
5
5
8
8
8
CD
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Wed 28 may
12:45 PM
01:45
ALL Songs
S.Rtrv
-02:45
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
Abcdeabcdeabcdeabcdeab
2067/12345
iPod
6h
c d e
1 a b 3 4 5
g
f i
iPod-Audio
Bei Verwendung eines Kabels wie zum Bei-
spiel des CD-IU50 (als Sonderzubehör erhält-
lich) können Sie mit diesem Gerät einen iPod
bedienen.
1 Sensortasten
1
Wählen des Wiederholbe-
reichs
Siehe Wiederholen der
Wiedergabe auf Seite 37.
2
Wiedergabe von Musikti-
teln in zufälli ger Reihen-
folge
Siehe Zufallsgesteuerte
Wiedergabe (Shuffle) auf
Seite 37.
3
Umschalten zur erweiter-
ten Sound Retriever-
Funktion während der
Audio-Wiedergabe
Siehe Gebrauch des er-
weiterten Tonempfangs
(Sound Retriever) auf
Seite 42.
4
Umschalten der Equali-
zer-Kurven
Siehe Gebrauch des Equa-
lizers auf Seite 54.
Berühren Sie diese Taste
länger als zwei Sekun-
den, um den Auto-Equali-
zer ein- oder
auszuschalten.
Siehe Gebrauch des Auto-
Equalizers auf Seite 55.
5
Anzeigen einer Liste von
Titelnamen/Dateinamen
zur Auswahl von Musikti-
teln einer CD.
Siehe Wählen von Titeln
aus der Titelnamensliste
auf Seite 42.
Anzeige der Dateina-
mensliste zur Auswahl
der Dateien.
Siehe Wählen von Dateien
aus der Dateinamensliste
auf Seite 42.
Anzeigen von iPod-
Menüs
Siehe Suchen nach
einem Video/Musiktitel
auf dem iPod auf Seite 38.
6
Pausieren und Starten
der Wiedergabe
7
Umschalten der anzuzei-
genden Textinformatio-
nen bei der Wiedergabe
von MP3/WMA/AAC-Da-
teien
8
Wählen eines Ordners
De
21
Abschnitt
07
Audiowiedergabe
Audiowiedergabe
Einführung zu TV-Tuner-
Bedienvorgängen
W
ed 28 ma
y
12:4
5
PM
TV
B
a
n
d:
TV1
C
H1
2
P
.
P
P
CH
1
2
4
4
4
1
1
1
2
2
2
3
3
3
5
5
5
Mit diesem Gerät kann ein als Sonderzubehör
erhältlicher TV-Tuner wie zum Beispiel der GEX-
P5700TVP gesteuert werden.
(nur AVH-P4200DVD)
Detaillierte Informationen zu Bedienfunktio-
nen finden Sie in der Bedienungsanleitung
des TV-Tuners. Dieser Abschnitt enthält Infor-
mationen zum TV-Betrieb in Verbindung mit
diesem Gerät, die von denjenigen in der Bedie-
nungsanleitung des TV-Tuners abweichen.
1 Sensortasten
1
Ändern des Bildmodus
Siehe Ändern des Breitbild-
modus auf Seite 44.
2
Umschalten der Equalizer-
Kurven
Siehe Gebrauch des Equali-
zers auf Seite 54.
Berühren Sie diese Taste län-
ger als zwei Sekunden, um
den Auto-Equalizer ein- oder
auszuschalten.
Siehe Gebrauch des Auto-
Equalizers auf Seite 55.
3
Anzeigen des Vorwahlbild-
schirms
Siehe Speichern und Abrufen
von Sendern auf Seite 34.
Siehe Speichern der stärksten
Sender auf Seite 34.
4
Band:
Wählen eines Frequenz-
bands
5
Abrufen von Senderfrequen-
zen, die zuvor Stationstasten
zugeordnet wurden.
Siehe Speichern und Abrufen
von Sendern auf Seite 34.
Manuelle (schrittweise) Abstimmung mit den Tasten
1 Drücken Sie c oder d (TRACK/SEEK).
Suchlaufabstimmung mit den Tasten
1 Halten Sie c oder d (TRACK/SEEK) gedrückt.
Hinweise
! Siehe Einstellen des TV-Signals auf Seite 79
zum Einstellen des TV-Signals.
! Siehe Wählen des Gebiets auf Seite 79 zum
Wählen der Gebietsgruppe.
De
29
Abschnitt
10
TV-Tuner
TV-Tuner
Einführung zu Bluetooth-
Telefonbedienvorgängen
A
bcdeabc
W
ed 28 ma
y
12:4
5
PM
RE
G
T
ext
T
T
Scroll
TE
L
4
4
4
5
5
5
6
6
6
7
7
7
8
8
8
9
9
9
a
a
a
1
1
1
2
2
2
3
3
3
Sie können das Bluetooth-Telefon bedienen,
wenn Sie einen Bluetooth-Adapter wie zum
Beispiel den CD-BTB200 (als Sonderzubehör
erhältlich) am AVH-P4200DVD anschließen.
Wichtig
! In manchen Ländern ist CD-BTB200 jedoch
nicht erhältlich.
! Da dieses Gerät kontinuierlich auf Verbin-
dungs-Standby geschaltet ist, um jederzeit per
Bluetooth eine Verbindung zu Ihrem Mobilte-
lefon herstellen zu können, kann seine Ver-
wendung bei ausgeschaltetem Motor die
Batterie entladen.
! Komplexere Bedienvorgänge, die Ihre gesam-
te Aufmerksamkeit beanspruchen, wie z. B.
das Wählen einer Nummer auf dem Display
oder die Verwendung des Adressbuchs, dür-
fen nicht während des Fahrens ausgeführt
werden. Parken Sie Ihr Fahrzeug an einem si-
cheren Ort, wenn Sie solche komplexen Be-
dienvorgänge vornehmen.
! Abhängig von dem mit diesem Gerät verbun-
denen Mobiltelefon sind möglicherweise nicht
alle Bedienfunktionen verfügbar.
1 Sensortasten
1
Umschalten der Equalizer-
Kurven
Siehe Gebrauch des Equali-
zers auf Seite 54.
Berühren Sie diese Taste län-
ger als zwei Sekunden, um
den Auto-Equalizer ein- oder
auszuschalten.
Siehe Gebrauch des Auto-
Equalizers auf Seite 55.
2
Annehmen eines eingehen-
den Anrufs
Tätigen eines Anrufs durch
Auswählen einer Telefon-
nummer aus der Liste der ge-
tätigten bzw. der
empfangenen Anrufe
3
Beenden eines Anrufs
Abweisen eines eingehenden
Anrufs
Abbrechen eines anklopfen-
den Anrufs
4
Anzeigen der Liste der emp-
fangenen Anrufe/der Anrufe
in Abwesenheit
Auswahl einer Telefonnum-
mer in den Anruflisten
Siehe Gebrauch der Listen für
Anrufe in Abwesenheit, emp-
fangene und getätigte Anrufe
auf Seite 46.
5
Anzeigen der Liste der getä-
tigten Anrufe
Auswahl einer Telefonnum-
mer in den Anruflisten
Siehe Gebrauch der Listen für
Anrufe in Abwesenheit, emp-
fangene und getätigte Anrufe
auf Seite 46.
6
Text
Scroll
Scrollen der Telefonnummer
Berühren Sie diese Taste län-
ger als zwei Sekunden, um
den Verbindungsmodus die-
ses Geräts zu aktivieren und
eine drahtlose Bluetooth-Ver-
bindung mit Ihrem Telefon
herzustellen.
Siehe Starten des Verbin-
dungsaufbaus über das Mo-
biltelefon auf Seite 50.
De
30
Abschnitt
11
Gebrauch von Bluetooth
4 Starten Sie die Wiedergabe der ge-
wählten Liste.
Starten der Wiedergabe der gewähl-
ten Liste
Alphabetische Listensuche
(Funktion für iPod)
1 Wählen Sie eine Kategorie.
Siehe Suchen eines Videos/Musiktitels nach
Kategorie auf Seite 38.
2 Schalten Sie in den alphabetischen
Suchmodus um.
Umschalten in den alphabetischen
Suchmodus
Der alphabetische Suchmodus wird ange-
zeigt.
3 Berühren Sie den ersten Buchstaben
des gewünschten Video-/Musiktitels.
Während der Suche ist es nicht möglich die
Sensortasten zu bedienen.
# Um mit einem anderen Buchstaben eine
Suche durchzuführen, berühren Sie Cancel.
4 Berühren Sie den zutreffenden Listen-
namen.
Wiederholen Sie diesen Schritt, bis Sie den ge-
wünschten Musiktitel bzw. das gewünschte
Video gefunden haben.
5 Starten Sie die Wiedergabe der ge-
wählten Liste.
Starten der Wiedergabe der gewähl-
ten Liste
Wiederaufnehmen der
Wiedergabe (Lesezeichen)
(Funktion für DVD-Video)
Die Lesezeichenfunktion ermöglicht Ihnen die
gezielte Wiederaufnahme der Wiedergabe ab
einer bestimmten Szene, wenn Sie die Disc
das nächste Mal einlegen.
Die gewählte Szene wird mit einem Lesezei-
chen versehen, sodass die Wiedergabe beim
nächsten Abspielen direkt an dieser Stelle be-
ginnt.
! Zum Löschen eines Lesezeichens auf einer
Disc berühren Sie fortgesetzt die Taste wäh-
rend der Wiedergabe.
! Das älteste Lesezeichen wird durch ein
neues ersetzt.
Schrittweise Bildwiedergabe
(Funktion für DVD-Video/Video-CD/DivX-Datei)
Bei einigen Discs können die Bilder bei der
schrittweisen Bildwiedergabe an Schärfe
verlieren.
Zeitlupen-Wiedergabe
Hinweise
! Während der Zeitlupen-Wiedergabe wird kein
Ton ausgegeben.
! Bei einigen Discs können die Bilder bei der
Zeitlupen-Wiedergabe an Schärfe verlieren.
! Eine rückwärtige Zeitlupen-Wiedergabe ist
nicht verfügbar.
De
39
Abschnitt
12
Detaillierte Anleitung
Detaillierte Anleitung
Suchen nach einem
abzuspielenden Abschnitt
Mithilfe der Suchfunktion können Sie nach
dem Abschnitt suchen, den Sie abspielen
möchten.
Für DVD-Videos können Sie als Suchkriterien
Title (Titel), Chapter (Kapitel) oder 10key (Zif-
ferntasten) wählen.
Für Video-CDs können Sie als Suchkriterien
Track (Titel) oder 10key (Zifferntasten) wäh-
len.
! Die Kapitelsuche ist nicht verfügbar, wenn
die Disc-Wiedergabe gestoppt ist.
! Diese Funktion ist während der Wiedergabe
einiger DVD-Videos oder Video-CDs mit der
Wiedergabekontrollfunktion (PBC) nicht
verfügbar.
1 Starten Sie die Suchfunktion.
Siehe Wiedergabe von Videos auf Seite 17.
2 Berühren Sie die gewünschte Suchop-
tion (z. B. Chapter).
3 Berühren Sie 0 bis 9, um die gewünsch-
ten Zahlen einzugeben.
# Zum Löschen der eingegebenen Zahlen be-
rühren Sie C.
4 Starten Sie die Wiedergabe beim ge-
wählten Abschnitt.
Registrieren der Nummern und Wie-
dergabestart
Hinweis
Bei Discs, die ein Menü bereitstellen, können Sie
Ihre Auswahl auch über das DVD-Menü treffen.
Siehe Wiedergabe von Videos auf Seite 17.
Ändern der Audio-Sprache
während der Wiedergabe
(Multi-Audio)
Bei DVDs/DivX-Dateien, die eine Audio-Wie-
dergabe in verschiedenen Sprachen und ver-
schiedenen Audio-Systemen (Dolby Digital,
DTS usw.) bieten, können Sie während der
Wiedergabe zwischen Sprachen/Audio-Sy-
stemen umschalten.
Hinweise
! Bei einigen DVDs ist das Wechseln zwischen
Sprachen/Audiosystemen nur über die Anzei-
ge eines Menüs möglich.
! Das Umschalten zwischen Sprachen/Audiosy-
stemen ist auch über Video Setup Menu
möglich. Detaillierte Informationen hierzu fin-
den Sie unter Einstellen der Audio-Sprache auf
Seite 70.
! Lediglich eine digitale Ausgabe von DTS-
Audio ist möglich. Wenn die optischen Digita-
lausgänge des Geräts nicht verwendet wer-
den, wählen Sie eine andere Einstellung als
DTS.
! Abhängig von der Einstellung wird das Video
unter Umständen nicht mit dem zur Aufzeich-
nung der DVD verwendeten Audio-System
wiedergegeben.
! Wenn Sie Audio während des Schnellvorlauf/-
rücklaufs, Pause oder Zeitlupen-Wiedergabe
ändern, wird auf die normale Wiedergabe
umgeschaltet.
Ändern der Untertitel-Sprache
während der Wiedergabe
(Multi-Untertitel)
Bei DVDs/DivX-Dateien mit Multi-Untertitel-
Aufzeichnungen können Sie während der Wie-
dergabe zwischen den einzelnen Untertitel-
Sprachen umschalten.
De
40
Abschnitt
12
Detaillierte Anleitung
Hinweise
! Bei einigen DVDs ist das Wechseln zwischen
Untertitel-Sprachen nur über die Anzeige
eines Menüs möglich.
! Das Umschalten zwischen Untertitel-Spra-
chen ist auch über Video Setup Menu mög-
lich. Detaillierte Informationen hierz u finden
Sie unter Einstellen der Untertitel-Sprache auf
Seite 69.
! Wenn Sie Subtitle während des Schnellvor-
lauf/-rücklaufs, Pause oder Zeitlupen-Wieder-
gabe ändern, wird auf die normale
Wiedergabe umgeschaltet.
Ändern des
Betrachtungswinkels während
der Wiedergabe (Multi-Winkel)
Bei DVDs mit Multi-Winkel-Aufzeichnungen
(aus verschiedenen Blickwinkeln aufgenom-
menen Szenen) können Sie während der Wie-
dergabe zwischen den einzelnen
Betrachtungswinkeln umschalten.
! Bei der Wiedergabe einer Szene, die aus
mehreren Winkeln aufgenommen wurde,
wird das Winkelsymbol angezeigt. Das
Winkelsymbol kann über das Menü
Video Setup Menu ein- bzw. ausgeschal-
tet werden. Detaillierte Informationen hier-
zu finden Sie unter Einstellen der
Mehrfachwinkel-DVD-Anzeige auf Seite 70.
Hinweis
Wenn Sie den Betrachtungswinkel während des
Schnellvorlauf/-rücklaufs, Pause oder Zeitlupen-
Wiedergabe ändern, wird auf die normale Wieder-
gabe umgeschaltet.
Zurückspringen zur
markierten Szene
(Funktion für DVD-Video)
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn eine
angegebene Szene nicht auf der DVD vorpro-
grammiert wurde.
Wählen der Audio-Ausgabe
Bei der Wiedergabe von DVD-Video-Discs, die
mit LPCM-Audio aufgenommen wurden, kön-
nen Sie die Audio-Ausgabe umschalten.
Bei der Wiedergabe von Video-CDs können
Sie zwischen der Audio-Ausgabe in Stereo
und Mono umschalten.
! Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn
die Disc-Wiedergabe gestoppt ist.
! Während der Wiedergabe einer im Dual-
Mono-Modus aufgenommenen Disc kön-
nen Sie diese Funktion durch die Auswahl
von Linear PCM verwenden (siehe Einstel-
len der Digitalausgabe auf Seite 73).
! L+R Links und rechts
! Left Links
! Right Rechts
! Mix Links und rechts mischen
Je nach Disc und Wiedergabestelle ist diese
Funktion unter Umständen nicht wählbar.
Wiedergabe mit der Option
Wiedergabekontrolle (PBC)
(Funktion für Video-CDs)
Bei der Wiedergabe von Video-CDs mit Wie-
dergabekontrolle wird PBC ON angezeigt.
1 Starten Sie die Suchfunktion.
Siehe Wiedergabe von Videos auf Seite 17.
2 Berühren Sie 10key, um die Ziffernta-
sten anzuzeigen.
3 Berühren Sie 0 bis 9 entsprechend der
Menünummer.
De
41
Abschnitt
12
Detaillierte Anleitung
Detaillierte Anleitung
4 Starten Sie die Wiedergabe beim ge-
wählten Abschnitt.
Registrieren der Nummern und Wie-
dergabestart
Hinweise
! Sie können das Menü anzeigen, wenn Sie
während der Wiedergabe mit Wiedergabekon-
trolle Return berühren. Detaillierte Informatio-
nen hierzu finden Sie in den der Disc
beiliegenden Erläuterungen.
! Die Wiedergabe mit Wiedergabekontrolle
einer Video-CD kann nicht aufgehoben wer-
den.
! Während der Wiedergabe von Video-CDs mit
Wiedergabekontrolle (PBC) können Sie den
Wiederholbereich nicht wählen und die Such-
funktion nicht verwenden.
Wählen von Titeln aus der
Titelnamensliste
Sie können die wiederzugebenden Titel unter
Verwendung der Titelnamenliste, bei der es
sich um eine Liste der auf der Disc aufgezeich-
neten Titel handelt, wählen.
1 Zeigen Sie die Titelnamenliste an.
Siehe Audiowiedergabe auf Seite 21.
2 Berühren Sie den Namen Ihres Liebling-
stitels.
Die Wiedergabe beginnt.
Wählen von Dateien aus
der Dateinamensliste
(Funktion für USB/SD/DivX)
Die Dateinamensliste ist eine Liste von Datei-
namen (bzw. Ordnernamen), aus der Sie eine
Datei (bzw. einen Ordner) für die Wiedergabe
wählen können.
1 Bringen Sie die Dateinamensliste (bzw.
Ordnernamensliste) zur Anzeige.
Siehe Audiowiedergabe auf Seite 21.
Siehe Einleitung zu den Bedienvorgängen für
die Standbildwiedergabe auf Seite 24.
2 Berühren Sie den Namen Ihrer Lieb-
lingsdatei (bzw. Ihres Lieblingsordners).
# Bei der Auswahl eines Ordners wird ggf. die
Liste der darin enthaltenen Dateien (bzw. Ordner)
angezeigt. Wiederholen Sie diesen Bedienvor-
gang, um den gewünschten Dateinamen zu wäh-
len.
# Wenn Ordner 01 (ROOT) keine Dateien ent-
hält, beginnt die Wiedergabe mit Ordner 02.
3 Starten Sie die Wiedergabe der ge-
wählten Liste.
Starten der Wiedergabe der gewähl-
ten Liste
Gebrauch des erweiterten
Tonempfangs (Sound
Retriever)
Verbessert komprimierte Audiodaten und stellt
ein reiches Klangbild wieder her.
Aus
! zeigt eine stärkere Wirkung als .
Hinweis
Wenn Sie dieses Gerät mit einem Mehrkanalpro-
zessor (DEQ-P6600) verwenden und den erweiter-
ten Tonempfang auf
oder umschalten,
wird die Lautstärke leicht verringert. Die Lautstär-
ke wird bei
stärker verringert, als bei . Pas-
sen Sie auf, wenn Sie die Lautstärke für
erhöhen und dann auf Off umschalten, da die
Lautstärke dann als viel höher empfunden
wird.
De
42
Abschnitt
12
Detaillierte Anleitung
Ändern der Abspielgeschwin-
digkeit von Hörbüchern
(Funktion für iPod)
!
Höhere Wiedergabegeschwindig-
keit als normal
!
Normale Wiedergabegeschwindig-
keit
!
Niedrigere Wiedergabegeschwindig-
keit als normal
Anzeige von Listen mit Bezug
zum momentan spielenden
Titel (Verbindungssuche)
(Funktion für iPod)
1 Start von Link Search.
Siehe Einführung zu Audiowiedergabebedien-
vorgängen auf Seite 21.
2 Berühren Sie eine der Kategorien, die
Sie abspielen möchten.
! Artist Anzeige einer Albenliste des mo-
mentan spielenden Künstlers.
! Album Anzeige einer Musiktitelliste vom
Album des momentan spielenden Künst-
lers.
! Genre Anzeige einer Albenliste aus dem
Genre des momentan spielenden Künst-
lers.
# Zum Abbrechen des Suchvorgangs berühren
Sie Cancel.
3 Berühren Sie den zutreffenden Listen-
namen.
4 Starten Sie die Wiedergabe der ge-
wählten Liste.
Starten der Wiedergabe der gewähl-
ten Liste
! Werden keine verknüpften Alben/Titel ge-
funden, dann wird Not Found (nichts ge-
funden) angezeigt.
Wiedergabe von DivX
â
-
VOD-Inhalten
Es kann vorkommen, dass die Wiedergabe be-
stimmter DivX-VOD-Inhalte (Video on De-
mand) auf eine festgelegte Anzahl begrenzt
ist. Wenn Sie eine Disc mit dieser Art von In-
halt laden, wird auf dem Bildschirm angezeigt,
wie oft sie noch abgespielt werden kann. Sie
können dann entscheiden, ob Sie die Disc ab-
spielen möchten oder nicht.
! Wenn Ihr DivX-VOD-Inhalt eine unbegrenz-
te Abspielanzahl erlaubt, können Sie die
Disc in Ihren Player einlegen und den In-
halt beliebig oft abspielen, ohne dass eine
Meldung angezeigt wird.
! Die nach Remaining Views: angezeigte
Zahl gibt Aufschluss darüber, wie oft der In-
halt noch abgespielt werden kann.
Wichtig
! Um DivX-VOD-Inhalte auf diesem Gerät wie-
derzugeben, müssen Sie das Gerät zuerst bei
Ihrem Anbieter von DivX-VOD-Inhalten regi-
strieren. Details zu Ihrem Registrierungscode
finden Sie unter Anzeigen des DivX
â
-VOD-Regi-
strierungscodes auf Seite 73.
! DivX-VOD-Inhalte sind durch DRM (Digital
Rights Management - digitales Rechtemana-
gement) geschützt, d. h. die Wiedergabe der
Inhalte ist auf bestimmte, registrierte Geräte
beschränkt.
% Wenn nach dem Einlegen einer Disc,
auf der sich DivX-VOD-Inhalte befinden,
eine entsprechende Meldung erscheint, be-
rühren Sie Play.
Die Wiedergabe des DivX-VOD-Inhalts wird ge-
startet.
# Um zur nächsten Datei zu springen, berühren
Sie Next Play.
# Wenn Sie den DivX-VOD-Inhalt nicht abspie-
len möchten, berühren Sie Stop.
De
43
Abschnitt
12
Detaillierte Anleitung
Detaillierte Anleitung
Tätigen eines Anrufs durch
Eingabe der Rufnummer
(Funktion von AVH-3200BT)
Wed 28 may
1
12:45 PM
ABCDEHGHI
012345678901
01
123
456
7
8
9
*
0
#
+
C
O
f
f
Wichtig
Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an
und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen
Vorgang auszuführen.
1 Schalten Sie in den Rufnummerneinga-
bemodus.
Siehe Einführung zu Bluetooth-Telefonbedien-
vorgängen auf Seite 27.
2 Berühren Sie die Ziffernsymbole, um
die Nummer einzugeben.
# Sie können bis zu 24 Ziffern eingeben.
3 Tätigen Sie den Anruf.
Siehe Einführung zu Bluetooth-Telefonbedien-
vorgängen auf Seite 27.
4 Beenden Sie den Anruf.
Siehe Einführung zu Bluetooth-Telefonbedien-
vorgängen auf Seite 27.
Hinweis
Der Rufnummerneingabemodus ist nur verfüg-
bar, wenn ein Bluetooth-Telefon mit diesem Gerät
verbunden ist.
Einstellen des Privatmodus
(Funktion von AVH-3200BT)
Sie können während eines Telefonats in den
Privatmodus umschalten (direkt in das Mobil-
telefon sprechen).
Siehe Einführung zu Bluetooth-Telefonbedien-
vorgängen auf Seite 27.
Eine Kopplung über dieses
Gerät vornehmen
(Funktion von AVH-3200BT)
Connection
01: Phone1
02: Phone2
03: Phone3
04: Phone4
05: Phone5
1 Bringen Sie das Bluetooth-Verbin-
dungsmenü zur Anzeige.
Siehe Einführung zu Bluetooth-Telefonbedien-
vorgängen auf Seite 27.
2 Berühren Sie Connection, um ein Gerät
zu wählen.
3 Starten Sie den Suchvorgang.
Starten des Suchvorgangs
Die Anzeige erscheint während des Such-
vorgangs. Wenn verfügbare Geräte gefunden
wurden, werden die Gerätenamen oder die
Bluetooth-Geräteadressen (falls die Namen
nicht ermittelt werden können) angezeigt.
# Berühren Sie das Symbol, um zwischen den
Gerätenamen und den Bluetooth-Adressen umzu-
schalten.
Zum Umschalten zwischen Gerä-
tenamen und Bluetooth-Adressen.
# Zum Abbrechen des Suchvorgangs berühren
Sie Stop.
# Wenn bereits fünf Geräte gekoppelt sind, wird
Memory Full angezeigt und die Koppelung ist
nicht möglich. Löschen Sie in diesem Fall zuerst
ein gekoppeltes Gerät. Siehe Löschen eines ge-
koppelten Geräts auf Seite 49.
# Wenn kein Gerät gefunden wird, wird
Not Found angezeigt. Prüfen Sie in diesem Fall
den Status des Bluetooth-Geräts und wiederholen
Sie den Suchvorgang.
De
48
Abschnitt
12
Detaillierte Anleitung
4 Berühren Sie den Gerätenamen, um
eine Verbindung mit dem gewünschten
Gerät herzustellen.
Während des Verbindungsaufbaus wird
Pairing angezeigt. Sobald die Verbindung her-
gestellt ist, erscheint Paired im Display.
# Sollte der Verbindungsaufbau fehlschlagen,
dann wird Error angezeigt. Führen Sie in diesem
Fall den gesamten Vorgang für einen Verbin-
dungsaufbau erneut von Anfang an durch.
# Der PIN-Code ist standardmäßig auf 0000 ein-
gestellt, kann aber geändert werden. Siehe Einge-
ben des PIN-Codes für den Aufbau einer Bluetooth-
Wireless-Verbindung auf Seite 50.
# Das Symbol wird beim Verbindungsaufbau
angezeigt.
Berühren Sie das Symbol, um das Gerät auszu-
schalten.
Trennen der Verbindung zu einem
Bluetooth-Gerät
# Wenn Sie ein gekoppeltes Bluetooth-Telefon
löschen möchten, zeigen Sie zunächst
Delete OK? an. Berühren Sie Yes, um das Gerät
zu löschen.
Löschen eines gekoppelten Geräts
# Schalten Sie das Gerät nicht aus, während
das gekoppelte Bluetooth-Telefon gelöscht
wird.
Kopplung mit einem
Bluetooth-Gerät
(Funktion von AVH-3200BT)
Können Sie zwischen Ihrem Bluetooth-Gerät
und diesem Gerät von Ihrem Bluetooth-Gerät
aus keine Verbindung herstellen, können Sie
diese Funktion für den Verbindungsaufbau ver-
wenden.
1 Bringen Sie das Bluetooth-Verbin-
dungsmenü zur Anzeige.
Siehe Einführung zu Bluetooth-Telefonbedien-
vorgängen auf Seite 27.
2 Berühren Sie Special Device, um das
spezielle Gerät auszuwählen.
# Bluetooth-Geräte, bei denen mehrere Bedien-
schritte zur Herstellung einer Verbindung erfor-
derlich sind, werden spezielle Geräte genannt. Ist
Ihr Bluetooth-Gerät in der Liste der speziellen Ge-
räte aufgeführt, dann wählen Sie es aus.
3 Berühren Sie die Liste der speziellen
Geräte, um den Verbindungsaufbau zu ak-
tivieren.
Damit ist dieses Gerät jetzt auf Standby für
einen Verbindungsaufbau mit dem Bluetooth-
Gerät geschaltet.
# Wenn bereits fünf Geräte gekoppelt sind, wird
Memory Full angezeigt und die Koppelung ist
nicht möglich. Löschen Sie in diesem Fall zuerst
ein gekoppeltes Gerät. Siehe Löschen eines ge-
koppelten Geräts auf Seite 49.
4 Benutzen Sie Ihr Bluetooth-Gerät, um
eine Verbindung herzustellen.
Der Verbindungsvorgang variiert je nach Blue-
tooth-Gerät. Entnehmen Sie Anleitungen zum
Aufbau einer Verbindung der Bedienungsan-
leitung Ihres Bluetooth-Geräts.
Während des Verbindungsaufbaus wird
Pair your phone angezeigt. Sobald die Verbin-
dung hergestellt ist, erscheint Paired im Di-
splay.
# Sollte der Verbindungsaufbau fehlschlagen,
dann wird Error angezeigt. Führen Sie in diesem
Fall den gesamten Vorgang für einen Verbin-
dungsaufbau erneut von Anfang an durch.
# Der PIN-Code ist standardmäßig auf 0000 ein-
gestellt, kann aber geändert werden. Siehe Einge-
ben des PIN-Codes für den Aufbau einer Bluetooth-
Wireless-Verbindung auf Seite 50.
Automatischer
Verbindungsaufbau zu
einem Bluetooth-Gerät
(Funktion von AVH-3200BT)
De
49
Abschnitt
12
Detaillierte Anleitung
Detaillierte Anleitung
1 Bringen Sie das Audio-Funktionsmenü
zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Vergleichen Sie die UKW-Lautstärke mit
dem Lautstärkepegel der Programmquelle,
die Sie einstellen möchten.
3 Berühren Sie Source Level Adjuster im
Audio-Funktionsmenü.
4 Berühren Sie a oder b, um die Pro-
grammquellen-Lautstärke anzupassen.
Bereich: +4 bis 4
Hinweise
! Der MW/LW-Lautstärkepegel kann ebenfalls
mit dieser Funktion eingestellt werden.
! Video-CDs, CDs, komprimierte Audio- und
DivX-Dateien werden automatisch auf densel-
ben Programmquellen-Lautstärkepegel ge-
schaltet.
! USB-Speichergeräte und iPods werden auto-
matisch auf denselben Programmquellen-
Lautstärkepegel eingestellt.
! Das externe Gerät 1 und das externe Gerät 2
werden automatisch auf denselben Pro-
grammquellen-Lautstärkepegel eingestellt.
Digitaler Signalprozessor
Einführung zu den DSP-
Einstellungen
(nur AVH-P4200DVD)
Mit diesem Gerät kann ein DEQ-P6600-Mehrka-
nalprozessor (als Sonderzubehör erhältlich) ge-
steuert werden.
Wenn Sie die folgenden Einstellungen/Anpas-
sungen in der angegebenen Reihenfolge aus-
führen, können Sie mühelos ein fein
abgestimmtes Klangfeld erzeugen.
1 Einstellen der Lautsprecher
2 Gebrauch des Positionswählers
3 Auto-TA und Auto-EQ (Autom. Zeitabgleich und
autom. Equalizer-Einstellung)
4 Anpassen des Zeitabgleichs
5 Anpassen der Lautsprecher-Ausgangspegel
unter Verwendung eines Testtons
6 Wählen einer Crossover-Frequenz
7 Anpassen der Lautsprecher-Ausgangspegel
8 Anpassen des 3-Band Parametrik-Equalizers
Hinweise
! Bei der Wiedergabe von Discs, die mit einer
Abtastfrequenz von mehr als 96 kHz aufgen-
ommen wurden, können Sie die Audio-Funk-
tionen nicht verwenden. Darüber hinaus
werden die Einstellungen der Equalizer-Kurve,
Position, Auto EQ und Auto TA aufgehoben.
! Von den vorderen Lautsprechern wird nur Ton
ausgestrahlt, wenn Discs wiedergegeben wer-
den, die mit einer höheren Abtastfrequenz als
96 kHz aufgenommen wurden.
! Bei der Wahl von UKW als Programmquelle
kann nicht auf Source Level Adjuster ge-
schaltet werden.
! Sie können nur auf Dynamic Range Control
umschalten, wenn Sie DVDs wiedergeben.
! Sie können nur auf Time Alignment um-
schalten, wenn entweder Front-L oder
Front-R unter Position gewählt ist.
! Wenn sowohl der Mitten- als auch der Heck-
lautsprecher in der Lautsprechereinstellung
ausgeschaltet wurde (OFF), können Sie nicht
auf Dolby Pro Logic II umschalten.
De
57
Abschnitt
13
Menübedienung
Menübedienung
! Wenn der Mehrkanalprozessor (DEQ-P6600)
an dieses Gerät angeschlossen ist, können
Sie die Funktion MUTE nicht verwenden.
Gebrauch des Positionswählers
Eine andere Methode zum Erzielen eines mög-
lichst natürlichen Klangs ist das Optimieren
des Stereobilds, sodass Sie sich genau in der
Mitte des Schallfelds befinden. Mit der Positi-
onswählerfunktion können Sie automatisch
die Ausgangspegel der Lautsprecher anpas-
sen und eine Zeitverzögerung einfügen, um
der Anzahl und Position der besetzten Sitze
Rechnung zu tragen. Bei Verwendung in Ver-
bindung mit der SFC-Funktion wird ein natürli-
cheres Klangbild mit einem Rundum-Sound
kreiert.
1 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Berühren Sie Position im Funktions-
menü des digitalen Signalprozessors.
3 Berühren Sie c/d/a/b, um eine Hörpo-
sition zu wählen.
Taste Display Position
c Front-L Linker Vordersitz
d Front-R Rechter Vordersitz
a Front Vordersitze
b All Alle Sitze
# Zum Aufheben der gewählten Position berüh-
ren Sie dieselbe Taste erneut.
Hinweis
Wenn Einstellungen für die Hörposition erfolgen,
werden die Lautsprecher automatisch auf geeig-
nete Ausgangspegel eingestellt. Anleitungen
zum genaueren Anpassen der Pegel finden Sie
unter Anpassen der Lautsprecher-Ausgangspegel
unter Verwendung eines Testtons auf Seite 63
oder Anpassen der Lautsprecher-Ausgangspegel
auf Seite 62.
Verwendung der Überblend-/
Balance-Einstellung
Sie können die Überblend-/Balance-Einstel-
lung ändern, um eine ideale Hörumgebung
für alle Sitzplätze zu erreichen.
1 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Berühren Sie Fader/Balance im Funkti-
onsmenü des digitalen Signalprozessors.
3 Berühren Sie a oder b, um die Front-/
Heck-Lautsprecherbalance einzustellen.
Bereich: Front:25 bis Rear:25
# Wählen Sie F/R: 0 L/R: 0, wenn nur zwei Laut-
sprecher verwendet werden.
4 Berühren Sie c oder d, um die Links-/
Rechts-Lautsprecherbalance einzustellen.
Bereich: Left:25 bis Right:25
Verwendung der
Klangfeldsteuerung
Durch die Klangfeldsteuerungsfunktion erhal-
ten Sie den Eindruck einer Live-Show.
! Die Akustik von Veranstaltungsumgebun-
gen variiert je nach Größe und Beschaffen-
heit des Raums, durch den sich die
Schallwellen bewegen. Außerdem spielt es
eine Rolle, wie der Schall von Bühne, Wän-
den, Boden und Decke reflektiert wird. Bei
Live-Shows hören Sie Musik in drei Stufen:
Direkter Schall, Anfangsreflexionen und
Endreflexionen oder Nachhall. Diese Fakto-
ren werden bei der Programmierung der
Klangfeldsteuerung berücksichtigt, um die
Akustik verschiedener Umgebungen nach-
zuempfinden.
De
58
Abschnitt
13
Menübedienung
1 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Berühren Sie SFC im Funktionsmenü
des digitalen Signalprozessors, um die Ein-
stellung zu wählen.
Musical (Musical)Drama (Schauspiel)
Action (Action-Film)Jazz (Jazz)Hall (Kon-
zerthalle)Club (Club)Off (aus)
Hinweis
Wenn es sich bei der Programmquelle um eine 2-
Kanal-LPCM- oder Dolby Digital-Audio-Pro-
grammquelle handelt, empfiehlt es sich, Dolby
Pro Logic II bei der Auswahl von Klangfeldsteu-
erungseffekten, die am besten für 5.1-Kanal-
Audio-Programmquellen geeignet sind (wie zum
Beispiel Musical, Drama oder Action), einzu-
schalten.
Demgegenüber empfiehlt es sich, Dolby Pro
Logic II bei der Auswahl von Klangfeldsteu-
erungseffekten, die für 2-Kanal-Audio-Programm-
quellen geeignet sind (wie zum Beispiel Jazz,
Hall oder Club), auszuschalten.
Einstellen der Programmquel-
lenpegel
Mittels der Programmquellen-Pegeleinstellung
(SLA) können die Lautstärkepegel jeder Pro-
grammquelle angepasst werden, um signifi-
kante Unterschiede zwischen ihnen zu
vermeiden.
! Die Einstellungen basieren auf der UKW-
Lautstärke, die unverändert bleibt.
1 Vergleichen Sie die UKW-Lautstärke mit
dem Lautstärkepegel der Programmquelle,
die Sie einstellen möchten.
2 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
3 Berühren Sie Source Level Adjuster im
Funktionsmenü des digitalen Signalprozes-
sors.
4 Berühren Sie a oder b, um die Pro-
grammquellen-Lautstärke anzupassen.
Hinweise
! Der MW/LW-Lautstärkepegel kann ebenfalls
mit dieser Funktion eingestellt werden.
! Video-CDs, CDs, komprimierte Audio- und
DivX-Dateien werden automatisch auf densel-
ben Programmquellen-Lautstärkepegel ge-
schaltet.
! Das externe Gerät 1 und das externe Gerät 2
werden automatisch auf denselben Pro-
grammquellen-Lautstärkepegel eingestellt.
! AUX (Zusatzeingang) und AV (AV-Eingang)
werden automatisch auf denselben Pro-
grammquellen-Lautstärkepegel eingestellt.
De
59
Abschnitt
13
Menübedienung
Menübedienung
Verwendung der Dynamikbe-
reichssteuerung
Unter Dynamikbereich versteht man die Diffe-
renz zwischen den leisesten und den lautesten
ausgestrahlten Tönen. Die Dynamikbereichs-
steuerung komprimiert diese Differenz, damit
Töne auch bei niedriger Lautstärke klar hörbar
sind.
! Die Dynamikbereichssteuerung ist nur mit
Dolby Digital-Sound wirksam.
! Sie können nur auf
Dynamic Range Control umschalten,
wenn Sie DVDs wiedergeben.
1 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Berühren Sie Dynamic Range Control
im Funktionsmenü des digitalen Signalpro-
zessors.
3 Berühren Sie d, um die Dynamikbe-
reichssteuerung einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Dynamikbereichssteue-
rung berühren Sie c.
Gebrauch der Downmix-Funktion
Mehrkanal-Audio kann mithilfe der Downmix-
Funktion auf 2 Kanälen wiedergegeben wer-
den.
1 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Berühren Sie Down Mix im Funktions-
menü des digitalen Signalprozessors.
3 Berühren Sie c oder d, um die ge-
wünschte Stufe zu wählen.
! Lo/Ro Stereomix der ursprünglichen
Audio-Daten, die keine Kanalmodi enthal-
ten, wie zum Beispiel Surround-Sound-
Komponenten.
! Lt/Rt Downmix, so dass sich die Sur-
round-Sound-Komponenten wiederherstel-
len (decodieren) lassen.
Verwendung der Direktsteuerung
Sie können die Audio-Einstellungen umgehen,
um ihre Wirksamkeit zu prüfen.
! Bei eingeschalteter Direktsteuerung sind
alle Audio-Funktionen mit Ausnahme von
VOLUME/VOL und Dolby Pro Logic II ge-
sperrt.
1 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Berühren Sie Digital Direct im Funkti-
onsmenü des digitalen Signalprozessors.
3 Berühren Sie d, um die Direktsteue-
rung einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Direktsteuerung berüh-
ren Sie c.
Verwendung von Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II bildet fünf Ausgangskanäle
mit voller Bandbreite auf Basis von Zwei-
Kanal-Quellen, um einen sehr reinen Matrix-
Surround-Sound zu erzielen.
! Dolby Pro Logic II unterstützt Stereoquellen
mit einer Abtastfrequenz von bis zu 48 kHz
und hat keine Wirkung auf andere Quellen-
typen.
! Wenn sowohl der Mitten- als auch der
Hecklautsprecher in der Lautsprecherein-
stellung ausgeschaltet wurde (OFF), kön-
nen Sie nicht auf Dolby Pro Logic II
umschalten.
1 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Berühren Sie Dolby Pro Logic II.
De
60
Abschnitt
13
Menübedienung
3 Berühren Sie eine der folgenden Sen-
sortasten, um den gewünschten Modus zu
wählen.
! Movie Geeignet für die Filmwiedergabe
! Music Geeignet für die Musikwiedergabe
! Matrix Geeignet bei schwachem UKW-
Empfang
! Music Adjust Ermöglicht das Anpassen
des Musikmodus
! Off Schaltet Dolby Pro Logic II aus
# Die Funktion Music Adjust ist nur verfügbar,
wenn Music gewählt wurde.
Anpassen des Musikmodus
Für die Anpassung des Musikmodus stehen
drei Steuerelemente zur Verfügung:
! Panorama erweitert das vordere Stereo-
Klangbild durch die Integration der Sur-
round-Lautsprecher. Dadurch wird ein au-
ßergewöhnlicher Rundum-Effekt erzielt.
! Dimension verschiebt das Klangfeld stu-
fenweise nach vorn oder hinten.
! Die Klangmitte-Steuerung (Center Width)
ermöglicht eine Klangpositionierung für
den mittleren Kanal zwischen Mittenlaut-
sprecher, linkem und rechtem Lautspre-
cher. Dadurch lässt sich die Präsentation
von Bühnenmitte, Bühne links und Bühne
rechts sowohl für den Fahrer als auch für
den Beifahrer verbessern.
1 Bringen Sie das Funktionsmenü des di-
gitalen Signalprozessors (DSP) zur Anzeige.
Siehe Einführung zur Menübedienung auf
Seite 53.
2 Berühren Sie Dolby Pro Logic II.
3 Berühren Sie Music und anschließend
Music Adjust.
# Die Funktion Music Adjust ist nur verfügbar,
wenn Music gewählt wurde.
4 Berühren Sie a oder b, um Panorama
(Panorama) zu wählen.
Panorama (Panorama)Dimension (Dimen-
sion)Center Width (Klangmitte)
5 Berühren Sie d, um die Panorama-Steu-
erung einzuschalten.
# Zum Ausschalten der Panorama-Steuerung
berühren Sie c.
6 Berühren Sie b, um Dimension zu wäh-
len, und anschließend c oder d, um die
Front-/Heck-Lautsprecherbalance einzustel-
len.
Bereich: +3 bis -3
7 Berühren Sie b, um Center Width zu
wählen, und anschließend c oder d,um
das mittlere Klangbild anzupassen.
Bereich: 0 bis 7
Für die meisten Aufnahmen empfohlene
Standardeinstellung ist 3. Bei der Einstellung
auf 0 wird der gesamte Mittenklang über den
Mittenlautsprecher wiedergegeben. Bei der
Einstellung auf 7 wird der Mittenklang gleich-
mäßig auf die linken und rechten Lautspre-
cher verteilt.
Einstellen der Lautsprecher
Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherein-
stellungen, wie zum Beispiel die Größe (Bass-
leistung), entsprechend den installierten
Lautsprechern vorgenommen werden. Stellen
Sie die Größe auf Large (groß) ein, wenn der
Lautsprecher Töne von 100 Hz oder weniger
wiedergeben kann. Wählen Sie andernfalls die
Einstellung Small (klein).
! Niederfrequenztöne werden nicht wieder-
gegeben, wenn der Subwoofer auf Off und
die Front- und Hecklautsprecher auf Small
oder Off eingestellt sind.
! Nicht installierte Lautsprecher müssen in
jedem Fall auf Off eingestellt werden.
! Wählen Sie für den Front- oder Hecklaut-
sprecher die Einstellung Large, wenn die-
ser Bässe wiedergeben kann oder wenn
kein Subwoofer installiert wurde.
De
61
Abschnitt
13
Menübedienung
Menübedienung
7

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Pioneer AVH-3200BT wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Pioneer AVH-3200BT

Pioneer AVH-3200BT Installationsanweisung - Deutsch - 100 seiten

Pioneer AVH-3200BT Bedienungsanleitung - Englisch - 96 seiten

Pioneer AVH-3200BT Installationsanweisung - Englisch - 100 seiten

Pioneer AVH-3200BT Bedienungsanleitung - Holländisch - 104 seiten

Pioneer AVH-3200BT Installationsanweisung - Holländisch - 100 seiten

Pioneer AVH-3200BT Bedienungsanleitung - Französisch - 108 seiten

Pioneer AVH-3200BT Installationsanweisung - Französisch, Italienisch, Spanisch - 100 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info