811534
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/196
Nächste Seite
Deutsch
Bitte lesen Sie zuerst Wichtige Informationen für den Benutzer!
Wichtige Informationen für den Benutzer enthält wichtige Informationen, die
Sie vor Gebrauch des Produkts wissen sollten.
AVIC-Z930DAB
AVIC-Z830DAB
AVIC-Z730DAB
AVIC-Z630BT
AVIC-Z7330DAB
AVIC-Z6330BT
NAVIGATIONS-/AV-SYSTEM
Bedienungsanleitung
Deutsch
- 2 -
Wichtig
Vorsichtsmaßnahmen ...... 5
Anmerkungen zum internen Speicher................. 5
Zu dieser Anleitung..................................................... 5
Teile und Bedienelemente
... 6
Hauptgerät ..................................................................... 6
Schützt Ihr Produkt gegen Diebstahl.................... 8
Grundlagen der
Bedienung....................... 10
Hinweise zur Verwendung des
LCD-Bildschirms................................................... 10
Einstellen des Winkels des LCD-Bildschirms .... 10
Zurücksetzen des Mikroprozessors ..................... 10
Fernbedienung ........................................................... 11
Starten des Geräts...................................................... 11
Starten des Navigationssystems........................... 12
Verwenden der Sensortasten ................................ 13
Startmenübildschirm................................................ 17
Navigation....................... 19
Menübildschirmansicht und Bedienungen...... 19
Kartenbildschirm ....................................................... 20
Suchen nach einem Fahrtziel................................ 27
Starten der Navigation ............................................ 34
Prüfen und Ändern der aktuellen
Fahrtroute.............................................................. 35
Speichern eines Orts unter [Standort
gespeichert].......................................................... 41
Speichern einer Fahrtroute unter [Gespeicherte
Routen] ................................................................... 44
Empfangen von Echtzeit-Verkehrsinformationen
(TMC)....................................................................... 45
Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke......... 48
Navigationseinstellungen ...................................... 54
Aktualisieren der Karte ............................................ 67
Bluetooth® ....................... 68
Bluetooth-Anschluss ................................................ 68
Bluetooth-Einstellungen......................................... 68
Freisprech-Telefonieren ........................................... 69
Bluetooth-Audio ........................................................ 74
Wi-Fi.................................. 77
Wi-Fi-Anschluss .......................................................... 77
Wi-Fi-Einstellungen................................................... 77
Wi-Fi-Audio .................................................................. 78
AV-Programmquelle ....... 79
Unterstützte AV-Programmquellen .................... 79
Aufrufen des AV-Bedienbildschirms ................... 79
Auswahl einer Quelle ............................................... 80
Ändern der Anzeigereihenfolge der
Programmquellen............................................... 81
Anpassen des Umfangs des Bereichs der
Symbole für Lieblingsprogrammquellen... 81
Einrichtung für einen iPod/
ein iPhone oder
Smartphone..................... 82
iPod/iPhone ................................................................. 82
Smartphone (Android™-Gerät)............................. 83
Digitalradio...................... 84
Inhalt
Vielen Dank für den Kauf dieses Pioneer-
Produktes.
Bitte lesen Sie diese Anweisungen,
damit Sie wissen, wie Sie Ihr Modell
richtig bedienen. Bewahren Sie dieses
Dokument zum künftigen Nachschlagen
an einem sicheren Ort auf, nachdem Sie
die Anweisungen vollständig gelesen
haben.
Die als Beispiele gezeigten
Bildschirmdarstellungen können von
den tatsächlichen Bildschirminhalten
abweichen, die im Zuge der Leistungs-
und Funktionsverbesserung
möglicherweise ohne Ankündigung
geändert werden.
Deutsch
- 3 -
Digitalradio-Tuner-Bedienung .............................. 84
Vorbereitende Schritte ............................................. 84
Grundlagen der Bedienung.................................... 85
DAB-Einstellungen..................................................... 86
Radio................................ 88
Vorbereitende Schritte ............................................. 88
Grundlagen der Bedienung.................................... 88
Speichern der Sender mit den stärksten
Sendefrequenzen (BSM) ................................... 89
Radioeinstellungen ................................................... 89
Disc................................... 92
Einlegen und Auswerfen einer Disc .................... 92
Grundlagen der Bedienung.................................... 93
Komprimierte Dateien.... 97
Einlegen und Auswerfen eines Mediums.......... 97
Vorbereitende Schritte ............................................. 99
Grundlagen der Bedienung................................. 100
iPod ................................ 106
Anschließen des iPod ............................................ 106
Grundlagen der Bedienung................................. 106
WebLink™ ...................... 110
Verwendung von WebLink .................................. 110
Vorbereitende Schritte .......................................... 110
Verwenden der Ton-Mischfunktion.................. 112
Apple CarPlay................ 113
Verwendung von Apple CarPlay........................ 113
Einstellen der Fahrposition.................................. 113
Vorbereitende Schritte .......................................... 114
Anpassen der Lautstärke...................................... 115
Android Auto™ .............. 117
Verwendung von Android Auto ........................ 117
Einstellen der Fahrposition.................................. 117
Vorbereitende Schritte .......................................... 118
Anpassen der Lautstärke...................................... 119
Einstellen der Autostart-Funktion..................... 120
HDMI .............................. 121
Vorbereitende Schritte .......................................... 121
Grundlagen der Bedienung................................. 121
AUX ................................ 122
Vorbereitende Schritte .......................................... 122
Grundlagen der Bedienung................................. 123
AV-Eingang .................... 124
Vorbereitende Schritte .......................................... 124
Grundlagen der Bedienung................................. 125
Drahtlose Spiegelung ... 126
Vorbereitende Schritte .......................................... 126
Grundlagen der Bedienung................................. 127
Informationen zur
Fahrzeugausrüstung..... 128
Verwendung des Fahrzeug-Bus-Adapters...... 128
Anzeige von Informationen zur
Hinderniserkennung ....................................... 129
Anzeige des Betriebszustands des Bedienfeldes
der Klimaautomatik ......................................... 129
Einstellungen................. 130
Anzeigen des Einstellungsbildschirms ............ 130
Systemeinstellungen.............................................. 130
Designeinstellungen .............................................. 142
Audioeinstellungen ................................................ 145
Videoeinstellungen................................................. 153
Favoritenmenü .............. 157
Erstellung einer Verknüpfung ............................. 157
Auswählen einer Verknüpfung........................... 157
Entfernen einer Verknüpfung ............................. 157
Andere Funktionen ....... 158
Einstellen von Datum und Uhrzeit .................... 158
Ändern des Breitbildmodus................................. 158
Auswählen der Videoquelle für ein zusätzliches
Display .................................................................. 159
Einstellen der Anti-Diebstahl-Funktion ........... 160
Wiederherstellen der Standardeinstellungen des
Produkts ............................................................... 162
Anhang........................... 163
Fehlersuche................................................................ 163
Fehlermeldungen.................................................... 166
Positionierungstechnologie ................................ 171
Handhabung größerer Fehler ............................. 172
Informationen zur Fahrtrouteneinstellung.... 177
Handhabung und Pflege von Discs .................. 178
Deutsch
- 4 -
Unterstützte Disc-Formate .................................. 179
Ausführliche Informationen zu abspielbaren
Medien ................................................................. 180
Bluetooth ................................................................... 185
Wi-Fi ............................................................................. 186
USB Type-.............................................................. 186
SDXC ............................................................................ 186
WMA/WMV ................................................................ 186
FLAC............................................................................. 186
DivX.............................................................................. 187
AAC............................................................................... 187
WebLink...................................................................... 187
Waze............................................................................. 187
Google™, Google Play, Android ......................... 187
Android Auto ............................................................ 187
Ausführliche Informationen zu angeschlossenen
iPod-Geräten ...................................................... 187
Verwendung von auf App-basierten
verknüpften Inhalten...................................... 189
HDMI............................................................................ 190
IVONA Text-to-Speech........................................... 190
Anmerkung zur Videowiedergabe.................... 190
Anmerkung zur DVD-Video-Wiedergabe....... 190
Anmerkung zu Open-Source-Lizenzen........... 190
Auf den Karten erfasste Gebiete........................ 190
Korrekter Gebrauch des LCD-Bildschirms ...... 190
Technische Daten.................................................... 191
Deutsch
- 5 -
Wenn die Batterie abgeklemmt wird oder sich entlädt, wird der Speicher gelöscht und
muss neu programmiert werden.
Die Informationen werden gelöscht, wenn das gelbe Kabel von der Fahrzeugbatterie
(bzw. die Batterie selbst) abgeklemmt wird.
Einige Einstellungen und aufgezeichnete Inhalte werden nicht zurückgesetzt.
Diese Anleitung verwendet Abbildungen tatsächlicher Bildschirme zur Beschreibung
der Vorgänge. Die Bildschirme mancher Geräte entsprechen eventuell je nach
verwendetem Modell nicht den Bildschirmabbildungen in dieser Anleitung.
Vorsichtsmaßnahmen
Anmerkungen zum internen Speicher
Zu dieser Anleitung
Bedeutung der in dieser Anleitung verwendeten Symbole
Zeigt die Modellnamen, die von den beschriebenen Bedienvorgängen unterstützt
werden.
Fordert zur Berührung einer entsprechenden Schaltfläche am Touchscreen auf.
Fordert zum Berühren und Halten einer entsprechenden Schaltfläche am
Touchscreen auf.
Z000DAB
- 6 -
Deutsch
Teile und
Bedienelemente
Hauptgerät
Z930DAB Z830DAB
Deutsch
- 7 -
LCD-Bildschirm
VOL (+/-)
Zum Umschalten zwischen dem App-Bildschirm und dem AV-
Bedienbildschirm drücken.
Halten Sie die Taste gedrückt, um zum Kameraanzeigemodus umzuschalten.
HINWEIS
Um den Kameraansichtsmodus mit dieser Taste zu aktivieren, setzen Sie
[Eingang Rückfahrkamera] auf [Ein] oder [AV-Eingang] auf [Kamera]
(Seite 131).
Drücken Sie auf diese Taste, um den Startmenübildschirm anzuzeigen.
Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Um das Gerät
wieder einzuschalten, drücken Sie eine beliebige Taste.
Drücken Sie diese Taste, um die Menüleiste anzuzeigen (Seite 14).
Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Gerät stummzuschalten oder die
Stummschaltung aufzuheben.
Drücken Sie auf diese Taste, um den Startmenübildschirm anzuzeigen oder
zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
Halten Sie diese Taste gedrückt, um das Display auszuschalten.
Drücken, um den Spracherkennungsmodus mit einem verbundenen iPhone
oder Smartphone zu aktivieren.
Drücken und halten, um den Bildschirm für die Liste der anschließbaren
Geräte oder den Bildschirm für die Gerätesuche anzuzeigen.
RESET Drücken Sie die Taste, um den Mikroprozessor zurückzusetzen (Seite 10).
SD-
Karteneinschub
Für Information zum Einlegen und Auswerfen einer SD-Speicherkarte siehe
(Seite 97).
Auto EQ-
Mikrofoneinga
ngsbuchse
An diese Buchse kann ein Mikrofon für die Akustikmessung (separat erhältlich)
angeschlossen werden.
Disc-Einschub Siehe Einlegen und Auswerfen einer Disc (Seite 92).
Abnehmbare Frontplatte
Z730DAB Z630BT Z7330DAB Z6330BT
- 8 -
Deutsch
VORSICHT
Setzen Sie die abnehmbare Frontplatte keinen starken Stößen aus und zerlegen Sie sie nicht.
Achten Sie beim Abnehmen und Anbringen der abnehmbare Frontplatte darauf, dass nicht zu viel
Kraft auf die Tasten oder die Teile einwirkt.
Bewahren Sie die abnehmbare Frontplatte außerhalb der Reichweite von Kleinkindern auf, um zu
verhindern, dass diese sie in ihren Mund stecken.
Bewahren Sie die abnehmbare Frontplatte nach dem Entfernen an einem sicheren Platz auf, wo sie
nicht verkratzt oder anderweitig beschädigt wird.
Setzen Sie die abnehmbare Frontplatte keinem direkten Sonnenlicht und keinen hohen
Temperaturen aus.
Schalten Sie vor dem Abnehmen oder Anbringen der abnehmbaren Frontplatte den Zündschalter
aus (ACC OFF).
1Taste drücken.
2Fassen Sie die abnehmbare Frontplatte vorsichtig unten an und ziehen Sie sie vom
Gerät ab.
Abnehmbare Frontplatte
1Schieben Sie die abnehmbare Frontplatte bis zum Anschlag in das Produkt.
Drücken Sie diese Taste, um die abnehmbare Frontplatte vom Produkt zu
lösen.
Schützt Ihr Produkt gegen Diebstahl
Entfernen der abnehmbaren Frontplatte
Anbringen der abnehmbaren Frontplatte
Z730DAB Z630BT Z7330DAB Z6330BT
Deutsch
- 9 -
2Drücken Sie auf den unteren Teil der abnehmbaren Frontplatte, bis Sie einen
Klickton hören.
- 10 -
Deutsch
WARNUNG
Halten Sie beim Öffnen, Schließen oder Anpassen des LCD-Bildschirms Hände und Finger von diesem
Produkt fern. Achten Sie insbesondere auf die Hände und Finger von Kindern.
Nicht bei geöffnetem LCD-Bildschirms benutzen. Dies kann bei einem Unfall eine Verletzung
verursachen.
VORSICHT
Öffnen oder schließen Sie den LCD-Bildschirm nicht gewaltsam. Andernfalls können Fehlfunktionen
auftreten.
Bedienen Sie dieses Produkt nicht, bevor der LCD-Bildschirm vollständig geöffnet oder geschlossen
ist. Wenn dieses Produkt bedient wird, während sich der LCD-Bildschirm öffnet oder schließt, kann es
passieren, dass der LCD-Bildschirm aus Sicherheitsgründen in einer Zwischenstellung stoppt.
Stellen Sie keine Gläser oder Dosen auf den offenen LCD-Bildschirm.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie zum Anpassen des Winkels des LCD-Bildschirms oder .
3Berühren Sie .
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
VORSICHT
Durch das Drücken der RESET-Taste werden die Einstellungen und aufgezeichneten Inhalte auf die
Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Nehmen Sie diesen Bedienschritt nicht vor, wenn ein anderes Gerät an dieses Produkt
angeschlossen ist.
Einige Einstellungen und aufgezeichnete Inhalte werden nicht zurückgesetzt.
Grundlagen der
Bedienung
Hinweise zur Verwendung des LCD-Bildschirms
Einstellen des Winkels des LCD-Bildschirms
Zurücksetzen des Mikroprozessors
Z930DAB Z830DAB
Z930DAB
Z830DAB
Deutsch
- 11 -
Der Mikroprozessor muss in folgenden Fällen zurückgesetzt werden:
Nach dem Einbau, bevor dieses Produkt zum ersten Mal benutzt wird.
Wenn das Produkt nicht richtig funktioniert.
Wenn beim Betrieb des Produktes Störungen auftreten.
Wenn Ihr Fahrzeug mit einem beträchtlichen Positionierungsfehler auf der Karte angezeigt wird.
1Schalten Sie die Zündung AUS.
2Drücken Sie die RESET-Taste mit der Spitze eines Stiftes oder einem anderen
spitzen Gegenstand.
Die Einstellungen und aufgezeichneten Inhalte werden auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
Die Fernbedienung CD-R33 ist separat erhältlich. Ausführliche Informationen zur
Bedienung finden Sie in der Anleitung zur Fernbedienung.
1Lassen Sie den Motor an, um das System hochzufahren.
Der Bildschirm [Progr.-sprache wählen] erscheint.
HINWEISE
Ab dem zweiten Einschalten variiert der Bildschirm je nach den vorausgegangenen
Bedingungen.
Geben Sie ab dem zweiten Einschalten das Kennwort für die Anti-Diebstahl-Funktion ein, wenn
der Bildschirm zur Kennworteingabe angezeigt wird.
2Berühren Sie die Sprache.
3Berühren Sie .
Der Bildschirm [Einstellungen Lautsprechermodus] erscheint.
4Berühren Sie die Lautsprechermodi.
[Standard-Modus]
4-Lautsprechersystem mit Front- und Hecklautsprechern oder ein 6-
Lautsprechersystem mit Front- und Hecklautsprechern und Subwoofern.
[Netzwerk-Modus]
3-Wege-System mit einem Hochtonlautsprecher, einem Mitteltonlautsprecher und
einem Subwoofer (Tieftonlautsprecher) für die Wiedergabe hoher, mittlerer und
tiefer Frequenzen (Bänder).
Fernbedienung
Starten des Geräts
- 12 -
Deutsch
WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät nicht im Standard-Modus, wenn ein Lautsprechersystem für den 3-
Wege-Netzwerk-Modus mit dem Gerät verbunden ist. Andernfalls kann es zu Schäden an den
Lautsprechern kommen.
5Berühren Sie .
Der Bildschirm [Strom DAB-Antenne] erscheint.
Der erste Bildschirm mit dem Haftungsausschluss wird angezeigt. Fahren Sie mit
Schritt 7 fort.
6Berühren Sie [Ja] und dann [OK] um die DAB-Antennenleistung (Seite 87) zu
nutzen.
Der erste Bildschirm mit dem Haftungsausschluss wird angezeigt.
7Berühren Sie [OK].
Der Startmenübildschirm wird angezeigt.
HINWEIS
Wenn der Lautsprechermodus eingestellt wurde, kann die Einstellung nur geändert werden, indem
dieses Produkt auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt wird. Stellen Sie die
Standardeinstellungen wieder her, um die Lautsprechermodus-Einstellung zu ändern (Seite 162).
Um den Lautsprechermodus zu ändern, müssen Sie dieses Produkt auf die
Standardeinstellungen zurücksetzen.
1Stellen Sie die Standardeinstellung wieder her (Seite 162).
Beim erstmaligen Gebrauch der Navigationsfunktion wird automatisch eine Routine für
die erste Einrichtung gestartet. Folgen Sie den nachstehenden Schritten.
TIPP
Sie können die Sprache später über [Regional] im [Einstellungen]-Bildschirm ändern. Andere
Einstellungen können später über [Konfigurationsassistent] im [Einstellungen]-Bildschirm neu
gestartet werden.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
Umschalten des Lautsprechermodus
Starten des Navigationssystems
Z930DAB Z830DAB Z730DAB Z7330DAB
Z630BT Z6330BT
Deutsch
- 13 -
3Berühren Sie die Sprache, die Sie auf dem Navigationsbildschirm verwenden
möchten, und berühren Sie dann [Wählen].
4Lesen Sie die Bedingungen in allen Einzelheiten aufmerksam durch und berühren
Sie dann [OK], wenn Sie den Bedingungen zustimmen.
5Berühren Sie [Weiter].
6Berühren Sie die Sprache, die Sie für die Sprachführung verwenden möchten,
und berühren Sie dann [Weiter].
7Passen Sie bei Bedarf die Geräteeinstellungen an, und berühren Sie dann
[Weiter].
8Passen Sie bei Bedarf die Standardoptionen der Streckensuchmethode an, und
berühren Sie dann [Weiter].
9Berühren Sie [Fertig].
Sie können dieses Produkt bedienen, indem Sie die Schaltflächen am Bildschirm direkt
mit Ihren Fingern berühren.
HINWEIS
Damit keine Schäden am LCD-Bildschirm entstehen, berühren Sie den Bildschirm unbedingt ganz
leicht und nur mit der Fingerspitze.
: Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
: Schließen Sie den Bildschirm.
Verwenden der Sensortasten
Gemeinsame Sensortasten
- 14 -
Deutsch
1Drücken Sie .
Die Menüleiste wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Bedienung von Listenbildschirmen
Durch Berühren eines Listeneintrags können Sie die Optionen eingrenzen
und zum nächsten Bedienschritt übergehen.
Diese Taste wird eingeblendet, wenn aus Platzgründen nicht alle Zeichen im
Anzeigebereich angezeigt werden können.
Beim Berühren dieser Taste durchläuft der Rest den Anzeigebereich.
HINWEIS
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort
anhalten und die Handbremse anziehen.
Diese Taste wird eingeblendet, wenn nicht alle Elemente auf einer einzigen
Seite angezeigt werden können.
Verschieben Sie die Steuerleiste, die erste Suchleiste oder die Liste, um die
ausgeblendeten Elemente anzuzeigen.
Bedienen der Zeitleiste
Die Wiedergabestelle kann durch Ziehen der Taste geändert werden.
Während die Taste verschoben wird, wird die Wiedergabezeit entsprechend der
Position der Taste angezeigt.
Bedienen der Menüleiste
Deutsch
- 15 -
HINWEIS
Die Verfügbarkeit der Menüleiste kann abhängig von der aktivierten Quelle variieren.
1Berühren Sie .
Die ausgeblendeten Funktionstasten erscheinen.
HINWEIS
Diese Taste erscheint für einige AV-Programmquellen nicht.
Stellt die Dimmerdauer am Tag oder in der Nacht um.
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Führt den schnellen Rück- oder Vorlauf durch.
Zeigt den Einstellung-Menübildschirm an (Seite 130).
Schließt die Menüleiste.
Wechseln des Bedienbildschirms
- 16 -
Deutsch
Bedienung der eingeblendeten Tastatur
Zeigt die eingegebenen Zeichen an.
Bewegt des Cursors um die den Betätigungen entsprechende Anzahl an Zeichen
nach rechts oder links.
Gibt die Zeichen in das Textfeld ein.
Löscht den eingegebenen Text links vom Cursor buchstabenweise.
Wird die Taste gedrückt gehalten, werden die Buchstaben links vom Cursor in schneller
Folge gelöscht.
Zum Bestätigen der Eingabe und Fortfahren mit dem nächsten Schritt.
Zum Eingeben einer Leerstelle.
Wechselt zwischen dem Alphabet und Zahlen/Symbolen.
Zum Umschalten zwischen Groß- und Kleinbuchstaben.
Deutsch
- 17 -
Startmenübildschirm
Symbole für Lieblingsprogrammquellen
TIPPS
Wenn Sie das externe Navigationssystem mit diesem Gerät verbinden, wird die
Navigationsmodustaste mittig auf der rechten Seite des Displays angezeigt.
Wenn Sie [Power OFF] wählen, können Sie fast alle Funktionen ausschalten. Der
[Power OFF]-Modus wird in den folgenden Fällen unterbrochen.
Ein eingehende Anruf wird angenommen (nur für Freisprechen über
Bluetooth).
Beim Zurücksetzen des Fahrzeugs erfolgt die Eingabe des Bilds einer
Heckkamera.
An diesem Gerät wird eine Taste betätigt.
Die Zündung wird ausgeschaltet (ACC OFF) und dann eingeschaltet (ACC ON).
AV/Bedientaste für die Gerätequelle.
Zeigt die aktuelle Programmquelle an.
TIPP
Wenn die letzte Quelle hinter der Taste angezeigt wird, können Sie die Quelle
umschalten, indem Sie die Taste berühren.
Einstellen von Datum und Uhrzeit (Seite 158)
Einstellungen- (Seite 130) und Favoritenmenü (Seite 157)
- 18 -
Deutsch
Taste Verbundenes Gerät
Zeigt das verbundene Gerät an.
Schaltet die Quelle oder App mit den verbundenen Geräten um, wie WebLink,
externes Navigationssystem, Apple CarPlay, Android Auto.
TIPPS
Wenn ein Gerät mit einer kompatiblen App verbunden ist, wird die Taste für
Lieblings-Apps angezeigt. Wenn die Taste angezeigt wird, können Sie den
Umfang des Bereichs der Taste für Lieblings-Apps anhand der folgenden Schritte
anpassen.
1Halten Sie gedrückt.
wird oben rechts auf der Taste für Lieblings-Apps angezeigt.
2Ziehen Sie auf die gewünschte Position.
Um die Anpassung abzuschließen, berühren Sie eine beliebige Stelle
auf dem Display mit Ausnahme der Taste für Lieblings-Apps.
Sie können das zu verbindende mobile Geräte auch mit folgenden Schritten
umschalten.
1Berühren Sie .
2Berühren Sie .
3Wählen Sie das gewünschte Gerät und folgen Sie der Anweisung.
Berühren Sie zur erstmaligen Funkverbindung mit dem Gerät.
HINWEIS
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort
anhalten und die Handbremse anziehen oder wenn das Fahrzeug vollständig
angehalten wurde.
AV-Programmquelle (Seite 79)
Freisprech-Telefonieren (Seite 69)
Zeigt die Kartenanzeige an.
Deutsch
- 19 -
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
Der Hauptmenübildschirm wird angezeigt.
Hauptbildschirm
Navigation
Menübildschirmansicht und Bedienungen
Kehrt zum Kartenbildschirm zurück.
Benachrichtigungen, die wichtige Informationen enthalten.
Zeigt die vorherige oder nächste Seite des Navigationsmenüs an.
Orte, die Sie als Favoriten gespeichert haben.
Schaltet zwischen den Anzeigemodi 2D, 3D und 2D Norden oben um.
Zeigt den Bildschirm [Benutzerprofile], auf dem Sie neue Profile erstellen
oder vorhandene Profile bearbeiten können. Sollte dieses Produkt von
mehreren Fahrern verwendet werden, können diese ihre eigenen Profile mit
ihren individuellen Einstellungen erstellen. Wenn ein neues Profil
ausgewählt wird, startet das Produkt neu, um die neuen Einstellungen zu
übernehmen.
- 20 -
Deutsch
Die meisten von Ihrem Navigationssystem gelieferten Informationen werden auf der
Karte angezeigt. Aus diesem Grund sollten Sie sich damit vertraut machen, wie
Informationen auf der Karte dargestellt werden.
Navigationselemente
Sucht mithilfe unterschiedlicher Methoden nach einem Fahrtziel (Seite 27).
Berechnet Ihre Route oder bearbeitet die derzeit eingestellte Route
(Seite 35).
Zeigt den Verkehrsbildschirm an (Seite 45).
Zeigt Informationen an, die für die Fahrt nützlich sind (Seite 48).
Konfiguriert die navigationsrelevanten Einstellungen (Seite 54).
Zeigt Informationen über Ihr Navigationssystem an (z. B. Versions- oder
Lizenzinformationen).
Symbole auf dem Hauptmenübildschirm bei geplanter Fahrtroute
(werden nur angezeigt, wenn eine Fahrtroute geplant ist)
Fügt ein Etappenziel hinzu (Seite 37).
Zeigt Routenalternativen, zu vermeidende Streckenabschnitte oder
spezifische zu vermeidende Straßen auf Ihrer geplanten Fahrtroute
an.
Zeigt die Fahrtroute in ihrer gesamten Länge auf der Karte sowie
Routenparameter und Routenalternativen an.
Löscht Ihre Route oder entfernt ein Etappenziel.
Unterbricht oder setzt die Routenführung fort.
Kartenbildschirm
Deutsch
- 21 -
HINWEIS
Je nach den Bedingungen und Einstellungen kann es sein, dass manche Punkte nicht angezeigt
werden.
* Die Informationen werden nur angezeigt, wenn eine Fahrtroute eingestellt ist.
Lesen des Kartenbildschirms
*Zeigt Nummer und Name der zu verwendenden Straße (oder den nächsten
Führungspunkt) an.
*Zeigt den nächsten Führungspunkt (Manöver) an. Die Art des Ereignisses (Abbiegen,
Kreisverkehr, Autobahnabfahrt usw.) wird angezeigt (Seite 25).
*Zeigt die Distanz bis zum nächsten Führungspunkt (Manöver) an.
*Zeigt das übernächste Manöver an.
Zeigt die aktuelle Position Ihres Fahrzeugs. Die Spitze des Pfeils markiert Ihre
Richtung und die Anzeige verschiebt sich während der Fahrt automatisch.
HINWEIS
Wenn keine GPS-Position vorliegt, wird der Pfeil transparent dargestellt. Dabei zeigt er Ihre
letzte bekannte Position an.
Zeigt das Datenfeld an.
Zeigt den Namen der Straße (oder Stadt) an, auf (in) der Ihr Fahrzeug fährt.
*Gibt die aktuelle Fahrtroute an. Die gegenwärtig eingestellte Fahrtroute wird in Farbe
auf der Karte angezeigt.
*Gibt den Fortschritt zum endgültigen Fahrtziel an.
- 22 -
Deutsch
AV-Informationsleiste
Die AV-Information wird im unteren Bereich des Kartenbildschirms angezeigt.
Auch wenn der Kartenmaßstab auf der gescrollten Karte geändert wird, kehrt er zur
voreingestellten Skala (entsprechend der Einstellung unter [Blickwinkel] in den
Einstellungen von [Navigationskarte]) zurück, wenn die Karte der aktuellen Position
angezeigt wird. Gehen Sie wie folgt vor, um den Maßstab der Karte der aktuellen
Position zu ändern.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie und dann [Einstellungen].
3Berühren Sie [Navigationskarte] und dann [Kartenanzeige].
4Berühren Sie [Blickwinkel].
5Ziehen Sie das Pop-up-Fenster und berühren Sie [Manuell].
6Drücken Sie .
7Berühren Sie oder .
Berühren, um die AV-Quellenliste anzuzeigen.
Gibt einen Überblick über den aktuellen Status der AV-Quelle.
Berühren, um den Telefonmenübildschirm anzuzeigen (Seite 69).
Manuelles Ändern des Kartenmaßstabs
Deutsch
- 23 -
Smart Zoom
Ihr Navigationssystem bietet einen „Smart Zoom” mit den folgenden beiden
Funktionen.
Wenn die Fahrtroute eingestellt ist:
Bei der Annäherung an eine Abbiegestelle vergrößert „Smart Zoom” die Ansicht und
erhöht den Blickwinkel, um Ihnen das Manöver an der nächsten Kreuzung zu
erleichtern. Wenn das nächste Manöver sich in einer gewissen Entfernung befindet,
wird die Ansicht verkleinert und der Blickwinkel gesenkt, damit Sie die vor Ihnen
liegende Straße gut erkennen können.
Wenn die Fahrtroute nicht eingestellt ist:
„Smart Zoom” vergrößert den Maßstab, wenn Sie langsam fahren, und verkleinert ihn,
wenn Sie mit hoher Geschwindigkeit fahren.
Sie können den Anzeigemodus der Karte ändern. Im Anzeigemodus für die 2D-Karte
kann zwischen „Fahrtrichtung oben” und „Norden oben” ausgewählt werden.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
3Berühren Sie die folgende Taste.
Bei jeder Berührung der Taste wird die Einstellung geändert.
Umschalten zwischen den Anzeigemodi 2D, 3D und 2D Norden oben
Fahrtrichtung
oben
Die Karte wird immer so angezeigt, dass die Fahrtrichtung auf dem
Bildschirm oben ist.
Norden oben Die Karte wird immer so angezeigt, dass Norden auf dem Bildschirm oben ist.
HINWEIS
Wenn der 3D-Kartenbildschirm angezeigt wird, ist als Kartenausrichtung
„Fahrtrichtung oben” fest vorgegeben.
Zeigt an, dass aktuell der 2D-Anzeigemodus „Fahrtrichtung oben
ausgewählt ist.
Zeigt an, dass aktuell der 3D-Anzeigemodus „Fahrtrichtung oben
ausgewählt ist.
HINWEIS
Im 3D-Kartenanzeigemodus ist die Kartenskalierung begrenzt. Wenn der
Kartenmaßstab noch weiter verkleinert wird, wechselt die Ansicht zur 2D-
Kartenansicht.
Zeigt an, dass aktuell der 2D-Anzeigemodus „Norden oben” ausgewählt ist.
- 24 -
Deutsch
1Drücken Sie .
2Berühren Sie zum Scrollen einen beliebige Stelle der Karte oder berühren und
ziehen sie die Karte in die gewünschte Richtung.
Wenn Sie den Cursor auf den gewünschten Ort setzen, erscheint oben im Bildschirm
eine kurze Zusammenfassung mit dem Straßennamen und anderen Informationen
bezüglich dieses Orts.
3Berühren Sie .
Die Karte kehrt zur aktuellen Position zurück.
TIPP
Wenn Sie auf drücken, kehrt die Karte zur aktuellen Position zurück.
Steuerungstasten für das Scrollen auf der Karte
Kartenbildschirm (gescrollte Karte)
Verschieben der Karte bis an eine Position, die Sie sehen möchten
Ändert den Kartenanzeigemodus.
Der derzeitige Kartenmodus wird auf der Steuerungstaste angezeigt.
Vergrößert oder verkleinert die Kartenansicht.
Die Ansicht kann auch vergrößert oder verkleinert werden, indem Sie die Finger
zusammen- oder auseinanderziehen.
Dreht die Karte im oder entgegen dem Uhrzeigersinn.
Bricht das Drehen der Karte ab.
Neigt den Kartenwinkel nach oben oder nach unten.
Der vertikale Ansichtswinkel der Karte kann nur im 3D-Modus geändert werden.
Deutsch
- 25 -
Sobald die Routenführung startet, bietet das System verschiedene Sprachführungen,
Textanzeigen und Symbole an.
Oft angezeigte Fahrtroutenereignisse
Die folgenden sind einige Beispiele der angezeigten Manöver.
Routenführung
Links abbiegen, rechts abbiegen, wenden.
Halten Sie sich links im Kreisel, nehmen Sie die 3. Ausfahrt
(nächstes Manöver).
Fahren Sie in den Kreisel ein (übernächstes Manöver).
Autobahnauffahrt oder -abfahrt.
Auf die Fähre auffahren oder die Fähre verlassen.
Annäherung an das Fahrtziel oder Etappenziel.
Fahrspurinformationen
Wenn Sie auf einer mehrspurigen Straße fahren, ist es zur
Einhaltung der empfohlenen Route sehr wichtig, der
entsprechenden Fahrspur zu folgen.
Verkehrsschilder
Oben in der Karte werden Symbole eingeblendet.
Autobahnkreuz-Ansicht
Wenn Sie sich einer komplexen Kreuzung nähern, wird die Karte
durch eine 3D-Ansicht des Kreuzes ersetzt.
- 26 -
Deutsch
HINWEIS
Sollten in den Kartendaten keine Daten für diese Elemente enthalten sein, wird die Information auch
dann nicht angezeigt, wenn es Schilder entlang der aktuellen Straße gibt.
TIPP
Wenn Sie [Autobahndienste anbieten] aktivieren, wird angezeigt, wenn Sie auf Autobahnen
unterwegs sind. Berühren Sie das Symbol, um Informationen zu den kommenden Abfahrten oder
Raststätten anzeigen zu lassen. Zudem können Sie auch ein Element berühren, um seine Position auf
der Karte anzeigen zu lassen. Anschließend können Sie es einfach als Etappenziel festlegen.
Datenfelder unterscheiden sich je nachdem, ob Sie sich auf einer Fahrtroute befinden
oder kein Fahrtziel festgelegt ist. Das Datenfeld liefert beispielsweise die folgenden
Informationen.
Wenn die Fahrtroute eingestellt ist:
Die Distanz und die bis zum Erreichen des endgültigen Fahrtziels notwendige Zeit
sowie die geschätzte Ankunftszeit werden angezeigt.
Wenn die Route nicht eingestellt ist:
Die Richtung oder Höhe wird angezeigt.
HINWEISE
Bei längerem Berühren eines Felds wird dessen Einstellungsbildschirm angezeigt. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte Seite 62.
Browsen der Datenfeldinformationen
Deutsch
- 27 -
Bei der geschätzten Ankunftszeit handelt es sich um einen Idealwert, der basierend auf der für [Max.
Geschwindigkeit] in der Fahrzeugtypeinstellung festgelegten Geschwindigkeitsbegrenzung und der
tatsächlichen Fahrgeschwindigkeit berechnet wird. Die geschätzte Ankunftszeit ist lediglich ein
Bezugswert und garantiert keine Ankunft zu genau diesem Zeitpunkt. Einzelheiten entnehmen Sie
bitte Seite 54.
Suchen Sie mithilfe der Adresse oder einer anderen Methode nach einem Fahrtziel oder
Etappenziel.
Sie können auch ein Fahrtziel einstellen, indem Sie die Karte auf dem Bildschirm
berühren.
Sobald das Fahrtziel eingestellt wurde, kann das System durch Berühren von [Navigation
starten] mit der Navigation beginnen (Seite 34).
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen stehen diese Funktionen zur Fahrtrouteneinstellung nicht während der Fahrt
zur Verfügung. Halten Sie zur Aktivierung dieser Funktionen an einem sicheren Ort an und ziehen Sie
die Handbremse an.
HINWEIS
Gewisse Informationen zu den Verkehrsregeln unterliegen dem Zeitpunkt der Fahrtroutenberechnung.
Es kann daher vorkommen, dass die Informationen beim Durchfahren des betroffenen Orts nicht mit
einer bestimmten Verkehrsregel übereinstimmen. Zu beachten ist auch, dass die angegebenen
Verkehrsregeln für Personenkraftwagen gelten und nicht für Lastkraftwagen und Lieferfahrzeuge.
Befolgen Sie während der Fahrt stets die vor Ort geltenden Verkehrsregeln.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
3Berühren Sie [Neue Route].
Der folgende Bildschirm erscheint.
Suchen nach einem Fahrtziel
Schlägt ein Fahrtziel auf Grundlage Ihrer Navigationsgewohnheiten
unter Verwendung von Parametern wie der aktuellen Uhrzeit, dem
Wochentag und der aktuellen Position vor.
- 28 -
Deutsch
Suchen Sie ein Fahrtziel, für das die Adresse bekannt ist.
TIPP
Abhängig von den Suchergebnissen können manche Schritte entfallen.
1Berühren Sie [Adresse].
2Wählen Sie [Land].
Es wird standardmäßig das Land vorgeschlagen, in dem Sie sich aufhalten.
Stellen Sie ein anderes Land ein, wenn Sie die Suchregion ändern möchten.
3Wählen Sie [Stadt oder PLZ].
Es wird standardmäßig die Stadt vorgeschlagen, in der Sie sich aufhalten.
Sie können auch die Stadt auswählen, indem Sie ihre Postleitzahl anstelle ihres
Namens eingeben.
4Wählen Sie [Straße].
Wenn der Straßenname nicht bekannt ist, berühren Sie [Zur Stadt] und wählen Sie die
Stadt. Auf diese Weise wird die Mitte der gewählten Stadt das Fahrtziel der Route.
5Wählen Sie [Hausnummer oder Straßenkreuzung wählen].
Dieses Element wird angezeigt, nachdem eine Straße festgelegt wurde. Wenn die
Hausnummer nicht bekannt ist, berühren Sie [Zur Straße] und wählen Sie die Straße.
Auf diese Weise wird die Mitte der gewählten Straße das Fahrtziel der Route.
Zeigt die vorherige oder nächste Seite des Menüs zur Suche nach
einem Fahrtziel an.
Sucht nach einem Ort, indem die dazugehörige Adresse eingegeben
wird (Seite 28).
Sucht nach verschiedenen Einrichtungen (Orte von Interesse – POI)
wie beispielsweise Tankstellen usw., indem die betroffene Kategorie
ausgewählt wird (Seite 29).
hlt ein Fahrtziel aus den gespeicherten Orten aus (Seite 31).
Sucht anhand der kürzlich besuchten Orte nach einem Ort (Seite 31).
hlt ein Fahrtziel aus den gespeicherten Routen aus (Seite 31).
Sucht nach einem Ort, indem ein Breiten- und ein Längengrad
eingegeben werden (Seite 32).
Sucht anhand mehrerer Faktoren nach einem Ort (Seite 32).
Suchen nach einem Ort anhand der Adresse
Deutsch
- 29 -
Wenn Sie die ausgewählte Adresse zum Abschluss der Adresssuche berühren, wird
der gesuchte Ort auf dem Kartenbildschirm angezeigt.
6Berühren Sie [Als Ziel wählen].
Sie können nach verschiedenen Einrichtungen (Orte von Interesse – POI) suchen, indem
Sie die betreffende Kategorie wie beispielsweise Tankstelle, Unterkunft oder Restaurant
auswählen.
Suche nach POIs anhand voreingestellter Kategorien
Mit der Suche anhand voreingestellter Kategorien können Sie häufiger gewählte Arten
von POIs schnell finden.
1Berühren Sie [Sonderziele].
2Berühren Sie die Kategorie.
Die voreingestellten Suchkategorien sind wie folgt.
[Tankstellen]
bernachtung]
[Restaurant]
[Parkplätze]
3Berühren Sie den POI.
Der gesuchte Ort erscheint auf dem Kartenbildschirm.
TIPP
Wenn Sie berühren, können Sie die Ergebnisse sortieren oder die Orte aller Einrichtungen auf
der Karte anzeigen.
4Berühren Sie [Als Ziel wählen].
HINWEISE
Wenn keine Fahrtroute eingestellt ist, erfolgt die Suche nach POIs in der Umgebung der aktuellen
Position.
Wenn die aktuelle Position nicht zu ermitteln ist (kein GPS-Signal), erfolgt die Suche nach POIs in der
Umgebung der zuletzt bekannten Position.
Wenn eine Route eingestellt ist, wird entlang der Route nach [Tankstellen] und [Restaurant] und in
der Umgebung des Fahrtziels nach [Übernachtung] sowie [Parkplätze] gesucht.
Suche nach POIs anhand einer Kategorie oder durch direktes Angeben des
Namens
Sie können POIs anhand ihrer Kategorien und Unterkategorien suchen. POIs können
auch anhand ihrer Namen in jeder Kategorie gesucht werden.
1Berühren Sie [Sonderziele].
2Berühren Sie [Suche in allen Sonderzielen].
Suchen nach Orten von Interesse (POIs)
- 30 -
Deutsch
3Berühren Sie [Hier in der Nähe] und wählen Sie dann den Bereich aus, in dem nach
den POIs gesucht werden soll.
[Kategorie-Ansicht]:
Sie können auswählen, ob POI-Kategorien angezeigt werden.
[Hier in der Nähe]:
Sucht in der Umgebung der aktuellen Position. Wenn die aktuelle Position nicht
ermittelt werden kann, wird in der Umgebung der zuletzt bekannten Position
gesucht. Die Ergebnisse werden anhand der Entfernung von dieser Position
sortiert aufgelistet.
[In einer Stadt]:
Sucht nach einem Ort innerhalb der ausgewählten Stadt. Die Ergebnisse werden
anhand der Entfernung vom Zentrum der ausgewählten Stadt sortiert aufgelistet.
[In Zielnähe]:
Sucht nach einem Ort in der Umgebung des Fahrtziels der aktuellen Fahrtroute.
Die Ergebnisse werden anhand der Entfernung vom Fahrtziel sortiert aufgelistet.
(Diese Taste ist nur aktiv, wenn die Fahrtroute eingestellt ist.)
[Unterwegs]:
Sucht entlang der aktuellen Fahrtroute und nicht in der Umgebung eines bereits
eingestellten Punkts. Diese Option ist nützlich, um nach einem Zwischenstopp, wie
nach Tankstellen oder Restaurants, bei minimalem Umweg zu suchen. Die
Ergebnisse werden anhand der Länge des nötigen Umwegs sortiert aufgelistet.
(Diese Taste ist nur aktiv, wenn die Fahrtroute eingestellt ist.)
4Wählen Sie eine der Kategorien, Unterkategorien oder Marken aus, um die Suche
einzuschränken.
TIPP
Geben Sie den Ortsnamen über die Tastatur ein, nachdem Sie [Suche nach Name] berührt haben.
5Berühren Sie den POI.
Der gesuchte Ort erscheint auf dem Kartenbildschirm.
TIPP
Wenn Sie berühren, können Sie die Sortiermethode der Ergebnisse ändern.
Deutsch
- 31 -
6Berühren Sie [Als Ziel wählen].
Das Speichern oft besuchter Orte spart Zeit und Mühe.
Die Auswahl eines Eintrags aus der Liste bietet sich als einfache Möglichkeit zum
Angeben der gewünschten Position an.
HINWEIS
Diese Funktion steht zur Verfügung, wenn Orte in [Standort gespeichert] registriert wurden. Dort
finden sich wiederum zwei voreingestellte Kategorien: [Zuhause] und [Büro] (Seite 41).
1Berühren Sie [Standort gespeichert].
2Berühren Sie den Eintrag.
Der gesuchte Ort erscheint auf dem Kartenbildschirm.
3Berühren Sie [Als Ziel wählen].
TIPP
Sie können die Einzelheiten zu den gespeicherten Orten bearbeiten, indem Sie und anschließend
[Bearbeiten] berühren.
Das Speichern oft genutzter Fahrtrouten spart Zeit und Mühe.
HINWEIS
Diese Funktion ist verfügbar, wenn Routen in [Gespeicherte Routen] registriert wurden (Seite 44).
1Berühren Sie [Gespeicherte Routen].
2Berühren Sie den Eintrag.
3Berühren Sie [Route anzeigen].
4Berühren Sie [Navigation starten].
TIPP
Unter [Routenplaner] können Sie das endgültige Fahrtziel ändern oder Etappenziele hinzufügen
(Seite 35).
Bereits als Fahrtziele oder Etappenziele festgelegte Orte wurden automatisch in [Letzte
Ziele] gespeichert.
1Berühren Sie [Letzte Ziele].
2Berühren Sie den Eintrag.
Auswählen eines Fahrtziels aus gespeicherten Orten
Auswählen eines Fahrtziels aus gespeicherten Fahrtrouten
Auswählen eines Fahrtziels aus dem Zielspeicher
- 32 -
Deutsch
Der gesuchte Ort erscheint auf dem Kartenbildschirm.
3Berühren Sie [Als Ziel wählen].
Mit der Funktion [Kombisuche] können Sie schnell einen Ort anhand seines Namens und
Suchbereichs finden.
TIPP
Die Funktion [Kombisuche] sucht ebenfalls in den gespeicherten Daten.
1Berühren Sie [Kombisuche].
2Berühren Sie das entsprechende Textfeld, um das Land und die Stadt einzugeben.
3Geben Sie den Namen, die Adresse oder die Kategorie des Fahrtziels in das linke
Textfeld ein und berühren Sie dann .
4Berühren Sie den Eintrag.
Der gesuchte Ort erscheint auf dem Kartenbildschirm.
5Um die Suchergebnisse einzugrenzen, berühren Sie den entsprechenden
Listeneintrag.
TIPP
Wenn Sie ein Logo eines Kartendatenanbieters berühren, kann die Ergebnisliste anhand der
Ergebnisse des Anbieters noch weiter eingegrenzt werden.
6Berühren Sie [Als Ziel wählen].
Sie können den gesuchten Ort auch anhand seiner geographischen Breite und Länge
definieren.
1Berühren Sie [Koordinaten].
2Geben Sie den Breitengrad ein und berühren Sie [OK].
TIPP
Berühren Sie bei der Koordinateneingabe im UTM-Format und dann [UTM-Koordinaten].
3Geben Sie den Längengrad ein und berühren Sie [LOS!].
Der gesuchte Ort erscheint auf dem Kartenbildschirm.
4Berühren Sie [Als Ziel wählen].
Suche nach einem Ort mit [Kombisuche]
Suchen nach einem Ort anhand der Koordinaten
Deutsch
- 33 -
TIPP
Sie können das Anzeigeformat des Breiten- und Längengrads zu einem der folgenden Formate
ändern: Dezimalgrad; Grad und Dezimalminuten; oder Grad, Minuten und Dezimalsekunden.
HINWEIS
Wenn bereits ein Wert in das Textfeld eingegeben ist, löschen Sie ihn zuerst.
Durch Festlegen eines Orts nach Verschieben der Karte können Sie diese Position als
Fahrtziel oder Etappenziel festlegen.
1Drücken Sie .
2Berühren und ziehen Sie den Bildschirm zum Scrollen der Karte.
3Berühren Sie den Ort, den Sie als Fahrtziel auswählen möchten.
Der Cursor erscheint.
4Berühren Sie [Als Ziel wählen].
Sobald nach einem Ort gesucht wird, erscheint der Bildschirm [Punkt auf der Karte]. Vor
der Routenberechnung können Sie einige Optionen für die Route oder für die auf der
Karte angezeigte Position auswählen.
TIPP
Wenn Sie die Karte berühren, springt der Cursor zu dieser Position. Sie können die Karte ebenfalls
durch Ziehen der Karte scrollen.
Suchen nach einem Ort durch Verschieben der Karte
Auswählen der Routenoptionen
- 34 -
Deutsch
1Berühren Sie [Als Ziel wählen], sobald das Fahrtziel ausgewählt wurde.
Der Bildschirm Routenzusammenfassung erscheint und der Countdown beginnt.
Am Ende des Countdowns beginnt automatisch die Führung. Wenn Sie während des
Countdowns eine beliebige Stelle des Bildschirms berühren, stoppt der Countdown
und der Bildschirm bleibt, wie er ist.
2Berühren Sie [Navigation starten].
Ihr Navigationssystem beginnt mit der Streckenführung.
Vergrößern/Verkleinern
TIPP
Sie können auch die Finger zusammen- oder auseinanderziehen, um die Anzeige
zu vergrößern bzw. zu verkleinern.
Schließt den Bildschirm [Punkt auf der Karte] und zeigt die aktuelle Position
auf der Karte an.
Der Cursor kehrt zur Ausgangsposition und der Kartenmaßstab zur
Standardgröße zurück.
Zeigt die Einstellungen für die Routenberechnung an. Berühren Sie die
Tasten, um die Einstellung ein- oder auszuschalten.
: Wenn diese Taste aktiviert ist, wird bevorzugt eine Route mit
Autobahnnutzung berechnet.
: Wenn diese Taste aktiviert ist, wird bevorzugt eine Route mit Mautgebühren
pro Nutzung berechnet.
: Wenn diese Taste aktiviert ist, wird bevorzugt eine Route mit Fährnutzung
berechnet.
: Wenn diese Taste aktiviert ist, wird bevorzugt eine Route mit Nutzung von
Fahrspuren für Fahrgemeinschaften (HOV-Spuren) berechnet.
Kehrt zum vorherigen Bildschirm zurück.
Setzt den Cursor auf Ihr Fahrtziel (oder Ihr Etappenziel).
Zeigt die Shortcuts an.
[Weitere Informationen]:
Zeigt detaillierte Informationen zum Ziel an.
[Ort speichern]:
Speichert die angezeigte Position als Ihren Lieblingsort. Der gespeicherte Ort
kann später ganz einfach aufgerufen werden.
[Sonderziele in Cursornähe]:
Sucht nach POIs in der Umgebung der angezeigten Position. Berühren Sie den
POI, um den Bildschirm [Punkt auf der Karte] anzuzeigen. Stellen Sie den POI
auch als Fahrtziel (oder Etappenziel) ein.
Starten der Navigation
Deutsch
- 35 -
TIPP
Siehe Seite 25 für Einzelheiten zum Bildschirm Routenzusammenfassung.
Wenn die Navigation bereits begonnen hat, gibt es mehrere Möglichkeiten, um die
aktuelle Fahrtroute zu ändern. Die folgenden Abschnitte beschreiben einige dieser
Optionen.
Mithilfe der Funktion [Routenplaner] (oder [Meine Route]) können Sie Ihre Fahrtroute
unter Verwendung der Liste der Fahrtziele aufbauen.
TIPP
Sobald die Route eingestellt ist, kann sie über das als [Meine Route] angezeigte Menü bearbeitet
werden.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Routenplaner] oder [Meine Route].
3Berühren Sie eine der Optionen.
Prüfen und Ändern der aktuellen Fahrtroute
Aufbauen einer Fahrtroute mit [Routenplaner]
Startposition (Die aktuelle Fahrzeugposition ist standardmäßig eingestellt und
[Aktuelle GPS-Position] wird angezeigt.) (Seite 36)
Berechnet die Route und zeigt den Bildschirm [Routenübersicht] an.
- 36 -
Deutsch
Ändern der Startposition
Es kann eine Startposition für die Route eingestellt werden, die von der aktuellen
Position abweicht.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Routenplaner] oder [Meine Route].
3Berühren Sie [Aktuelle GPS-Position].
4Berühren Sie [Ausgangspunkt wählen] oder [Ausgangspunkt ändern] und
berühren Sie dann [OK].
5Suchen Sie nach einem Ort.
6Berühren Sie [Ausgangspunkt wählen] oder [Ausgangspunkt ändern].
Die ausgewählte Position wird als Startposition für die Routenberechnung
eingestellt.
7Berühren Sie [Route anzeigen] oder [Weiter ohne Route].
Zeigt die Optionen für den Standort an.
[Nach oben]/[Nach unten]:
Bearbeitet die Reihenfolge der zu besuchenden Orte.
[Löschen]:
Löscht das Fahrtziel oder Etappenziel.
[Ort speichern]:
Speichert den Ort unter [Standort gespeichert] (Seite 41).
[Ändern]:
Ändert das Fahrtziel oder Etappenziel zu einem anderen Standort.
[Auf Karte zeigen]:
Zeigt den ausgewählten Standort auf der Karte an.
Zeigt die Shortcuts an.
[Alle löschen]:
Löscht alle Etappenziele und das Fahrtziel. Berühren Sie [Weiter ohne Route], um die
geplante Route zu verwerfen.
[Zwischenziele optimieren]:
Ändert automatisch die Reihenfolge aller Etappenziele für eine optimale Fahrtstrecke.
(Diese Option ist ungültig, wenn die neu erstellte Reihenfolge mit der aktuellen identisch
ist.)
[Route optimieren]:
Ändert automatisch die Reihenfolge aller Etappenziele und des Fahrtziels für eine optimale
Fahrtstrecke. (Diese Option ist ungültig, wenn die neu erstellte Reihenfolge mit der
aktuellen identisch ist.)
Fügt ein neues Etappenziel hinzu.
Fügt ein neues Fahrtziel hinzu und ändert das aktuelle Fahrtziel zum letzten
Etappenziel.
Deutsch
- 37 -
Das System beginnt nach Berühren von [Route anzeigen] mit der
Routenneuberechnung; anschließend wird der Bildschirm [Routenübersicht]
angezeigt. Nach Berühren von [Navigation starten] beginnt das Navigationssystem
mit der Routenführung.
HINWEIS
Nach Berühren von [Weiter ohne Route] wird die aktuelle Position auf der Karte angezeigt.
Ändern der Startposition
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Routenplaner] oder [Meine Route].
3Berühren Sie [Aktuelle GPS-Position].
4Berühren Sie [Auf GPS-Pos. zurücksetz.] und berühren Sie dann [Ausgangspunkt
löschen].
Die Startposition für die Routenberechnung kehrt zur aktuellen Position zurück.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Zwischenziel hinzufügen].
3Suchen Sie nach einem Ort.
4Berühren Sie [Als Zwischenziel wählen].
Die Route wird neu berechnet und der Bildschirm [Routenübersicht] wird angezeigt.
(Wenn das Etappenziel bereits eingestellt ist, wird der Bildschirm [Meine Route]
angezeigt. Berühren Sie [Route anzeigen] und fahren Sie mit dem nächsten Schritt
fort.)
5Berühren Sie [Navigation starten].
Ihr Navigationssystem beginnt mit der Streckenführung.
Sie können eine andere Fahrtroute wählen und unterschiedliche Routenalternativen
vergleichen.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Umleitungen & Alternativen].
3Berühren Sie [Alternative Routen].
4Berühren Sie beliebige Routenberechnungsbedingungen.
Hinzufügen von Etappenzielen
Überprüfen alternativer Routen
- 38 -
Deutsch
Die ungefähre Fahrtdauer und die Gesamtentfernung der ausgewählten
Alternativrouten werden angezeigt. Berühren Sie eine Alternativroute, um sie auf der
Karte anzuzeigen.
TIPP
Wenn mehr als drei Alternativrouten gefunden wurden, wird [Weitere Ergebnisse] angezeigt.
Berühren Sie [Weitere Ergebnisse], um weitere Routen anzuzeigen.
5Berühren Sie [Wählen].
Die ausgewählte Route wird zur aktuellen Fahrtroute. Für Informationen zu
Routenberechnungsbedingungen siehe [Routenplanungsmethode] (Seite 56).
Sie können nach Umwegen suchen, um ausgewählte Abschnitte, Straßen oder den vor
Ihnen liegenden Routenabschnitt zu vermeiden. Es kann ebenfalls nach
Alternativrouten gesucht werden.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Umleitungen & Alternativen].
3Berühren Sie eine der Optionen.
Überprüfen von Umwegen
Menüelement Beschreibung
[Alternative Routen] Zeigt die Alternativrouten an (Seite 37).
[Sonderabschnitte
meiden]
Zeigt eine Alternativroute an, die bestimmte Abschnitte
umgeht. Berühren Sie das Listenelement, um den zu
umgehenden Abschnitt auszuwählen. Die Entfernung und
der Zeitunterschied, die empfohlene Route, die aktuelle
Fahrtroute und der zu umgehende Abschnitt werden
anzeigt. Berühren Sie [OK], um die vorgeschlagene Route
zu übernehmen.
Deutsch
- 39 -
HINWEIS
Die mittels [Alternative Routen] eingestellte Route kann nicht abgebrochen werden.
Sobald die Route eingestellt ist, kann eine Übersicht der aktuellen Fahrtroute angezeigt
werden.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Routenübersicht].
3Berühren Sie eine der Optionen.
Die Bedingung der angezeigten Route wird oben links durch ein Symbol dargestellt. Die
Gesamtlänge der Route und die ungefähre Fahrtdauer werden unten links angezeigt.
[Bestimmte Straße
meiden]
Zeigt eine Alternativroute an, die bestimmte Straßen
umgeht. Berühren Sie das Listenelement, um die zu
umgehende Straße auszuwählen. Die Entfernung und der
Zeitunterschied, die empfohlene Route, die aktuelle
Fahrtroute sowie der zu umgehende Abschnitt werden
anzeigt. Berühren Sie [OK], um die vorgeschlagene Route
zu übernehmen.
[Straße voraus meiden] Zeigt eine Alternativroute an, welche die vor Ihnen
liegende Straße umgeht. Berühren Sie [+] oder [-], um die
zu umgehende Entfernung einzustellen. Berühren Sie
[Meiden], um die vorgeschlagene Route zu übernehmen.
[Ursprungsroute
wiederherstellen]
Bricht die Umgehungsroute ab und stellt die ursprüngliche
Route wieder her.
Überprüfen von Streckeninformationen und Einstellungen
Menüelement Beschreibung
- 40 -
Deutsch
TIPP
Sie können die Karte durch Ziehen der Karte scrollen.
Wenn Sie nicht mehr an Ihr Fahrtziel zu fahren brauchen, folgen Sie den unten
genannten Schritten, um die Streckenführung abzubrechen.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Route abbrechen] oder [Zwischenziel löschen].
3Berühren Sie eine der Optionen.
Wenn sich entlang der Route keine Etappenziele befinden, berühren Sie [Route
abbrechen], um die Route abzubrechen.
Wenn sich entlang der Route Etappenziele befinden, berühren Sie [Route abbrechen],
um die Route abzubrechen. Berühren Sie [Zwischenziel löschen], um nur das am
nächsten liegende Etappenziel zu löschen. In solch einem Fall wird die Route neu
berechnet.
Zeigt Informationen zu einem Transitpunkt entlang der Route an.
Durch Berühren der Elemente kann die Position auf der Karte angezeigt werden. Berühren
Sie [Meiden] und [OK], um diesen Punkt zu umgehen.
Zeigt Alternativrouten an (Seite 37).
Zeigt die Shortcuts an.
[Routenoptionen]:
Zeigt die Routeneinstellungen an. Wenn die Einstellungen geändert werden, wird die Route
neu berechnet.
[Reiseplan]:
Zeigt alle Transitpunkte im Detail an. Berühren Sie einen Transitpunkt, um seine Position auf
der Karte anzuzeigen. Wenn Sie [Meiden] und [OK] auf dem Kartenbildschirm berühren, wird
die Route unter Berücksichtigung des zu umgehenden Transitpunktes (so weit wie möglich)
neu berechnet.
[Route speichern]:
Speichert die angezeigte Route. Die gespeicherte Route kann später erneut aufgerufen
werden.
[Sonderziele unterwegs]:
Sucht nach POIs entlang der angezeigten Route. Berühren Sie den POI, um den Bildschirm
[Punkt auf der Karte] anzuzeigen. Stellen Sie den POI auch als Etappenziel ein.
[Simulation]:
Zu Demonstrationszwecken kann eine Simulation der Navigation der aktuellen Fahrtroute
ausgeführt werden (Seite 41).
Abbrechen der aktuellen Streckenführung
Deutsch
- 41 -
Zu Demonstrationszwecken kann eine Simulation der Navigation der aktuellen
Fahrtroute ausgeführt werden.
1Legen Sie eine Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel fest (Seite 27).
2Drücken Sie und berühren Sie dann .
3Berühren Sie [Routenübersicht] und dann .
4Berühren Sie [Simulation].
Die Simulation beginnt am Startpunkt der Fahrtroute und führt Sie in einer
realistischen Geschwindigkeit durch die gesamte empfohlene Fahrtroute.
HINWEIS
Berühren Sie zum Stoppen der Simulation [Schließen].
Das Speichern Ihrer Lieblingsorte unter [Standort gespeichert] erspart Ihnen die Zeit
und Mühe der erneuten Eingabe dieser Informationen.
[Standort gespeichert] kann Ihre Heimadresse, Arbeitsplatzadresse und bereits
registrierte Orte enthalten.
Sie können eine Heimadresse und eine Arbeitsplatzadresse speichern.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Neue Route] und dann [Standort gespeichert].
Sie können den Bildschirm [Standort gespeichert] auch anzeigen, indem Sie am
unteren Bildschirmrand berühren, wenn das Navigationsmenü angezeigt wird.
3Berühren Sie [Zuhause] oder [Büro] und berühren Sie dann [OK].
Wenn Sie Ihre Heim- oder Arbeitsplatzadresse bereits gespeichert haben, berühren
Sie [Zuhause] oder [Büro], um den Ort auf dem Bildschirm [Punkt auf der Karte]
anzuzeigen.
4Suchen Sie nach einem Ort (Seite 27).
5Berühren Sie [Ort speichern].
Die Cursorposition wurde gespeichert.
Betrachten einer Routensimulation
Speichern eines Orts unter [Standort gespeichert]
Speichern der Heimadresse und Arbeitsplatzadresse
- 42 -
Deutsch
Sie können einen häufig besuchten Ort (wie die Wohnung eines Familienmitglieds) zur
einfachen Routenberechnung speichern.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Neue Route] und dann [Standort gespeichert].
Sie können den Bildschirm [Standort gespeichert] auch anzeigen, indem Sie am
unteren Bildschirmrand berühren, wenn das Navigationsmenü angezeigt wird.
3Berühren Sie [Neuer Ort].
4Suchen Sie nach einem Ort (Seite 27).
5Berühren Sie [Ort speichern].
6Geben Sie erforderlichenfalls den Namen ein und berühren Sie dann .
Die Cursorposition wurde gespeichert.
TIPP
Berühren Sie oder auf der virtuellen Tastatur, um den Ort als Ihre Heim- oder Arbeitsplatzadresse
zu speichern.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Neue Route] und dann [Standort gespeichert].
3Berühren Sie und dann [Bearbeiten].
Der Bildschirm [Ort zum Bearbeiten wählen] erscheint.
4Berühren Sie den Eintrag, der umbenannt werden soll, und berühren Sie
[Umbenennen].
5Geben Sie den Namen ein und berühren Sie dann .
6Berühren Sie [OK].
HINWEIS
[Zuhause] und [Büro] können nicht umbenannt werden. Der Ort kann erneut eingestellt werden.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Neue Route] und dann [Standort gespeichert].
Speichern Ihrer Lieblingsorte
Umbenennen gespeicherter Orte
Löschen gespeicherter Orte
Deutsch
- 43 -
3Berühren Sie und dann [Bearbeiten].
Der Bildschirm [Ort zum Bearbeiten wählen] erscheint.
4Berühren Sie den Eintrag, der gelöscht werden soll, und berühren Sie [Löschen].
Eine eingeblendete Meldung fordert zur Bestätigung auf.
HINWEISE
[Zuhause] und [Büro] können nicht gelöscht werden. Der Ort kann erneut eingestellt werden.
Wenn Sie und dann [Alle löschen] berühren, können alle Einträge (einschließlich Heim- und
Arbeitsplatzadresse) gelöscht werden.
5Berühren Sie [OK].
6Berühren Sie [OK].
Sie können einen beliebigen Ort auf der Karte als Warnpunkt (beispielsweise eine
Schulzone oder einen Bahnübergang) festlegen.
Wichtig
Die Warnung für Verkehrsüberwachungskameras (wie zum Beispiel Geschwindigkeitskameras) ist
deaktiviert, wenn Sie sich in einem Land befinden, in dem eine Warnung für solche Kameras verboten
ist. Es liegt jedoch in Ihrer alleinigen Verantwortung sicherzustellen, dass diese Funktion in dem Land,
in dem Sie sie zu verwenden beabsichtigen, gesetzlich zulässig ist.
HINWEIS
Um diese Funktion nutzen zu können, aktivieren Sie vorab die Warnungen und stellen Sie die
Warntypen ein (Seite 59).
1Drücken Sie .
2Scrollen Sie die Karte und wählen Sie einen Ort.
Der Cursor erscheint am gewählten Punkt.
3Berühren Sie .
4Berühren Sie [Warnpunkte hinzufügen].
5Stellen Sie die erforderlichen Parameter ein.
6Berühren Sie [Speichern].
Speichern eines Orts als Warnpunkt
Menüelement Beschreibung
[Warnart] Legt die Art des Warnpunkts fest.
[Tempowarner] Legt die Geschwindigkeitsbegrenzung für diesen
Warnpunkt fest (falls zutreffend).
[Richtung] Legt die Richtung fest, aus der die Warnung erwartet wird.
- 44 -
Deutsch
HINWEIS
In [Warnart] kann der Radarwarner nicht ausgewählt werden, wenn sich der Cursor auf der Karte von
Frankreich befindet.
Bearbeiten gespeicherter Warnpunkte
Gespeicherte Warnpunkte können bearbeitet werden.
1Drücken Sie .
2Scrollen Sie die Karte, bewegen Sie den Cursor über den gespeicherten
Warnpunkt und berühren Sie dann .
3Berühren Sie [Warnpunkte bearbeiten].
4Stellen Sie die erforderlichen Parameter ein.
Wenn Sie und dann [Löschen] berühren, wird der ausgewählte Warnpunkt
gelöscht.
5Berühren Sie [Bearbeiten].
Wenn Sie oft benutzte Fahrtrouten unter [Gespeicherte Routen] speichern, ersparen Sie
sich die wiederholte Eingabe der betreffenden Informationen.
1Legen Sie eine Fahrtroute zu Ihrem Fahrtziel fest (Seite 27).
2Drücken Sie und berühren Sie dann .
3Berühren Sie [Routenübersicht] und dann .
4Berühren Sie [Route speichern].
5Geben Sie erforderlichenfalls den Namen ein und berühren Sie dann .
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Neue Route] und dann .
3Berühren Sie [Gespeicherte Routen].
4Berühren Sie und dann [Bearbeiten].
Speichern einer Fahrtroute unter [Gespeicherte
Routen]
Speichern Ihrer oft benutzten Fahrtrouten
Umbenennen gespeicherter Routen
Deutsch
- 45 -
5Berühren Sie den Eintrag, der umbenannt werden soll, und berühren Sie
[Umbenennen].
6Geben Sie den Namen ein und berühren Sie dann .
7Berühren Sie [OK].
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Neue Route] und dann .
3Berühren Sie [Gespeicherte Routen].
4Berühren Sie und dann [Bearbeiten].
5Berühren Sie den Eintrag, der gelöscht werden soll, und berühren Sie [Löschen].
HINWEIS
Wenn Sie und dann [Alle löschen] berühren, können alle Einträge gelöscht werden.
6Berühren Sie [Löschen].
Der Verkehrsinformationsdienst (TMC – Traffic Message Channel) überträgt
Verkehrsberichte in Echtzeit. Wenn das Navigationssystem mit der TMC-Funktion
ausgestattet ist, können empfangene Verkehrsberichte und -informationen geprüft
werden.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Verkehr].
Der Bildschirm [Verkehrsmeldungsübersicht] erscheint.
Verkehrsinformationen werden auf dem Bildschirm in einer Liste angezeigt. Dadurch
lässt sich überprüfen, wie viele Verkehrsereignisse wo aufgetreten sind und wie weit sie
von Ihrer aktuellen Position entfernt sind.
Löschen gespeicherter Routen
Empfangen von Echtzeit-Verkehrsinformationen
(TMC)
Anzeigen des Bildschirms [Verkehrsmeldungsübersicht]
Anzeigen der Verkehrsliste
- 46 -
Deutsch
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Verkehr].
Der Bildschirm [Verkehrsmeldungsübersicht] erscheint.
3Berühren Sie [Verkehrsmeldungen].
Es wird eine Liste mit empfangenen Verkehrsinformationen angezeigt. Die Liste ist
anhand der Entfernung zu Ihrer aktuellen Position sortiert. Orte (Straßennamen), an
denen die Ereignisse aufgetreten sind, werden in der Liste angezeigt.
HINWEISE
Wenn eine Fahrtroute eingestellt ist, werden relevante Ereignisse bezüglich der aktuellen Fahrtroute
oben in der Liste angezeigt.
Durch Berühren des gewünschten Eintrags kann seine Position auf der Karte angezeigt werden.
Berühren Sie oder , um das vorherige oder nächste Ereignis anzuzeigen.
Informationen zum Verkehrsereignis können auf der Karte angezeigt werden.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Verkehr].
Der Bildschirm [Verkehrsmeldungsübersicht] erscheint.
3Berühren Sie [Verkehrskarte].
Prüfen der Verkehrsereignisse auf der Karte
Deutsch
- 47 -
Von Verkehrsereignissen betroffene Straßenabschnitte werden auf der Karte in einer
anderen Farbe dargestellt, und kleine Symbole auf der Straße geben die Art des
Ereignisses an.
Die Verkehrsstaulinien zeigen den Grad der Verkehrsbehinderung durch verschiedene
Farben an.
Das Benachrichtigungssymbol zeigt den Empfangsstatus der Verkehrsinformationen an.
1Berühren Sie das relevante Verkehrsereignissymbol auf der Karte.
Sie können die Details von Verkehrsereignissen prüfen. Berühren Sie das relevante
Ereignis, um den Ort auf der Karte anzuzeigen.
Die Verkehrsinformationsfunktion ist standardmäßig eingeschaltet. Gehen Sie wie folgt
vor, um die TMC-Funktion ein- oder auszuschalten.
Verkehrsbenachrichtigungssymbol
Verkehrsbenachrichtigungssymbol
Zeigt an, dass keine Verkehrsereignisse in Ihrer Umgebung vorhanden sind.
Zeigt an, dass gerade Informationen zu Verkehrsereignissen empfangen werden.
Zeigt an, dass keine signifikanten Verkehrsereignisse auf der Route vorhanden sind.
Zeigt an, dass signifikante Verkehrsereignisse auf der Route vorhanden sind. Das
Symbol zeigt die Art des nächsten Verkehrsereignisses an.
Ein-/Ausschalten der Verkehrsinformationen
- 48 -
Deutsch
HINWEIS
Wenn Sie die Verkehrsinformationsfunktion ausschalten, wird [Verkehr] im Navigationsmenü
ausgeblendet.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie und dann [Einstellungen].
3Berühren Sie und dann [Verkehr].
4 Berühren Sie [Verkehr] zum Ein- und Ausschalten.
Das Menü [Nützliche Informationen] enthält verschiedene Informationen, die für Ihre
Fahrt nützlich sind.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Nützliche Informationen].
Der Bildschirm [Nützliche Informationen] erscheint.
Informationen zu jeder Option im Menü [Nützliche Informationen]
Nützliche Informationen zu Ihrer Strecke
Über das Menü [Nützliche Informationen]
Menüelement Beschreibung
[Wo bin ich?] Zeigt einen Sonderbildschirm mit Informationen zu Ihrer
aktuellen Position und einer Taste zur Suche nach Notruf-
oder Pannendiensten an.
Zum Speichern der aktuellen Position als ein Fahrtziel vom Typ
[Standort gespeichert] berühren Sie (Seite 41).
Um die Länderinformationen Ihrer aktuellen Position zu
überprüfen, berühren Sie .
[Hilfe in der Nähe] Sucht nach POIs in Ihrer Umgebung.
Die voreingestellten Suchkategorien sind wie folgt.
[Werkstatt]
[Gesundheit]
[Polizei]
[Tankstellen]
Deutsch
- 49 -
Durch Aktivieren der Fahrtprotokollierungsfunktion wird der Verlauf Ihrer Fahrten
(nachfolgend als „Fahrtenprotokoll” bezeichnet) aufgezeichnet. Das Fahrtenprotokoll
kann später überprüft werden. Das Fahrtenprotokoll muss standardmäßig manuell
gestartet werden. Die Einstellung dieser Funktion kann geändert werden, damit
Fahrtenprotokolle automatisch aufgezeichnet werden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte
[Fahrtenübersicht] (Seite 66).
Fahrtenprotokoll vorübergehend aktivieren
Eine einmalige Aktivierung ist nützlich, wenn Sie nur ein Protokoll für eine bestimmte
Fahrt aufzeichnen möchten.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Nützliche Informationen].
3Berühren Sie [Fahrtenübersicht].
Eine Liste mit bereits aufgezeichneten Fahrtenprotokollen wird angezeigt. Wenn
noch kein Protokoll aufgezeichnet wurde, wird eine leere Liste angezeigt.
4Berühren Sie [Neue Aufzeichnung].
Die Fahrtenprotokollierung ist aktiviert. Die Sensortaste ändert sich zu [Aufzeichnung
stoppen]. Durch Berühren von [Aufzeichnung stoppen] kann die
Fahrtenprotokollierung deaktiviert werden.
[Länderinfo] Sehen Sie nach nützlichen Fahrinformationen für das
ausgewählte Land (z.B. Geschwindigkeitsbegrenzungen
und maximaler Blutalkoholspiegel).
Diese Informationen müssen nicht notwendigerweise mit den
aktuellen Vorschriften übereinstimmen usw. Nutzen Sie die
Informationen zu Ihrer Information.
[Fahrtenübersicht] Überprüft die statistischen Daten Ihrer Fahrten (zum
Beispiel die Startzeit, Endzeit,
Durchschnittsgeschwindigkeit usw.) (Seite 49).
[GPS-Informationen] Blendet den GPS-Informationsbildschirm mit
Informationen zu Satellitenpositionen und Signalstärke
ein.
[Kraftstoffverbrauch] Berechnet die Kraftstoffkosten bis zum Fahrtziel als
Schätzwert, indem entsprechende
Verbrauchsinformationen in das Navigationssystem
eingegeben werden.
Aufzeichnen der letzten Reiseziele
Menüelement Beschreibung
- 50 -
Deutsch
HINWEISE
Wenn nicht genug freie Speicherkapazität im integrierten Speicher vorhanden ist, wird das älteste
Fahrtenprotokoll vom neuen überschrieben.
Wenn Sie die Fahrtenprotokollierung permanent aktivieren möchten, wenn ein GPS-Signal verfügbar
ist, schalten Sie [Autom. Speichern aktivieren] an. Einzelheiten entnehmen Sie bitte dem Abschnitt
„Einstellen der Fahrtenprotokollierung” (Seite 50).
Durchsuchen des Fahrtenprotokolls
1Zeichnen Sie Fahrtenprotokolle auf.
2Drücken Sie und berühren Sie dann .
3Berühren Sie [Nützliche Informationen].
4Berühren Sie [Fahrtenübersicht].
Um alle Fahrtenprotokolle zu exportieren, berühren Sie [Alle exportieren].
5Berühren Sie ein beliebiges Element, um seine Details anzuzeigen.
TIPP
Um das Fahrtenprotokoll auf der Karte anzuzeigen, berühren Sie [Auf Karte anzeigen], um das
Kontrollkästchen zu markieren. Durch Berühren von werden Shortcuts angezeigt und es können
folgende Funktionen verwendet werden.
Einstellen der Fahrtenprotokollierung
1Zeichnen Sie Fahrtenprotokolle auf.
2Drücken Sie und berühren Sie dann .
3Berühren Sie [Nützliche Informationen].
4Berühren Sie [Fahrtenübersicht].
5Berühren Sie und dann [Einstell. für Fahrtenübersicht].
6Berühren Sie ein beliebiges Element, um die Einstellung zu ändern.
Menüelement Beschreibung
[Auf Karte anz.] Zeigt das Fahrtenprotokoll auf dem Kartenbildschirm an.
[Route exportieren] Exportiert die aktuell ausgewählte Routenaufzeichnung in
ein externes Speichergerät.
Menüelement Beschreibung
[Autom. Speichern
aktivieren]
Legt fest, ob die automatische Fahrtenprotokollierung
aktiviert oder deaktiviert ist.
Deutsch
- 51 -
TIPP
[Größe der Fahrtendatenbank] zeigt die aktuelle Datengröße des Fahrtenprotokolls an (einschließlich
der Routenaufzeichnung).
Bearbeiten eines Fahrtenprotokolls
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Nützliche Informationen].
3Berühren Sie [Fahrtenübersicht].
4Berühren Sie und dann [Bearbeiten].
5Berühren Sie ein beliebiges Element, um es zu bearbeiten.
TIPP
Wenn Sie und dann [Alle löschen] berühren, können alle Einträge gelöscht werden.
6Berühren Sie [OK].
Im Bordcomputerbildschirm werden die vom GPS-Empfänger und Ihrem Fahrzeug
empfangenen Informationen wie im Fahrzeugmessinstrument angezeigt.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie die Datenfeldtaste.
[Aufzeichnung speichern] Routenaufzeichnungen, d. h. eine Sequenz von mit dem
GPS-Empfänger erhaltenen Positionen, können
gemeinsam mit den Fahrtenprotokollen gespeichert
werden. Die Routenaufzeichnung kann immer dann
aktiviert werden, wenn die Fahrtenprotokollierung
eingeschaltet ist.
Menüelement Beschreibung
[Löschen] Löscht das Fahrtenprotokoll.
[Umbenennen] Benennt das Fahrtenprotokoll um.
[Farbe ändern] Ändert die Farbe durch Auswahl einer anderen Farbe aus
der Farbtabelle.
Verwenden des Bordcomputermodus
Menüelement Beschreibung
- 52 -
Deutsch
TIPPS
Durch Berühren von [Reiseübersicht] werden die Details der aktuellen Fahrt angezeigt. Berühren Sie
und dann [Fahrt speichern], um das aktuelle Fahrtenprotokoll zu speichern.
Durch Drücken von können Sie zum Kartenbildschirm zurückkehren.
Mit dem Kraftstoffverbrauchsmonitor kann der Kraftstoffverbrauch Ihres Fahrzeugs auch
dann nachverfolgt werden, wenn Sie das Navigationssystem nicht für alle Fahrten
verwenden. Stellen Sie den anfänglichen Kilometerzählerwert ein und zeichnen Sie
dann bei jedem Tankvorgang die gefahrene Distanz und die verbrauchte
Kraftstoffmenge auf. Sie können zudem Erinnerungen für die regelmäßige
Fahrzeugwartung einstellen.
Einstellen des anfänglichen Kilometerzählerwerts
Bevor Sie die Kraftstoffverbrauchsfunktion verwenden können, muss der anfängliche
Kilometerzählerwert eingegeben werden, von dem die Messung begonnen werden soll.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Nützliche Informationen].
3Berühren Sie [Kraftstoffverbrauch].
4Berühren Sie [Anfangskilometerstand].
5Geben Sie den anfänglichen Kilometerzählerwert ein und berühren Sie dann
.
Der anfängliche Kilometerzählerwert wurde eingestellt.
Berechnen des Kraftstoffverbrauchs
Diese Berechnungen basieren ausschließlich auf den von Ihnen eingegebenen Daten
und nicht auf den Fahrzeugdaten. Der angezeigte Kraftstoffverbrauch ist nur ein
Referenzwert und garantiert nicht, dass dieser Kraftstoffverbrauch tatsächlich erzielt
wird.
Deutsch
- 53 -
Eingeben der Kraftstoffverbrauchsdaten
Um den Kraftstoffverbrauch für die zurückgelegte Strecke berechnen zu können, muss
bei jedem Tankvorgang die zurückgelegte Entfernung und die nachgefüllte
Kraftstoffmenge eingegeben werden.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Nützliche Informationen].
3Berühren Sie [Kraftstoffverbrauch].
4Berühren Sie [Neu].
5Berühren Sie [Aktueller Kilometerstand] und geben Sie dann den aktuellen
Kilometerzählerwert ein.
6Berühren Sie [Kraftstoffmenge], um die Menge an gerade getanktem Kraftstoff
einzugeben.
7Berühren Sie [Kraftstoffpreis/Einheit], um den aktuellen Spritpreis einzugeben.
8Berühren Sie [Neu].
9Berühren Sie [OK].
TIPP
Berühren Sie zum Löschen eines Eintrags , den zu löschenden Shortcut anzuzeigen.
Einstellen des Fahrzeugwartungszeitplans
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Nützliche Informationen].
3Berühren Sie [Kraftstoffverbrauch].
4Berühren Sie .
5Berühren Sie [Servicetermine].
6Berühren Sie [Neu] oder einen der Einträge.
7Geben Sie für diese Erinnerung einen Namen, das Datum und den Kilometerstand
ein.
8Berühren Sie [OK].
TIPP
Berühren Sie zum Löschen eines Eintrags , den zu löschenden Shortcut anzuzeigen.
- 54 -
Deutsch
Sie können die Navigationseinstellungen konfigurieren und das Verhalten dieses
Systems ändern.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie und dann [Einstellungen].
Der Bildschirm [Einstellungen] erscheint.
3Berühren Sie eine der folgenden Kategorien und wählen Sie dann die Optionen
aus.
[Routenoptionen] (Seite 54)
[Ton] (Seite 57)
[Warnhinweise] (Seite 59)
[Navigationskarte] (Seite 61)
[Regional] (Seite 64)
[Anzeige] (Seite 65)
[Verkehr] (Seite 65)
[Fahrtenübersicht] (Seite 66)
[Konfigurationsassistent] (Seite 66)
[SyncTool] (Seite 67)
Legt Ihren Fahrzeugtyp fest sowie die Straßentypen und Methode für die Streckensuche.
Navigationseinstellungen
[Routenoptionen]
Deutsch
- 55 -
Menüelement Beschreibung
[Fahrzeug] Stellt den für die Navigation der Route verwendeten
Fahrzeugtyp ein.
Die Route wird entsprechend des ausgewählten Fahrzeugtyps
geplant.
Abhängig vom gewählten Typ wird die Streckensuche
möglicherweise so geplant, dass Beschränkungen zur Größe,
zum Gewicht und zu Gefahrengütern für Karten mit solchen
Daten berücksichtigt werden. Um die Routengenauigkeit zu
verbessern, legen Sie den Fahrzeugtyp fest, der Ihrem
tatsächlichen Fahrzeug am ehesten entspricht.
Um den Namen und die geschätzte Höchstgeschwindigkeit des
ausgewählten Fahrzeugprofils zu bearbeiten, berühren Sie .
Um ein neues Fahrzeugprofil hinzuzufügen, berühren Sie [Neues
Profil]. Wählen Sie dann einen der Fahrzeugtypen aus und legen
Sie den Namen und die geschätzte Höchstgeschwindigkeit fest.
[PKW] Manöver betreffende Beschränkungen und
Fahrtrichtungsbeschränkungen werden bei der
Routenplanung berücksichtigt.
Es werden nur Straßen verwendet, die von PKW befahren
werden dürfen.
Privatwege und Anliegerstraßen werden nur verwendet,
wenn dies zum Erreichen des Fahrtziels notwendig ist.
[Notfall] Alle verfügbaren Fahrmanöver an den Kreuzungen
werden berücksichtigt.
Da eine Fahrt im Gegenverkehr bei niedriger
Geschwindigkeit erlaubt ist, werden
Richtungseinschränkungen auf gleiche Weise
berücksichtigt.
Es werden nur Privatwege berücksichtigt, die zum
Erreichen des Fahrtziels erforderlich sind.
Fußgängerwege werden aus Fahrtrouten
ausgeschlossen.
[Bus] Manöver betreffende Beschränkungen und
Fahrtrichtungsbeschränkungen werden bei der
Routenplanung berücksichtigt.
Es werden nur Straßen verwendet, die von Bussen
befahren werden dürfen.
Privatwege, Anliegerstraßen und Fußgängerwege
werden aus Fahrtrouten ausgeschlossen.
- 56 -
Deutsch
[Taxi] Manöver betreffende Beschränkungen und
Fahrtrichtungsbeschränkungen werden bei der
Routenplanung berücksichtigt.
Es werden nur Straßen verwendet, die von Taxis befahren
werden dürfen.
Privatwege, Anliegerstraßen und Fußgängerwege
werden aus Fahrtrouten ausgeschlossen.
[Lkw] Manöver betreffende Beschränkungen und
Fahrtrichtungsbeschränkungen werden bei der
Routenplanung berücksichtigt.
Es werden nur Straßen berücksichtigt, die für
Lastkraftwagen zugelassen sind.
Privatwege, Anliegerstraßen und Fußgängerwege
werden aus Fahrtrouten ausgeschlossen.
Kehrtwendungen werden nicht für Strecken verwendet
(eine Kehrtwendung auf einer geteilten Straße ist unter
diesem System nicht als Kehrtwendung definiert).
[Routenplanungsmethode]
Dient der Änderung der Routenberechnungsmethode. Die
Routenberechnung kann für verschiedene Situationen und
Fahrzeugtypen durch Ändern der Berechnungsmethode
optimiert werden.
[Schnell] Berechnet eine Strecke mit Priorität auf der kürzesten
Fahrtzeit zum Fahrtziel. Dies ist in der Regel die beste
Auswahl für schnelle und normale Fahrzeuge.
[Leicht] Bei dieser Methode wird nach einer Strecke mit wenigen
Abbiegemanövern und ohne schwierige Manöver gesucht.
Anstatt einer Serie von kleinen Straßen nutzt das System
beispielsweise eher Autobahnen.
[Kurz] Berechnet eine Strecke mit Priorität auf der kürzesten
Entfernung zum Fahrtziel. Diese Option eignet sich in der
Regel für langsamere Fahrzeuge. Sie ist ungeeignet, um bei
einem normalen Fahrzeugtyp, unabhängig von der
Geschwindigkeit, nach einer kürzeren Route zu suchen.
[Sparsam] Berechnet eine schnelle Route unter
Kraftstoffeinsparungen.
[Navigationsmodus] Dient dem Ein- oder Ausschalten der Offroad-Navigation.
[Auf der Straße] Die Route zum Fahrtziel wird gemäß der Straßenführung
auf der Karte berechnet.
[Luftlinie] Die Route zum Fahrtziel wird als gerade Linie berechnet
und nicht gemäß der Straßenführung auf der Karte.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 57 -
* Autotransportzüge dienen zum Transport von Fahrzeugen über relativ kurze Entfernungen und
verbinden für gewöhnlich Orte, die schlecht per Straße zu erreichen sind.
Passt die unterschiedlichen Klanglautstärken an und ändert das Sprachführungsprofil.
[Autobahnen] Ausschalten, um zu verhindern, dass Autobahnen bei der
Routenberechnung bevorzugt werden.
Diese Funktion ist praktisch, wenn Sie auf Autobahnen verzichten
möchten, beispielsweise bei der Nutzung eines langsamen
Fahrzeugs oder wenn Sie ein anderes Fahrzeug abschleppen.
[Mautstraßen (Vignette)] Ausschalten, um zu verhindern, dass Straßen mit
Mautgebühren bei der Routenberechnung bevorzugt
werden.
Diese Funktion ist praktisch, wenn Sie mautpflichtige
Straßen mit zeitlicher Beschränkung, bei der der Kauf eines
Passes oder einer Vignette zur längeren Nutzung
erforderlich ist, vermeiden wollen.
Diese Option kann unabhängig von der Einstellung zur Nutzung
mautpflichtiger Straßen aktiviert oder deaktiviert werden.
[Mautstraßen (pro
Nutzung)]
Ausschalten, um zu verhindern, dass Straßen mit
Mautgebühren pro Nutzung bei der Routenberechnung
bevorzugt werden.
Diese Funktion ist praktisch, wenn Sie Straßen vermeiden
möchten, bei denen eine Mautgebühr pro Nutzung anfällt.
[Fähren] Ausschalten, um zu verhindern, dass Fährnutzung bei der
Routenberechnung bevorzugt wird.
[Autoreisezüge]* Ausschalten, um zu verhindern, dass Autotransportzüge
bei der Routenberechnung bevorzugt werden.
[Mitfahrerspuren] Ausschalten, um zu verhindern, dass Fahrspuren für
Fahrgemeinschaften (HOV-Spuren) bei der
Routenberechnung bevorzugt werden.
[Unbefestigte Straßen] Ausschalten, um zu verhindern, dass unbefestigte Straßen
bei der Routenberechnung bevorzugt werden.
[Ton]
Menüelement Beschreibung
- 58 -
Deutsch
Menüelement Beschreibung
[Ansagen] Dient der Anpassung der Lautstärke der Sprachführung
(verbale Anweisungen).
[Warn-Pieptöne] Dient der Anpassung der Lautstärke der nichtverbalen
Warntöne (Pieptöne).
[Dong] Dient der Anpassung der Lautstärke des Tons („ding”), der
den verbalen Anweisungen vorangeht.
[Sprachführung] Dient dem Ein- oder Ausschalten der Sprachführung.
[Straßen in Gebieten
meiner Sprache
ankündigen]*
Dient der Auswahl, ob das Navigationssystem die
Straßennamen in der regionalen Sprache, nur die
Straßenkennzeichnungen oder nur die Fahrmanöver
vorlesen soll.
[Straßen in
fremdsprachigen
Gebieten ankündigen]*
Dient der Auswahl, ob das Navigationssystem die
Straßennamen in einer Fremdsprache, nur die
Straßenkennzeichnungen oder nur die Fahrmanöver
vorlesen soll.
[Frühzeitiger Hinweis auf
Manöver]
Dient der Auswahl, ob das nächste Fahrmanöver sofort
oder erst bei unmittelbarer Nähe angekündigt werden soll.
[Ausführlichkeit] Dient der Auswahl der Ausführlichkeit der
Sprachanweisungen.
(Sowohl Informationsumfang als auch
Informationshäufigkeit.)
[Minimal] Sprachanweisungen werden nur einmal erst kurz vor dem
nächsten Fahrmanöver erteilt.
[Medium] Sprachanweisungen werden zum ersten Mal erteilt,
während das Fahrzeug sich dem nächsten Fahrmanöver
nähert, und direkt vor dem Fahrmanöver zum zweiten Mal
wiederholt.
[Wortreich] Sprachanweisungen werden zum ersten Mal in relativ
weiter Entfernung zum nächsten Fahrmanöver erteilt, ein
zweites Mal wiederholt, während das Fahrzeug sich dem
nächsten Fahrmanöver nähert, und ein drittes Mal direkt
vor dem Fahrmanöver wiederholt.
[Routenübersicht
ankündigen]*
Dient der Auswahl, ob das Navigationssystem bei jeder
Routenberechnung eine zusammenfassende
Sprachansage der Route ausgeben soll.
[Länderinfo ankündigen]* Dient der Auswahl, ob beim Überqueren von
Landesgrenzen Informationen über das gerade befahrene
Land angesagt werden sollen.
[Verkehrsinfo
ankündigen]*
Dient der Auswahl, ob das Navigationssystem empfangene
Verkehrsmeldungen bezüglich Ihrer Route ansagen soll.
Deutsch
- 59 -
* Nur aktiv, wenn eine TTS-Ansage als Ansagesprache gewählt ist.
Aktiviert oder deaktiviert Warnungen und stellt die Warnfunktion ein.
Wichtig
Dieses System kann bei Überschreitung der aktuellen Geschwindigkeitsbegrenzung warnen. Diese
Information ist unter Umständen in Ihrem Gebiet nicht verfügbar (fragen Sie Ihren Fachhändler) oder
ggf. nicht für alle Straßen auf der Karte zutreffend.
Es liegt in Ihrer alleinigen Verantwortung sicherzustellen, dass diese Funktion im vorgesehenen Land
gesetzlich erlaubt ist.
[Systemmeldungen
ankündigen]*
Dient der Auswahl, ob eingeblendete Systemmeldungen
vorgelesen werden sollen.
[Warnhinweise]
Menüelement Beschreibung
[Tempowarner] Legt die Art der Geschwindigkeits- und
Alarmpunktwarnungen fest.
[Warnen, wenn zu
schnell]
Legt fest, ob visuelle und/oder akustische Warnungen
empfangen werden sollen.
[Deaktiviert] Es erfolgen keine Warnungen.
[Display] Es erfolgen visuelle Warnungen, wenn die
Geschwindigkeitsbegrenzung überschritten wird.
[Ton und Display] Es erfolgen akustische und visuelle Warnungen, wenn die
Geschwindigkeitsbegrenzung überschritten wird.
[Tempolimit immer
anzeigen]
Legt fest, ob die Geschwindigkeitsbegrenzung immer auf
der Karte eingeblendet werden soll. Sofern ausgewählt,
ändert die Farbe des
Geschwindigkeitsbegrenzungssymbols sich beim
Überschreiten der Geschwindigkeitsbegrenzung.
[Außerorts: ***% des
Tempolimits]
Dient der Einstellung des Prozentsatzes, um den die
Geschwindigkeitsbegrenzung in ländlichen Gebieten
überschritten sein muss, um eine Warnung auszugeben.
[Innerorts: ***% des
Tempolimits]
Dient der Einstellung des Prozentsatzes, um den die
Geschwindigkeitsbegrenzung in urbanen Gebieten
überschritten sein muss, um eine Warnung auszugeben.
[Warnpunkte] Mit dieser Einstellung können Sie festlegen, ob Sie eine
Warnung erhalten möchten, wenn Sie sich einem
Warnpunkt wie einer Schulzone oder einem
Bahnübergang nähern (Seite 60).
Menüelement Beschreibung
- 60 -
Deutsch
* Wenn Sie in Frankreich fahren, wird [Gefahrenzone] anstatt [Radarkameratypen] angezeigt.
Einstellen von Warnpunkten
Sie können eine Warnung für die unterschiedlichen Warnpunktkategorien einstellen.
Wichtig
Die Warnung für Verkehrsüberwachungskameras (wie zum Beispiel Geschwindigkeitskameras) ist
deaktiviert, wenn Sie sich in einem Land befinden, in dem eine Warnung für solche Kameras verboten
ist. Es liegt jedoch in Ihrer alleinigen Verantwortung sicherzustellen, dass diese Funktion in dem Land,
in dem Sie sie zu verwenden beabsichtigen, gesetzlich zulässig ist.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie und dann [Einstellungen].
3Berühren Sie [Warnhinweise].
4Berühren Sie [Warnpunkte].
5Berühren Sie [Warnung bei Warnpunkten], um die Option einzuschalten.
6Berühren Sie das einzustellende Element unter [Arten von Warnungen] oder
[Radarkameratypen].
HINWEIS
Wenn Sie in Frankreich fahren, ist [Radarkameratypen] nicht verfügbar und wird stattdessen
[Gefahrenzone]. Wenn [Stärker kontrollierter Bereich (HVA)] eingeschaltet ist, werden die von
Ihnen festgelegten Alarmpunkte ebenfalls als gefährliche Zonen angezeigt. Sie können auch die
Entfernung der Voralarmzone in [Vorwarnzone] einstellen und den Tonalarm in [Akustische
Warnung] ein- oder ausschalten.
7Berühren Sie ein beliebiges Element, um die Einstellung zu ändern.
8Berühren Sie [Art der Warnung] und dann eine der Optionen.
[Warnung bei
Warnpunkten]
Einschalten, um die Einstellung verschiedener
Alarmpunktwarnungen zu aktivieren.
[Arten von Warnungen] Legt die Art des Warnpunkts fest.
[Radarkameratypen]* Legt die Art des Blitzers fest.
[Straßenwarnschilder] Berühren Sie diese Taste, um Warnungen ein- oder
auszuschalten und einzustellen, bei welcher Distanz vom
Gefahrenpunkt die Warnung erhalten werden soll. Diese
Einstellungen sind für die unterschiedlichen Arten von
Warnungen individuell konfigurierbar.
[Deaktiviert] Das System gibt bei Warnpunkten dieser Kategorie keine Warnung
aus.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 61 -
HINWEIS
Wenn Sie [Ton und Display] in der Warntypeinstellung auswählen, kann der Zeitpunkt der
akustischen Warnung eingestellt werden. Wenn Sie [Nur, wenn zu schnell] auswählen, wird nur
dann eine akustische Warnung ausgegeben, wenn Sie die gegebene
Geschwindigkeitsbegrenzung überschreiten. Wenn Sie [Bei Annäherung] auswählen, wird immer
eine akustische Warnung ausgegeben, wenn Sie sich einem dieser Warnpunkte nähern. Um Ihre
Aufmerksamkeit zu erlangen, ertönt bei einer Überschreitung der Geschwindigkeitsbegrenzung
eine andere Warnung.
Passt das Erscheinungsbild des Kartenbildschirms noch weiter an und legt fest, wie die
Software Sie bei der Navigation mit verschiedenen Informationen bezüglich der Strecke
unterstützt.
[Display] Bei Annäherung an einen Punkt in dieser Kategorie wird eine
visuelle Warnung ausgegeben.
[Ton und Display] Bei Annäherung an einen Punkt in dieser Kategorie werden eine
akustische und eine visuelle Warnung ausgegeben.
[Navigationskarte]
Menüelement Beschreibung
[Kartenanzeige] Zeigt die Auswirkung der Änderung einer Einstellung.
[Blickwinkel]
[Weit] [Normal] [Nah]
[Manuell]
Dient der Anpassung des einfachen Zoom- und des
Neigungsgrads entsprechend Ihren Wünschen. Es sind
einige Voreinstellungen verfügbar. Wenn Sie [Manuell]
wählen, können Sie angepasste Kartenmaßstäbe und
Blickwinkel speichern.
[Farbdarstellung]
[Auto] [Tag] [Nacht]
Manueller Wechsel zwischen den Farbmodi für die Tag-
und Nachtanzeige oder Konfiguration der Software auf
eine Art und Weise, dass automatisch einige Minuten vor
Sonnenaufgang und einige Minuten nach
Sonnenuntergang zwischen den Modi gewechselt wird.
[Farbe bei Tag] Dient der Auswahl des für die Kartentagansicht
verwendeten Farbschemas.
[Farbe bei Nacht] Dient der Auswahl des für die Kartennachtansicht
verwendeten Farbschemas.
[Orientierungspunkte]* Blendet 3D-Orientierungspunkte, d. h. künstlerische oder
blockhafte 3D-Darstellungen von bekannten Wahrzeichen,
ein oder aus.
[Gebäude]* Blendet 3D-Stadtmodelle, d. h. künstlerische oder
blockhafte 3D-Darstellungen von kompletten
Stadtarchitekturen, einschließlich der tatsächlichen
Gebäudegröße und Position auf der Karte, ein oder aus.
- 62 -
Deutsch
[3D-Gelände] Blendet das 3D-Relief des umliegenden Geländes ein oder
aus.
[Routenaufzeichnungen]
Dient dem Ein- oder Ausschalten von
Routenaufzeichnungen, bei denen eine Abfolge Ihrer
besuchten Orte gespeichert wird.
[Sonderzielsymbol] Dient der Auswahl, welche POI-Symbole während der
Navigation auf der Karte angezeigt werden.
[Datenfelder] Dient der Auswahl, ob unterschiedliche Werte angezeigt
werden sollen, je nachdem, ob Sie auf einer ermittelten
Route oder ohne Fahrtziel fahren (Seite 26).
Mit [Erste], [Zweite] und [Dritte] können Elemente zur
Anzeige in Datenfeldern ausgewählt werden, wenn die
Route vorhanden ist. Mit [Ohne Route] können Elemente
zur Anzeige in Datenfeldern ausgewählt werden, wenn
keine Route vorhanden ist.
[Fortschrittsbalk. f. Route] Dient dem Ein- oder Ausschalten der
Routenfortschrittsleiste, um die aktuelle Route als eine
gerade Linie auf der rechten Seite der Karte anzuzeigen.
Der Pfeil verweist auf Ihre aktuelle Position und er bewegt
sich mit zurückgelegter Entfernung auf der Linie nach
oben.
[Autobahndienste
anbieten]
Dient der Einstellung, ob während der Fahrt an einer
Tankstelle oder einem Restaurant eine Rast eingelegt
werden soll (Seite 25).
[Angezeigte Dienste] Dient der Auswahl der Servicearten, die für
Autobahnabfahrten oder Raststätten angezeigt werden
sollen. Treffen Sie eine Auswahl aus den POI-Kategorien.
[Automatische Übersicht] Wenn diese Option ausgewählt ist, wird der
Kartenmaßstab verkleinert, um einen Überblick über die
Umgebung anzuzeigen, wenn das nächste
Streckenereignis (Manöver) weit entfernt ist. Sobald Sie
sich dem Ereignis nähern, kehrt die Karte zur normalen
Ansicht zurück.
[Verkehrsschild] Vorhandene Fahrspurinformationen, die den tatsächlichen
über der Fahrbahn befestigten Straßenschildern ähneln,
können oben auf der Karte eingeblendet werden. Diese
Option kann ein- oder ausgeschaltet werden.
[Kreuzungsübersicht] Wenn Sie sich einer Autobahnabfahrt oder einer
komplexen Kreuzung nähern, wird die Karte durch eine 3D-
Ansicht der Kreuzung ersetzt, falls die dafür notwendigen
Daten vorhanden sind.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 63 -
[Tunnelansicht] Beim Fahren in einem Tunnel können Straßen und
Gebäude auf der Karte ablenkend wirken. Diese Funktion
blendet anstelle der Karte ein typisches Tunnelbild ein.
Darüber hinaus werden eine Draufsicht des Tunnels und
die verbleibende Distanz angezeigt.
[Stauumfahrung auf
Autobahnen anbieten]
Wenn Ihre Geschwindigkeit sich während einer
Autobahnfahrt aufgrund eines Verkehrsstaus reduziert,
bietet das Navigationssystem eine alternative Route von
der nächsten Ausfahrt an. Eine Meldung zeigt Ihnen die
Entfernung zur Ausfahrt sowie die Abweichung in der
Entfernung und berechneten Fahrtzeit im Vergleich zur
ursprünglichen Route an. Sie können eine der folgenden
Optionen wählen:
Berühren Sie [Verwerfen] oder ignorieren Sie diese
Meldung einfach, wenn Sie auf der ursprünglichen
Strecke bleiben möchten.
Berühren Sie [Vorschau], um anhand eines angezeigten
Überblicks über die ursprüngliche Route und den Umweg
eine Entscheidung zu treffen. Sie können den Umweg wie
in der Vorschau angezeigt annehmen oder den zu
umgehenden Autobahnabschnitt vor dem Akzeptieren
verlängern.
Biegen Sie am vorgeschlagenen Punkt in die neue
Richtung ab.
[Echte alternative Routen
anbieten]
Alternativrouten können auch beim Fahren auf normalen
Straßen vorgeschlagen werden. Das Navigationssystem
schlägt dabei bei der kommenden Kreuzung eine andere
Richtung vor und bietet für den nächsten
Streckenabschnitt eine andere Route an. Der
vorgeschlagene Umweg kann jedoch nicht geändert
werden.
[Parkplätze in Zielnähe
anbieten]
In manchen Stadtteilen kann sich die Parkplatzsuche am
Fahrtziel schwierig gestalten. Dieses Navigationssystem
bietet Ihnen Informationen zu Parkplätzen an, sobald Sie
sich dem Fahrtziel nähern. Berühren Sie , um eine
klassische Kartenansicht des Fahrtziels und vorhandener
Parkplätze anzuzeigen. Die Route wird entsprechend des
ausgewählten Parkplatzes berechnet.
Menüelement Beschreibung
- 64 -
Deutsch
* Diese Funktion wird nur wirksam, wenn die zusätzlichen Kartendaten installiert sind (AVIC-Z730DAB/
AVIC-Z630BT/AVIC-Z7330DAB/AVIC-Z6330BT).
Ändert die Sprache der Sprachführung und der Applikation sowie die Maßeinheiten.
[Hilfe bei Abweichung
anbieten]
Wenn Sie die empfohlene Strecke verlassen und plötzlich
von der Autobahn abfahren, bietet das Navigationssystem
Alternativen wie Tankstellen oder Restaurants in der Nähe
der Abfahrt an. Befinden sich auf dem kommenden
Abschnitt der ursprünglichen Strecke zudem Tunnel,
mautpflichtige Straßen, Fähren oder ähnliche vermeidbare
Abschnitte, werden diese in einer Liste angezeigt und sie
können mithilfe des Navigationssystems umfahren
werden.
[Regional]
Menüelement Beschreibung
[Sprache] Zeigt die aktuelle Sprache der Benutzeroberfläche an.
Durch Berühren dieser Taste kann eine neue Sprache aus
der Liste der verfügbaren Sprachen ausgewählt werden.
Nach der Änderung dieser Einstellung wird das System neu
gestartet.
[Ansagensprache] Zeigt das aktuelle Sprachführungsprofil an. Durch
Berühren dieser Taste kann eine andere Sprache für die
Sprachführung aus der Liste der verfügbaren Sprachen
und Sprecher ausgewählt werden. Berühren Sie eine dieser
Tasten, um eine Stimmprobe anzuhören.
[Einheiten und Formate] Dient der Einstellung der verschiedenen vom Gerät zu
verwendenden Einheiten.
Das System unterstützt eventuell nicht alle aufgelisteten Einheiten
für jede Sprache der Sprachführung.
[Zeitzone] Standardmäßig wird die Zeitzone anhand der
Karteninformationen ermittelt und entsprechend Ihrer
aktuellen Position angepasst.
Wenn eine andere Einstellung als [Zeitzone automatisch] gewählt
ist, können auch [Zeitzone] (die Option zum manuellen Einstellen
der Zeitverschiebung) und [Sommerzeit] (die Option zum Ein-
oder Ausschalten der Sommerzeit) eingestellt werden.
[Zeitzone automatisch] Die Einstellung der Zeitzone ändert sich automatisch.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 65 -
Stellt unterschiedliche Themen für die Tag- und Nachtanzeige ein, passt die Display-
Hintergrundbeleuchtung an und aktiviert bzw. deaktiviert Menüanimationen.
Schaltet die Verkehrsinformationsfunktion ein- oder aus.
[Zeitzone manuell] Die von Ihnen festgelegten Einstellungen zum
Zeitunterschied und zur Sommerzeit werden verwendet.
[Zeitzone man., wenn
nicht autom.]
Die Zeitzone ändert sich automatisch, wenn eine
automatische Änderung möglich ist. Andernfalls wird die
von Ihnen festgelegte Einstellung verwendet.
[Zeitzone manuell in
aktueller Zone]
In der aktuellen Zeitzone wird die von Ihnen festgelegte
Einstellung verwendet. Wenn das Fahrzeug sich in eine
andere Zeitzone bewegt, wird die Zeitzoneneinstellung
automatisch geändert.
[Sommerzeit] Dient dem Ein- oder Ausschalten der Sommerzeit, sofern
[Zeitzone automatisch] nicht aktiviert wurde.
[Anzeige]
Menüelement Beschreibung
[Menüanimationen] Wenn die Animationsfunktion eingeschaltet ist, werden
Tasten in Menüs sowie Tastaturbildschirme animiert
dargestellt. Auch Bildschirmübergänge sind animiert.
[Design bei Tag] Dient der Auswahl des Stils und der Farben des
Navigationsmenüs, die in der Tagansicht verwendet
werden.
[Design bei Nacht] Dient der Auswahl des Stils und der Farben des
Navigationsmenüs, die in der Nachtansicht verwendet
werden.
[Verkehr]
Menüelement Beschreibung
[Verkehr] Legt fest, ob der TMC-Empfänger Verkehrsinformationen in
Echtzeit empfangen soll.
[Datenquelle]
[Radio] [Online]
Dient der Auswahl, welche Datenquelle für den Empfang
von Verkehrsinformationen in Echtzeit verwendet werden
soll. [Online] ist nur verfügbar, wenn das Gerät
eingeschaltet ist.
[Info verwenden] Dient der Auswahl, ob bei der Routenberechnung
Verkehrsereignisse berücksichtigt werden sollen.
Menüelement Beschreibung
- 66 -
Deutsch
Schaltet die automatische Speicherung des Fahrtenbuchs ein oder aus und überprüft
die derzeitige Größe der Fahrtdatenbank.
Modifiziert die grundlegenden während des anfänglichen Setup-Vorgangs zu
verwendenden Software-Parameter.
[Verkehrsinfo anzeigen] Dient der Auswahl, ob Symbole zu Verkehrsereignissen
und Linien zum Verkehrsfluss auf der Karte angezeigt
werden sollen.
[Aus] Es werden keine Symbole zu Verkehrsereignissen und
Linien zum Verkehrsfluss angezeigt.
[Farbe] Es werden nur Linien zum Verkehrsfluss auf der Karte
angezeigt.
[Farbe und Symbol] Es werden Symbole zu Verkehrsereignissen und Linien zum
Verkehrsfluss angezeigt.
[Freien Verkehrsfluss auch
einblenden]
Dient der Auswahl, ob Informationen über einen
reibungslosen Verkehrsfluss angezeigt werden sollen.
[Umleitung, wenn
Zeitersparnis mindestens:]
Dient der Festlegung einer Mindesteinsparungszeit für das
Vorschlagen von Umwegen. Erst dann, wenn diese
festgelegte Mindesteinsparungszeit überschritten wird,
schlägt das System einen neuen Umweg zur Umgehung
des Verkehrsereignisses vor. Andernfalls wird keine neue
Route vorgeschlagen.
[Umleitungen manuell
bestätigen]
Dient dem Ein- oder Ausschalten der manuellen
Bestätigung bei jeder Streckenneuberechnung.
[Fahrtenübersicht]
Menüelement Beschreibung
[Autom. Speichern
aktivieren]
Legt fest, ob die automatische Fahrtenprotokollierung
aktiviert oder deaktiviert ist (Seite 50).
[Aufzeichnung speichern] Routenaufzeichnungen, d. h. eine Sequenz von mit dem
GPS-Empfänger erhaltenen Positionen, können
gemeinsam mit den Fahrtenprotokollen gespeichert
werden. Die Routenaufzeichnung kann immer dann
aktiviert werden, wenn die Fahrtenprotokollierung
eingeschaltet ist (Seite 50).
[Konfigurationsassistent]
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 67 -
Startet das Synchronisierungstool, mit dem die Karten aktualisiert werden können
(Seite 67).
Über dieses Produkt können die vorhandenen Inhalte aktualisiert, zusätzliche
Kartendaten erworben und weitere Dienste freigeschaltet werden. Um den Inhalt zu
aktualisieren, laden Sie das Update über einen Computer, auf dem Naviextras Toolbox
installiert ist, auf ein USB-Speichermedium herunter. Übertragen Sie die Daten dann
mithilfe von [SyncTool] auf dem Produkt über das verbundene USB-Speichermedium auf
Ihr Navigationssystem. Weitere Einzelheiten finden Sie unter folgender URL und unter
AKTUALISIERUNGSLEITFADEN.
https://pioneer.naviextras.com
[SyncTool]
Aktualisieren der Karte
- 68 -
Deutsch
1Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts.
2Drücken Sie .
3Berühren Sie und dann .
Der Bluetooth-Bildschirm erscheint.
4Berühren Sie [Anschluss].
5Berühren Sie .
Das Gerät sucht nach verfügbaren Geräten und zeigt sie dann in der Geräteliste an.
6Berühren Sie den Namen des Bluetooth-Geräts.
Nachdem ein Gerät erfolgreich registriert wurde, baut das System eine Bluetooth-
Verbindung auf. Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird der Gerätename in der
Liste angezeigt.
HINWEISE
Falls bereits zwanzig Geräte gekoppelt sind, erscheint [Speicher voll.]. Löschen Sie zunächst ein
gekoppeltes Gerät (Seite 69).
Wenn Ihr Gerät SSP (Secure Simple Pairing, sichere einfache Kopplung) unterstützt, wird in der
Anzeige dieses Produkts eine sechsstellige Nummer angezeigt. Berühren Sie zum Koppeln des
Gerätes [Ja].
Wenn eine PIN-Codeeingabe erforderlich ist, geben Sie einen PIN-Code ein. (Der Standard-PIN-Code
ist „0000.)
TIPP
Die Bluetooth-Verbindung kann auch durch Erkennung dieses Produktes am Bluetooth-Gerät
hergestellt werden. Stellen Sie vor der Registrierung sicher, dass [Sichtbarkeit] im [Bluetooth]-Menü auf
[Ein] eingestellt ist (Seite 69). Ausführliche Informationen zu den Bedienvorgängen eines Bluetooth-
Gerätes finden Sie in den mit dem Bluetooth-Gerät gelieferten Bedienungsanweisungen.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
Bluetooth®
Bluetooth-Anschluss
Bluetooth-Einstellungen
Deutsch
- 69 -
VORSICHT
Schalten Sie dieses Produkt niemals aus und trennen Sie das Gerät nicht, während der Bluetooth-
Einstellungsvorgang durchgeführt wird.
Zur Nutzung dieser Funktion müssen Sie Ihr Mobiltelefon zunächst per Bluetooth mit
diesem Produkt verbinden (Seite 68).
VORSICHT
Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie das Telefonieren während der Fahrt möglichst vermeiden.
Menüelement Beschreibung
[Anschluss] Manuelles Verbinden, Trennen oder Löschen eines
registrierten Bluetooth-Geräts.
Berühren Sie , um das registrierte Gerät zu löschen.
Um manuell eine Verbindung zu einem registrierten
Bluetooth-Gerät herzustellen, berühren Sie den Namen des
Geräts.
Berühren Sie zum Trennen des Geräts den Namen des
verbundenen Geräts in der Liste.
HINWEIS
Verbinden Sie das Bluetooth-Gerät in den folgenden Fällen
manuell:
Es sind zwei oder mehr Bluetooth-Geräte registriert und Sie
möchten das zu verwendende Gerät manuell auswählen.
Sie möchten die Verbindung zu einem getrennten Bluetooth-
Gerät erneut herstellen.
Die Verbindung kann aus irgendwelchen Gründen nicht
automatisch hergestellt werden.
[Auto-Verbindung]
[Ein] [Aus]
Wählen Sie [Ein], um automatisch eine Verbindung mit
dem zuletzt verbundenen Bluetooth-Gerät herzustellen.
[Sichtbarkeit]
[Ein] [Aus]
hlen Sie [Ein], damit das Gerät für das andere Gerät
sichtbar ist.
[PIN-Eingabe] Ändern Sie den PIN-Code für die Bluetooth-Verbindung.
Der Standard-PIN-Code ist „0000”.
1Berühren Sie die Ziffern [0] bis [9] zur Eingabe des PIN-
Codes (bis zu 8 Ziffern).
2Berühren Sie .
[Geräteinfo] Zum Anzeigen des Gerätenamens und der Adresse dieses
Produkts.
[Bluetooth Memory Clear] Berühren Sie [Löschen] und dann [OK], um den Bluetooth-
Speicher zu löschen.
Freisprech-Telefonieren
- 70 -
Deutsch
HINWEIS
Wenn die Systemsprache auf Russisch eingestellt ist, erscheint . Wenn Sie den Buchstaben ändern
wollen, berühren Sie wiederholt die Taste, bis der gewünschte Buchstabe erscheint.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
Der Telefonmenübildschirm wird angezeigt.
3Berühren Sie eines der Anrufsymbole im Telefonmenübildschirm.
tigen von Anrufen
Folgende Optionen werden angezeigt.
Name des gegenwärtig angeschlossenen Mobiltelefons
Listennummer des gegenwärtigen Mobiltelefons
Empfangsstatus des gegenwärtigen Mobiltelefons
Batteriestatus des gegenwärtigen Mobiltelefons
Verwenden der Speicherlisten (Seite 71)
Verwenden des Telefonbuchs
Auswählen eines Kontakts aus dem Telefonbuch. Berühren Sie den gewünschten
Namen in der Liste und wählen Sie dann die Telefonnummer aus.
TIPPS
Die Kontakte in Ihrem Telefon werden automatisch auf dieses Produkt
übertragen.
Aktualisieren Sie das Telefonbuch manuell.
HINWEIS
[Sichtbarkeit] im [Bluetooth]-Bildschirm sollte aktiviert sein (Seite 69).
Verwenden der Anrufliste
Rufen Sie eine Nummer aus der Liste der angenommenen Anrufe , gewählten
Nummern oder der entgangenen Anrufe an.
ABC
Deutsch
- 71 -
Beenden des Anrufs
1Berühren Sie .
Registrieren einer Telefonnummer
Sie können auf einfache Weise bis zu sechs Telefonnummern pro Gerät als Kurzwahl
speichern.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
3Berühren Sie oder .
Berühren Sie den gewünschten Namen auf dem Bildschirm [Telefonbuch], um die
Telefonnummer des Kontakts anzuzeigen.
4Berühren Sie .
Tätigen eines Anrufs über die Kurzwahlliste
1Berühren Sie .
2Berühren Sie den gewünschten Listeneintrag, um einen Anruf zu tätigen.
Der Wählbildschirm erscheint, der Wählvorgang beginnt.
Löschen einer Telefonnummer
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
3Berühren Sie .
4Berühren Sie .
5Berühren Sie [Ja].
1Berühren Sie zum Annehmen eines Anrufs .
Direkte Telefonnummerneingabe
Geben Sie die Telefonnummer über die Zifferntasten ein und berühren Sie dann
, um einen Anruf zu tätigen.
Schaltet um zur Spracherkennungsfunktion (Seite 72).
Verwenden der Kurzwahllisten
Annehmen von Anrufen
- 72 -
Deutsch
Berühren Sie zum Beenden eines Anrufs .
TIPPS
Berühren Sie bei einem Anruf in der Warteschlange, um zu der Person zu wechseln.
Berühren Sie bei einem Anruf in der Warteschlange, um den Anruf abzuweisen.
Sie können die Spracherkennungsfunktion eines iPhone oder Smartphones verwenden.
HINWEISE
Wenn ein iPhone mit iOS 6.1 oder höher verwendet wird, ist der Siri Eyes Free-Modus mit diesem
Produkt verfügbar.
Für die Verwendung dieser Funktion mit einem Smartphone muss das Gerät mit Android Auto
kompatibel sein. Für die Verwendung der Spracherkennungsfunktion mit einem Smartphone starten
Sie zuvor Android Auto.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
3Berühren Sie .
Die Spracherkennungsfunktion wird gestartet und der Sprachsteuerungsbildschirm
wird angezeigt.
TIPP
Die Spracherkennungsfunktion kann auch durch Drücken von gestartet werden.
1Berühren Sie .
TIPP
Berühren Sie zur Anzeige des Wahlbestätigungsbildschirms erneut .
HINWEISE
Der Wahlbestätigungsbildschirms kann im AV-Bedienbildschirm nicht minimiert werden.
Während eines Telefonats bzw. während des Empfangs eines Anrufs können AV-Programmquellen
auch dann nicht ausgewählt werden, wenn der Wahlbestätigungsbildschirm minimiert worden ist.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
Spracherkennungsfunktion
Minimieren des Wahlbestätigungsbildschirms
Telefoneinstellungen
Deutsch
- 73 -
Sie können während eines Gesprächs auf den Privatmodus umschalten (direkt über das
Mobiltelefon sprechen).
1Berühren Sie oder , um den Privatmodus ein- oder auszuschalten.
Dieses Produkt kann auf die Ausgabelautstärke des Gesprächspartners eingestellt
werden.
1Berühren Sie zum Wechseln zwischen drei Lautstärkepegeln .
Allgemeine Hinweise
Ein erfolgreicher Verbindungsaufbau mit allen Mobiltelefonen, die über Bluetooth-
Drahtlostechnologie verfügen, wird nicht gewährleistet.
Die direkte Entfernung zwischen diesem Produkt und Ihrem Mobiltelefon darf beim
Senden und Empfangen von Sprache und Daten über Bluetooth-Technologie maximal
10 Meter betragen.
Bei manchen Mobiltelefonen wird möglicherweise kein Klingelton über die
Lautsprecher wiedergegeben.
Wenn am Mobiltelefon der Privatmodus aktiviert ist, kann das Freisprech-Telefonieren
deaktiviert sein.
Registrierung und Verbindung
Mobiltelefonoperationen können je nach Art des Mobiltelefons variieren. Detaillierte
Anweisungen finden Sie in der mit Ihrem Mobiltelefon gelieferten
Bedienungsanleitung.
Wenn die Telefonbuchübertragung nicht funktioniert, trennen Sie Ihr Telefon und
führen die Kopplung von Ihrem Telefon mit diesem Produkt erneut durch.
Menüelement Beschreibung
[Autom. Rufannahme]
[Ein] [Aus]
Wählen Sie [Ein], um einen eingehenden Anruf
automatisch anzunehmen.
[Klingelton]
[Ein] [Aus]
Wählen Sie [Ein], wenn der Klingelton nicht über die
Autolautsprecher zu hören ist.
[Namen umkehren] Wählen Sie [Ja], um die Reihenfolge der Vor- und
Nachnamen im Telefonbuch zu ändern.
Einstellen des Privatmodus
Anpassen der Ausgabelautstärke des Gesprächspartners
Hinweise zum Freisprech-Telefonieren
- 74 -
Deutsch
Tätigen und Empfangen von Anrufen
Sie hören in den folgenden Situationen unter Umständen ein Geräusch:
Wenn Sie einen Anruf über die Taste am Telefon annehmen.
Wenn die Person am anderen Ende der Leitung auflegt.
Sollte die Person am anderen Ende der Telefonverbindung aufgrund eines starken
Echos Ihre Stimme nicht verstehen, verringern Sie die Lautstärke für Freisprech-
Telefonieren.
Bei manchen Mobiltelefonen kann es vorkommen, dass bei einem eingehenden Anruf
auch nach Drücken der Annahmetaste ein Freisprech-Telefonieren nicht möglich ist.
Der eingetragene Name erscheint, wenn die Telefonnummer bereits im Telefonbuch
eingetragen ist. Wenn die gleiche Telefonnummer unter verschiedenen Namen
eingetragen ist, wird nur die Telefonnummer angezeigt.
Liste der empfangenen Anrufe und Liste der gewählten Nummern
Sie können keinen Anruf an den Eintrag eines unbekannten Teilnehmers (keine
Telefonnummer) in der Liste der eingegangenen Anrufe tätigen.
Für Anrufe, die am Mobiltelefon selbst getätigt wurden, speichert dieses Produkt keine
Daten im Anrufspeicher.
Telefonbuch-Übertragungen
Wenn im Mobiltelefon mehr als 1 000 Telefonbucheinträge gespeichert sind, werden
möglicherweise nicht alle Einträge komplett heruntergeladen.
Je nach Telefon zeigt dieses Produkt das Telefonbuch möglicherweise nicht richtig an.
Falls das Telefonbuch im Telefon Bilddaten enthält, wird das Telefonbuch
möglicherweise nicht richtig übertragen.
Abhängig vom Mobiltelefon ist die Übertragungsfunktion für das Telefonbuch
glicherweise nicht verfügbar.
Zur Verwendung eines Bluetooth-Audio-Players mit diesem Produkt registrieren Sie das
Gerät zunächst und verbinden es (Seite 68).
HINWEISE
Abhängig von dem mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Audio-Player sind die
Bedienvorgänge mit diesem Produkt möglicherweise auf die beiden folgenden Optionen begrenzt:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Nur die Wiedergabe der im Audio-Player
gespeicherten Songs ist möglich.
A2DP und AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Wiedergabe, Pausenschaltung, Auswahl
von Songs usw. sind möglich.
Abhängig von dem mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Produkt sind die bei diesem Produkt
verfügbaren Optionen möglicherweise eingeschränkt oder weichen von den Beschreibungen dieser
Anleitung ab.
Während Sie sich die Lieder auf Ihrem Bluetooth-Gerät anhören, verwenden Sie die Telefonfunktion
so wenig wie möglich. Wenn Sie es dennoch versuchen, kann das Signal ein Rauschen der
Liedwiedergabe verursachen.
Bluetooth-Audio
Deutsch
- 75 -
Wenn Sie an dem über Bluetooth mit diesem Produkt verbundenen Bluetooth-Gerät sprechen, wird
die Wiedergabe möglicherweise unterbrochen.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
Der System-Einstellungsbildschirm erscheint.
3Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle].
4Vergewissern Sie sich, dass [Bluetooth Audio] eingeschaltet ist.
5Drücken Sie .
6Berühren Sie .
Der AV-Programmquellenbildschirm erscheint.
7Berühren Sie [Bluetooth Audio].
Der Bluetooth-Audiowiedergabebildschirm wird angezeigt.
Bluetooth-Audiowiedergabebildschirm 1
Grundlagen der Bedienung
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
- 76 -
Deutsch
Bluetooth-Audiowiedergabebildschirm 2
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Durch Drücken von und nachfolgendem Berühren von oder
können Sie Dateien vorwärts oder rückwärts überspringen.
Durch Drücken von und nachfolgendem Gedrückthalten von oder
können Sie den Schnellrücklauf oder Schnellvorlauf aktivieren.
Wählt eine Datei oder einen Ordner aus der Liste für die Wiedergabe aus.
HINWEIS
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die AVRCP-Version des Bluetooth-Geräts
1.4 oder höher ist.
Schaltet zwischen den Bluetooth-Geräten um, wenn die Geräte über
Bluetooth mit diesem Produkt verbunden sind.
Stellt einen Wiederholungswiedergabebereich ein.
Spielt Dateien in zufälliger Reihenfolge ab.
Deutsch
- 77 -
Sie können Ihr Wi-Fi-zertifiziertes mobiles Gerät mit diesem Produkt über Wi-Fi-
Verbindung verbinden.
1Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion des Geräts.
2Drücken Sie .
3Berühren Sie und dann .
4Berühren Sie [Wi-Fi-Einstellungen].
5Stellen Sie [Wi-Fi] auf [EIN] ein.
6Berühren Sie [Geräte-Informationen].
7Verbinden Sie dieses Produkt mit dem angezeigten Netzwerknamen in [Geräte-
Informationen] im mobilen Gerät.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie [Wi-Fi-Einstellungen].
HINWEIS
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
Die Menüelement variieren abhängig von der Programmquelle.
Wi-Fi
Wi-Fi-Anschluss
Wi-Fi-Einstellungen
Menüelement Beschreibung
[Wi-Fi]
[EIN] [AUS]
Aktiviert oder deaktiviert die Wi-Fi-Verbindung.
[Geräte-Informationen] Zeigt den Netzwerknamen und die MAC-Adresse dieses
Produkts an.
- 78 -
Deutsch
Verbinden Sie vor der Verwendung des Wi-Fi-Audio-Players das Gerät mit diesem
Produkt über Apple CarPlay (Seite 113) oder Android Auto drahtlos (Seite 118).
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Wi-Fi Audio].
Der Wi-Fi-Audiowiedergabebildschirm wird angezeigt.
HINWEISE
[Wi-Fi Audio] wird angezeigt als [Android Auto] wenn Android Auto verwendet wird.
[Wi-Fi Audio] wird angezeigt als [Apple CarPlay] wenn Apple CarPlay verwendet wird.
Wi-Fi-Audiobildschirm (Beispiel: Apple CarPlay)
Wi-Fi-Audio mit Apple CarPlay-Bedienung ist die gleiche wie die iPod-Quellenfunktion.
Ausführliche Informationen zur Bedienung finden Sie in der iPod-Bedienung(Seite 106).
Wi-Fi-Audio
Grundlagen der Bedienung
Deutsch
- 79 -
Sie können die folgenden Programmquellen mit diesem Produkt wiedergeben oder
nutzen.
Radio
Digitalradio*1
CD
ROM (komprimierte Audio- oder Videodateien auf Discs)
DVD-Video
Video-CD
Die folgenden Quellen können durch Anschließen eines zusätzlichen Geräts
wiedergegeben oder genutzt werden.
USB
SD*2
iPod
Bluetooth-Audio
Wi-Fi-Audio (Apple CarPlay, Android Auto*2)
AV-Eingang (AV)
AUX
HDMI*3
Drahtlose Spiegelung
*1 AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB/AVIC-Z730DAB/AVIC-Z7330DAB
*2 AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB
*3 AVIC-Z930DAB
1Drücken Sie und berühren Sie dann die AV-Bedientaste.
Der AV-Bedienbildschirm erscheint.
AV-Programmquelle
Unterstützte AV-Programmquellen
Aufrufen des AV-Bedienbildschirms
- 80 -
Deutsch
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie das Programmquellensymbol.
Wenn Sie [Source OFF] auswählen, wird die AV-Programmquelle abgeschaltet.
1Drücken Sie und berühren Sie dann die AV-Bedientaste.
2Berühren Sie .
3Berühren Sie die Programmquellentaste.
Wenn Sie [Source OFF] auswählen, wird die AV-Programmquelle abgeschaltet.
Zeigt eine Liste mit den Programmquellen an.
Zeigt die Navigationsinformationen an.
Diese Informationen werden bei einigen Programmquellen nicht angezeigt.
Ruft die Equalizer-Kurven auf (Seite 145).
Auswahl einer Quelle
Programmquelle im AV-Programmquellen-Auswahlbildschirm
Quelle in der Quellenliste
Deutsch
- 81 -
HINWEIS
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren und halten Sie das Programmquellensymbol und ziehen Sie es dann an
die gewünschte Position.
1Drücken Sie und berühren Sie dann die AV-Bedientaste.
2Berühren Sie .
3Berühren Sie .
4Ziehen Sie die Programmquellentaste an die gewünschte Position.
HINWEIS
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
1Drücken Sie .
2Halten Sie gedrückt.
wird oben links auf den Symbolen für Lieblingsprogrammquellen angezeigt.
3Ziehen Sie auf die gewünschte Position.
Um die Anpassung abzuschließen, berühren Sie eine beliebige Stelle auf dem
Display mit Ausnahme des Bereichs der Symbole für Lieblingsprogrammquellen.
Ändern der Anzeigereihenfolge der
Programmquellen
Ändern der Anzeigereihenfolge der Programmquellensymbole
Ändern der Anzeigereihenfolge der Programmquellentasten
Anpassen des Umfangs des Bereichs der Symbole
für Lieblingsprogrammquellen
- 82 -
Deutsch
Um einen iPod/ein iPhone oder Smartphone mit diesem Produkt zu verwenden, müssen
an diesem Produkt je nach anzuschließendem Gerät Einstellungen konfiguriert werden.
Dieser Abschnitt erläutert die notwendigen Einstellungen für jedes Gerät.
HINWEISE
Die Bedienungsverfahren sind vom jeweiligen iPod-/iPhone-Modell oder Smartphone und der
Softwareversion abhängig.
Abhängig von der Softwareversion des iPod/iPhone oder der Version des Smartphone-
Betriebssystems ist das Gerät möglicherweise nicht mit diesem Produkt kompatibel.
Die Einstellung kann möglicherweise nicht unmittelbar nach der Änderung vorgenommen werden.
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn kein Freisprechtelefon verwendet wird.
Die Einstellung ändert sich, wenn die folgenden Prozesse automatisch ausgeführt werden.
Die Programmquelle wird ausgeschaltet.
WebLink, Apple CarPlay oder Android Auto wird beendet.
Die Smartphone-Verbindung (USB und Bluetooth) wird getrennt.
Kompatible iPod-/iPhone-Modelle
iPhone 7
iPhone 7 Plus
iPhone SE
iPhone 6s
iPhone 6s Plus
iPhone 6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPod touch (6. Generation)
iPod touch (5. Generation)
iPod nano (7. Generation)
Abhängig von den iPod-Modellen ist es möglicherweise mit einigen AV-Quellen nicht
kompatibel. Einzelheiten zur Kompatibilität des iPod/iPhone mit diesem Produkt finden
Sie unter den Informationen auf unserer Website.
Einrichtung für einen
iPod/ein iPhone oder
Smartphone
iPod/iPhone
Deutsch
- 83 -
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie [Smartphone-bezogene Einstellungen].
4Berühren Sie [Einrichtung Smartphone].
5Berühren Sie [iPhone/iPod].
Die verfügbaren Funktionssymbole werden angezeigt.
6Berühren Sie [OK].
Kompatible Smartphones
Es wird nicht für die Kompatibilität mit allen Smartphones garantiert. Einzelheiten zur
Kompatibilität des Smartphones mit diesem Produkt finden Sie unter den Informationen
auf unserer Website.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie [Smartphone-bezogene Einstellungen].
4Berühren Sie [Einrichtung Smartphone].
5Berühren Sie [Andere].
6Berühren Sie [Android Auto], um Android Auto zu verwenden.
Berühren Sie [WebLink], um WebLink zu verwenden.
Die verfügbaren Funktionssymbole werden angezeigt.
7Berühren Sie [OK].
Smartphone (Android™-Gerät)
- 84 -
Deutsch
Für verbesserten Digitalradioempfang müssen Sie eine Digitalradioantenne mit
Phantomspeisung (aktiver Typ) verwenden. Pioneer empfiehlt die Verwendung von AN-
DAB1 (separat erhältlich) oder CA-AN-DAB.001 (separat erhältlich).
Der Stromverbrauch der Digitalradioantenne sollte 100 mA oder weniger betragen.
HINWEISE
Hohe Klangqualität (fast so hoch wie bei CDs, obwohl sie in einigen Fällen zur Unterstützung der
Übertragung von mehr Services verringert sein kann)
Störungsfreier Empfang
Einige Sender führen Broadcast-Tests durch.
Wenn einige Ensembles dieselbe Servicekomponente unterstützen, wird automatisch zu
dem Ensemble gewechselt, das besseren Empfang hat.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Digital Radio].
Der Bildschirm Digitalradio erscheint.
HINWEIS
Die Serviceliste wird automatisch aktualisiert, wenn die Digitalradiofunktion das erste Mal
gestartet wird. Bei erfolgreicher Aktualisierung wird der an der Spitze der Serviceliste angezeigte
Sender automatisch eingestellt.
Digitalradio
Digitalradio-Tuner-Bedienung
MFN-Unterstützung
Vorbereitende Schritte
Z930DAB Z830DAB Z730DAB Z7330DAB
Deutsch
- 85 -
Bildschirm Digitalradio
Grundlagen der Bedienung
Ruft den Speichersender auf, der unter einer Taste gespeichert ist.
Speichert die aktuelle Senderfrequenz unter einer Taste.
Zeigt die Speicherkanalliste an.
Wählen Sie ein Element aus der Liste aus, um zum Speichersender umzuschalten.
Zur Auswahl des Bandes DAB1, DAB2 oder DAB3.
Manuelle Abstimmung
Wenn mehrere Dienste mit der gleichen Frequenz vorliegen, werden die
Dienste nacheinander aufgerufen.
Suchlauf
Springt zum nächsten Ensemble.
Speichert automatisch kürzlich aufgerufene Sendungen im Speicher
(Zeitverschiebungsmodus).
Halten Sie die gespeicherten Sendungen an oder hören Sie sie weiter, indem Sie
berühren.
Berühren Sie , um wieder die Livesendung aufzurufen.
HINWEISE
Gespeicherte Sendungen werden durch die letzte Sendung überschrieben.
Wenn die Dauer,r die eine Auswahl angehalten wird, die Länge der
Speicherkapazität übersteigt, wird die Wiedergabe ab dem Anfang des
Abschnitts im Speicher fortgesetzt.
- 86 -
Deutsch
TIPPS
Durch Drücken von und nachfolgendem Berühren von oder können Sie ebenfalls
zwischen den voreingestellten Kanälen wechseln.
Sie können die Suchlauf-Abstimmung auch durchführen, indem Sie drücken und dann oder
drücken und halten und dann loslassen.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
Der System-Einstellungsbildschirm erscheint.
3Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle].
4Berühren Sie [DAB-Einstellungen].
Die Menüelement variieren abhängig von der Programmquelle.
Wählt eine Dienstkomponente aus.
Berühren Sie die folgende Kategorien und wählen Sie dann die jeweilige Option
aus.
[Sender]: Zeigt alle Servicekomponenten an.
[Programmtyp] (PTY-Angabe): Sucht nach Programmtypinformationen.
[Sendergruppe] (Ensemble-Angabe): Zeigt die Ensemble-Liste an.
TIPP
Wenn Sie [Aktualisieren] berühren, können Sie die Senderlisten-Informationen
manuell aktualisieren.
HINWEISE
Die Senderlisten-Informationen werden automatisch aktualisiert, wenn Sie
beginnen, diese Quelle zu verwenden.
Wenn es Änderungen an der aktuellen Sendergruppe gibt, werden die
Senderlisten-Informationen automatisch aktualisiert.
DAB-Einstellungen
Menüelement Beschreibung
[Unterbr. VF]* Empfängt die Verkehrsmeldungen von der
zuletzt gewählten Frequenz und unterbricht
dabei andere Quellen.
[DAB+RDS VF] Empfängt aktuelle Verkehrsinformationen für
DAB und RDS (AN-DAB1 hat Priorität), wenn
verfügbar.
[VF NUR RDS] Empfängt aktuelle Verkehrsinformationen nur
für RDS, wenn verfügbar.
Deutsch
- 87 -
* Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn [Digital Radio] als Programmquelle gewählt ist.
[VF AUS] Deaktiviert diese Funktion.
[Service Follow]*
[Ein] [Aus]
Sucht nach einem anderen Ensemble, das die
gleiche Servicekomponente mit besserem
Empfang unterstützt. Falls keine alternative
Servicekomponente gefunden werden kann
oder der Empfang schlecht bleibt, wechselt
dieses Gerät automatisch zu einer identischen
FM-Sendung. (HARD LINK)
[Softlink]*
[Ein] [Aus]
Wenn HARD LINK nicht erfolgreich ist, wird ein
anderes Ensemble eingestellt, das die gleiche
Servicekomponente unterstützt. Falls keine
alternative Servicekomponente gefunden
werden kann oder der Empfang schlecht bleibt,
wechselt diese Funktion automatisch zu einer
identischen FM-Sendung.
HINWEISE
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn [Service
Follow] auf [Ein] eingestellt ist.
Nur verfügbar in Regionen, in denen die Funktion
SOFT LINK unterstützt wird.
Der Inhalt der Sendung des gewechselten Kanals
kann vom Inhalt des ursprünglichen Kanals
abweichen.
[Stromvers. Antenne]
[Ein] [Aus]
Legen Sie fest, ob Leistung an eine
angeschlossene Digitalradio-Antenne
ausgegeben werden soll. Ausführliche
Informationen zum Anschließen einer
Digitalradio-Antenne finden Sie in der
Installationsanleitung.
HINWEIS
Diese Einstellung steht zur Verfügung, wenn die
Quelle deaktiviert ist.
Menüelement Beschreibung
- 88 -
Deutsch
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Radio].
Der Radio-Bildschirm erscheint.
Radio-Bildschirm
Radio
Vorbereitende Schritte
Grundlagen der Bedienung
Ruft den Speichersender auf, der unter einer Taste gespeichert ist.
Speichert die aktuelle Senderfrequenz unter einer Taste.
Zeigt die Speicherkanalliste an.
Wählen Sie ein Element aus der Liste aus ([1] bis [6]), um zum Speichersender
umzuschalten.
Zur Auswahl des Bandes FM1, FM2, FM3, MW oder LW.
Manuelle Abstimmung
Sendersuchlauf oder Nonstop-Sendersuchlauf
Wenn Sie die Taste nach ein paar Sekunden loslassen, springt das Gerät
von der aktuellen Frequenz zum nächsten Sender. Wenn Sie die Taste
länger gedrückt halten, wird ein Nonstop-Sendersuchlauf durchgeführt.
Deutsch
- 89 -
TIPPS
Durch Drücken von und nachfolgendem Berühren von oder können Sie ebenfalls
zwischen den voreingestellten Kanälen wechseln.
Sie können die Suchlauf-Abstimmung auch durchführen, indem Sie drücken und dann oder
drücken und halten und dann loslassen.
Die Funktion BSM (Speicher der besten Sender) speichert automatisch die sechs
stärksten Sendefrequenzen unter den Speichersendertasten [1] bis [6].
HINWEISE
Beim Speichern von Senderfrequenzen mit BSM werden zuvor gespeicherte Frequenzen unter
Umständen ersetzt.
Zuvor gespeicherte Sendefrequenzen bleiben eventuell gespeichert, wenn die Anzahl der
Frequenzen noch nicht die Obergrenze erreicht hat.
1Berühren Sie die Taste zur Anzeige der voreingestellten Senderliste.
2Berühren Sie zum Starten der Suche .
Während die Meldung angezeigt wird, werden die sechs stärksten Sendefrequenzen
in der Reihenfolge ihrer Signalstärke unter den Speichersendertasten gespeichert.
1Berühren Sie [Abbrechen].
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
Der System-Einstellungsbildschirm erscheint.
3Berühren Sie [Einstellungen AV-Quelle].
4Berühren Sie [Radioeinstellungen].
Die Menüelement variieren abhängig von der Programmquelle.
Speichern der Sender mit den stärksten
Sendefrequenzen (BSM)
So brechen Sie den Speichervorgang ab
Radioeinstellungen
- 90 -
Deutsch
Menüelement Beschreibung
[Lokal]
[Aus]
FM: [Level1] [Level2] [Level3] [Level4]
MW/LW: [Level1] [Level2]
Mit der Lokal-Suchlauf-Abstimmung werden
nur solche Sender erfasst und eingestellt, die
ausreichend starke Sendesignale bieten.
HINWEIS
[Level4] für FM und [Level2] für MW/LW sind nur bei
Sendern mit dem stärksten Signal verfügbar.
[UKW-Schritte]*1
[100kHz] [50kHz]
Wählen Sie den Sendersuchlauf-Schritt für das
FM-Band.
HINWEIS
Die Einstellschritte bleiben während des manuellen
Suchlaufs auf [50kHz] eingestellt.
[Regional]*2
[Ein] [Aus]
Schaltet um, ob der Gebietscode während der
Auto PI-Suche überprüft wird.
[Alternativfrequenz]*2
[Ein] [Aus]
Gestattet dem Gerät, eine andere Frequenz mit
dem gleichen Sender einzustellen.
[Auto PI]*1
[Ein] [Aus]
Wenn Sie zu einem Sender mit RDS-Daten
wechseln, wird automatisch nach einem Sender
mit demselben PI-Code (Programm
Identification) in allen Frequenzbändern
gesucht.
HINWEIS
Selbst bei Einstellung auf [Aus] wird die PI-Suche
automatisch durchgeführt, wenn der Empfänger
keinen guten Empfang hat.
[Unterbr. VF]*2*3 Empfängt die Verkehrsmeldungen von der
zuletzt gewählten Frequenz und unterbricht
dabei andere Quellen.
TIPP
Die ausgewählte Einstellung gilt auch für [Unterbr. VF]
unter [DAB-Einstellungen].
[DAB+RDS VF] Empfängt aktuelle Verkehrsinformationen für
DAB und RDS (DAB hat Priorität), wenn
verfügbar.
[VF NUR RDS] Empfängt aktuelle Verkehrsinformationen nur
für DAB+RDS VF, wenn verfügbar.
[VF AUS] Deaktiviert diese Funktion.
[Unterbr. VF]*2*4
[Ein] [Aus]
Empfängt die Verkehrsmeldungen von der
zuletzt gewählten Frequenz und unterbricht
dabei andere Quellen.
Deutsch
- 91 -
*1 Diese Einstellung steht zur Verfügung, wenn die Quelle deaktiviert ist.
*2 Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie das FM-Band empfangen.
*3 AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB/AVIC-Z730DAB/AVIC-Z7330DAB
*4 AVIC-Z630BT/AVIC-Z6330BT
[Unterbrech. Nachrichten]*2
[Ein] [Aus]
Unterbricht die derzeit ausgewählte Quelle mit
Nachrichtenprogrammen.
[Klang Tuner]*2 Schaltet die Klangqualität des FM-Tuners um.
[Sprache] Gibt der Rauschunterdrückung Priorität.
[Standard] Verwendet keinen Effekt.
[Hifi] Gibt der Klangqualität Priorität.
Menüelement Beschreibung
- 92 -
Deutsch
Mit dem in diesem Produkt eingebauten Laufwerk können herkömmliche Musik-CDs,
Video-CDs oder DVD-Video abgespielt werden.
WARNUNG
Halten Sie beim Öffnen, Schließen oder Anpassen des LCD-Bildschirms Hände und Finger von diesem
Produkt fern. Achten Sie insbesondere auf die Hände und Finger von Kindern.
VORSICHT
hren Sie keine anderen Gegenstände als Discs in den Disc-Schacht ein.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie zum Öffnen des LCD-Bildschirms .
3Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Die Quelle wechselt, und die Wiedergabe startet.
1Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Die Quelle wechselt, und die Wiedergabe startet.
HINWEIS
Falls die Disc bereits eingelegt ist, wählen Sie [Disc] als Wiedergabe-Programmquelle.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie zum Öffnen des LCD-Bildschirms .
3Entfernen Sie die Disc und drücken Sie auf .
Disc
Einlegen und Auswerfen einer Disc
Einlegen einer Disc
Auswerfen einer Disc
Z930DAB Z830DAB
Z930DAB Z830DAB
Z730DAB Z630BT Z7330DAB Z6330BT
Z930DAB
Z830DAB
Z730DAB Z630BT Z7330DAB Z6330BT
Deutsch
- 93 -
1Drücken Sie .
TIPPS
Durch Drücken von und nachfolgendem Berühren von oder können Sie Dateien/Kapitel
vorwärts oder rückwärts überspringen.
Durch Drücken von und nachfolgendem Gedrückthalten von oder können Sie den
Schnellrücklauf oder Schnellvorlauf aktivieren.
Falls eine Video-CD mit aktiver PBC (Wiedergabesteuerung) wiedergegeben wird, erscheint .
Sie können das Video-Bildformat festlegen (Seite 158).
Audio-Programmquellenbildschirm 1
Grundlagen der Bedienung
Audioprogrammquelle
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Wählt einen Titel aus der Liste.
Berühren Sie einen Titel in der Liste, um ihn abzuspielen.
- 94 -
Deutsch
Audio-Programmquellenbildschirm 2
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen können Videobilder nicht angesehen werden, während sich Ihr Fahrzeug
bewegt. Halten Sie zur Betrachtung von Videobildern an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die
Handbremse an.
Video-Programmquellenbildschirm 1
Legt eine wiederholte Wiedergabe für die aktuelle Disc/den aktuellen Titel
fest.
Es erfolgt eine/keine Zufallswiedergabe der Titel.
Videoprogrammquelle
Blendet die Sensortasten aus.
Um die Tasten wieder anzuzeigen, berühren Sie einen beliebigen Punkt auf dem
Bildschirm.
Deutsch
- 95 -
* Nur PBC (Wiedergabesteuerung)
hrt den schnellen Rück- oder Vorlauf durch.
Berühren Sie die Taste erneut, um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern.
Stoppt die Wiedergabe.
Führt eine schrittweise Bildwiedergabe durch.
Führt eine Zeitlupenwiedergabe durch.
Bei jeder Berührung von wird die Geschwindigkeit in vier Schritten
und folgender Reihenfolge geändert: 1/16 -> 1/8 -> 1/4 -> 1/2
Zeigt das DVD-Menü an.
HINWEIS
Diese Funktion ist bei einigen DVD-Disc-Inhalten möglicherweise nicht verfügbar.
Verwenden Sie in diesem Fall die Sensortasten zur Bedienung des DVD-Menüs.
Schalte die Audio-/Untertitelsprache um.
Sucht nach einer abzuspielenden Passage.
Berühren Sie [Title], [Chapter], [10key] oder [Track] und geben Sie dann die
gewünschte Nummer über [0] bis [9] ein.
Berühren Sie zum Starten der Wiedergabe mit der registrierten Nummer .
TIPPS
Um eine eingegebene Zahl zu löschen, berühren Sie [C].
Bei einer DVD-Video können Sie [Title], [Chapter] oder [10Key] auswählen.
Bei einer Video-CD können Sie [Track] oder [10key] auswählen.*
Überspringt Dateien/Kapitel vorwärts oder rückwärts.
Führt den schnellen Rück- oder Vorlauf durch.
- 96 -
Deutsch
Video-Programmquellenbildschirm 2
hlt den Audioausgang unter [L+R], [Left], [Right], [Mix] aus.
Diese Funktion ist für eine Video-CD und DVD verfügbar, die mit LPCM-Audio
aufgenommen wurden.
Ändert den Blickwinkel (Multi-Winkel).
Diese Funktion ist für eine DVD verfügbar, die eine Aufzeichnung mit mehreren
Blickwinkeln bietet.
Legt eine wiederholte Wiedergabe für alle Dateien/das aktuelle Kapitel/den
aktuellen Titel fest.
Zeigt das DVD-Menü-Bedienfeld an.
Falls Optionen im DVD-Menü erscheinen, überlagern die Sensortasten diese
möglicherweise. Wählen Sie in diesem Fall ein Element über diese Sensortasten.
Berühren Sie , , oder , um das Menüelement auszuwählen, und
berühren Sie dann .
HINWEIS
Die Menüanzeigemethode variiert je nach Disc.
TIPP
Wenn Sie berühren, können Sie das DVD-Menü direkt bedienen.
Setzt die Wiedergabe fort (Lesezeichen).
Diese Funktion ist für DVD-Video verfügbar. Sie können bei einer Disc einen Punkt
als Lesezeichen speichern (bis zu fünf Discs). Um das Lesezeichen der Disc zu
löschen, berühren und halten Sie diese Taste.
Kehrt zu dem angegebenen Punkt zurück und startet dort die Wiedergabe.
Diese Funktion ist für DVD-Video und Video-CD verfügbar, die eine Aufzeichnung
mit PBC (Wiedergabekontrolle) bieten.
Deutsch
- 97 -
SD Funktion ist nur für AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB verfügbar.
Sie können auf einer Disc oder einem externen Speichermedium abgelegte
komprimierte Audiodateien, komprimierte Videodateien oder Einzelbilddateien
wiedergeben.
WARNUNG
Halten Sie beim Öffnen, Schließen oder Anpassen des LCD-Bildschirms Hände und Finger von diesem
Produkt fern. Achten Sie insbesondere auf die Hände und Finger von Kindern.
VORSICHT
hren Sie keine anderen Gegenstände als Discs in den Disc-Schacht ein.
hren Sie ausschließlich SD-Speicherkarten in den SD-Karteneinschub ein.
Das Auswerfen einer SD-Speicherkarte während des Datentransfers kann die SD-Speicherkarte
beschädigen. Achten Sie darauf, dass Sie die SD-Speicherkarte entsprechend den in dieser Anleitung
beschriebenen Schritten auswerfen.
Drücken Sie nicht, wenn die SD-Speicherkarte nicht vollständig eingesetzt ist. Andernfalls kann
die Karte beschädigt werden.
Drücken Sie nicht, bevor die SD-Speicherkarte vollständig entfernt wurde. Andernfalls kann die
Karte beschädigt werden.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie zum Öffnen des LCD-Bildschirms .
3Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Die Quelle wechselt, und die Wiedergabe startet.
1Führen Sie eine Disc in den Disc-Schacht ein.
Die Quelle wechselt, und die Wiedergabe startet.
HINWEIS
Falls die Disc bereits eingelegt ist, wählen Sie [Disc] als Wiedergabe-Programmquelle.
Komprimierte Dateien
Einlegen und Auswerfen eines Mediums
Einlegen einer Disc
Z930DAB Z830DAB
Z930DAB Z830DAB
Z730DAB Z630BT Z7330DAB Z6330BT
- 98 -
Deutsch
1Drücken Sie .
2Berühren Sie zum Öffnen des LCD-Bildschirms .
3Entfernen Sie die Disc und drücken Sie auf .
1Drücken Sie .
1Drücken Sie .
2Berühren Sie zum Öffnen des LCD-Bildschirms .
3Führen Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub ein.
4Drücken Sie .
HINWEISE
Dieses System ist nicht mit MMC-Karten (Multi Media Card) kompatibel.
Es wird nicht für die Kompatibilität mit allen SD-Speicherkarten garantiert.
Mit gewissen SD-Speicherkarten kann dieses Produkt unter Umständen nicht sein volles
Leistungspotenzial entfalten.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie zum Öffnen des LCD-Bildschirms .
3Drücken Sie leicht auf die Mitte der SD-Speicherkarte, bis ein Klicken zu hören ist.
4Ziehen Sie die SD-Speicherkarte gerade heraus.
5Drücken Sie .
1Ziehen Sie den Stecker vom USB-Anschluss des USB-Kabels ab.
Auswerfen einer Disc
Einlegen einer SD-Speicherkarte
Auswerfen einer SD-Speicherkarte
Anschließen eines USB-Speichermediums
Z930DAB Z830DAB
Z730DAB
Z630BT
Z7330DAB
Z6330BT
Z930DAB Z830DAB
Z930DAB Z830DAB
Deutsch
- 99 -
2Schließen Sie ein USB-Speichermedium am USB-Kabel an.
HINWEISE
Mit gewissen USB-Speichermedien kann dieses Produkt unter Umständen nicht sein volles
Leistungspotenzial entfalten.
Ein Verbinden über ein USB-Hub ist nicht möglich.
r den Anschluss ist ein USB-Kabel erforderlich.
1Trennen Sie das USB-Speichermedium vom USB-Kabel.
HINWEISE
Stellen Sie sicher, dass kein Datenzugriff erfolgt, bevor Sie das USB-Speichergerät trennen.
Schalten Sie die Zündung aus (ACC OFF), bevor Sie das USB-Speichermedium trennen.
1Legen Sie die Disc ein (Seite 97).
TIPP
Falls die Disc bereits eingelegt ist, wählen Sie [Disc] als Wiedergabe-Programmquelle.
1Stecken Sie die SD-Speicherkarte in den SD-Karteneinschub oder schließen Sie das
USB-Speichermedium an den USB-Anschluss an.
2Drücken Sie und berühren Sie dann .
USB-Kabel
USB-Speichermedium
Trennen eines USB-Speichermediums
Vorbereitende Schritte
r die Disc
r USB/SD
- 100 -
Deutsch
3Berühren Sie [USB] oder [SD].
Die Wiedergabereihenfolge richtet sich nach den Ordnernummern. Ordner, die keine
wiedergabefähigen Dateien enthalten, werden übersprungen.
HINWEISE
Für Details zum Einlegen der SD-Karte siehe Einlegen einer SD-Speicherkarte (Seite 98).
r Details zum Anschluss des USB-Speichergeräts siehe Anschließen eines USB-Speichermediums
(Seite 98).
TIPPS
Durch Drücken von und nachfolgendem Berühren von oder können Sie Dateien/Kapitel
vorwärts oder rückwärts überspringen.
Durch Drücken von und anschließendem Gedrückthalten von oder bei der Audio- oder
Videodatei können Sie auch den Schnellrücklauf oder Schnellvorlauf aktivieren.
Sie können das Format für Video- und Bilddateien festlegen (Seite 158).
Audio-Programmquellenbildschirm 1 (Beispiel: USB)
Grundlagen der Bedienung
Audioprogrammquelle
Zeigt den Link-Suchbildschirm an.
Berühren Sie den wiederzugebenden Titel und danach die Titelinformationen,
nachdem Sie zum Musiksuche-Modus umgeschaltet haben (Seite 102).
TIPP
Wenn Sie das Artwork berühren, wird die Titelliste des Albums angezeigt.
HINWEIS
Diese Funktion steht nur für externe Speichergeräte (USB, SD) zur Verfügung.
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Deutsch
- 101 -
Audio-Programmquellenbildschirm 2 (Beispiel: USB)
Wechselt zwischen den folgenden Mediendateitypen.
[Music]: Komprimierte Audiodateien
[Video]: Komprimierte Videodateien
[Photo]: Bilddateien
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Schaltet die Anzeige der aktuellen Musikinformationen um.
hlt eine Datei aus der Liste.
Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen.
TIPP
Wenn Sie einen Ordner in der Liste berühren, wird sein Inhalt angezeigt. Sie
können eine Datei in der Liste wiedergeben, indem Sie sie berühren.
HINWEIS
Wenn Sie komprimierte Audiodateien wiedergeben, die auf einem externen
Speichermedium (USB, SD) gespeichert sind, können Sie mit der Musiksuche
(Seite 102) nach einer Datei suchen.
Wählt den vorherigen oder nächsten Ordner aus.
Legt einen wiederholten Wiedergabebereich für alle Dateien/den aktuellen
Ordner/die aktuelle Datei fest.
Es erfolgt eine/keine Zufallswiedergabe der Dateien.
- 102 -
Deutsch
Auswählen einer Datei per Musiksuche-Modus
Sie können Dateien zur Wiedergabe mithilfe der Kategorieliste auswählen, sofern die
Dateien Tag-Informationen enthalten.
HINWEISE
Diese Funktion steht nur für externe Speichergeräte (USB, SD) zur Verfügung.
Der Musiksuche-Modus kann nicht aufgerufen werden, wenn das Gerät ausgeschaltet wurde.
1Berühren Sie .
2Berühren Sie die [Tag]-Registerkarte.
3Berühren Sie die gewünschte Kategorie, um die Dateiliste anzuzeigen.
4Berühren Sie die Option.
Verfeinern Sie das Objekt so lange, bis der gewünschte Name des Liedes oder der
Datei in der Liste angezeigt wird.
5Berühren Sie den gewünschten Namen des abzuspielenden Liedes oder der Datei.
Wenn die mit Musiksuche getroffene Auswahl abgebrochen wurde, können Sie
nochmals in den Musiksuche-Modus umschalten, indem Sie die Registerkarte [Tag]
auf dem Datei-/Ordner-Listenbildschirm und dann den gewünschten Titel berühren.
TIPP
Wenn die Datenbank im USB-Speicher erstellt wurde, ist es nicht erforderlich, die Datenbank erneut zu
erstellen, solang die gleichen Inhalte gespeichert werden. Um den Music Browse-Modus direkt
aufzurufen, berühren Sie und dann [Tag], bevor Sie den Titel auswählen.
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen können Videobilder nicht angesehen werden, während sich Ihr Fahrzeug
bewegt. Halten Sie zur Betrachtung von Videobildern an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die
Handbremse an.
Video-Programmquellenbildschirm (Beispiel: USB)
Videoprogrammquelle
Deutsch
- 103 -
Blendet die Sensortasten aus.
Um die Tasten wieder anzuzeigen, berühren Sie einen beliebigen Punkt auf dem
Bildschirm.
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Wechselt zwischen den folgenden Mediendateitypen.
[Music]: Komprimierte Audiodateien
[Video]: Komprimierte Videodateien
[Photo]: Bilddateien
hrt den schnellen Rück- oder Vorlauf durch.
Berühren Sie die Taste erneut, um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern.
Stoppt die Wiedergabe.
Führt eine schrittweise Bildwiedergabe durch.
Führt eine Zeitlupenwiedergabe durch.
Legt einen wiederholten Wiedergabebereich für alle Dateien/den aktuellen
Ordner/die aktuelle Datei fest.
Schalte die Audio-/Untertitelsprache um.
hlt eine Datei aus der Liste.
Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen.
TIPP
Wenn Sie einen Ordner in der Liste berühren, wird sein Inhalt angezeigt. Sie
können eine Datei in der Liste wiedergeben, indem Sie sie berühren.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Führt den schnellen Rück- oder Vorlauf durch.
- 104 -
Deutsch
TIPPS
Bilddateien werden nicht auf dem zusätzlichen Display angezeigt.
Durch Drücken von und anschließendem Gedrückthalten von oder in der Einzelbilddatei
können Sie jeweils 10 Bilddateien durchsuchen. Wenn es sich bei der derzeit wiedergegebenen Datei
um die erste oder letzte Datei im Ordner handelt, wird dieser Suchvorgang nicht durchgeführt.
Standbild-Bildschirm
Standbild-Programmquelle
Blendet die Sensortasten aus.
Um die Tasten wieder anzuzeigen, berühren Sie einen beliebigen Punkt auf dem
Bildschirm.
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Wechselt zwischen den folgenden Mediendateitypen.
[Music]: Komprimierte Audiodateien
[Video]: Komprimierte Videodateien
[Photo]: Bilddateien
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Wählt den vorherigen oder nächsten Ordner aus.
Dreht das angezeigte Bild um 90° im Uhrzeigersinn.
Legt einen wiederholten Wiedergabebereich für alle Dateien/den aktuellen
Ordner fest.
Gibt alle Dateien in der aktuellen Wiederholungswiedergabe-Reihenfolge
wieder oder gibt sie nicht in zufälliger Reihenfolge wieder.
Deutsch
- 105 -
hlt eine Datei aus der Liste.
Berühren Sie eine Datei in der Liste, um sie abzuspielen.
TIPP
Wenn Sie einen Ordner in der Liste berühren, wird sein Inhalt angezeigt. Sie
können eine Datei in der Liste wiedergeben, indem Sie sie berühren.
- 106 -
Deutsch
Wenn ein iPod mit diesem Produkt verbunden wird, werden die Einstellungen
automatisch entsprechend dem zu verbindenden Gerät konfiguriert.
HINWEISE
Je nach der iPod-Generation oder -Version stehen einige Funktionen eventuell nicht zur Verfügung.
Löschen Sie die Apple Music® app nicht von Ihrem iPod, da einige Funktionen möglicherweise nicht
verfügbar sein können.
Wenn Sie ein iPhone oder ein iPod-Touch anschließen, beenden Sie alle Anwendungen, bevor Sie das
Gerät verbinden.
1Verbinden Sie Ihr iPod über USB.
2Drücken Sie und berühren Sie dann .
3Berühren Sie [iPod].
HINWEIS
Ausführliche Informationen zur USB-Verbindung finden Sie in der Installationsanleitung.
TIPPS
Durch Drücken von und nachfolgendem Berühren von oder können Sie Dateien
vorwärts oder rückwärts überspringen.
Durch Drücken von und nachfolgendem Gedrückthalten von oder können Sie den
Schnellrücklauf oder Schnellvorlauf aktivieren.
HINWEIS
Zurückspringen, schneller Rücklauf und schneller Vorlauf sind beim Abspielen von Apple Music Radio
nicht verfügbar.
iPod
Anschließen des iPod
Grundlagen der Bedienung
Deutsch
- 107 -
Audio-Programmquellenbildschirm 1
Audioprogrammquelle
Zeigt den Link-Suchbildschirm an.
Wählen Sie einen Song aus der Liste, die sich auf den gerade laufenden Titel
bezieht.
TIPP
Wenn Sie das Artwork berühren, wird die Titelliste des Albums angezeigt.
HINWEIS
Während der Wiedergabe mit Apple Music Radio ist diese Funktion nicht
verfügbar.
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Überspringt Dateien vorwärts oder rückwärts.
Wählt einen Titel aus der Liste.
Berühren Sie die Kategorie und dann den Titel der Liste, um die ausgewählte Liste
wiederzugeben.
TIPPS
Wenn Sie Englisch als Systemsprache nutzen, ist die alphabetische Suchfunktion
verfügbar. Berühren Sie die erste Suchleiste zur Nutzung dieser Funktion.
Wenn Sie den Apple Music Radio-Sender im Listenbildschirm berühren, wird der
Apple Music Radio-Bildschirm angezeigt (Seite 108).
HINWEISE
Je nach der iPod-Generation oder -Version stehen einige Funktionen eventuell
nicht zur Verfügung.
In der Liste sind nur 16 000 Titel des iPod verfügbar, wenn der iPod mehr als
16 000 Titel gespeichert hat. Die verfügbaren Titel hängen vom iPod ab.
- 108 -
Deutsch
Audio-Programmquellenbildschirm 2
Wichtig
Apple Music Radio ist in Ihrem Land oder Ihrer Region möglicherweise nicht verfügbar. Für
ausführliche Informationen zu Apple Music Radio besuchen Sie die folgende Site: https://
www.apple.com/music/
HINWEIS
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Sie die iPod-Funktion mit einem iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone
SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5 oder iPod touch
(5. und 6. Generation) verwenden.
1Berühren Sie .
2Berühren Sie [Radio].
Ändert die Hörbuchgeschwindigkeit.
Normal—Schnell—Langsam
HINWEIS
Das Hörbuchgeschwindigkeits-Symbol kann sich je nach angeschlossenem iPod/
iPhone nicht ändern.
Legt einen wiederholten Wiedergabebereich für alle Dateien in der
ausgewählten Liste/den aktuellen Titel fest.
Gibt Titel innerhalb der ausgewählten Liste/des ausgewählten Albums
zufällig wieder.
Apple Music® Radio-Programmquelle
Deutsch
- 109 -
Apple Music Radio-Bildschirm
Wechselt zwischen Wiedergabe und Pause.
Zeigt das Popup-Menü für Apple Music Radio an.
Berühren Sie [Play More Like This], um Titel wiederzugeben, die dem aktuellen
Titel ähneln.
Berühren Sie [Play Less Like This], um festzulegen, dass der aktuelle Titel nie
wieder wiedergegeben werden soll.
Berühren Sie [Add to iTunes Wish List], um den aktuellen Titel zur iTunes-
Wunschliste hinzuzufügen.
HINWEIS
Diese Funktion kann abhängig von Ihrem Apple Music-Kontostatus
möglicherweise nicht verwendet werden.
Springt um einen Titel nach vorne.
- 110 -
Deutsch
Mit WebLink können Sie kompatible Smartphone-Apps im Fahrzeug genießen. Sie
können WebLink-kompatible Apps mit Fingergesten wie Antippen, Ziehen, Scrollen
oder Schubsen auf dem Bildschirm dieses Produkts bedienen.
HINWEISE
Die unterstützen Fingergesten können abhängig von der WebLink-kompatiblen Anwendung
variieren.
Zur Verwendung von WebLink müssen Sie zuerst die WebLink Host-App auf dem iPhone oder
Smartphone installieren. Ausführliche Informationen zur App WebLink Host finden Sie auf der
folgenden Website: https://www.abaltatech.com/weblink/
Lesen Sie unbedingt Verwendung von auf App-basierten verknüpften Inhalten (Seite 189) durch,
bevor Sie diesen Vorgang durchführen.
Urheberrechtlich geschützte Dateien, wie DRM, können nicht wiedergegeben werden.
WARNUNG
Bestimmte Verwendungen des iPhone oder Smartphones sind möglicherweise in Ihrem Rechtsgebiet
beim Fahren eines Fahrzeugs verboten. Informieren Sie sich daher über entsprechende
Einschränkungen und befolgen Sie sie. Wenn Sie in Bezug auf eine bestimmte Funktion unsicher sind,
verwenden Sie sie nur, wenn das Fahrzeug geparkt ist. Keine der Funktionen darf verwendet werden,
wenn es unter den aktuellen Fahrbedingungen unsicher ist.
Wichtig
Pioneer haftet nicht für Probleme jeglicher Art, die aus mangel- oder fehlerhaftem App-basiertem
Inhalt entstehen.
Inhalte und Funktionalität der unterstützten Apps liegen in der Verantwortung des jeweiligen App-
Anbieters.
Im WebLink ist die durch das Produkt gegebene Funktionalität während der Fahrt eingeschränkt,
wobei verfügbare Funktionen vom jeweiligen App-Anbieter festgelegt werden.
Die Verfügbarkeit der Funktionalität im WebLink wird vom jeweiligen App-Anbieter vorgegeben und
ist nicht durch Pioneer festgelegt.
WebLink ermöglicht den Zugriff auf andere als die aufgeführten Apps, die Einschränkungen beim
Fahren unterliegen.
Wenn ein iPhone oder Smartphone mit diesem Produkt verbunden wird, sind
Einstellungen je nach dem verbundenen Gerät erforderlich. Einzelheiten entnehmen Sie
bitte Einrichtung für einen iPod/ein iPhone oder Smartphone (Seite 82).
TIPPS
Berühren Sie nach dem Start der WebLink Host-App das gewünschte App-Symbol.
WebLink
Verwendung von WebLink
Vorbereitende Schritte
Deutsch
- 111 -
Die gewünschte App wird gestartet und der App-Bedienbildschirm erscheint.
Drücken Sie zum Zurückkehren zum Startmenübildschirm .
WebLink
1Verbinden Sie Ihr iPhone über USB mit diesem Produkt.
Schlagen Sie dazu in der Installationsanleitung nach.
2Drücken Sie .
3Berühren Sie .
4Berühren Sie [WebLink].
5Berühren Sie das gewünschte Symbol auf der Registerkarte.
Die WebLink-App wird gestartet.
HINWEIS
Die Video-Wiedergabefähigkeit ist abhängig von dem verbundenen Android-Gerät.
1Entsperren Sie Ihr Smartphone und verbinden Sie es über USB mit diesem
Produkt.
Schlagen Sie dazu in der Installationsanleitung nach.
2Drücken Sie .
3Berühren Sie .
4Berühren Sie [WebLink].
Zeigt das Hauptmenü des WebLink-Quellenbildschirms an.
r iPhone-Benutzer
Für Smartphone-Benutzer (Android)
- 112 -
Deutsch
5Berühren Sie das gewünschte Symbol auf der Registerkarte.
Die WebLink-App wird gestartet.
Bei Verwendung von WebLink können Sie den ausgegebenen Ton von einer AV-
Programmquelle und einer App für iPhone oder Smartphone mischen.
HINWEIS
Diese Funktion ist je nach der App oder AV-Programmquelle möglicherweise nicht verfügbar.
1Starten Sie den WebLink.
2Drücken Sie VOL (+/-).
Das Ton-Mischmenü wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Android
iOS
Verwenden der Ton-Mischfunktion
Zum Stummschalten berühren. Zum Aufheben der Stummschaltung erneut
berühren.
Schaltet die Ton-Mischfunktion ein oder aus.
Linke Registerkarte:
Die Ton-Mischfunktion ist aktiviert (Mischen ein) und die App-Lautstärke wird
angezeigt.
Rechte Registerkarte:
Die Ton-Mischfunktion ist deaktiviert (Mischen aus). Auf dem AV-
Bedienbildschirm wird diese Registerkarte nicht angezeigt.
Passt die Lautstärke der App an.
Deutsch
- 113 -
Sie können iPhone-Apps mit Fingergesten wie Antippen, Ziehen, Scrollen oder
Schubsen auf dem Bildschirm dieses Produkts bedienen.
Kompatible iPhone-Modelle
Einzelheiten zur Kompatibilität von iPhone-Modellen siehe folgende Website.
https://www.apple.com/ios/carplay
HINWEIS
Die kompatiblen Fingergesten sind je nach iPhone-App unterschiedlich.
WARNUNG
Bestimmte Verwendungen des iPhone sind möglicherweise in Ihrem Rechtsgebiet beim Fahren eines
Fahrzeugs verboten. Informieren Sie sich daher über entsprechende Einschränkungen und befolgen
Sie sie. Wenn Sie in Bezug auf eine bestimmte Funktion unsicher sind, verwenden Sie sie nur, wenn das
Fahrzeug geparkt ist. Keine der Funktionen darf verwendet werden, wenn es unter den aktuellen
Fahrbedingungen unsicher ist.
Wichtig
Apple CarPlay ist in Ihrem Land oder Ihrer Region möglicherweise nicht verfügbar.
Für ausführliche Informationen zu Apple CarPlay besuchen Sie die folgende Site:
https://www.apple.com/ios/carplay
Inhalte und Funktionalität der unterstützten Apps liegen in der Verantwortung des jeweiligen App-
Anbieters.
Im Apple CarPlay ist die Nutzung beim Fahren eingeschränkt, wobei die Verfügbarkeit der
Funktionen und Inhalte durch die App-Anbieter festgelegt wird.
Apple CarPlay ermöglicht den Zugriff auf andere als die aufgeführten Apps, die Einschränkungen
beim Fahren unterliegen.
PIONEER IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR UND HAFTET NICHT FÜR DRITTANBIETER (NICHT-
PIONEER)-APPS UND -INHALTE, EINSCHLIESSLICH UND OHNE BESCHRÄNKUNG ALLER MÖGLICHEN
UNGENAUIGKEITEN ODER UNVOLLSTÄNDIGEN INFORMATIONEN.
Um eine optimale Nutzung von Apple CarPlay zu erreichen, stellen Sie die Fahrposition-
Einstellung entsprechend dem Fahrzeug ein. Die Einstellung wird übernommen, wenn
das nächste Mal ein Apple CarPlay-kompatibles Gerät mit diesem Produkt verbunden ist.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
Der System-Einstellungsbildschirm erscheint.
Apple CarPlay
Verwendung von Apple CarPlay
Einstellen der Fahrposition
- 114 -
Deutsch
3Berühren Sie [Smartphone-bezogene Einstellungen].
4Berühren Sie [Fahrersitz].
[L]
Wählen Sie diese Option für ein Fahrzeug mit dem Steuer auf der linken Seite.
[R]
Wählen Sie diese Option für ein Fahrzeug mit dem Steuer auf der rechten Seite.
Wenn ein iPhone mit diesem Produkt verbunden wird, sind Einstellungen je nach dem
verbundenen Gerät erforderlich. Einzelheiten entnehmen Sie bitte Einrichtung für einen
iPod/ein iPhone oder Smartphone (Seite 82).
1Verbinden Sie ein Apple CarPlay-kompatibles Gerät über USB mit diesem Produkt.
2Drücken Sie .
3Berühren Sie .
4Berühren Sie [Apple CarPlay].
5Berühren Sie das Apple CarPlay-Symbol auf der Registerkarte.
Der App-Bildschirm erscheint.
Verbinden Sie vor der drahtlosen Nutzung von Apple CarPlay das Gerät über Bluetooth
mit diesem Produkt und schalten Sie Apple CarPlay im Bluetooth-Einstellungsmenü des
Gerätes ein (Seite 68).
1Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion des Geräts.
2Drücken Sie .
3Berühren Sie .
Der Bildschirm für die Gerätesuche erscheint.
Berühren Sie und fahren Sie dann mit Schritt 4 fort, da der Bildschirm für die
Geräteliste erscheint, wenn Apple CarPlay zuvor drahtlos mit dem Gerät verwendet
wurde.
HINWEIS
Die Anlage kann das Gerät nur erkennen, wenn das Bluetooth- oder Apple CarPlay-
Einstellungsmenü auf dem iPhone-Bildschirm angezeigt wird.
Vorbereitende Schritte
Kabelanschluss
Funkverbindung
Deutsch
- 115 -
4Berühren Sie .
5Berühren Sie ein gewünschtes Gerät auf dem Bildschirm.
Die Anlage konfiguriert die Verbindung. Anschließend startet die Anwendung.
TIPP
Sie können auch Apple CarPlay mit einem gewünschten Gerät starten, indem Sie das Bluetooth-
oder Apple CarPlay-Einstellungsmenü öffnen, während Sie den Bildschirm für die Gerätesuche
oder die Geräteliste anzeigen.
TIPP
Sie können die Siri-Funktion verwenden, indem Sie drücken, wenn Apple CarPlay aktiviert ist.
HINWEISE
Ausführliche Informationen zur USB-Verbindung finden Sie in der Installationsanleitung.
Wenn ein Apple CarPlay-kompatibles Gerät angeschlossen wurde und ein anderer Bildschirm
angezeigt wird, berühren Sie [Apple CarPlay] im Startmenübildschirm, um den App-Menübildschirm
anzuzeigen.
Die Bluetooth-Verbindung mit dem Apple CarPlay-kompatiblen Gerät wird automatisch beendet,
wenn Apple CarPlay eingeschaltet wird. Während Apple CarPlay aktiviert ist, ist für andere Geräte als
das, das über Apple CarPlay verbunden ist, nur eine Bluetooth-Audioverbindung möglich.
Das Freisprechen über die Bluetooth-Drahtlostechnologie ist nicht verfügbar, während Apple CarPlay
aktiviert ist. Wenn Apple CarPlay während des Anrufs auf einem anderen Mobiltelefon als einem
Apple CarPlay-kompatiblen Gerät aktiviert wird, wird die Bluetooth-Verbindung beendet, nachdem
der Anruf beendet wurde.
Die Streckenführung über das interne Navigationssystem stoppt automatisch, wenn die
Streckenführungsfunktion von Apple CarPlay gestartet wird.
Sie können die Lautstärke der Sprachführung separat von der Hauptlautstärke anpassen,
wenn Apple CarPlay verwendet wird.
1Während Apple CarPlay aktiviert ist, drücken Sie VOL (+/-).
Das Lautstärke-Menü wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Anpassen der Lautstärke
Zum Stummschalten berühren. Zum Aufheben der Stummschaltung erneut
berühren.
Berühren Sie [+]/[-], um die Lautstärke der Sprachführung anzupassen.
- 116 -
Deutsch
HINWEIS
Das Lautstärkemenü wird vier Sekunden lang angezeigt. Wenn das Menü ausgeblendet wird, drücken
Sie erneut VOL (+/-). Das Menü wird wieder angezeigt.
Zeigt die Hauptlautstärke an. Um die Hauptlautstärke anzupassen, drücken
Sie VOL (+/-) am Gerät.
Deutsch
- 117 -
Sie können Android-Apps mit Fingergesten wie Antippen, Ziehen, Scrollen oder
Schubsen auf dem Bildschirm dieses Produkts bedienen.
Kompatible Android-Geräte
Einzelheiten zur Kompatibilität von Android-Modellen siehe folgende Website.
https://support.google.com/androidauto
HINWEIS
Die kompatiblen Fingergesten sind je nach Smartphone-App unterschiedlich.
WARNUNG
Bestimmte Verwendungen des Smartphones sind möglicherweise in Ihrem Rechtsgebiet beim Fahren
eines Fahrzeugs verboten. Informieren Sie sich daher über entsprechende Einschränkungen und
befolgen Sie sie. Wenn Sie in Bezug auf eine bestimmte Funktion unsicher sind, verwenden Sie sie nur,
wenn das Fahrzeug geparkt ist. Keine der Funktionen darf verwendet werden, wenn es unter den
aktuellen Fahrbedingungen unsicher ist.
Wichtig
Android Auto ist in Ihrem Land oder Ihrer Region möglicherweise nicht verfügbar.
Ausführliche Informationen zu Android Auto finden Sie auf der Google-Supportseite:
https://support.google.com/androidauto
Inhalte und Funktionalität der unterstützten Apps liegen in der Verantwortung des jeweiligen App-
Anbieters.
Im Android Auto ist die Nutzung beim Fahren eingeschränkt, wobei die Verfügbarkeit der Funktionen
und Inhalte durch die App-Anbieter festgelegt wird.
Android Auto ermöglicht den Zugriff auf andere als die aufgeführten Apps, die Einschränkungen
beim Fahren unterliegen.
PIONEER IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR UND HAFTET NICHT FÜR DRITTANBIETER (NICHT-
PIONEER)-APPS UND -INHALTE, EINSCHLIESSLICH UND OHNE BESCHRÄNKUNG ALLER MÖGLICHEN
UNGENAUIGKEITEN ODER UNVOLLSTÄNDIGEN INFORMATIONEN.
Um eine optimale Nutzung von Android Auto zu erreichen, stellen Sie die Fahrposition-
Einstellung entsprechend dem Fahrzeug ein. Die Einstellung wird übernommen, wenn
das nächste Mal ein Android Auto-kompatibles Gerät mit diesem Produkt verbunden ist.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
Android Auto™
Verwendung von Android Auto
Einstellen der Fahrposition
Z930DAB Z830DAB
- 118 -
Deutsch
Der System-Einstellungsbildschirm erscheint.
3Berühren Sie [Smartphone-bezogene Einstellungen].
4Berühren Sie [Fahrersitz].
[L]
Wählen Sie diese Option für ein Fahrzeug mit dem Steuer auf der linken Seite.
[R]
Wählen Sie diese Option für ein Fahrzeug mit dem Steuer auf der rechten Seite.
Wenn ein Smartphone mit diesem Produkt verbunden wird, sind Einstellungen je nach
dem verbundenen Gerät erforderlich. Einzelheiten entnehmen Sie bitte Einrichtung für
einen iPod/ein iPhone oder Smartphone (Seite 82).
1Verbinden Sie ein Android Auto™-kompatibles Gerät über USB mit diesem
Produkt.
2Drücken Sie .
3Berühren Sie .
4Berühren Sie [Android Auto].
5Berühren Sie das Android Auto-Symbol auf der Registerkarte.
Eine Bluetooth-Verbindung mit dem Android Auto-kompatiblen Gerät wird
automatisch hergestellt und eine Bluetooth-Verbindung mit anderen Geräten wird
beendet.
Verbinden Sie vor der drahtlosen Nutzung von Android Auto das Gerät über Bluetooth
(Seite 68) mit diesem Produkt.
1Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion des Geräts.
2Drücken Sie .
3Berühren Sie .
Der Bildschirm für die Gerätesuche erscheint.
Vorbereitende Schritte
Kabelanschluss
Funkverbindung
Deutsch
- 119 -
Berühren Sie und fahren Sie dann mit Schritt 4 fort, da der Bildschirm für die
Geräteliste erscheint, wenn Android Auto zuvor drahtlos mit dem Gerät verwendet
wurde.
HINWEIS
Die Anlage kann das Gerät nur erkennen, wenn das Bluetooth-Einstellungsmenü auf dem
Smartphone-Bildschirm angezeigt wird.
4Berühren Sie .
5Berühren Sie ein gewünschtes Gerät auf dem Bildschirm.
Die Anlage konfiguriert die Verbindung. Anschließend startet die Anwendung.
TIPP
Sie können die Spracherkennungsfunktion verwenden, indem Sie drücken, wenn Android Auto
aktiviert ist.
HINWEISE
Ausführliche Informationen zur USB-Verbindung finden Sie in der Installationsanleitung.
Wenn bereits zwanzig Geräte gekoppelt sind, wird eine Meldung angezeigt, ob das registrierte Gerät
gelöscht werden soll. Wenn Sie das Gerät löschen möchten, berühren Sie [OK]. Wenn Sie ein anderes
Gerät löschen möchten, berühren Sie [BT-Einstell.] und löschen Sie die Geräte manuell (Seite 69).
Wenn Android Auto während des Anrufs auf einem anderen Mobiltelefon als einem Android Auto-
kompatiblen Gerät aktiviert wird, wird die Bluetooth-Verbindung zu dem Android Auto-kompatiblen
Gerät umgeschaltet, nachdem der Anruf beendet wurde.
Sie können die Lautstärke der Sprachführung separat von der Hauptlautstärke anpassen,
wenn Android Auto verwendet wird.
1Während Android Auto aktiviert ist, drücken Sie VOL (+/-).
Das Lautstärke-Menü wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Anpassen der Lautstärke
Zum Stummschalten berühren. Zum Aufheben der Stummschaltung erneut
berühren.
Berühren Sie [+]/[-], um die Lautstärke der Sprachführung anzupassen.
Zeigt die Hauptlautstärke an. Um die Hauptlautstärke anzupassen, drücken
Sie VOL (+/-) am Gerät.
- 120 -
Deutsch
HINWEIS
Das Lautstärkemenü wird vier Sekunden lang angezeigt. Wenn das Menü ausgeblendet wird, drücken
Sie erneut VOL (+/-). Das Menü wird wieder angezeigt.
Wenn diese Funktion aktiviert ist, wird Android Auto automatisch gestartet, wenn ein
Android Auto-kompatibles Gerät mit diesem Produkt verbunden ist.
HINWEIS
Android Auto wird nur automatisch gestartet, wenn derzeit ein Android Auto-kompatibles Gerät mit
diesem Produkt verbunden ist.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie [Smartphone-bezogene Einstellungen].
4Berühren Sie [Android Auto Autostart], um [Ein] oder [Aus] umzuschalten.
Einstellen der Autostart-Funktion
Deutsch
- 121 -
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen können Videobilder nicht angesehen werden, während sich Ihr Fahrzeug
bewegt. Halten Sie zur Betrachtung von Videobildern an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die
Handbremse an.
HINWEIS
Für den Anschluss ist ein High Speed HDMI®-Kabel (separat erhältlich) erforderlich. Einzelheiten finden
Sie in der Installationsanleitung.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [HDMI].
Der HDMI-Programmquellenbildschirm erscheint.
HDMI-Programmquellenbildschirm
HDMI
Vorbereitende Schritte
Grundlagen der Bedienung
Blendet die Sensortasten aus.
Um die Tasten wieder anzuzeigen, berühren Sie einen beliebigen Punkt auf dem
Bildschirm.
TIPP
Sie können das Video-Bildformat festlegen (Seite 158).
Z930DAB
- 122 -
Deutsch
Sie können das Videobild von einem Gerät anzeigen, das am Videoeingang
angeschlossen ist.
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen können Videobilder nicht angesehen werden, während sich Ihr Fahrzeug
bewegt. Halten Sie zur Betrachtung von Videobildern an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die
Handbremse an.
HINWEISE
Für den Anschluss ist ein Mini-Buchsen-AV-Kabel (separat erhältlich) erforderlich. Einzelheiten finden
Sie in der Installationsanleitung.
Sie können das Video-Bildformat festlegen (Seite 158).
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie [Ein-/Ausgangseinst.].
4Vergewissern Sie sich, dass [AUX-Eingang] eingeschaltet ist.
5Drücken Sie und berühren Sie dann .
6Berühren Sie [AUX].
Der AUX-Bildschirm erscheint.
AUX
Vorbereitende Schritte
Deutsch
- 123 -
AUX-Bildschirm
Grundlagen der Bedienung
Blendet die Sensortasten aus.
Um die Tasten wieder anzuzeigen, berühren Sie einen beliebigen Punkt auf dem
Bildschirm.
TIPP
Sie können das Video-Bildformat festlegen (Seite 158).
Schaltet zwischen dem Video- und Audioeingang um.
- 124 -
Deutsch
Sie können das Videobild von einem Gerät oder der Kamera anzeigen, die am
Videoeingang angeschlossen sind. Einzelheiten finden Sie in der Installationsanleitung.
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen können Videobilder nicht angesehen werden, während sich Ihr Fahrzeug
bewegt. Halten Sie zur Betrachtung von Videobildern an einem sicheren Ort an und ziehen Sie die
Handbremse an.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie [Ein-/Ausgangseinst.].
4Berühren Sie [AV-Eingang].
5Berühren Sie [Quelle] für die AV-Programmquelle oder [Kamera] für die Kamera.
6Drücken Sie und berühren Sie dann .
7Berühren Sie [AV] für die AV-Programmquelle oder [Camera View] für die Kamera.
Das Bild wird auf dem Bildschirm angezeigt.
HINWEIS
Wenn [Quelle] ausgewählt ist, wird [Eingang 2. Kamera] automatisch auf [Aus] gesetzt (Seite 133).
AV-Eingang
Vorbereitende Schritte
Deutsch
- 125 -
AV-Programmquellenbildschirm
Grundlagen der Bedienung
Blendet die Sensortasten aus.
Um die Tasten wieder anzuzeigen, berühren Sie einen beliebigen Punkt auf
dem Bildschirm.
- 126 -
Deutsch
(Diese Funktion ist nur für Android-Geräte verfügbar.)
Drahtlose Spiegelung ist eine drahtlose Anzeige, die zur Spiegelung Ihres mobilen
Geräts auf diesem Produktbildschirm über eine Wi-Fi-Verbindung entwickelt wurde.
Die Bedienungen und Vorgehensweisen für das Drahtlose Spiegelung unterscheiden
sich je nach angeschlossenem mobilen Gerät. Siehe die mit Ihrem mobilen Gerät
mitgelieferte Bedienungsanleitung.
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen ist diese Funktion nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort
anhalten und die Handbremse anziehen.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie [Wi-Fi-Einstellungen].
4Vergewissern Sie sich, dass [Wi-Fi] eingeschaltet ist.
5Drücken Sie und berühren Sie dann .
6Berühren Sie [Mirroring].
Wenn eine Verbindung konfiguriert ist, erscheint die Anweisungsmeldung auf der
Anzeige.
HINWEISE
Wenn Apple CarPlay oder Android Auto mit drahtloser Verbindung aktiviert ist, erscheint der
Bestätigungsbildschirm für die Verbindungsumschaltung (Android Auto-Funktion ist nur für
AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB verfügbar). Berühren Sie [OK], um mit Drahtlose Spiegelung
fortzufahren.
Wenn die Wi-Fi-Verbindung auf [AUS] eingestellt wurde, erscheint der Bestätigungsbildschirm
für die Verbindung. Berühren Sie [Start] zur Herstellung der Verbindung.
7Stellen Sie eine Drahtlose Spiegelung-Verbindung auf dem mobilen Gerät her.
8Berühren Sie [Ja].
Der Bildschirm Drahtlose Spiegelung erscheint.
Drahtlose Spiegelung
Vorbereitende Schritte
Deutsch
- 127 -
Bildschirm Drahtlose Spiegelung (Beispiel)
HINWEISE
Der im Beispiel angezeigte Bildschirm kann sich von dem des verbundenen mobilen Gerätes
unterscheiden.
Wenn das Android-Gerät nicht für Miracast UIBC bereit ist, können Sie keine Touchbedienung
durchführen.
Grundlagen der Bedienung
Zeigt den gesamten Bildschirm an.
[Trennen] Trennt Drahtlose Spiegelung.
- 128 -
Deutsch
Durch Anschluss des optionalen Fahrzeug-Bus-Adapters können Sie den
Betriebszustand der Parksensor-Funktion und des Klimaautomatik-Bedienfeldes des
Fahrzeugs auf dem Bildschirm anzeigen.
Wichtig
Informationen zur Installation des Fahrzeug-Bus-Adapters finden Sie in der Betriebsanleitung des
Fahrzeug-Bus-Adapters.
Überprüfen Sie nach der Installation des Fahrzeug-Bus-Adapters unbedingt die Funktionsfähigkeit.
Einzelheiten zu Fahrzeugmodellen, die mit dem Fahrzeug-Bus-Adapter kompatibel sind, finden Sie
unter den Informationen auf unserer Website.
Funktionen und Anzeigen variieren abhängig vom Fahrzeugmodell. Einzelheiten zu den Funktionen,
die für das Modell verfügbar sind, finden Sie unter den Informationen auf unserer Website.
Einparkhilfe-Bildschirm
Informationen zur
Fahrzeugausrüstung
Verwendung des Fahrzeug-Bus-Adapters
Schaltet die Anzeige auf das Bild der Heckkamera um.
Die Anzeige schaltet nur dann um, wenn die Einstellung der Heckkamera auf [Ein]
eingestellt ist und der Schalthebel sich in RÜCKWÄRTS (R)-Position befindet.
Z930DAB Z830DAB Z730DAB Z7330DAB
Deutsch
- 129 -
Klima-Bildschirm
VORSICHT
Diese Funktion dient ausschließlich der Unterstützung der Fahrersicht. Sie erkennt nicht alle Gefahren
und Hindernisse und ist kein Ersatz für Ihre Aufmerksamkeit, Ihr Urteilsvermögen und Ihre Sorgfalt
beim Parken Ihres Fahrzeugs.
HINWEISE
Diese Funktion ist nur für Fahrzeuge verfügbar, die mit einem Parksensorsystem ausgestattet sind.
Der Einparkhilfe-Bildschirm wird nicht angezeigt, bis dieses Produkt vollständig hochgefahren wurde.
1Schalten Sie den Parkassistent-Sensor an Ihrem Fahrzeug ein.
Der Einparkhilfe-Bildschirm erscheint.
Bei der Bedienung der Klimaautomatik des Fahrzeugs schaltet der Bildschirm
automatisch zum A/C Control-Bildschirm um.
HINWEISE
Die Einstellungen des Bedienfeldes der Klimaautomatik, die vor dem Start dieses Produkts verwendet
wurden, werden nicht auf dem Bildschirm angezeigt.
Die Einstellungen des Bedienfeldes der Klimaautomatik des Fahrzeugs, die ausgeschaltet wurden,
werden nicht auf dem Bildschirm angezeigt.
Wenn die auf dem Bildschirm angezeigten Informationen für die linke und rechte Fahrzeugseite
vertauscht sind, ändern Sie die [Klima umkehren]-Einstellungen auf [Ein] (Seite 135).
Anzeige von Informationen zur
Hinderniserkennung
Anzeige des Betriebszustands des Bedienfeldes der
Klimaautomatik
- 130 -
Deutsch
Sie können verschiedene Einstellungen im Hauptmenü anpassen.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie .
3Berühren Sie eine der folgenden Kategorien und wählen Sie dann die Optionen
aus.
Systemeinstellungen (Seite 130)
Designeinstellungen (Seite 142)
Audioeinstellungen (Seite 145)
Videoeinstellungen (Seite 153)
Bluetooth-Einstellungen (Seite 68)
Die Menüelement variieren abhängig von der Programmquelle.
Einstellungen
Anzeigen des Einstellungsbildschirms
Systemeinstellungen
[Navi.-bezogene Einst.]
Menüelement Beschreibung
[Info-Fenster Navigation]
[Ein] [Aus]
Sie können festlegen, ob die Anweisungsanzeigen des
Navigationssystems auf dem AV-Bedienbildschirm
angezeigt werden sollen.
[AV/Modus App Führung]
[Ein] [Aus]
Sie können vorgeben, ob bei Annäherung an einen
Führungspunkt, wie beispielsweise eine Kreuzung,
automatisch vom AV-Bildschirm oder dem App-Bildschirm
zum Navigationsbildschirm gewechselt werden soll.
[Einstellungen AV-Quelle]
Menüelement Beschreibung
[Radioeinstellungen] (Seite 89)
[DAB-Einstellungen]* (Seite 86)
Deutsch
- 131 -
* AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB/AVIC-Z730DAB/AVIC-Z7330DAB
* AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB
Eine separat erhältliche Heckkamera (z. B. ND-BC8) wird zur Nutzung der
Heckkamerafunktion benötigt. (Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Händler.)
Heckkamera
Dieses Produkt verfügt über eine Funktion, die automatisch zum Vollbild der an Ihrem
Fahrzeug installierten Heckkamera wechselt, wenn sich der Schalthebel in der
RÜCKWÄRTSGANG (R)-Position befindet.
[Bluetooth Audio]
[Ein] [Aus]
Einstellen der Bluetooth-
Audioprogrammquellenaktivierung.
[Smartphone-bezogene Einstellungen]
Menüelement Beschreibung
[Einrichtung Smartphone] Einstellen des angeschlossenen mobilen Gerätes (Seite 82).
[Fahrersitz]
[R] [L]
Einstellen der Fahrposition.
Apple CarPlay (Seite 113)
Android Auto™ (Seite 117)
[Android Auto Autostart]*
[Ein] [Aus]
Wählen Sie [Ein], um automatisch Android Auto zu starten,
wenn ein Android-Gerät mit diesem Gerät verbunden ist.
[Auto Mix (iPhone/iPod)]
Menüelement Beschreibung
[Auto Mix (iPhone/iPod)]
[Ein] [] [Aus]
Legen Sie fest, ob das Mischen der Tonausgabe von
WebLink und des AV-Quelltons automatisch erfolgen soll.
[Ein-/Ausgangseinst.]
Menüelement Beschreibung
[AV-Eingang]
[Quelle] [Kamera] [Aus]
Wählen Sie die AV-Eingangsquelle (Seite 124).
[AUX-Eingang]
[Ein] [Aus]
Stellen Sie [Ein] für die AUX-Quelle ein (Seite 122).
[Kameraeinstellungen]
Menüelement Beschreibung
- 132 -
Deutsch
Der Kamerasteuerung-Modus ermöglicht Ihnen auch die Prüfung dessen, was sich
während der Fahrt hinter Ihnen befindet.
Kamera für Kamerasteuerung-Modus
Kamerasteuerung kann die ganze Zeit angezeigt werden. Beachten Sie, dass die Größe
des Kamerabildes bei dieser Einstellung nicht zur Anpassung geändert wird und ein Teil
der Kameraanzeige möglicherweise nicht sichtbar ist.
Berühren Sie zur Anzeige der Kameraansicht [Camera View] im AV-
Quellenauswahlbildschirm (Seite 80).
HINWEISE
Zum Einstellen der Heckkamera als Kamera für den Kamerasteuerung-Modus stellen Sie [Eingang
Rückfahrkamera] auf [Ein] ein (Seite 133).
Stellen Sie [AV-Eingang] auf [Kamera] ein, wenn Sie die 2. Kamera verwenden (Seite 124).
Wenn sowohl die Ansicht der Heckkamera als auch der 2. Kamera verfügbar ist, wird eine Taste zum
Umschalten der Anzeige eingeblendet. Berühren Sie diese Taste, um zwischen der Ansicht der
Heckkamera und der 2. Kamera umzuschalten.
VORSICHT
Pioneer empfiehlt die Verwendung einer Kamera, die spiegelverkehrte Bilder ausgibt. Andernfalls wird
das auf dem Bildschirm angezeigte Bild möglicherweise verkehrt herum dargestellt.
Prüfen Sie sofort, ob die Anzeige auf das Bild der Heckkamera umschaltet, wenn der
RÜCKWÄRTSGANG (R) eingelegt wird.
Wenn der Bildschirm bei normaler Fahrt auf das Vollbild der Heckkamera schaltet, wählen Sie für
[Polarität Rückfahrkamera] die jeweils andere Einstellung.
Wenn Sie während der Anzeige der Kameraansicht berühren, wird die Bildanzeige
vorübergehend ausgeschaltet.
Wenn sowohl die Ansicht der Heckkamera als auch der 2. Kamera verfügbar ist, wird eine Taste zum
Umschalten der Anzeige eingeblendet. Berühren Sie diese Taste, um zwischen der Ansicht der
Heckkamera und der 2. Kamera umzuschalten.
Menüelement Beschreibung
[Kamerasichtfeld]
[Ein] [Aus]
Stellen Sie [Ein] ein, um die Kameraansicht jederzeit
anzuzeigen. (Der gleiche Modus wird aktiviert, wenn
im Kameraansichtbildschirm berührt wird. Der
Einstellungswert wird synchronisiert.)
HINWEISE
Zum Einstellen der Heckkamera als Kamera für den
Kamerasteuerung-Modus stellen Sie [Eingang Rückfahrkamera]
auf [Ein] ein (Seite 133).
Wenn Sie die zweite Kamera verwenden, stellen Sie [AV-Eingang]
auf [Kamera] oder [Eingang 2. Kamera] auf [Ein] ein (beiden
Einstellungen werden synchronisiert) (Seite 133).
TIPP
Sie können diese Funktion auch aktivieren, indem Sie
[Kamerasichtfeld] im AV-Quellen-Auswahlbildschirm oder in der
Quellenliste berühren.
Deutsch
- 133 -
[Eingang Rückfahrkamera]
[Aus] [Ein]
Einstellen der Aktivierung der zweiten Kamera
(Frontkamera usw.).
Einstellen der Aktivierung der Heckkamera.
[Eingang 2. Kamera]
[Aus] [Ein]
Einstellen der Aktivierung der zweiten Kamera
(Frontkamera usw.).
Diese Funktion wird mit der Einstellung [AV-Eingang]
synchronisiert.
[Polarität
Rückfahrkamera]
Zum Einstellen der Polarität der Heckkamera.
[Batterie] Die Polarität der angeschlossenen Leitung ist positiv.
[Masse] Die Polarität der angeschlossenen Leitung ist negativ.
HINWEIS
Bei falscher Kamerapolaritätseinstellung oder wenn eine falsche
Kameraeinstellung erfolgte, drücken und halten Sie , um den
Heckkamerabildschirm freizugeben, und ändern Sie dann die
Kamerapolaritätseinstellung in [Batterie].
[Leitlinie Parkassistent]
[Ein] [Aus]
Sie können festlegen, ob die Parkassistent-Führungslinien
auf dem Bild der Heckkamera angezeigt werden, wenn Sie
mit dem Fahrzeug rückwärtsfahren.
Menüelement Beschreibung
- 134 -
Deutsch
* Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
[Einst. Leitl.
Parkassistent]*
Zum Anpassen der Führungslinien durch Ziehen oder
Berühren von / / / / / auf dem Bildschirm.
Berühren Sie zum Zurücksetzen der Einstellungen [Stand.].
VORSICHT
Zum Einstellen der Leitlinien müssen Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort parken und die Handbremse anziehen.
Schalten Sie unbedingt den Zündschalter aus (ACC OFF), bevor
Sie das Fahrzeug zum Anbringen der Markierungen verlassen.
Der von der Heckkamera projizierte Bereich ist eingeschränkt.
Außerdem können die Fahrzeugbreite und die
Abstandsführungslinien, die auf dem Heckkamerabild angezeigt
werden, von der tatsächlichen Fahrzeugbreite und der
Entfernung abweichen. (Die Führungslinien sind gerade Linien.)
Die Bildqualität kann durch schlechte Lichtverhältnisse, wie
beispielsweise nachts oder an einem dunklen Ort, beeinträchtigt
werden.
HINWEIS
Erstellen Sie mit Paketband oder einem ähnlichen Klebeband
Markierungen, wie unten dargestellt, bevor Sie die Führungslinien
einrichten, damit die Führungslinien mit den Markierungen in
Einklang gebracht werden können.
[Wi-Fi-Einstellungen]
Menüelement Beschreibung
[Wi-Fi-Einstellungen] (Seite 77)
Menüelement Beschreibung
2 m
Markierungen
Markierungen
50 cm
Hintere Stoßstange
25 cm
25 cm
Deutsch
- 135 -
Berühren Sie [Wiederherst.], um die Einstellungen auf die Standardeinstellungen
zurückzusetzen.
VORSICHT
Schalten Sie den Motor nicht aus, während die Einstellungen wiederhergestellt werden.
[Sicherer Modus]
Menüelement Beschreibung
[Sicherer Modus]
[Ein] [Aus]
Stellen Sie den sicheren Modus ein, der die Bedienung
einiger Funktionen nur gestattet, wenn Sie das Fahrzeug an
einem sicheren Ort angehalten und die Handbremse
angezogen haben.
[Demomodus]
Menüelement Beschreibung
[Demomodus]
[Ein] [Aus]
Zum Einstellen des Demomodus.
[Systemsprache]
Menüelement Beschreibung
[Systemsprache] Wählen Sie die Systemsprache aus.
HINWEISE
Falls die eingebettete Sprache und die gewählte
Spracheinstellung nicht übereinstimmen, werden die
Textinformationen ggf. nicht richtig angezeigt.
Bestimmte Zeichen werden ggf. nicht ordnungsgemäß
angezeigt.
[Klima umkehren]
Menüelement Beschreibung
[Klima umkehren]
[Ein] [Aus]
Wenn der optionale Fahrzeug-Bus-Adapter angeschlossen
ist, kann die linke/rechte Anzeige des Statusbildschirms der
Klimaautomatik vertauscht werden, wenn die Anzeige
nicht mit der des Fahrzeugs übereinstimmt.
[Einst. wiederherstellen]
Z930DAB Z830DAB Z730DAB Z7330DAB
- 136 -
Deutsch
HINWEIS
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
Wenn Sie bemerken, dass die Sensortasten auf dem Bildschirm von den tatsächlichen
Positionen abweichen, die auf Ihre Berührung reagieren, passen Sie die
Reaktionspositionen des Sensortastenbildschirms an.
HINWEISE
Verwenden Sie kein spitzes Werkzeug, wie einen Kugelschreiber oder einen Druckbleistift.
Andernfalls kann der Bildschirm beschädigt werden.
Schalten Sie den Motor nicht aus, während die angepassten Positionsdaten gespeichert werden.
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
Menüelement Beschreibung
[Alle Einstellungen] Fast alle Einstellungen oder aufgezeichneten Inhalte
werden auf den Standard zurückgesetzt.
[Audio-Einstellungen] Die Standard-Audio-Einstellungen werden
wiederhergestellt.
HINWEIS
Diese Einstellung steht zur Verfügung, wenn die Quelle deaktiviert
ist.
[Themeneinstellungen] Die Standard-Motiv-Einstellungen werden
wiederhergestellt.
[Bluetooth-Einstellungen] Die Standard-Bluetooth-Einstellungen werden
wiederhergestellt.
[Piepton]
Menüelement Beschreibung
[Piepton]
[Ein] [Aus]
Wählen Sie [Aus], um den Piepton beim Betätigen der Taste
oder Berühren des Bildschirms zu deaktivieren.
[Kalibrierung Touchpanel]
Z830DAB
Z730DAB Z630BT
Z7330DAB Z6330BT
Deutsch
- 137 -
HINWEIS
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
Menüelement Beschreibung
[Kalibrierung Touchpanel] 1Berühren Sie zwei Ecken des Bildschirms entlang der
Pfeile und berühren Sie dann gleichzeitig zweimal die
Mitten der beiden [+]-Zeichen.
2Drücken Sie .
Die Einstellungsergebnisse werden gespeichert.
3Drücken Sie noch einmal .
Fahren Sie mit der 16-Punkte-Einstellung fort.
4Berühren Sie sanft die Mitte des auf dem Bildschirm
angezeigten [+]-Zeichens.
Das Ziel zeigt die Reihenfolge an.
Wenn Sie drücken, gelangen Sie zur vorherigen
Einstellposition zurück.
Wenn Sie drücken und halten, wird die
Einstellung abgebrochen.
5Drücken und halten Sie .
Die Einstellungsergebnisse werden gespeichert.
[Dimmer-Einstellungen]
Menüelement Beschreibung
[Dimmer-Auslöser] Zur Einstellung des Helligkeitsauslösers für den Dimmer.
[Auto] Schaltet den Dimmer automatisch entsprechend dem
Fahrlicht Ihres Fahrzeugs aus oder ein.
[Manuell] Schaltet den Dimmer manuell ein oder aus.
[Uhrzeit] Schaltet den Dimmer zur eingestellten Uhrzeit ein oder
aus.
[Tag/Nacht] Zum Einstellen der Dimmerdauer am Tag oder in der Nacht.
Sie können diese Funktion nutzen, wenn [Dimmer-
Auslöser] auf [Manuell] gesetzt ist.
[Tag] Schaltet die Dimmerfunktion aus.
[Nacht] Schaltet die Dimmerfunktion ein.
- 138 -
Deutsch
Sie können das Bild für jede Quelle und die Heckkamera individuell einstellen.
VORSICHT
Aus Sicherheitsgründen können Sie einige dieser Funktionen nicht verwenden, während sich Ihr
Fahrzeug bewegt. Halten Sie zur Aktivierung dieser Funktionen an einem sicheren Ort an und ziehen
Sie die Handbremse an.
Um Einstellungen über das folgende Menü vorzunehmen, berühren Sie , , , .
[Dimmer-Dauer] Passen Sie die Zeit, für die der Dimmer ein- oder
ausgeschaltet ist, durch Ziehen der Cursors oder Berühren
von oder an.
Sie können diese Funktion nutzen, wenn [Dimmer-
Auslöser] auf [Uhrzeit] gesetzt ist.
TIPPS
Jede Berührung von oder verschiebt den Cursor in 15-
Minuten-Schritte rück- oder vorwärts.
Wenn die Cursors an demselben Punkt positioniert werden,
beträgt die Verfügbarkeitsdauer des Dimmers 0 Stunden.
Wenn der Cursor zur Einstellung der Abschaltzeit am linken Ende
und der Cursor zur Einstellung der Einschaltzeit am rechten Ende
positioniert wird, beträgt die Verfügbarkeitsdauer des Dimmers
0 Stunden.
Wenn der Cursor zur Einstellung der Einschaltzeit am linken Ende
und der Cursor zur Einstellung der Abschaltzeit am rechten Ende
positioniert wird, beträgt die Verfügbarkeitsdauer des Dimmers
24 Stunden.
HINWEIS
Die Zeitanzeige der Dimmzeit-Einstellleiste hängt von der
Uhranzeigeeinstellung ab (Seite 158).
[Bildeinstellung]
Menüelement Beschreibung
[Helligkeit]
[-24] bis [+24]
Passen Sie die Schwarz-Intensität an.
[Kontrast]
[-24] bis [+24]
Passen Sie den Kontrast an.
[Farbe]*
[-24] bis [+24]
Passen Sie die Farbsättigung an.
[Farbton]*
[-24] bis [+24]
Passen Sie den Farbton an (Betonung von rot oder grün).
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 139 -
* Bei einigen Bildern können Sie [Farbton] und [Farbe] nicht einstellen.
HINWEISE
Wenn Sie [Heck Bild] oder [2. Kamera] berühren, ändert sich der Modus zum gewählten
Kameramodus. Durch Berühren von [Quelle], [NAV] oder [Apps] können Sie zum gewählten Modus
zurückkehren.
Die Einstellungen von [Helligkeit], [Kontrast] und [Dimmerpegel] werden separat gespeichert, wenn
sich das Fahrlicht Ihres Fahrzeugs aus- (Tageszeit) und einschaltet (Nachtzeit).
[Helligkeit] und [Kontrast] werden je nach der Einstellung von [Dimmer-Einstellungen] automatisch
umgeschaltet.
[Dimmerpegel] ermöglicht die Änderung der Einstellung oder Zeit zum Ein- oder Ausschalten
(Seite 137).
Die Bildeinstellung ist bei bestimmten Heckkameras möglicherweise nicht verfügbar.
Die Einstellungsinhalte können separat gespeichert werden.
[Dimmerpegel]
[+1] bis [+48]
Passen Sie die Bildschirmhelligkeit an.
[Temperatur]
[-3] bis [+3]
Passen Sie die Farbtemperatur an, was zu einem besseren
Weißabgleich führt.
[Systeminformationen]
Menüelement Beschreibung
[Firmware-Information] Zeigt die Firmware-Version an.
TIPP
Sie können auch die Open-Source-Lizenz der Funktionen prüfen,
mit denen dieses Produkt ausgestattet ist, indem Sie in diesem
Menü [Lizenz] berühren.
Menüelement Beschreibung
- 140 -
Deutsch
[Firmware Update]
VORSICHT
Das externe Speichermedium zur Aktualisierung darf nur die
entsprechende Aktualisierungsdatei enthalten.
Schalten Sie dieses Produkt niemals aus, werfen Sie die SD-
Speicherkarte nicht aus und trennen Sie das USB-
Speichermedium nicht, während die Firmware aktualisiert wird.
Die Firmware kann nur bei angehaltenem Fahrzeug und
gezogener Handbremse aktualisiert werden.
Sie können die alte Firmware-Version nicht mehr aktualisieren,
nachdem die neueste Firmware aktualisiert wurde.
1Laden Sie die Firmware-Aktualisierungsdateien auf
den Computer herunter.
2Verbinden Sie ein leeres (formatiertes)
Speichermedium mit Ihrem Computer, wählen Sie die
richtige Aktualisierungsdatei aus und kopieren Sie sie
auf das USB-Speichermedium.
3Verbinden Sie das externe Speichermedium mit
diesem Produkt (Seite 98).
4Schalten Sie die Quelle aus (Seite 80).
5Rufen Sie den [System]-Einstellungsbildschirm auf
(Seite 130).
6Berühren Sie [Systeminformationen].
7Berühren Sie [Firmware Update].
8Berühren Sie [Weiter].
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um
die Aktualisierung der Firmware abzuschließen.
HINWEIS
Wenn auf dem Bildschirm eine Fehlermeldung angezeigt wird,
berühren Sie das Display und führen Sie die oben aufgeführten
Schritte erneut aus.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 141 -
[3D-Kalibrierungsstatus] Überprüfen Sie den Kalibrierungsstatus des Sensors, wie
z.B. den Kalibrierungsgrad. Sie können auch die aktuellen
Sensorwerte und die Gesamtzahl der
Geschwindigkeitsimpulse überprüfen.
Um die im Sensor gespeicherten Kalibrierungsergebnisse
zu löschen, befolgen Sie die Schritte unten.
1Berühren Sie [Distanz] oder [Tachoimpulse] und
berühren Sie dann [Ja].
2Berühren Sie [Lernen] und berühren Sie dann [Alle
zurücksetzen].
TIPP
Berühren Sie [Alle zurücksetzen], um den Sensor nach der
Änderung der Installationsposition bzw. des Installationswinkels
zurückzusetzen.
HINWEIS
Wenn Sie [Entfernung zurücksetzen] berühren, werden alle unter
[Distanz] gespeicherten Kalibrierungsdaten gelöscht.
[Verbindungsstatus] Stellen Sie sicher, dass die Kabel zwischen diesem Produkt
und dem Fahrzeug ordnungsgemäß angeschlossen sind.
[GPS-Antenne] Zeigt den Verbindungsstatus der GPS-Antenne ([OK] oder
[NOK]) und die Empfangsempfindlichkeit an.
HINWEIS
Wenn der Empfang schlecht ist, ändern Sie bitte die Einbaulage
der GPS-Antenne.
[Positionierungsstatus] Zeigt den Positionierungsstatus (3D-Positionierung, 2D-
Positionierung oder keine Positionierung), die Anzahl der
für die Positionierung verwendeten Satelliten (orange)
und die Anzahl der Satelliten an, von denen ein Signal
empfangen wurde (gelb). Wenn Signale von mehr als drei
Satelliten empfangen wurden, kann die aktuelle Position
bestimmt werden (Seite 171).
[Installation] Zeigt an, ob die Einbauposition des Produkts korrekt ist.
Wenn es korrekt eingebaut wurde, wird [OK] angezeigt.
Wenn das Produkt in einem übermäßig steilen Winkel
eingebaut wurde, der die Beschränkung für den
Einbauwinkel übersteigt, wird [NOK(Install.-Winkel)]
angezeigt. Wenn der Einbau des Produkts immer wieder
verändert wird und es nicht fest fixiert ist, wird
[NOK(Vibration)] angezeigt.
[Tachoimpulse] Der von diesem Produkt erkannte
Geschwindigkeitsimpulswert wird angezeigt.
Menüelement Beschreibung
- 142 -
Deutsch
* AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB/AVIC-Z730DAB/AVIC-Z7330DAB
VORSICHT
Schalten Sie den Motor nicht aus, während ein Bild von einem externen Speichermedium importiert
wird.
Die Menüelement variieren abhängig von der Programmquelle.
[Beleuchtung] Zeigt den Status der Scheinwerfer oder kleiner Lampen
des Fahrzeugs an.
[Rückfahrtsignal] Wenn die Gangschaltung in die Position „R”
(Rückwärtsgang) bewegt wird, schaltet das Signal zu
[:Hoch] oder [:Gering] um. Das angezeigte Signal variiert
abhängig vom Fahrzeug.
[Fahrzeug-Bus]* Zeigt den Status des optionalen Fahrzeug-Bus-Adapters
an.
Designeinstellungen
Menüelement Beschreibung
[Hintergrund]
[Start] [AV]
Wählen Sie das Hintergrundbild unter den voreingestellten
Elementen dieses Produktes oder unter den
Originalbildern über das externe Gerät aus, wie zum
Beispiel ein USB-Speichergerät oder eine SD-Speicherkarte.
TIPP
Das Hintergrundbild kann unter der Auswahl für den
Startmenübildschirm und den AV-Bedienbildschirm ausgewählt
werden.
Voreingestellte Anzeige Dient zur Auswahl einer gewünschten Vorlage als
Hintergrundanzeige.
(benutzerdefiniert)* Dient zur Auswahl eines Hintergrundbilds, das von einem
externen Speichermedium importiert worden ist.
Um das Bild von einem externen Gerät festzulegen,
berühren Sie und wählen Sie dann das gewünschte
Bild aus, indem Sie das gewünschte externe Speichergerät
auswählen, nachdem Sie das Gerät angeschlossen haben.
HINWEIS
Die Hintergrund-Bildanzeige muss in den folgenden Formaten
erfolgen.
JPEG-Bilddateien (.jpg oder .jpeg)
Zulässige Datengröße ist 10 MB oder kleiner
Zulässige Bildgröße ist 4 000 Pixel × 4 000 Pixel oder kleiner
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 143 -
(aus) Blendet die Hintergrundanzeige aus.
[Beleuchtung] Wählen Sie eine Beleuchtungsfarbe aus der Farbliste aus
oder erstellen Sie eine definierte Farbe.
Farbige Tasten Wählen Sie die gewünschte voreingestellte Farbe aus.
(benutzerdefiniert) Zeigt den Bildschirm an, in dem die Beleuchtungsfarbe
individuell angepasst werden kann.
Um die definierte Farbe anzupassen, berühren Sie und
dann oder , um die Helligkeit und die Stufe für rot,
grün und blau anzupassen, um Ihre bevorzugte Farbe zu
erzeugen.
Um die benutzerdefinierte Farbe im Speicher anzupassen,
halten Sie [Memo] gedrückt. Bei der nächsten Einstellung
der Beleuchtung ist die benutzerdefinierte Farbe dann
durch Berühren von verfügbar.
TIPP
Sie können den Farbton auch durch Ziehen der Farbleiste
anpassen.
(Regenbogen) Schaltet nacheinander langsam zwischen den
voreingestellten Farben um.
[Motiv] Wählen Sie die Designfarbe aus.
TIPP
Durch Berühren von [Start] oder [AV] kann eine Voransicht des
Startmenübildschirms bzw. des AV-Bedienbildschirms aufgerufen
werden.
[Uhr] Wählen Sie unter den voreingestellten Bildern den Stil für
die Uhr aus.
Voreingestellte Bilder Wählen Sie den gewünschten vorgegebenen Stil für die
Uhr aus.
(aus) Blendet die Uhranzeige aus.
[Begrüßungsbildschirm] Wählen Sie den Begrüßungsbildschirm unter den
voreingestellten Bildern dieses Produktes oder über das
externe Gerät aus, wie zum Beispiel ein USB-Speichergerät
oder eine SD-Speicherkarte.
Voreingestellte Bilder Dient zur Auswahl einer gewünschten Vorlage als
Begrüßungsbildschirm.
Menüelement Beschreibung
- 144 -
Deutsch
* Das externe Speichermedium wird vorher eingesetzt oder eingesteckt, um das Bild anzupassen
(Seite 97).
Sie können die Einstellungen, die Sie auf dem [Motiv]-Bildschirm vorgenommen haben,
auf ein externes Speichermedium exportieren. Ebenso können sie von einem externen
Speichermedium importiert werden.
VORSICHT
Schalten Sie den Motor nicht aus, während die Einstellungen exportiert oder importiert werden.
HINWEISE
Wenn mehrere externe Speichermedien mit verfügbaren Daten mit diesem Produkt verbunden sind,
ist die Priorität für die Ziele, zu denen die Themeneinstellungen exportiert oder importiert werden,
wie folgt:
SD-Speicherkarte
USB-Speichermedium (USB-Anschluss 1)
USB-Speichermedium (USB-Anschluss 2)
USB-Speichermedium (USB-Anschluss 1)
USB-Speichermedium (USB-Anschluss 2)
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
Export der Themeneinstellungen
1Stellen Sie das externe Speichergerät ein (Seite 97).
2Drücken Sie .
3Berühren Sie und dann .
4Berühren Sie [Export].
5Berühren Sie die Option, die Sie exportieren wollen.
[Beleuchtung]
[Motiv]
(benutzerdefiniert)* Dient zur Auswahl eines Begrüßungsbilds, das von einem
externen Speichergerät importiert worden ist.
Um das Bild von einem externen Gerät festzulegen,
berühren Sie und wählen Sie dann das gewünschte
Bild aus, indem Sie das gewünschte externe Speichergerät
auswählen, nachdem Sie das Gerät angeschlossen haben.
Kopieren der Einstellungen
Menüelement Beschreibung
Z930DAB Z830DAB
Z730DAB Z630BT Z7330DAB Z6330BT
Deutsch
- 145 -
[Begrüßungsbildschirm]
[Alle ausw.]
6Berühren Sie [Export].
Import der Themeneinstellungen
1Stellen Sie das externe Speichergerät ein (Seite 97).
Es erscheint eine Meldung, die bestätigt, ob die gespeicherten Einstelldaten
importiert werden sollen.
2Berühren Sie [Import].
Die Menüelement variieren abhängig von der Programmquelle. Einige dieser
Menüelemente sind nicht verfügbar, wenn die Lautstärke stummgeschaltet oder die
Quelle ausgeschaltet ist.
Audioeinstellungen
Menüelement Beschreibung
[Grafik-EQ]
[Super-Bass] [Kräftig]
[Natürl.] [Vokal] [Flach]
[Custom1] [Custom2]
Wählen Sie die Equalizer-Kurve aus oder passen Sie sie an.
Wählen Sie eine Kurve aus, die Sie als Grundlage für die
Anpassung verwenden möchten, und berühren Sie dann
die Frequenz, die Sie anpassen möchten.
TIPPS
Wenn Sie [Custom1] oder [Custom2] berühren, wird die aktuell
unter [Custom1] oder [Custom2] gespeicherte Equalizer-Kurve
abgerufen.
Wenn die unter [Custom1] oder [Custom2] gespeicherte
Equalizer-Kurve geändert wird, wird jede gespeicherte Kurve
überschrieben.
Wenn Sie Ihren Finger über die Leisten mehrerer Equalizer-
Bänder ziehen, ändern sich die Equalizer-Kurveneinstellungen
jeder Leiste zum Wert der berührten Stelle.
Wenn eine andere gespeicherte Equalizer-Kurve als [Custom1]
oder [Custom2] geändert wird, wird die Kurveneinstellung unter
[Custom1] überschrieben.
- 146 -
Deutsch
[Fader/Balance] Berühren Sie zum Anpassen der Front-/
Hecklautsprecherbalance oder . Setzen Sie bei
Verwendung eines Dual-Lautsprechersystems [Front] und
[Heck] auf [0].
Berühren Sie zum Anpassen der Balance des linken/
rechten Lautsprechers oder .
TIPP
Sie können den Wert durch Ziehen des Punkts in der angezeigten
Tabelle einstellen.
HINWEIS
Wenn [Netzwerk-Modus] als Lautsprechermodus ausgewählt ist,
kann nur die Balance angepasst werden.
[Mute-Level] Wählen Sie das Stummschalten oder Dämpfen der AV-
Programmquellenlautstärke und der Lautstärke einer
iPhone- oder Smartphone-App, wenn das
Navigationssystem eine Sprachführung ausgibt.
[ATT] Die Lautstärke liegt 20 dB unter der aktuellen Lautstärke.
[Stumm] Die Lautstärke wird 0.
[Aus] Die Lautstärke ändert sich nicht.
[Quellenpegelanpassung]
[-4] bis [+4]
Passen Sie den Lautstärkepegel jeder Quelle an, um starke
Änderungen der Lautstärke zu verhindern, wenn zwischen
anderen Quellen als FM umgeschaltet wird.
Berühren Sie oder , um die Quellenlautstärke
anzupassen, nachdem Sie den FM-Tuner-Lautstärkepegel
mit dem Pegel der Quelle verglichen haben.
TIPP
Wenn Sie den Cursoreinstellbereich direkt berühren, ändert sich
die SLA-Einstellung (Quellenpegelanpassung) auf den Wert der
berührten Stelle.
HINWEISE
Die Einstellungen basieren auf dem FM-Tuner-Lautstärkepegel,
der unverändert bleibt.
Wenn der FM-Tuner als AV-Programmquelle gewählt ist, kann
diese Funktion nicht gewählt werden.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 147 -
[Subwoofer]
[Ein] [Aus]
Legen Sie fest, ob die Ausgabe über den rückwärtigen
Subwoofer über das Produkt aktiviert oder deaktiviert
werden soll.
HINWEIS
Wenn [Aus] ausgewählt ist, ist die Anpassung des Subwoofers
unter [Lautsprecherpegel], [Laufzeitkorrektur] und
[Frequenzweiche] nicht verfügbar.
[Lautsprecherpegel]
Hörposition*1*2
[Aus] [Vorne L] [Vorne R]
[Front] [Alle]
Standard-Modus*3
[Vorne L] [Vorne R] [Hinten
L] [Hinten R] [Subwoofer]
Netzwerk-Modus*3
[Höhen L] [Höhen R]
[Mitten L] [Mitten R]
[Subwoofer]
Lautsprecher-
Ausgabepegel
[-24] bis [10]
Passen Sie den Lautsprecher-Ausgabepegel der
Hörposition an.
1Berühren Sie oder , um die Hörposition
anzupassen, und wählen Sie dann den
Ausgabelautsprecher.
2Berühren Sie oder , um den ausgewählten
Lautsprecherausgabepegel anzupassen.
[Frequenzweiche] Wählen Sie eine Lautsprechereinheit (Filter), um die HPF-
oder LPF-Grenzfrequenz und die Steilheit für jede
Lautsprechereinheit anzupassen (Seite 152).
[Subwoofer-
Einstellungen]
Wählen Sie die Subwooferphase (Seite 152).
[Hörposition]*1
[Aus] [Vorne L] [Vorne R]
[Front] [Alle]
Wählen Sie eine Hörposition aus, die zum Mittelpunkt der
Soundeffekte wird.
Menüelement Beschreibung
- 148 -
Deutsch
[Laufzeitkorrektur]
[Ein] [Aus]
Hörposition*1*2
[Aus] [Vorne L] [Vorne R]
[Front] [Alle]
Standard-Modus*3*4
[Vorne L] [Vorne R] [Hinten
L] [Hinten R] [Subwoofer]
Netzwerk-Modus*3*4
[Höhen L] [Höhen R]
[Mitten L] [Mitten R]
[Subwoofer]
Abstand
[0] bis [350]
Wählen Sie die Zeitanpassungseinstellungen aus oder
passen Sie sie so an, dass sie den Abstand zwischen der
Hörposition und jedem Lautsprecher widerspiegeln.
Messen Sie den Abstand zwischen dem Kopf des Hörers
und jedem Lautsprecher.
1Berühren Sie oder , um die Hörposition
anzupassen, und wählen Sie dann den
Ausrichtungslautsprecher.
2Berühren Sie zur Eingabe der Entfernung zwischen
dem ausgewählten Lautsprecher und der Hörposition
oder .
TIPP
Wenn Sie [LZK Ein] berühren, wird die Zeitabgleichseinstellung
zwangsweise deaktiviert.
HINWEIS
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die Einstellung der
Hörposition auf [Vorne L] oder [Vorne R] gesetzt ist.
[Auto EQ]
[Ein] [Aus]
Stellen Sie die Equalizer-Automatik entsprechend der
Fahrzeugakustik ein. Um diese Funktion nutzen zu können,
muss die Auto EQ-Messung vorab durchgeführt werden
(Seite 151).
[Auto EQ&LZK-Messung] Misst die Fahrzeugakustik, den Equalizer und die
Zeitanpassung und passt sie automatisch entsprechend
dem Fahrzeuginnenraum an (Seite 151).
[Einstellungen speichern] Speichert die folgenden aktuellen Klangeinstellungen
durch Berühren von [OK], um sie später wieder aufzurufen:
Flanke, Subwooferphase, Lautsprecherpegel, Grafik-EQ,
HPF/LPF, Hörposition, Frequenzweiche, Laufzeitkorrektur.
TIPP
Wenn Sie [Abbrechen] berühren, wird wieder der [Audio]-
Einstellungsbildschirm aufgerufen.
[Einstellungen laden] Laden Sie die Klangeinstellungen.
HINWEISE
[Klangeinstellung] ist nur verfügbar, wenn Sie bereits die
Klangeinstellungen gespeichert haben (Seite 148).
[Auto EQ&VF Einstellung] ist nur verfügbar, wenn Sie bereits eine
Auto EQ-Messung durchgeführt haben (Seite 149).
[ASL] Stellen Sie einen von fünf Pegeln ein, um den Audio-
Lautstärkepegel abhängig von der Fahrgeschwindigkeit zu
steigern.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 149 -
*1 [Alle] ist nicht verfügbar, wenn [Netzwerk-Modus] als Lautsprechermodus gewählt ist.
*2 Wenn Sie die Einstellung der Hörposition ändern, werden die Lautstärkepegel aller Lautsprecher in
Übereinstimmung mit der Einstellung angepasst.
*3 Um diese Funktion nutzen zu können, muss die Fahrzeugakustik vorab gemessen werden.
*4 Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn die [Hörposition]-Einstellung auf [Vorne L] oder [Vorne R]
gesetzt ist.
Durch Messen der Fahrzeugakustik kann die Equalizerkurve automatisch an den
Fahrzeuginnenraum angepasst werden.
[Bassverstärkung]
[0] bis [6]
Passen Sie den Bassverstärkungspegel an.
[Ausgang hinterer
Lautsprecher]
[Heck] [Subwoofer]
Wählen Sie den hinteren Lautsprecherausgang aus.
HINWEISE
Diese Funktion ist verfügbar, wenn [Standard-Modus] als
Lautsprechermodus gewählt ist.
Wenn [Subwoofer] ausgewählt ist, ist die Anpassung des
rückwärtigen Lautsprechers unter [Lautsprecherpegel],
[Laufzeitkorrektur] und [Frequenzweiche] nicht verfügbar.
[Loudness]
[Aus] [Gering] [Mittel]
[Hoch]
Diese Funktion kompensiert Mängel in nieder- und
hochfrequenten Bereichen bei geringer Lautstärke.
HINWEIS
Diese Funktion ist nicht verfügbar, während Sie über die
Freisprechfunktion telefonieren.
[Autom. Pegelregelung] Korrigiert automatisch Abweichungen des Audiopegels
zwischen Musikdateien oder Quellen.
[Aus] Schaltet die automatische Pegelsteuerung aus.
[Modus1] Korrigiert leichte Abweichungen des Audiopegels
zwischen Musikdateien und Quellen (für ein Audiosignal
mit engem dynamischem Bereich).
[Modus2] Korrigiert große Abweichungen des Audiopegels zwischen
Musikdateien und Quellen (für ein Audiosignal mit breitem
dynamischem Bereich).
[Sound Retriever]
[Aus] [Modus1] [Modus2]
Verstärkt komprimierte Audiosignale akustisch und stellt
automatisch die ursprüngliche Klangfülle wieder her.
TIPP
[Modus2] hat einen stärkeren Effekt als [Modus1].
Automatisches Anpassen der Equalizer-Kurve (Auto EQ)
Menüelement Beschreibung
- 150 -
Deutsch
WARNUNG
Ein lauter Ton (Geräusch) kann bei Messung der Fahrzeugakustik von den Lautsprechern ausgegeben
werden. Führen Sie die Auto EQ-Messung niemals während der Fahrt durch.
VORSICHT
Prüfen Sie den Einbauzustand vor der Auto EQ-Messung sorgfältig, da die Lautsprecher in den
folgenden Fällen beschädigt werden können:
Wenn die Lautsprecher falsch angeschlossen sind. (Beispielsweise wenn der Hecklautsprecher als
Subwoofer-Ausgang angeschlossen ist.)
Wenn ein Lautsprecher an einem Leistungsverstärker angeschlossen ist, dessen Ausgangsleistung
die Belastbarkeit des Lautsprechers überschreitet.
Wenn das Akustik-Messmikrofon (separat erhältlich) nicht an einem geeigneten Ort platziert wurde,
kann der Messton laut ausfallen und die Messung viel Zeit in Anspruch nehmen, was eine Entladung
der Batterie zur Folge hat. Achten Sie auf die korrekte Platzierung des Mikrofons.
Vor Aktivierung der Auto EQ-Funktion
Führen Sie die Auto EQ-Messung an einem geräuscharmen Ort durch, lassen Sie
Fahrzeugmotor und Klimaanlage ausgeschaltet. Schalten Sie außerdem zuvor die
Stromversorgung zum Auto- oder Mobiltelefon im Fahrzeug aus oder nehmen Sie das
Telefon aus dem Fahrzeug. Umgebungsgeräusche können eine korrekte Messung der
Fahrzeugakustik unmöglich machen.
Achten Sie darauf, das Mikrofon zur Akustikmessung (separat erhältlich) zu nutzen. Die
Verwendung anderer Mikrofone kann die Messung verhindern oder zu einer falschen
Messung der Fahrzeugakustik führen.
Zur Durchführung der Auto EQ-Messung müssen die Frontlautsprecher angeschlossen
sein.
Wenn dieses Produkt an einen Leistungsverstärker mit Eingangspegelregelung
angeschlossen ist, kann die Auto EQ-Messung unmöglich sein, wenn der
Eingangspegel des Leistungsverstärkers auf einen Pegel unter dem Standardwert
eingestellt ist.
Wenn dieses Produkt an einen Leistungsverstärker mit einem LPF (Tiefpassfilter)
angeschlossen ist, schalten Sie den LPF vor der Auto EQ-Messung ab. Stellen Sie
zudem die Grenzfrequenz für den integrierten LPF eines aktiven Subwoofers auf die
höchste Frequenz ein.
Die Entfernung wird zur optimalen Klangverzögerung mikroprozessorgesteuert
berechnet, um optimale Ergebnisse zu erzielen. Ändern Sie diesen Wert nicht.
Im Fahrzeug treten starke Schallreflektionen und Klangverzögerungen auf.
Der LPF eines Aktiv-Subwoofers oder ein externer Verstärker verzögert tieffrequente Klänge.
Falls ein Fehler während der Messung auftritt, prüfen Sie vor der Messung der
Fahrzeugakustik Folgendes.
Frontlautsprecher (links/rechts)
Hecklautsprecher (links/rechts)
Geräuscheinwirkung
Akustik-Messmikrofon (separat erhältlich)
Batteriezustand
Deutsch
- 151 -
Durchführen der Auto EQ-Messung
VORSICHT
Schalten Sie den Motor nicht aus, während die Messung vorgenommen wird.
HINWEISE
Auto EQ ändert die Klangeinstellungen wie folgt:
Die Überblend-/Balance-Einstellungen werden auf Mittelstellung rückgesetzt (Seite 146).
Frühere Auto EQ-Einstellungen werden überschrieben.
1
Stellen Sie das Fahrzeug an einem ruhigen Ort ab, schließen Sie alle Türen und das
Schiebedach, und stoppen Sie dann den Motor.
Bei laufendem Motor macht dessen Geräusch eine korrekte Auto EQ-Messung
unmöglich.
HINWEIS
Wenn während der Messung Fahreinschränkungen erfasst werden, wird die Messung
abgebrochen.
2
Befestigen Sie das Akustik-Messmikrofon (separat erhältlich) nach vorne gerichtet
in der Mitte der Kopfstütze am Fahrersitz.
Die Auto EQ-Messung kann je nach Standort des Mikrofons variieren. Positionieren
Sie das Mikrofon bei Bedarf auf dem Beifahrersitz und führen die Auto EQ-Messung
durch.
3
Trennen Sie das iPhone oder Smartphone.
4
Schalten Sie die Zündung ein (ACC ON).
Falls Klimaanlage oder Heizung des Fahrzeugs eingeschaltet sind, schalten Sie sie aus.
5
Stellen Sie die AV-Quelle auf [Source OFF] ein (Seite 80).
6
Drücken Sie .
7
Berühren Sie und dann .
8
Berühren Sie [Auto EQ&LZK-Messung].
9
Schließen Sie das Mikrofon für die Akustikmessung (separat erhältlich) an dieses
Produkt an.
Stecken Sie das Mikrofon in die Auto EQ-Mikrofoneingangsbuchse an diesem Produkt
(Seite 6).
Stecken Sie das Mikrofon in die AUX-Eingangsbuchse an der Rückseite dieses
Produkts (beachten Sie die Installationsanleitung).
Z930DAB Z830DAB
Z730DAB Z630BT Z7330DAB Z6330BT
- 152 -
Deutsch
HINWEIS
Verwenden Sie ein Verlängerungskabel (separat erhältlich), falls das Mikrofonkabel (separat
erhältlich) nicht lang genug ist.
10
Berühren Sie zur Auswahl der aktuellen Hörposition [Vorne L] oder [Vorne R].
11
Berühren Sie [Start].
Ein 10-Sekunden-Countdown beginnt.
HINWEIS
Die Bluetooth-Verbindung wird vor dem Start des Vorgangs getrennt.
12
Verlassen Sie das Fahrzeug und schließen Sie die Türen, bevor der Countdown zu
Ende ist.
Nach Ablauf des Countdowns wird ein Messton (Rauschen) von den Lautsprechern
ausgegeben, und die Auto EQ-Messung beginnt.
13
Warten Sie, bis die Messung abgeschlossen ist.
Wenn die Auto EQ-Messung abgeschlossen ist, wird eine Mitteilung angezeigt.
HINWEIS
Die für die Messung benötigte Zeit hängt vom Fahrzeugtyp ab.
TIPP
Berühren Sie zum Stoppen der Messung [Stopp].
14
Bewahren Sie das Mikrofon gut im Handschuhfach oder an einem anderen
sicheren Ort auf.
Wenn das Mikrofon längere Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt wird, kann die
resultierende Erwärmung eine Verformung, Verfärbung oder Funktionsstörung des
Mikrofons verursachen.
Sie können den Grenzfrequenzwert jedes Lautsprechers anpassen.
Die folgenden Lautsprecher können angepasst werden:
[Standard-Modus]: Front, Heck, Subwoofer.
[Netzwerk-Modus]: Hoch, Mittel, Subwoofer.
HINWEISE
Subwoofer-Einstellungen sind nur verfügbar, wenn [Subwoofer] auf [Ein] steht.
Einstellungen der hinteren Lautsprecher sind nur verfügbar, wenn [Ausgang hinterer Lautsprecher]
auf [Heck] steht.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie [Frequenzweiche] oder [Subwoofer-Einstellungen].
Anpassung des Grenzfrequenzwertes
Deutsch
- 153 -
4Wechseln Sie durch Berühren von oder zwischen den folgenden
Lautsprechern.
5Ziehen Sie den Grafen, um die Abschaltposition einzustellen.
6Ziehen Sie den niedrigsten Punkt des Grafen, um die Abschaltflanke einzustellen.
Folgende Optionen können ebenfalls eingestellt werden.
Die Menüelement variieren abhängig von der Programmquelle.
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn [Disc] als Programmquelle gewählt ist.
Wechselt die Subwoofer-Phase zwischen normaler und umgekehrter Position.
TPF/HPF Schaltet die Einstellung LPF/HPF zu [Ein] oder [Aus] um. Wenn sie ausgeschaltet
ist, kann der Hochpassfilter oder der Tiefpassfilter jedes Lautsprechers ebenfalls
durch Berühren der Grafen eingeschaltet werden.
Videoeinstellungen
[DVD/DivX-Einrichtung]
Menüelement Beschreibung
[Untertitel]*1*2 Legen Sie die Präferenz für die Untertitelsprache fest. Wenn
Sie [Andere] wählen, erscheint ein Sprachcode-
Eingabebildschirm. Geben Sie den vierstelligen Code der
gewünschten Sprache ein und berühren Sie dann .
[Audiosprache]*1*2 Legen Sie die Präferenz für die Audiosprache fest. Wenn Sie
[Andere] wählen, erscheint ein Sprachcode-
Eingabebildschirm. Geben Sie den vierstelligen Code der
gewünschten Sprache ein und berühren Sie dann .
[Menusprache]*1*2 Legen Sie die Präferenz für die Menüsprache fest. Wenn Sie
[Andere] wählen, erscheint ein Sprachcode-
Eingabebildschirm. Geben Sie den vierstelligen Code der
gewünschten Sprache ein und berühren Sie dann .
[Kamerawinkel]
[Ein] [Aus]
Zur Anzeige des Blickwinkelsymbols auf dem Bildschirm.
- 154 -
Deutsch
[Bildformat] Legen Sie das geeignete Seitenverhältnis für das
zusätzliche Display fest (16:9 (Wide-Screen-Display) oder
4:3 (normales Display)). (Sie sollten diese Funktion nur
nutzen, wenn Sie das Seitenverhältnis auf das des
zusätzlichen Displays anpassen möchten.)
HINWEISE
Bei der Wiedergabe einer Disc ohne Panscan-System wird die
Disc selbst dann mit [Letterbox] wiedergegeben, wenn Sie die
[Pan Scan]-Einstellung wählen. Prüfen Sie, ob die Disc-
Verpackung das -Zeichen trägt.
Das TV-Seitenverhältnis kann bei einigen Discs nicht geändert
werden. Einzelheiten finden Sie in den mit der Disc gelieferten
Anweisungen.
[16:9] Zeigt das Breitbild (16:9) im ursprünglichen Format an
(Grundeinstellung).
[Letterbox] Zeigt das Breitbild im Letterbox-Format mit schwarzen
Balken am oberen und unteren Bildschirmrand an.
[Pan Scan] Beschneidet das Bild am linken und rechten Bildrand.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 155 -
[Altersfreigabe] Legen Sie Beschränkungen fest, sodass Kinder keine Szene
mit gewalttätigen oder sexuellen Inhalten sehen können.
Sie können die Stufe der Kindersicherung wie gewünscht
in Schritten einstellen.
1Berühren Sie [0] bis [9], um eine vierstellige
Codenummer einzugeben.
2Berühren Sie .
Registriert die Codenummer und Sie können nun die
Stufe festlegen.
3Berühren Sie eine der Sensortasten [1] bis [8], um die
gewünschte Stufe auszuwählen.
Je niedriger der Pegel ist, desto strenger ist die
Beschränkung.
4Berühren Sie .
Legt die Stufe für die Kindersicherung fest.
HINWEISE
Wir empfehlen Ihnen, sich Ihren Code zu notieren, falls Sie ihn
vergessen sollten.
Die Kindersicherungsstufe ist auf der Disc aufgezeichnet. Sie
können sie auf der Disc-Verpackung, der beigefügten Broschüre
oder der Disc selbst prüfen. Sie können die Kindersicherung
nicht mit Discs nutzen, die nicht über eine aufgezeichnete
Kindersicherungsstufe verfügen.
Bei einigen Discs überspringt die Kindersicherung nur
bestimmte Szenen, anschließend wird die normale Wiedergabe
fortgesetzt. Einzelheiten finden Sie in den mit der Disc
gelieferten Anweisungen.
Wenn Sie eine Kindersicherungsstufe einrichten und dann eine
Disc mit Kindersicherung abspielen, werden möglicherweise
Eingabehinweise für die Codenummer angezeigt. In diesem Fall
beginnt die Wiedergabe, wenn die richtige Codenummer
eingegeben wird.
[DivX® VOD] Zeigt den Registrierungs- und Deregistrierungscode dieses
Produkts an, um das Produkt beim DivX VOD-
Inhaltsanbieter zu registrieren, um DivX® VOD-Inhalte
(Video-on-Demand) auf diesem Produkt wiederzugeben.
TIPP
Dazu generieren Sie einen DivX VOD-Registrierungscode, den Sie
Ihrem Anbieter übermitteln.
[Registrierungscode] ist 10stellig.
[Deregistrierungscode] ist 8stellig.
HINWEIS
Notieren Sie sich diesen Code, da Sie ihn für die Registrierung oder
Deregistrierung bei einem DivX VOD-Anbieter benötigen.
Menüelement Beschreibung
- 156 -
Deutsch
*1 Die Sprache kann durch Berühren der Sprachumschalttaste während der Wiedergabe geändert
werden.
*2 Die hier vorgenommene Einstellung wird selbst dann nicht beeinflusst, wenn die Sprache während
der Wiedergabe mithilfe der entsprechenden Taste geändert wird.
[DVD Auto Play]
[Ein] [Aus]
Legen Sie fest, dass das DVD-Menü automatisch angezeigt
und die Wiedergabe mit dem ersten Kapitel des ersten
Titels gestartet werden soll, wenn eine DVD-Disc mit einem
DVD-Menü eingelegt wird.
HINWEIS
Einige DVDs funktionieren möglicherweise nicht richtig. Falls diese
Funktion nicht vollständig funktioniert, schalten Sie sie aus und
starten die Wiedergabe.
[Zeit pro Bild]
Menüelement Beschreibung
[Zeit pro Bild]
[5Sek.] [10Sek.] [15Sek.]
[Manuell]
Wählen Sie das Anzeigeintervall für Bilddatei-Diashows auf
diesem Produkt.
[Videosignal-Einstellung]
Menüelement Beschreibung
[AV]
[Auto] [PAL] [NTSC] [PAL-
M] [PAL-N] [SECAM]
Wählen Sie die geeignete Videosignal-Einstellung, wenn
Sie dieses Produkt mit einem AV-Gerät verbinden.
[AUX]
[Auto] [PAL] [NTSC] [PAL-
M] [PAL-N] [SECAM]
Wählen Sie die geeignete Videosignal-Einstellung, wenn
Sie dieses Produkt mit einem AUX-Gerät verbinden.
[Kamera]
[Auto] [PAL] [NTSC] [PAL-
M] [PAL-N] [SECAM]
Wählen Sie die geeignete Videosignal-Einstellung, wenn
Sie dieses Produkt mit eine Heckkamera verbinden.
[Video-Ausgabeformat]
Menüelement Beschreibung
[Video-Ausgabeformat]
[PAL] [NTSC]
Schaltet das Video-Ausgabeformat der zusätzlichen
Anzeige zwischen PAL und NTSC um.
Menüelement Beschreibung
Deutsch
- 157 -
Wenn Sie oft verwendete Menüpunkte als Verknüpfungen registrieren, können Sie
durch eine Berührung auf dem [Favoriten]-Bildschirm den betreffenden Menübildschirm
direkt aufrufen.
HINWEIS
Bis zu 12 Menüpunkte können im Favoritenmenü registriert werden.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie das Sternsymbol des Menüpunkts.
Das Sternsymbol des ausgewählten Menüs wird hervorgehoben.
TIPP
Um die Registrierung aufzuheben, berühren Sie das Sternsymbol in der Menüspalte erneut.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie .
3Berühren Sie den Menüpunkt.
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie .
3Berühren Sie die Favoriten-Menüspalte und halten Sie sie.
Der ausgewählte Menüpunkt wird aus dem [Favoriten]-Bildschirm entfernt.
TIPP
Zudem können Sie eine Verknüpfung entfernen, indem Sie die registrierte Menüspalte berühren und
gedrückt halten.
Favoritenmenü
Erstellung einer Verknüpfung
Auswählen einer Verknüpfung
Entfernen einer Verknüpfung
- 158 -
Deutsch
1Berühren Sie die aktuelle Zeit auf dem Bildschirm.
2Berühren Sie eines der einzustellenden Elemente.
Sie können das Zeitanzeigeformat auf [12 Std.] oder [24 Std.] einstellen.
Sie können die Reihenfolge des Datumsanzeigeformats ändern: Tag-Monat, Monat-
Tag.
Sie können den Bildschirmmodus für den AV-Bildschirm und Bilddateien ändern.
1Berühren Sie die Anzeigemodus-Taste.
2Berühren Sie den gewünschten Modus.
Andere Funktionen
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Ändern des Breitbildmodus
Bildschirmanzeigemodus-Taste
[Full] Ein 4:3-Bild wird nur in horizontaler Richtung vergrößert, was Ihnen ermöglicht,
ein Bild ohne Beschnitt anzusehen.
[Zoom] Ein 4:3-Bild wird gleichermaßen vertikal und horizontal vergrößert.
[Normal] Ein 4:3-Bild wird normal ohne Änderung der Proportionen angezeigt.
Deutsch
- 159 -
TIPPS
Für die einzelnen Videoquellen können unterschiedliche Einstellungen gespeichert werden.
Wenn das Video in einem Breitbildmodus angezeigt wird, das dem ursprünglichen
Bildseitenverhältnis nicht entspricht, wird es eventuell anders angezeigt.
Das Videobild erscheint im [Zoom]-Modus grobkörniger.
HINWEISE
Bilddateien können im Breitbildmodus entweder auf [Normal] oder [Trimming] eingestellt werden.
Diese Einstellung ist nur verfügbar, wenn Sie das Fahrzeug an einem sicheren Ort anhalten und die
Handbremse anziehen.
Sie können auswählen, ob das zusätzliche Display dasselbe Bild wie das vordere Display
oder eine ausgewählte Quelle anzeigen soll.
HINWEISE
Videodateien auf dem externen Speichergerät sind nicht als Programmquelle für das zusätzliche
Display verfügbar, wenn [Apple CarPlay] aktiviert ist.
Videodateien auf dem externen Speichergerät sind nicht als Programmquelle für das zusätzliche
Display verfügbar, wenn [Android Auto] unter [Einrichtung Smartphone] aktiviert ist.*
* AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB
1Drücken Sie und berühren Sie dann .
2Berühren Sie [Rear].
3Berühren Sie die Quelle, die am zusätzlichen Display angezeigt werden soll.
[Trimming] Ein Bild wird über den gesamten Bildschirm vergrößert, wobei das Horizontal-
Vertikal-Verhältnis beibehalten wird. Falls das Bildschirmverhältnis von dem den
Bildes abweicht, wird das Bild oben/unten oder an den Seiten möglicherweise
abgeschnitten.
HINWEIS
[Trimming] ist nur für Bilddateien.
Auswählen der Videoquelle für ein zusätzliches
Display
[Mirror] Das Video des vorderen Displays des Produkts wird auch an das zusätzliche
Display ausgegeben.
HINWEIS
Es können nicht alle Videos oder Töne an das zusätzliche Display ausgegeben
werden.
[DVD/CD] Bild und Ton einer Disc werden an das zusätzliche Display ausgegeben.
HINWEIS
Kompatible Videoarten sind nur DVD-V, Video-CD, DivX, MPEG-1, MPEG-2 und
MPEG-4.
- 160 -
Deutsch
* AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB
Sie können ein Passwort für dieses Produkt einrichten. Wenn nach Einrichten eines
Passworts das Speicherschutzkabel abgeklemmt wird, fordert das Produkt beim
nächsten Systemstart zur Eingabe des Passworts auf.
Wichtig
Wenn Sie das Passwort vergessen haben, wenden Sie sich an die nächste autorisierte Pioneer-Service-
Station.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie 1, gefolgt von 2 und anschließend berühren Sie 3.
[USB1] Bild und Ton des USB-Speichermediums werden an das zusätzliche Display
ausgegeben.
HINWEISE
Nur der USB-Anschluss 1 unterstützt das zusätzliches Display.
Kompatible Dateiarten sind nur MPEG-4, H.264, WMV, MKV und FLV.
[SD]* Bild und Ton der SD-Speicherkarte werden an das zusätzliche Display
ausgegeben.
HINWEIS
Kompatible Dateiarten sind nur MPEG-4, H.264, WMV, MKV und FLV.
[AV] Bild und/oder Ton der AV-Eingangsprogrammquelle werden an das zusätzliche
Display ausgegeben.
HINWEIS
Bild und Ton werden nur ausgegeben, wenn [AV-Eingang] auf [Quelle] eingestellt
ist (Seite 124).
[Source OFF] Es wird kein Signal an das zusätzliche Display ausgegeben.
Einstellen der Anti-Diebstahl-Funktion
Einstellen des Passworts
Deutsch
- 161 -
4Berühren Sie [Passwort speichern].
5Geben Sie das Passwort ein.
Es können 5 bis 16 Zeichen als Passwort eingegeben werden.
6Berühren Sie [Go].
7Geben Sie eine Passwort-Gedächtnisstütze ein.
Es können bis zu 40 Zeichen als Gedächtnisstütze eingegeben werden.
8Berühren Sie [Go].
Wenn Sie das aktuell eingestellte Passwort ändern möchten, geben Sie zuerst das
aktuelle und dann das neue Passwort ein.
9Überprüfen Sie das Passwort und berühren Sie dann [OK].
Das aktuelle Passwort und die Passwort-Gedächtnisstütze können gelöscht werden.
1Drücken Sie .
2Berühren Sie und dann .
3Berühren Sie 1, gefolgt von 2 und anschließend berühren Sie 3 (Seite 160).
4Berühren Sie [Passwort löschen].
5Berühren Sie [Ja].
6Berühren Sie [OK].
7Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
8Berühren Sie [Go].
Löschen des Passworts
- 162 -
Deutsch
Eine Meldung wird angezeigt, die darauf verweist, dass die Sicherheitseinstellung
aufgehoben wurde.
Sie können die Einstellungen oder aufgezeichneten Inhalte über [Einst.
wiederherstellen] im [System]-Menü auf die Standardeinstellungen zurücksetzen
(Seite 135).
Wiederherstellen der Standardeinstellungen des
Produkts
Deutsch
- 163 -
Falls Sie Probleme bei der Bedienung
dieses Produkts haben, lesen Sie bitte in
diesem Abschnitt nach. Nachstehend sind
die häufigsten Probleme gemeinsam mit
möglichen Ursachen und
Abhilfemaßnahmen aufgelistet. Falls Sie
hier keine Lösung für Ihr Problem finden,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder eine
autorisierte Pioneer-Serviceeinrichtung in
Ihrer Nähe.
Ein schwarzer Bildschirm wird angezeigt
und die Bedienung über die Touchpanel-
Tasten ist nicht möglich.
Der [Power OFF]-Modus ist aktiviert.
Halten Sie eine beliebige Taste an
diesem Produkt gedrückt, um den
Modus vollständig zu beenden.
Drücken und halten Sie , um den
Heckkamerabildschirm freizugeben,
und ändern Sie dann die
Kamerapolaritätseinstellung in
[Batterie].
Die CD- oder DVD-Wiedergabe ist nicht
möglich.
Die Disc wurde verkehrt herum
eingelegt.
Legen Sie die Disc mit der
beschrifteten Seite nach oben
weisend ein.
Die Disc ist verschmutzt.
Säubern Sie die Disc.
Die Disc weist Risse oder andere
Schäden auf.
Legen Sie eine normale runde Disc ein.
Die Dateien auf der Disc haben ein nicht
reguläres Dateiformat.
–Überprüfen Sie das Dateiformat.
Das Disc-Format kann nicht
wiedergegeben werden.
Wechseln Sie die Disc.
Die eingelegte Disc ist ein von diesem
Produkt nicht abspielbarer Typ.
Überprüfen Sie den Typ der Disc.
Auf dem Bildschirm wird eine
Vorsichtsmeldung angezeigt und das
Video kann nicht angezeigt werden.
Das Handbremsenkabel ist nicht
angeschlossen oder die Handbremse ist
nicht angezogen.
Schließen Sie das Handbremsenkabel
vorschriftsmäßig an und ziehen Sie die
Handbremse an.
Die Handbremsensperre ist aktiviert.
Parken Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort und ziehen Sie die
Handbremse an.
Keine Videoausgabe vom
angeschlossenen Gerät.
Die [AV-Eingang]- oder [AUX-Eingang]-
Einstellung ist falsch.
Korrigieren Sie die Einstellungen.
Der Ton oder das Bild springt.
Das Produkt ist nicht sicher befestigt.
Befestigen Sie das Produkt auf sichere
Weise.
Es wird kein Ton erzeugt. Der
Lautstärkepegel steigt nicht.
Die Kabel sind nicht ordnungsgemäß
angeschlossen.
Anhang
Fehlersuche
Häufige Probleme
Probleme mit dem AV-
Bildschirm
Deutsch
- 164 -
Schließen Sie die Kabel richtig an.
Das Gerät ist bei einer DVD-Video auf
Standbild-, Zeitlupen- oder schrittweise
Bildwiedergabe geschaltet.
Bei einer DVD-Video erfolgt keine
Tonwiedergabe während der
Standbild-, Zeitlupen- oder
schrittweisen Bildwiedergabe.
Das System ist auf Pause geschaltet
oder führt einen schnellen Vor- oder
Rücklauf während der Disc-Wiedergabe
durch.
Nur bei Musik-CDs (CD-DA) ist beim
schnellen Vor- oder Rücklauf Ton zu
hören.
Das Symbol wird angezeigt und es ist
keine Bedienung möglich.
Der Bedienvorgang ist nicht kompatibel
mit der Videokonfiguration.
Der Bedienvorgang ist nicht möglich.
(Beispielsweise bei DVDs ohne
Funktionenr Blickwinkel,
Audiosystem, Untertitelsprache usw.)
Das Bild stoppt (pausiert) und dieses
Produkt kann nicht bedient werden.
Während der Disc-Wiedergabe ist ein
Einlesen von Daten nicht möglich.
Stoppen und starten Sie die
Wiedergabe einmal.
Das Bild wird gestreckt und mit einem
falschen Bildseitenverhältnis angezeigt.
Die Einstellung des
Bildseitenverhältnisses für das Display
ist falsch.
Wählen Sie die geeignete Einstellung
r das Bild.
Es wird eine Kindersicherungsmeldung
angezeigt und die DVD-Wiedergabe ist
nicht möglich.
Die Kindersicherung ist aktiviert.
Schalten Sie die Kindersicherung aus
oder ändern Sie die Stufe.
Die Kindersicherung für die DVD-
Wiedergabe kann nicht aufgehoben
werden.
Der Code ist falsch.
Geben Sie den korrekten Code ein.
Das DVD-Video wird nicht mit der in
[DVD/DivX-Einrichtung] festgelegten
Audio-/Untertitelsprache
wiedergegeben.
Die DVD unterstützt die unter [DVD/
DivX-Einrichtung] ausgewählte Sprache
nicht.
Die Wiedergabe in der gewählten
Sprache kann nicht erfolgen, wenn die
unter [DVD/DivX-Einrichtung]
gewählte Sprache nicht auf der Disc
aufgezeichnet ist.
Das Bild ist während der Wiedergabe
extrem undeutlich/verzerrt und dunkel.
Die Disc verfügt über einen
Kopierschutz. (Einige Discs haben einen
Kopierschutz.)
Da dieses Produkt mit dem analogen
Kopierschutzsystem kompatibel ist,
können bei gewissen Displays
während der Wiedergabe einer Disc
mit einem solchen Kopierschutzsignal
waagerechte Streifen oder andere
Unregelmäßigkeiten auftreten. Dies
sollte nicht als Störung des Produkts
ausgelegt werden.
Der iPod kann nicht bedient werden.
Der iPod hat sich aufgehängt.
Verbinden Sie den iPod wieder mit
dem USB-Schnittstellenkabel für iPod/
iPhone.
Aktualisieren Sie die iPod-
Softwareversion.
Ein Fehler ist aufgetreten.
Verbinden Sie den iPod wieder mit
dem USB-Schnittstellenkabel für iPod/
iPhone.
Deutsch
- 165 -
Parken Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort und schalten Sie die
Zündung aus (ACC OFF). Schalten Sie
anschließend die Zündung wieder ein
(ACC ON).
Aktualisieren Sie die iPod-
Softwareversion.
Die Kabel sind nicht ordnungsgemäß
angeschlossen.
Schließen Sie die Kabel richtig an.
Der Ton des iPod ist nicht zu hören.
Die Audio-Ausgaberichtung kann
automatisch wechseln, wenn
gleichzeitig eine Verbindung über
Bluetooth und USB vorliegt.
Ändern Sie die Audio-
Ausgaberichtung am iPod.
Das Wählen ist nicht möglich, weil die
Touchpanel-Tasten zum Wählen inaktiv
sind.
Ihr Telefon befindet sich außerhalb der
Dienstreichweite.
Versuchen Sie es noch einmal, wenn
Sie wieder in Dienstreichweite sind.
Die Verbindung zwischen Mobiltelefon
und diesem Produkt kann nicht
aufgebaut werden.
Führen Sie die Verbindungsprozedur
durch.
Es wird ein schwarzer Bildschirm
angezeigt.
Eine App wurde während ihrer
Bedienung vom Smartphone beendet.
Drücken Sie auf , um den
Startmenübildschirm anzuzeigen.
glicherweise erfordert das
Betriebssystem des Smartphones eine
Bedienung am Bildschirm.
Halten Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort an und prüfen Sie den
Bildschirm des Smartphones.
Der Bildschirm wird angezeigt, aber es ist
keine Bedienung möglich.
Ein Fehler ist aufgetreten.
Parken Sie das Fahrzeug an einem
sicheren Ort und schalten Sie die
Zündung aus (ACC OFF). Schalten Sie
anschließend die Zündung wieder ein
(ACC ON).
Wenn ein Android-Gerät verbunden
ist, trennen Sie die Bluetooth-
Verbindung an diesem Produkt und
bauen Sie die Verbindung dann
wieder auf.
Das Smartphone wurde nicht
aufgeladen.
Der Ladevorgang wurde unterbrochen,
weil die Temperatur des Smartphones
durch längere Verwendung während
des Ladevorgangs zu stark angestiegen
ist.
Trennen Sie das Smartphone vom
Kabel und warten Sie, bis das
Smartphone sich abgekühlt hat.
Es wurde mehr Batteriestrom
verbraucht als beim Laden gespeichert
wurde.
Dieses Problem kann durch Stoppen
nicht gebrauchter Dienste am
Smartphone beseitigt werden.
Die Zustände des Fahrzeugs für die
Vorwärts- und Rückwärtsrichtungen sind
vertauscht.
Da bei der Verwendung der Android
Auto-Funktion ein Teil des
Fahrzeugstatus an das verbundene
Gerät gesendet wird, tritt dieses
Problem auf, wenn die Rückwärtsgang-
Probleme mit dem
Telefonbildschirm
Probleme mit dem App-
Bildschirm
Deutsch
- 166 -
Polaritätseinstellung dieses Produktes
fehlerhaft ist.
Überprüfen Sie die Polarität und
wählen Sie erneut die richtige
Einstellung aus.
Wenn Probleme mit diesem Produkt
auftreten, erscheint eine Fehlermeldung
am Display. Beachten Sie zur Identifikation
des Problems die nachstehende Tabelle
und führen Sie dann die empfohlene
Abhilfemaßnahme durch. Falls sich der
Fehler nicht beheben lässt, notieren Sie
sich die Fehlermeldung und wenden Sie
sich an Ihren Händler oder das
nächstgelegene Pioneer-Kundencenter.
Amp Fehler
Dieses Produkt arbeitet nicht
einwandfrei, oder es liegt ein Fehler in
den Lautsprecheranschlüssen vor. Die
Schutzschaltung wurde aktiviert.
Prüfen Sie den Lautsprecheranschluss.
Wenn die Meldung auch nach
Stoppen und erneutem Anlassen des
Motors weiterhin angezeigt wird,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder
ein autorisiertes Pioneer-
Kundencenter.
Temperatur
Die Temperatur dieses Produkts liegt
außerhalb des normalen
Betriebsbereichs.
Warten Sie, bis die Temperatur dieses
Produkts in den normalen
Betriebsbereich zurückkehrt.
Produktüberhitzung. System wird in 1
Minute automatisch heruntergefahren.
Neustart durch Aus-/Einschalten der
Zündung kann dieses Problem beheben.
Erscheint diese Meldung weiterhin, liegt
möglicherweise ein Problem mit dem
Produkt vor.
Die Temperatur dieses Produkts ist für
einen Betrieb zu hoch.
Befolgen Sie die
Bildschirmanweisungen. Falls sich das
Problem dadurch nicht beheben lässt,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder
ein autorisiertes Pioneer-
Kundencenter.
Geräteproblem. Positionierung nicht
möglich. Bitte Händler oder Pioneer
Service Center kontaktieren.
Die Standortanzeige ist aufgrund eines
Hardwarefehlers nicht möglich.
Wenden Sie sich zur Hilfe an Ihren
Händler oder ein autorisiertes
Pioneer-Kundencenter.
Keine GPS-Antenne. Verbindung prüfen.
Der GPS-Empfang wurde unterbrochen.
Prüfen Sie den Antennenanschluss.
Wenn die Meldung auch nach
Stoppen und erneutem Anlassen des
Motors weiterhin angezeigt wird,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder
ein autorisiertes Pioneer-
Kundencenter.
Problem GPS-Antenne. Bitte Händler
oder Pioneer Service Center
kontaktieren.
Beim GPS-Antennenkabel ist es zu
einem Kurzschluss gekommen.
Wenden Sie sich zur Hilfe an Ihren
Händler oder ein autorisiertes
Pioneer-Kundencenter.
Tachosignal nicht angeschlossen.
Kalibrierung beginnt, kann ohne
Tachosignal aber ungenau sein.
Der Geschwindigkeitsimpulssensor ist
nicht korrekt angeschlossen.
Fehlermeldungen
Allgemeines
Deutsch
- 167 -
Wenden Sie sich zur Hilfe an Ihren
Händler oder ein autorisiertes
Pioneer-Kundencenter.
Sensorfehler. Bitte wenden Sie sich an
Ihren Händler oder den Pioneer
Kundendienst.
Beim Sensor ist ein Fehler aufgetreten.
Wenden Sie sich zur Hilfe an Ihren
Händler oder ein autorisiertes
Pioneer-Kundencenter.
Ungewöhnliche
Geschwindigkeitsimpulse wurden
erkannt.
Der Geschwindigkeitsimpuls kann nicht
korrekt erkannt werden.
Wenden Sie sich zur Hilfe an Ihren
Händler oder ein autorisiertes
Pioneer-Kundencenter.
Änderungen am Einbauwinkel oder an
der Position wurden erkannt. Das
Systemt aktualisiert die
Sensoranlerndaten.
Es wurden Änderungen am
Einbauwinkel oder der Einbauposition
erkannt.
Warten Sie, bis die Sensorkalibrierung
beendet wurde.
Die Geschwindigkeitsimpulsleitung ist
nicht angeschlossen. Das System arbeitet
im einfachen Hybridmodus.
Das Geschwindigkeitsimpulskabel ist
nicht angeschlossen.
Der Geschwindigkeitsimpuls kann
nicht erkannt werden, wenn das
Geschwindigkeitsimpulskabel nicht
korrekt angeschlossen ist.
Antennenfehler
Die Antennenverbindung ist fehlerhaft
oder es wurde eine ungewöhnliche
Spannung erkannt.
Schalten Sie die Zündung AUS und
schließen Sie die Antenne korrekt an.
Schalten Sie die Zündung nach dem
Anschließen wieder EIN.
Error-02-XX/FF-FF
Die Disc ist verschmutzt.
Säubern Sie die Disc.
Die Disc ist zerkratzt.
Wechseln Sie die Disc.
Die Disc wurde verkehrt herum
eingelegt.
Prüfen Sie, ob die Disc korrekt
eingelegt wurde.
Es liegt ein elektrischer oder
mechanischer Fehler vor.
Drücken Sie die RESET-Taste.
Disc: falsche Region
Die Disc verfügt über einen anderen
Regionalcode als dieses Produkt.
Legen Sie eine DVD mit dem richtigen
Regionalcode ein.
Unlesbare Disc
Dieser Disctyp kann auf diesem Produkt
nicht wiedergegeben werden.
Legen Sie eine Disc ein, die auf diesem
Produkt abgespielt werden kann.
Unlesbare Datei
Dieser Dateityp kann auf diesem
Produkt nicht wiedergegeben werden.
Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
Übersprungen
Die eingelegte Disc enthält DRM-
geschützte Dateien.
DAB-Tuner
Z930DAB Z830DAB Z730DAB Z7330DAB
Disc
Deutsch
- 168 -
Die geschützten Dateien werden
übersprungen.
Schutz
Alle Dateien auf der eingelegten Disc
weisen einen DRM-Schutz (digitale
Rechteverwaltung) auf.
Wechseln Sie die Disc.
DivX-Leihzeit abgelaufen
Die eingelegte Disc enthält abgelaufene
DivX VOD-Inhalte.
Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
Videoauflösung wird nicht unterstützt
Es sind Dateien vorhanden, die auf
diesem Produkt nicht abgespielt
werden können.
Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
Speichern in Flash unmöglich.
Der Wiedergabeverlauf für VOD-Inhalte
konnte aus irgendeinem Grund nicht
gespeichert werden.
Versuchen Sie es erneut.
Wenn die Nachricht häufig auftritt,
kontaktieren Sie Ihren Händler.
Ihr Gerät ist nicht für dieses geschützte
DivX-Video autorisiert.
Der DivX-Registrierungscode dieses
Produkts wurde vom DivX VOD-
Inhaltsanbieter nicht freigegeben.
Registrieren Sie dieses Produkt beim
DivX VOD-Inhaltsanbieter.
Bildrate wird nicht unterstützt
Die Bildrate der DivX-Datei ist höher als
30 Bilder/Sek.
Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
Audioformat wird nicht unterstützt
Dieser Dateityp wird nicht von diesem
Produkt unterstützt.
Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
SD Funktion ist nur für AVIC-Z930DAB/
AVIC-Z830DAB verfügbar.
Error-02-9X/-DX
Kommunikation gestört.
Schalten Sie die Zündung AUS und
dann wieder EIN.
Trennen Sie das USB-Speichermedium
vom Gerät.
Wechseln Sie zu einer anderen Quelle.
Kehren Sie dann zum USB-
Speichermedium zurück.
Unlesbare Datei
Auf dem externen Speichermedium
(USB, SD) befindet sich keine
abspielbare Datei.
Kontrollieren Sie, dass die Dateien auf
dem externen Speichermedium (USB,
SD) mit diesem Produkt kompatibel
sind.
Das verbundene externe Speichergerät
(USB, SD) wurde gesichert.
Befolgen Sie die Anweisungen des
externen Speichergeräts (USB, SD), um
die Sicherung aufzuheben.
Übersprungen
Das verbundene externe Speichergerät
(USB, SD) enthält DRM-geschützte
Dateien.
Die geschützten Dateien werden
übersprungen.
Schutz
Alle Dateien auf dem verbundenen
externen Speichergerät (USB, SD)
weisen einen DRM-Schutz (digitale
Rechteverwaltung) auf.
Tauschen Sie das externe
Speichergerät (USB, SD) aus.
Externes Speichergerät (USB,
SD)
Deutsch
- 169 -
Inkompatibler USB
Das angeschlossene USB-
Speichermedium wird nicht von diesem
Produkt unterstützt.
Trennen Sie Ihr Gerät und tauschen Sie
es gegen ein kompatibles USB-
Speichermedium aus.
Inkompatible SD
Die SD-Speicherkarte wird nicht von
diesem Produkt unterstützt.
Entfernen Sie Ihr Gerät und tauschen
Sie es gegen eine kompatible SD-
Speicherkarte aus.
Formatieren Sie die SD-Speicherkarte.
Zum Formatieren von SD-
Speicherkarten wird ein
entsprechendes SD-
Formatierungsprogramm empfohlen.
USB prüfen
Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel
wurden kurzgeschlossen.
Stellen Sie sicher, dass der USB-
Anschluss oder das USB-Kabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt ist.
Das angeschlossene USB-
Speichermedium nimmt mehr als den
maximal zulässigen Strom auf.
Trennen Sie das USB-
Speichermedium, verwenden Sie es
nicht. Schalten Sie die Zündung aus,
dann auf ACC und schließlich ein;
schließen Sie dann ein kompatibles
USB-Speichermedium an.
HUB-Fehler
Das angeschlossene USB-Hub wird von
diesem Produkt nicht unterstützt.
Verbinden Sie das USB-Speichergerät
direkt mit diesem Produkt.
Keine Antwort
Dieses Produkt kann das
angeschlossene USB-Speichergerät
nicht erkennen.
Trennen Sie das Gerät und ersetzen Sie
es durch ein anderes USB-
Speichergerät.
Videoauflösung wird nicht unterstützt
Es sind Dateien vorhanden, die auf
diesem Produkt nicht abgespielt
werden können.
Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
USB1 wurde aus Sicherheitsgründen
getrennt. Bitte diesen USB-Speicher nicht
wieder verbinden. Zum USB-Neustart
Reset betätigen. (USB2 wurde aus
Sicherheitsgründen getrennt. Bitte
diesen USB-Speicher nicht wieder
verbinden. Zum USB-Neustart Reset
betätigen.)
Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel
wurden kurzgeschlossen.
Stellen Sie sicher, dass der USB-
Anschluss oder das USB-Kabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt ist.
Das angeschlossene USB-
Speichermedium nimmt mehr als den
maximal zulässigen Strom auf.
Trennen Sie das USB-
Speichermedium, verwenden Sie es
nicht. Schalten Sie die Zündung aus,
dann auf ACC und schließlich ein;
schließen Sie dann ein kompatibles
USB-Speichermedium an.
Das USB-Schnittstellenkabel für iPod/
iPhone wurde kurzgeschlossen.
Stellen Sie sicher, dass das USB-
Schnittstellenkabel für iPod/iPhone
oder das USB-Kabel nicht
eingeklemmt oder beschädigt ist.
Audioformat wird nicht unterstützt
Dieser Dateityp wird nicht von diesem
Produkt unterstützt.
Wählen Sie eine Datei, die
wiedergegeben werden kann.
Deutsch
- 170 -
Error-02-6X/-9X/-DX
Fehler beim iPod.
Trennen Sie das Kabel vom iPod.
Sobald das iPod-Hauptmenü
erscheint, schließen Sie den iPod
wieder an und setzen Sie ihn zurück.
Error-02-67
Die iPod-Firmware-Version ist veraltet.
Aktualisieren Sie die iPod-Version.
Error-10
Spannungsstörung des Bluetooth-
Moduls dieses Geräts.
Schalten Sie die Zündung AUS und
dann wieder EIN.
Wird nach diesem Vorgang dieselbe
Fehlermeldung angezeigt, wenden Sie sich
an Ihren Händler oder eine Pioneer-
Kundendienststelle.
Verbindungsversuch zu Apple CarPlay.
Die Kommunikation ist fehlgeschlagen
und das System versucht, eine
Verbindung herzustellen.
Warten Sie eine Weile. Führen Sie dann
die unten aufgeführten Schritte aus,
wenn die Fehlermeldung weiterhin
angezeigt wird.
Starten Sie das iPhone neu.
Trennen Sie das Kabel vom iPhone
und schließen Sie das iPhone nach
einigen Sekunden erneut an.
Schalten Sie die Zündung AUS und
dann wieder EIN.
Wird nach diesem Vorgang dieselbe
Fehlermeldung angezeigt, wenden Sie sich
an Ihren Händler oder eine Pioneer-
Kundendienststelle.
Android Auto wurde gestoppt.
Das angeschlossenen Gerät ist nicht mit
Android Auto kompatibel.
Überprüfen Sie, ob das Gerät mit
Android Auto kompatibel ist.
Der Start von Android Auto ist aus
bestimmten Gründen fehlgeschlagen.
Trennen Sie das Kabel vom
Smartphone, und schließen Sie das
Smartphone nach einigen Sekunden
erneut an.
Starten Sie das Smartphone neu.
Schalten Sie die Zündung AUS und
dann wieder EIN.
Wird nach diesem Vorgang dieselbe
Fehlermeldung angezeigt, wenden Sie sich
an Ihren Händler oder eine Pioneer-
Kundendienststelle.
Die bei diesem Produkt eingestellte Zeit
ist nicht korrekt.
Überprüfen Sie, ob die GPS-Signale
empfangen werden und die Zeit
richtig eingestellt ist.
Bluetooth-Verbindung fehlgeschlagen.
Bitte schließen Sie Ihr Android-Telefon
manuell an.
Die Bluetooth-Kopplung ist aus
bestimmten Gründen fehlgeschlagen.
Koppeln Sie dieses Produkt manuell
mit dem Gerät.
Um Android Auto zu verwenden, stoppen
Sie bitte Ihr Auto und überprüfen Sie Ihre
Android-Smartphone.
Die Standardeinstellungen werden auf
dem Bildschirm des mit Android Auto
kompatiblen Geräts angezeigt oder es
werden keine Bilder vom Android Auto-
kompatiblen Gerät ausgegeben.
iPod
Bluetooth
Apple CarPlay
Android Auto
Z930DAB Z830DAB
Deutsch
- 171 -
Parken Sie Ihr Fahrzeug an einem
sicheren Ort und befolgen Sie die auf
dem Bildschirm angezeigten
Anweisungen. Wenn die
Fehlermeldung auch nach der
Durchführung der Anweisungen noch
auf dem Bildschirm angezeigt wird,
trennen Sie die Verbindung zum Gerät
und stellen Sie sie erneut her.
Das Global Positioning System (GPS)
verwendet ein Netzwerk von Satelliten, die
die Erde umkreisen. Jeder der Satelliten,
der die Erde in einer Höhe von 21 000 km
umrundet, überträgt ständig Funksignale
mit Zeit- und Positionsinformationen.
Dadurch wird sichergestellt, dass Signale
von mindestens drei Satelliten in einem
offenen Gebiet auf der Erdoberfläche
empfangen werden können.
Die Genauigkeit der GPS-Informationen
hängt davon ab, wie gut der Empfang ist.
Wenn die Signale stark sind und der
Empfang gut ist, kann das GPS Länge,
Breite und Höhe für eine genaue
dreidimensionale Positionierung ermitteln.
Wenn die Signalqualität schlecht ist,
können nur zwei Dimensionen (Länge und
Breite) ermittelt werden und die
Positionierungsfehler werden etwas
größer.
Der im Navigationssystem integrierte
Sensor berechnet ebenfalls Ihre Position.
Die aktuelle Position wird gemessen,
indem die Distanz mit dem Tachoimpuls,
die Drehrichtung mit dem Gyrosensor und
die Neigung der Straße mithilfe des G-
Sensors ermittelt wird.
Der integrierte Sensor kann sogar
Höhenunterschiede berechnen und
Diskrepanzen bei der gefahrenen Distanz
korrigieren, die auf dem Befahren von
kurvenreichen Straßen oder Steigungen
basieren.
Beim Einsatz des Navigationssystems mit
Tachoimpulsverbindung arbeitet das
System genauer als ohne diese
Verbindung. Stellen Sie daher unbedingt
eine Verbindung mit dem Tachoimpuls her,
um die Positionierungsgenauigkeit zu
optimieren.
Die Position der Geschwindigkeits-
Erkennungsschaltung (Tachoimpuls)
hängt vom Fahrzeugmodell ab.
Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem
autorisierten Pioneer-Händler oder
einem Einbauspezialisten.
Manche Fahrzeugtypen liefern kein
Geschwindigkeitssignal, wenn sie im
Schritttempo fahren. Daher wird Ihre
aktuelle Position evtl. nicht richtig
angezeigt, wenn Sie in einem
Positionierungstechnologie
Positionierung mit GPS
Positionierung anhand von
Positionsschätzung
Deutsch
- 172 -
Verkehrsstau oder auf einem Parkplatz
fahren.
Für ein Maximum an Genauigkeit
vergleicht Ihr Navigationssystem ständig
GPS-Daten mit der geschätzten Position,
die anhand der Daten vom integrierten
Sensor ausgerechnet wird. Wenn jedoch
lange Zeit nur Daten vom integrierten
Sensor zur Verfügung stehen, summieren
sich Positionierungsfehler, bis die
geschätzte Position unzuverlässig wird.
Daher werden GPS-Signale, sobald sie
verfügbar sind, mit den Daten des
integrierten Sensors abgeglichen und für
eine Korrektur zur Verbesserung der
Genauigkeit verwendet.
Wenn Sie Schneeketten verwenden oder
das Reserverad aufziehen, können die
Fehler plötzlich zunehmen, da der
Raddurchmesser anders ist. Initialisieren
Sie den Sensorstatus und die Genauigkeit
für den Normalzustand (Seite 141) kann
wiederhergestellt werden.
Kartenanpassung
Wie bereits erwähnt, unterliegt das
Positionierungssystem, das dieses
Navigationssystem verwendet,
bestimmten Fehlerquellen. Die
Berechnungen können manchmal dazu
führen, dass Ihr Fahrzeug an einer Stelle
auf der Karte angezeigt wird, wo keine
Straße eingetragen ist. In dieser Situation
versteht das arbeitende System, dass
Fahrzeuge nur auf Straßen fahren und
kann Ihre Position auf eine nahegelegene
Straße korrigieren. Dies wird
Kartenanpassung genannt.
Mit Kartenanpassung
Ohne Kartenanpassung
Positionierungsfehler werden durch die
Kombination von GPS, Positionsschätzung
und Kartenanpassung so gering wie
möglich gehalten. In einigen Situationen
arbeiten diese Funktionen aber evtl. nicht
richtig und der Fehler wird größer.
Die GPS-Positionierung wird deaktiviert,
wenn Signale nicht von mehr als zwei
GPS-Satelliten empfangen werden
können.
Wie spielen GPS und
Positionsschätzung zusammen?
Handhabung größerer
Fehler
Wenn eine Positionierung mit
GPS nicht möglich ist
Deutsch
- 173 -
Bei manchen Fahrbedingungen
erreichen die Signale vom GPS-Satelliten
nicht Ihr Fahrzeug. In diesem Fall kann
das System nicht mit GPS-Positionierung
arbeiten.
In Tunneln oder Parkhäusern
In Straßenunterführungen o. ä.
Beim Fahren zwischen hohen
Gebäuden
Wenn Sie durch einen dichten Wald
oder hohe Bäume fahren
Wenn ein Fahrzeugtelefon oder ein
Mobiltelefon in der Nähe der GPS-
Antenne benutzt wird, kann der GPS-
Empfang zeitweise unterbrochen
werden.
Decken Sie die GPS-Antenne nicht mit
Sprühfarbe oder Fahrzeugwachs ab, da
dadurch der Empfang von GPS-Signalen
blockiert werden kann. Anhäufungen
von Schnee können die Signale auch
reduzieren, halten Sie also die Antenne
frei von Schnee.
HINWEIS
Wenn längere Zeit kein GPS-Signal
empfangen werden konnte, können die
aktuelle Fahrzeugposition und die
Markierung der aktuellen Position auf der
Karte erheblich voneinander abweichen
oder werden nicht aktualisiert. Wenn
wieder GPS-Empfang vorliegt, wird die
Genauigkeit wiederhergestellt.
Bedingungen, unter denen deutliche
Positionierungsfehler auftreten
können
Gewisse Faktoren, wie der Zustand der
befahrenen Straße und der
Empfangsstatus des GPS-Signals, können
eine Abweichung der auf dem
Kartenbildschirm gezeigten Position von
der tatsächlichen Position des Fahrzeugs
bewirken.
Wenn Sie eine leichte Kurve fahren.
Deutsch
- 174 -
Wenn es eine Parallelstraße gibt.
Wenn es eine andere Straße in der
Nähe gibt, wie z. B. eine erhöhte
Autobahn.
Wenn Sie eine gerade freigegebene
Straße benutzen, die es auf der Karte
nicht gibt.
Wenn Sie Schlangenlinien fahren.
Wenn die Straße eine Reihe von
Spitzkehren aufweist.
Deutsch
- 175 -
Bei Ringstraßen oder ähnlichen
Straßen.
Bei einer Fährüberfahrt.
Wenn Sie auf einer langen, geraden
Straße fahren oder auf einer leicht
kurvigen Straße.
Wenn Sie auf einer steilen Bergstraße
mit vielen Höhenänderungen fahren.
Wenn Sie in ein mehrgeschossiges
Parkhaus fahren, das evtl. sogar eine
spiralförmige Auffahrt hat.
Wenn Ihr Fahrzeug auf einer
Wendeeinrichtung o. ä. gedreht wird.
Deutsch
- 176 -
Wenn die Räder Ihres Fahrzeugs
durchdrehen, z. B. auf einer
Holperstrecke oder auf Schnee.
Wenn Sie Schneeketten oder Reifen
mit einer anderen Größe aufziehen.
Wenn Bäume oder andere Hindernisse
die GPS-Signale für eine längere Zeit
blockieren.
Wenn Sie sehr langsam oder in
zähflüssigem Verkehr fahren, z. B. in
einem Stau.
Wenn Sie wieder auf die Straße fahren,
nachdem Sie über einen großen
Parkplatz gefahren sind.
Wenn Sie in einem Kreisverkehr
fahren.
Deutsch
- 177 -
Wenn Sie sofort nach dem Anlassen
des Motors losfahren.
Das Navigationssystem legt die Fahrtroute
zu Ihrem Fahrtziel durch die Verarbeitung
der Kartendaten nach bestimmten
vorprogrammierten Regeln fest. Dieser
Abschnitt enthält nützliche Informationen
über den Vorgang der
Fahrtroutenbestimmung.
VORSICHT
Wenn eine Fahrtroute berechnet wird,
werden automatisch die Parameter für die
Strecken- und Sprachführung eingerichtet.
Außerdem werden hinsichtlich der von
Wochentag und Uhrzeit abhängigen
Verkehrsregeln nur Informationen
berücksichtigt, die zum Zeitpunkt der
Streckenberechnung galten.
Einbahnstraßen und Straßensperrungen
werden unter Umständen nicht
berücksichtigt. Wenn z. B. eine Straße nur
morgens befahrbar ist, und Sie später
ankommen, wäre es ein Verstoß gegen die
Verkehrsregeln, wenn Sie der berechneten
Fahrtroute folgen. Richten Sie sich daher
grundsätzlich nach den entsprechenden
Verkehrszeichen. Es kann auch sein, dass
das System bestimmte Verkehrsregeln
nicht kennt.
Die berechnete Fahrtroute ist ein Beispiel
für die Route zum Ziel, die unter
Berücksichtigung von Straßen und
Verkehrsregeln vom Navigationssystem
zusammengestellt wird. Es handelt sich
nicht in jedem Fall um die optimale
Fahrtroute. (Es kann vorkommen, dass
eine Straße, die Sie befahren möchten,
nicht in die Route eingearbeitet wird.
Wenn Sie eine bestimmte Straße nehmen
möchten, müssen Sie ein Etappenziel auf
dieser Straße einrichten.)
Bei weit entfernten Fahrtzielen kann es
Fälle geben, in denen keine Fahrtroute
festgelegt werden kann. (Wenn Sie eine
sehr lange Strecke über mehrere Gebiete
eingeben wollen, geben Sie unterwegs
einige Etappenziele ein.)
Während der Sprachführung werden
Abzweigungen und Autobahnausfahrten
angekündigt. Wenn Sie jedoch mehrere
Ausfahrten, Abzweigungen und andere
Führungspunkte in schneller Folge
passieren, werden einige davon mitunter
verspätet oder nicht angekündigt.
Es ist möglich, dass Sie das Programm
von einer Schnellstraße herunterführt
und dann wieder darauf zurück.
In manchen Fällen enthält die festgelegte
Fahrtroute zwischendurch
Streckenabschnitte, auf denen Sie in der
dem Reiseziel entgegengesetzten
Richtung fahren. In so einem Fall erhalten
Sie die Anweisung zu wenden. Achten Sie
bitte auf sicheres Wenden unter
Beachtung der gültigen Verkehrsregeln.
In manchen Fällen beginnt eine
Fahrtroute, von Ihrer aktuellen Position
aus gesehen, auf der
gegenüberliegenden Seite einer
Bahnlinie oder eines Flusses. Wenn dies
passiert, fahren Sie eine Zeit lang in
Richtung Ihres Fahrtziels und versuchen
dann erneut die Streckenberechnung.
Wenn vor Ihnen ein Verkehrsstau liegt,
das Navigationssystem jedoch abschätzt,
dass Fahren im Stau weniger Zeit in
Anspruch nimmt als ein Umweg, wird
möglicherweise keine Umfahrung
vorgeschlagen.
In manchen Fällen liegen Startpunkt,
Etappenziel und Zielpunkt eventuell
Informationen zur
Fahrtrouteneinstellung
Fahrtrouten-
Suchspezifikationen
Deutsch
- 178 -
nicht auf der hell hervorgehobenen
Fahrtroute.
Die Anzahl der auf dem Bildschirm
angezeigten Kreiselabfahrten kann sich
von der tatsächlichen Anzahl von Straßen
unterscheiden.
Markierung einer Fahrtroute
Eine Fahrtroute wird nach der Festlegung
in heller Farbe auf der Karte angezeigt.
Die nähere Umgebung Ihres
Ausgangspunkts und Ziels wird mitunter
nicht hervorgehoben, und das Gleiche
gilt auch für Bereiche mit einem
komplexen Straßennetz. Hierdurch
erscheint die auf dem Display angezeigte
Fahrtroute mitunter plötzlich
unterbrochen; die Sprachführung wird
jedoch fortgesetzt.
Automatische
Neuberechnungsfunktion
Wenn Sie von der festgelegten Fahrtroute
abweichen, berechnet das System die
Fahrtroute von diesem Punkt aus neu, so
dass Sie sich weiterhin auf dem richtigen
Weg zu Ihrem Fahrtziel befinden.
Diese Funktion arbeitet in manchen
Situationen möglicherweise nicht.
Bei der Handhabung Ihrer Discs sind einige
grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu
beachten.
Verwenden Sie nur herkömmliche,
vollständig runde Discs. Discs mit einer
anderen Formrfen nicht verwendet
werden.
Verwenden Sie keine Discs mit Rissen,
abgeplatzten Stellen, Wölbung oder
anderweitigen Schäden, da solche Discs
das integrierte Laufwerk beschädigen
können.
Verwenden Sie 12-cm-Discs. Verwenden
Sie keine 8-cm-Discs oder Adapter für 8-
cm-Discs.
Beim Gebrauch von Discs mit
bedruckbaren Etikettenflächen prüfen
Sie die Anweisungen und Warnhinweise
auf den Discs. Je nach Disc ist ein
Einlegen und Auswerfen eventuell nicht
möglich. Der Gebrauch solcher Discs
kann Schäden an diesem Gerät zur Folge
haben.
Bekleben Sie Discs nicht, schreiben Sie
nichts auf die Oberfläche und behandeln
Sie die Oberfläche nicht mit Chemikalien.
Bringen Sie keine handelsüblichen
Etiketten oder andere Materialien an den
Discs an.
Säubern Sie Discs durch Abwischen mit
einem weichen Tuch von der Mitte nach
außen.
Kondensation kann die Leistung des
integrierten Laufwerks vorübergehend
beeinträchtigen.
Unter Umständen ist eine Disc-
Wiedergabe wegen der spezifischen
Eigenschaften einer Disc, dem Disc-
Format, der für die Aufzeichnung
verwendeten Software, der
Wiedergabeumgebung, der
Lagerbedingungen usw. nicht möglich.
Das Fahren auf sehr unebenem
Untergrund kann bei der Wiedergabe
von Discs zu Aussetzern führen.
Lesen Sie vor der Verwendung von Discs
ihre Vorsichtshinweise.
Handhabung und
Pflege von Discs
Pflege des integrierten
Laufwerks
Deutsch
- 179 -
Bei sehr hohen Temperaturen schaltet
eine Temperaturschutzschaltung dieses
Produkt automatisch aus.
Trotz des sorgfältigen Entwurfs dieses
Produktes kann es wegen Verschleiß,
widrigen Umgebungsbedingungen und
durch Handhabung und Gebrauch der
Disc dazu kommen, dass an der
Oberfläche der Disc kleine Kratzer
entstehen, die den Betrieb jedoch nicht
beeinträchtigen. Dies ist keine
Fehlfunktion dieses Produktes, sondern
nur normaler Verschleiß.
ist ein Warenzeichen der DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
DVD-Audio-Discs können nicht
abgespielt werden. Dieses DVD-Laufwerk
ist unter Umständen nicht in der Lage,
alle Discs mit den obigen
Kennzeichnungen abzuspielen.
Dieses Gerät ist nicht mit Discs kompatibel,
die im Format AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition) bespielt sind.
Legen Sie keine AVCHD-Discs ein. Solche
Discs lassen sich unter Umständen nicht
auswerfen.
DualDiscs sind zweiseitige Discs, die über
eine beschreibbare CD für Audiodaten
auf der einen und eine beschreibbare
DVD für Videodaten auf der anderen
Seite verfügen.
Eine Wiedergabe der DVD-Seite ist mit
diesem Produkt möglich. Da jedoch die
CD-Seite von DualDiscs physikalisch nicht
mit dem allgemeinen CD-Standard
übereinstimmt, kann es eventuell nicht
möglich sein, die CD-Seite mit diesem
Produkt abzuspielen.
Häufiges Laden und Auswerfen einer
DualDisc kann Kratzer auf der Disc
verursachen.
Tiefe Kratzer können zu
Wiedergabeproblemen auf diesem
Produkt führen. In manchen Fällen kann
eine DualDisc im Disc-Schacht
verklemmen, so dass sie nicht
ausgeworfen werden kann. Um dies zu
verhindern, empfehlen wir Ihnen, keine
DualDiscs mit diesem Produkt zu
verwenden.
Bitte fragen Sie den Hersteller nach
weiteren Informationen zu DualDiscs.
Dieses Produkt mischt Dolby-Digital-Signale
intern ab und gibt den Ton im Stereo-Format
wieder.
In Lizenz von Dolby Laboratories
gefertigt. Dolby, Dolby Audio und das
Umgebungsbedingungen zum
Abspielen einer Disc
Unterstützte Disc-
Formate
DVD-Video
CD
Bespielte AVCHD-Discs
DualDisc-Wiedergabe
Dolby Digital
Deutsch
- 180 -
Doppel-D-Symbol sind eingetragene
Marken von Dolby Laboratories.
Allgemeine Hinweise zur Disc-
Kompatibilität
Gewisse Funktionen dieses Produktes
stehen bei manchen Discs
möglicherweise nicht zur Verfügung.
Es wird nicht für Kompatibilität mit allen
Arten von Discs garantiert.
DVD-RAM-Discs können nicht abgespielt
werden.
Die Wiedergabe von Discs kann bei
direkter Einstrahlung von Sonnenlicht,
hohen Temperaturen oder ungünstigen
Lagerbedingungen im Fahrzeug
eventuell nicht funktionieren.
DVD-Video-Discs
DVD-Video-Discs, deren Regionalcode
nicht mit dem Regionalcode des DVD-
Laufwerks übereinstimmt, können auf
diesem DVD-Laufwerk nicht
wiedergegeben werden. Der
Regionalcode des DVD-Laufwerks ist am
Gehäuse dieses Produktes angegeben.
DVD-R-/DVD-RW-/DVD-R SL (Single
Layer)-/DVD-R DL (Dual Layer)-Discs
Nicht finalisierte Discs, die mit dem
Video-Format (Video-Modus) bespielt
wurden, können nicht abgespielt
werden.
Discs, die mit dem Video-Recording-
Format (VR-Modus) bespielt wurden,
können nicht abgespielt werden.
DVD-R DL-Discs (Dual Layer), die im Layer
Jump-Modus bespielt wurden, können
nicht abgespielt werden.
Für ausführliche Informationen zum
Aufnahmemodus wenden Sie sich bitte
an den Hersteller des Mediums, des
Recorders oder der Schreibsoftware.
CD-R-/CD-RW-Discs
Nicht finalisierte Discs können nicht
wiedergegeben werden.
CD-R-/CD-RW-Discs, die mit einem Musik-
CD-Recorder oder einem Computer
erstellt wurden, können unter
Umständen wegen der Eigenschaften der
Disc, Kratzern oder Schmutz auf der Disc
oder Schmutz, Kratzern oder
Kondensation auf der Linse des
integrierten Laufwerks nicht abgespielt
werden.
Die Wiedergabe von Discs, die auf einem
Computer gebrannt wurden, ist je nach
Aufnahmegerät, der Schreibsoftware,
den Schreibeinstellungen und anderen
Umgebungsfaktoren unter Umständen
nicht möglich.
Bitte achten Sie beim Bespielen auf das
korrekte Format. (Für Einzelheiten
wenden Sie sich bitte an den Hersteller
des Mediums, des Recorders oder der
Schreibsoftware.)
Titel oder andere auf einer CD-R-/CD-RW-
Disc aufgezeichnete Textinformationen
können unter Umständen nicht von
diesem Produkt angezeigt werden (im
Falle von Audiodaten (CD-DA)).
Lesen Sie vor der Verwendung von CD-R-
/CD-RW-Discs ihre Vorsichtshinweise.
Allgemeine Hinweise zu externen
Speichergeräten (USB, SD)
SD Funktion ist nur für AVIC-Z930DAB/
AVIC-Z830DAB verfügbar.
Ausführliche
Informationen zu
abspielbaren Medien
Kompatibilität
Deutsch
- 181 -
Lassen Sie das externe Speichermedium
(USB, SD) nicht an Orten liegen, an denen
es hohen Temperaturen ausgesetzt ist.
Je nach der Art des von Ihnen
verwendeten externen Speichermediums
(USB, SD) kann dieses Produkt das
Speichermedium unter Umständen nicht
erkennen oder Dateien nicht einwandfrei
wiedergeben.
Die Textinformationen mancher Audio-
und Videodateien werden
möglicherweise nicht korrekt angezeigt.
Dateierweiterungen müssen zum
Dateityp passen.
Beim Abspielen von Dateien von einem
externen Speichermedium (USB, SD) mit
komplexer Ordnerhierarchie setzt die
Wiedergabe möglicherweise erst nach
einer geringen Verzögerung ein.
Die Bedienung kann je nach Art des
externen Speichermediums (USB, SD)
variieren.
Möglicherweise ist eine Wiedergabe
mancher Musikdateien auf einem SD
oder USB-Speichermedium wegen der
Dateieigenschaften, dem Dateiformat,
der für die Aufzeichnung verwendeten
Software, der Wiedergabeumgebung, der
Lagerbedingungen usw. nicht möglich.
Urheberrechtlich geschützte Dateien
können nicht wiedergegeben werden.
SD-Speicherkarten
Einzelheiten zur Kompatibilität von SD-
Speicherkarten mit diesem Produkt
finden Sie unter den technischen Daten
auf Technische Daten (Seite 191).
Einige SD-Speicherkarten werden
eventuell nicht von diesem Produkt
erkannt, obwohl die SD-Speicherkarten
von einem Computer gelesen werden
können. Durch Formatieren der SD-
Speicherkarten mit einem speziellen
Formatierungsprogramm lässt sich dieses
Problem eventuell beheben. Mit einer
Standardformatierungsfunktion eines
Computers formatierte SD-
Speicherkarten entsprechen nicht dem
SD-Standard. Solche Karten können
möglicherweise nicht gelesen oder
beschrieben werden. Um diese Probleme
zu vermeiden, wird die Verwendung
eines speziellen
Formatierungsprogramms empfohlen.
Bei der Formatierung werden alle auf der
SD-Speicherkarte gespeicherten Daten
gelöscht. Sichern Sie deshalb vorab alle
wichtigen Daten. Ein spezielles
Formatierungsprogramm für SD-
Speicherkarten kann von folgender
Website heruntergeladen werden.
https://www.sdcard.org/
Dieses Produkt ist nicht mit MMC-Karten
(Multi Media Card) kompatibel.
USB-Speichermedium
Einzelheiten zur Kompatibilität von USB-
Speichermedien mit diesem Produkt
finden Sie unter Technische Daten
(Seite 191).
Protokoll: Bulk
USB-Speichermedienkönnen nicht über
ein USB-Hub an dieses Produkt
angeschlossen werden.
Partitionierte USB-Speichermedien sind
nicht mit diesem Produkt kompatibel.
Sichern Sie das USB-Speichermedium
beim Fahren zuverlässig. Lassen Sie das
USB-Speichermedium nicht auf den
Boden fallen, wo es unter dem Brems-
oder Gaspedal eingeklemmt werden
könnte.
Es kann eine leichte Verzögerung beim
Start der Wiedergabe von Audio-Dateien
geben, in denen Bilddaten codiert sind.
Manche USB-Speichermedien können
beim Anschluss an dieses Produkt
Rauschen beim Radioempfang
generieren.
Schließen Sie keine anderen
Gegenstände als USB-Speichermedien
an.
Deutsch
- 182 -
Allgemeine Hinweise zu DivX-Dateien
Eine einwandfreie Funktion wird nur für
DivX-Dateien garantiert, die von DivX-
Partnersites heruntergeladen wurden.
Nicht autorisierte DivX-Dateien laufen
möglicherweise nicht einwandfrei.
Bei DRM-Leihdateien ist eine Bedienung
erst nach Wiedergabebeginn möglich.
Dieses Produkt unterstützt eine DivX-
Dateilängenanzeige bis 1 590 Minuten 43
Sekunden. Außerhalb dieses Zeitrahmens
ist ein Suchbetrieb nicht möglich.
Die DivX VOD-Dateiwiedergabe
erfordert, dass der ID-Code dieses
Produkts beim DivX-VOD-Anbieter
registriert wird. Einzelheiten zum ID-
Code finden Sie im Abschnitt zum
Anzeigen des DivX VOD-
Registrierungscodes auf Seite 155.
Ausführliche Informationen zu an diesem
Produkt abspielbaren DivX-
Videoversionen finden Sie unter
Technische Daten (Seite 191).
Für weitere Informationen zu DivX
besuchen Sie die folgende Site: http://
www.divx.com/
DivX-Untertiteldateien
Untertiteldateien im Srt-Format mit der
Erweiterung „.srt” können verwendet
werden.
Es kann immer nur eine Untertiteldatei
für jede DivX-Datei verwendet werden. Es
können nicht mehrere Untertiteldateien
zugeordnet werden.
Untertiteldateien, die bis auf die
Erweiterung mit derselben Zeichenfolge
wie die DivX-Datei benannt sind, werden
automatisch mit der entsprechenden
DivX-Datei verknüpft. Die Zeichenfolge
vor der Erweiterung muss dabei exakt die
gleiche sein. Wenn es jedoch nur eine
DivX-Datei und eine Untertiteldatei in
einem einzelnen Verzeichnis (Ordner)
gibt, werden diese Dateien auch
miteinander verknüpft, wenn die Namen
nicht gleich sind.
Die Untertiteldatei muss sich im gleichen
Verzeichnis (Ordner) befinden wie die
DivX-Datei.
Es können bis zu 255 Untertiteldateien
verwendet werden. Jegliche weiteren
Untertiteldateien werden nicht erkannt.
Es können bis zu 64 Zeichen für den
Namen der Untertiteldatei verwendet
werden, einschließlich der Erweiterung.
Falls mehr als 64 Zeichen für den
Dateinamen verwendet werden, wird die
Untertiteldatei möglicherweise nicht
erkannt.
Der Zeichencode für die Untertiteldatei
muss mit ISO-8859-1 übereinstimmen.
Eine Verwendung von anderen Zeichen
als ISO-8859-1 kann dazu führen, dass die
Zeichen falsch angezeigt werden.
Die Untertitel werden eventuell nicht
korrekt angezeigt, wenn die Zeichen in
der Untertiteldatei Steuercodes
enthalten.
Bei Material mit einer hohen
Datenübertragungsrate können
Untertitel und Video eventuell nicht
vollständig synchronisiert werden.
Wenn mehrere Untertitel zur Anzeige in
sehr kurzer Zeit, wie 0,1 Sekunden,
programmiert sind, können die Untertitel
eventuell nicht zum richtigen Zeitpunkt
angezeigt werden.
SD Funktion ist nur für AVIC-Z930DAB/
AVIC-Z830DAB verfügbar.
Allgemein
Dateien werden eventuell je nach
Umgebung, in der die Datei erstellt
wurde, oder aufgrund ihrer Inhalte nicht
ordnungsgemäß wiedergegeben.
Dieses Produkt kann abhängig von der
zur Codierung von Dateien verwendeten
Medienkompatibilitätsübersicht
Deutsch
- 183 -
Anwendung möglicherweise Dateien
nicht wiedergeben.
Dieses Produkt arbeitet abhängig von der
zur Codierung von WMA-Dateien
verwendeten Anwendung
möglicherweise nicht einwandfrei.
Je nach der zur Codierung der WMA-
Dateien verwendeten Windows Media™-
Player-Version können Albumnamen und
andere Textinformationen eventuell nicht
korrekt angezeigt werden.
Es kann eine leichte Verzögerung beim
Start der Wiedergabe von Audio-Dateien
geben, in denen Bilddaten codiert sind.
Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit
Datenübertragungen im Paketverfahren.
Dieses Produkt kann bis zu 32 Zeichen
erkennen, beginnend mit dem ersten
Zeichen, einschließlich der Erweiterung
für den Datei- und Ordnernamen. Je nach
Anzeigebereich versucht dieses Produkt
möglicherweise, sie mit einer reduzierten
Schriftgröße anzuzeigen. Die maximale
Anzahl anzeigbarer Zeichen variiert
jedoch je nach Breite der einzelnen
Zeichen und Breite des Anzeigebereichs.
Die Ordner-Auswahlfolge und andere
Vorgänge können je nach Codier- oder
Brennsoftware anders ausfallen.
Bei komprimierten Audio-Discs wird bei
der Wiedergabe eine kurze Pause
zwischen Songs eingefügt, die von den
Leerbereichen zwischen den Songs der
Originalaufzeichnung unabhängig sind.
Maximale Wiedergabezeit von auf der
Disc gespeicherten Audiodateien: 60 h
Maximale Wiedergabezeit von auf einem
externen Speichermedium (USB, SD)
abgelegten Audiodateien: 7,5 h (450
Minuten)
Dieses Produkt weist Ordnernummern
zu. Der Nutzer kann keine
Ordnernummern zuweisen.
CD-R/-RW
DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
USB-Speichergerät/SD-Speicherkarte
CODEC-FORMAT MP3, WMA,
AAC, DivX,
MPEG1, MPEG2,
MPEG4
DATEISYSTEM ISO 9660 level
1, level 2,
Romeo Joliet
MAX. VERZEICHNIS Keine
Beschränkung
MAX. ORDNERANZAHL 700
MAX. DATEIANZAHL 999
CODEC-FORMAT MP3, WMA,
AAC, MPEG2,
MPEG4
DATEISYSTEM ISO 9660 level
1, level 2,
Romeo Joliet
MAX. ORDNERANZAHL 700
MAX. DATEIANZAHL 3 500
CODEC-FORMAT MP3, WMA,
AAC, WAV,
FLAC, H.264,
MPEG2, MPEG4,
WMV, FLV, MKV,
JPEG
DATEISYSTEM FAT16/32/NTFS
MAX. VERZEICHNIS 8
MAX. ORDNERANZAHL FAT16, FAT32:
65 536
NTFS:
Keine
Beschränkung
MAX. DATEIANZAHL FAT16, FAT32:
65 536
NTFS:
Keine
Beschränkung
Deutsch
- 184 -
MP3-Kompatibilität
Ver. 2.x von ID3-Tag wird priorisiert, wenn
sowohl Ver. 1.x als auch Ver. 2.x
vorhanden sind.
Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit:
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO, m3u-
Wiedergabeliste
WMA-Kompatibilität
Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit:
Windows Media™ Audio 9 Professional,
Lossless, Voice
WAV-Kompatibilität
Die Abtastfrequenz wird unter
Umständen gerundet im Display
angezeigt.
WAV-Dateien auf der CD-R/-RW, DVD-R/-
RW/-R SL/-R DL können nicht
wiedergegeben werden.
AAC-Kompatibilität
Dieses Produkt gibt AAC-Dateien wieder,
die von iTunes codiert wurden.
FLAC-Kompatibilität
FLAC-Dateien auf der CD-R/-RW, DVD-R/-
RW/-R SL/-R DL können nicht
wiedergegeben werden.
DivX-Kompatibilität
Dieses Produkt ist nicht kompatibel mit:
DivX Ultra-Format, DivX-Dateien ohne
Video-Daten, mit LPCM-Audio-Codec
(Lineares PCM) codierte DivX-Dateien
Abhängig vom Aufbau der
Dateiinformationen, beispielsweise der
Anzahl der Audio-Streams, setzt die
Wiedergabe von Discs unter Umständen
mit einer geringen Verzögerung ein.
Dateien, die größer als 4 GB sind, werden
nicht bis zu Ende wiedergegeben.
Manche speziellen Bedienfunktionen
sind wegen des Aufbaus von DivX-
Dateien möglicherweise gesperrt.
Dateien mit hohen Transferraten werden
möglicherweise nicht richtig
wiedergegeben. Die Standardtransferrate
beträgt 4 Mbit/s bei CDs und 10,08 Mbit/s
bei DVDs.
DivX-Dateien auf einem externem
Speichergerät (USB, SD) können nicht
wiedergegeben werden.
ABTASTRATE 16 kHz bis 48
kHz
ÜBERTRAGUNGSRATE CBR (8 kbps bis
320 kbps), VBR
ID3-TAG USB:
v1,v1.1,v2.2,v2.
3,v2.4
Disc:
v1,v1.1,v2.2,v2.
3
ABTASTRATE USB: 32 kHz bis
48 kHz
Disc: 8 kHz bis
48 kHz
ÜBERTRAGUNGSRATE USB: CBR
(48 kbps bis
320 kbps), VBR
Disc: CBR
(5 kbps bis
320 kbps), VBR
DECODIERFORMAT LPCM
ABTASTRATE 16 kHz bis 48
kHz
QUANTISIERUNGSBITRATE 8 Bit, 16 Bit
ABTASTRATE 11,025 kHz bis
48 kHz
ÜBERTRAGUNGSRATE USB: CBR
(16 kbps bis
320 kbps)
Disc: CBR
(8 kbps bis
320 kbps)
ABTASTRATE 8 kHz bis 192
kHz
QUANTISIERUNGSBITRATE 8 Bit, 16 Bit,
24 Bit
Deutsch
- 185 -
CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
Kompatibilität von Audio- und
Videodateien (USB, SD)
Dateien können je nach Bitrate
möglicherweise nicht wiedergegeben
werden.
Nur USB-Speichergeräte können VOB-
Dateien wiedergeben.
.avi
.mp4
.3gp
.mkv
.mov
.flv
.f4v
.asf
.wmv
.vob
Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind
eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.
Jede Nutzung dieser Marken durch die PIONEER
CORPORATION erfolgt unter entsprechender
Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind
das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
ERWEITERUNG .avi/.divx
PROFIL Home Theater
Profile
MAX. AUFLÖSUNG 720 x 576
Kompatibler Video-Codec MPEG4, H.264,
H.263, Xvid
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec MPEG4, H.264,
H.263
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec MPEG4, H.264,
H.263
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec MPEG4, H.264,
Xvid
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec MPEG4, H.264,
H.263
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec H.264
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec H.264
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec WMV/VC-1
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec WMV/VC-1
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Kompatibler Video-Codec MPEG2, H.264
Maximale Auflösung 1 920 x 1 080
Maximale
Bildwiederholfrequenz
30 Bilder/s
Bluetooth
Deutsch
- 186 -
Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein
Zertifizierungszeichen von Wi-Fi Alliance®.
USB Type-C und USB-C® sind eingetragen
Markenzeichen von USB Implementers
Forum.
SDXC-Logo ist ein Warenzeichen von SD-
3C LLC.
Windows Media ist eine eingetragene Marke
oder eine Marke der Microsoft Corporation in
den USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt enthält Technologie, die
Eigentum der Microsoft Corporation ist
und nicht ohne Lizenz von Microsoft
Licensing, Inc. vertrieben werden darf.
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org
Foundation
Die Neudistribution im Quell- und
Binärformat mit oder ohne Modifikation ist
zulässig, sofern die folgenden
Bedingungen erfüllt sind:
Neudistributionen von Quellcode
müssen den oben genannten Copyright-
Hinweis, diese Liste von Bedingungen
und den folgenden
Gewährleistungsausschluss beibehalten.
Neudistributionen im Binärformat
müssen den oben genannte Copyright-
Hinweis, diese Liste von Bedingungen
und den folgenden
Gewährleistungsausschluss in der
Dokumentation und/oder anderen mit
der Neudistribution bereitgestellten
Materialien reproduzieren.
Weder der Name der Xiph.org
Foundation noch die Namen ihrer
Mitwirkenden dürfen ohne spezifische
vorherige, schriftliche Genehmigung
verwendet werden, um Produkte, die aus
dieser Software abgeleitet sind,
gutzuheißen oder zu fördern.
DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN
COPYRIGHT-INHABERN UND
MITWIRKENDEN „WIE GESEHEN”
BEREITGESTELLT UND JEGLICHE
EXPLIZITEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN,
EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BEGRENZT
AUF IMPLIZIERTE GARANTIEN DER
HANDELSTAUGLICHKEIT UND
TAUGLICHKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECKEN, WERDEN AUSGESCHLOSSEN.
DIE FOUNDATION ODER DIE
MITWIRKENDEN HAFTEN UNTER KEINEN
UMSTÄNDEN FÜR ETWAIGE DIREKTE,
INDIREKTE, SONDER-, KONVENTIONAL-
ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH,
ABER NICHT BEGRENZT AUF DIE
Wi-Fi
USB Type-C®
SDXC
WMA/WMV
FLAC
Deutsch
- 187 -
BESCHAFFUNG VON ERSATZWAREN ODER -
DIENSTLEISTUNGEN, DEN VERLUST VON
NUTZUNG, DATEN ODER GEWINNEN ODER
FÜR GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN), DIE
IN JEGLICHER WEISE AUS DER NUTZUNG
DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, AUCH
WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER
SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDEN,
UNGEACHTET DESSEN, OB DIESE AUF
EINEM VERTRAG, SCHADENSERSATZRECHT
ODER GEFÄHRDUNGSHAFTUNG
(EINSCHLIESSLICH NACHLÄSSIGKEIT)
BERUHEN.
DivX® Home Theater Certified-Geräte wurden
auf die hochwertige DivX Home Theater-
Videowiedergabe getestet (einschließlich .avi,
.divx). Wenn Sie das DivX-Logo sehen, wissen
Sie, dass Sie Ihre Lieblingsvideos wiedergeben
können.
DivX®, DivX Certified® und damit verbundene
Logos sind Markenzeichen von DivX, LLC und
werden unter Lizenz verwendet.
Dieses DivX Certified®-Gerät kann DivX® Home
Theater-Videodateien mit bis zu 576p
wiedergeben (einschließlich .avi, .divx).
Laden Sie sich kostenlose Software unter
www.divx.com herunter, um digitale Videos zu
erstellen, wiederzugeben und zu senden.
AAC steht für Advanced Audio Coding und
bezieht sich auf einen
Audiokompressionstechnologiestandard
in Verbindung mit MPEG-2 und MPEG-4.
Mehrere Anwendungen können zur
Codierung von AAC-Dateien verwendet
werden, aber die Dateiformate und -
erweiterungen unterscheiden sich je nach
der zur Codierung verwendeten
Anwendung. Dieses Gerät gibt AAC-
Dateien wieder, die von iTunes codiert
wurden.
WebLink ist eine Marke von Abalta
Technologies, Inc.
Waze und das Waze-Logo sind
eingetragene Marken von Google LLC.
Google, Google Play und Android sind
Markenzeichen der Google LLC.
Android Auto ist ein Markenzeichen von Google
LLC.
Pioneer haftet nicht für den Verlust von
Daten auf einem iPod, selbst wenn der
Datenverlust während der Benutzung
dieses Produktes aufgetreten ist. Bitte
sichern Sie Ihre iPod-Daten regelmäßig.
DivX
AAC
WebLink
Waze
Google™, Google Play,
Android
Android Auto
Ausführliche Informationen
zu angeschlossenen iPod-
Geräten
Deutsch
- 188 -
Belassen Sie den iPod nicht längere Zeit
im direkten Sonnenlicht. Wenn der iPod
über längere Zeit direkter
Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, kann
es aufgrund hoher Temperaturen zu einer
Fehlfunktion kommen.
Lassen Sie den iPod nicht an Orten liegen,
an denen er hohen Temperaturen
ausgesetzt ist.
Sichern Sie den iPod während der Fahrt
zuverlässig. Lassen Sie den iPod nicht auf
den Boden fallen, wo er unter dem
Brems- oder Gaspedal eingeklemmt
werden könnte.
Einzelheiten finden Sie in den mit dem
iPod gelieferten Anleitungen.
Die Verwendung des Aufdrucks Made for
Apple bedeutet, dass ein Zusatzgerät speziell
für den Anschluss an die Apple-Produkte
konstruiert ist, die durch den Aufdruck
identifiziert werden, und vom Entwickler
dahingehend zertifiziert wurde, dass es den
Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple ist
nicht verantwortlich für den Betrieb dieses
Geräts oder die Einhaltung von
Sicherheitsrichtlinien und Standards.
Bitte beachten Sie, dass die Verwendung
dieses Zusatzgeräts mit einem Apple-Produkt
die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann.
iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch und
Lightning sind Markenzeichen von Apple Inc.,
eingetragen in den USA und anderen
Ländern.
App Store ist eine Dienstleistungsmarke
von Apple Inc.
iOS ist eine Marke, für die Cisco das
Markenrechte in den USA und
bestimmten anderen Ländern hält.
iTunes ist ein Warenzeichen von Apple
Inc., eingetragen in den USA und
anderen Ländern.
Apple Music ist ein Warenzeichen von
Apple Inc., eingetragen in den USA und
anderen Ländern.
Apple CarPlay ist ein Markenzeichen der
Apple Inc.
Die Verwendung des Aufdrucks Works with
Apple bedeutet, dass ein Zusatzgerät speziell
für die Verwendung mit der Technologie
konstruiert ist, die durch den Aufdruck
identifiziert wird, und vom Entwickler
dahingehend zertifiziert wurde, dass es den
Apple-Leistungsnormen entspricht.
Funktioniert mit Siri über das Mikrofon.
iPhone, iPod und Lightning
App Store
iOS
iTunes
Apple Music
Apple CarPlay
Siri
Deutsch
- 189 -
Android Auto Funktion ist nur für AVIC-
Z930DAB/AVIC-Z830DAB verfügbar.
Wichtig
Voraussetzungen für den Zugang zu auf
Apps basierten verknüpften
Inhaltsdiensten mit diesem Produkt:
Neueste Version der Pioneer-
kompatiblen Smartphone-App(s) für
verknüpfte Inhalte, erhältlich beim
Dienstleister, heruntergeladen auf Ihr
Smartphone-Gerät.
Ein gültiges Konto bei dem
Inhaltsdienstleister.
Smartphone-Datenplan.
Hinweis: Wenn der Datenplan für Ihr
Smartphone keine unbegrenzte
Datennutzung vorsieht, werden vom
Anbieter möglicherweise zusätzliche
Gebühren für den Zugang zu auf Apps
basierten verknüpften Inhalten über 3G-,
EDGE- und/oder LTE-Netzwerke (4G)
berechnet.
Verbindung mit dem Internet über ein
3G-, EDGE-, LTE- (4G) oder Wi-Fi-
Netzwerk.
Optionales Pioneer-Adapterkabel für den
Anschluss Ihres iPhone an dieses Produkt.
Einschränkungen:
Die Möglichkeit für den Zugang zu auf
Apps basierten verknüpften Inhalten ist
von der Mobiltelefon- und/oder Wi-Fi-
Netzabdeckung abhängig, die Ihrem
Smartphone den Verbindungsaufbau mit
dem Internet ermöglicht.
Die Serviceverfügbarkeit ist
möglicherweise geographisch auf
bestimmte Gebiete beschränkt. Erfragen
Sie zusätzliche Informationen bei dem für
den betreffenden Inhalt verantwortlichen
Dienstleister.
Die Fähigkeit dieses Produkts, auf
verknüpfte Inhalte zuzugreifen,
unterliegt Änderungen ohne
Vorankündigung und kann durch
beliebige der folgenden Faktoren
beeinflusst werden:
Kompatibilitätsprobleme mit künftigen
Firmware-Versionen für das Smartphone;
Kompatibilitätsprobleme mit einer
künftigen Version der jeweiligen App für
verknüpfte Inhalte für das Smartphone,
Änderungen oder Abschaffung einer App
für verknüpfte Inhalte oder des Dienstes
des betreffenden Dienstleisters.
Pioneer haftet nicht für Probleme
jeglicher Art, die aus mangel- oder
fehlerhaftem App-basiertem Inhalt
entstehen.
Inhalte und Funktionalität der
unterstützten Apps liegen in der
Verantwortung des jeweiligen App-
Anbieters.
Im WebLink, bei Apple CarPlay und
Android Auto ist die durch das Produkt
gegebene Funktionalität während der
Fahrt eingeschränkt, wobei verfügbare
Funktionen vom jeweiligen App-Anbieter
festgelegt werden.
Die Verfügbarkeit der Funktionalität von
WebLink, Apple CarPlay und Android
Auto wird vom jeweiligen App-Anbieter
vorgegeben und wird nicht durch
Pioneer festgelegt.
WebLink, Apple CarPlay und Android
Auto erlauben auch Zugang zu anderen
Apps als den aufgeführten (mit
Einschränkungen während der Fahrt),
wobei der Umfang, in dem Inhalte
nutzbar sind, vom jeweiligen App-
Anbieter festgelegt wird.
Verwendung von auf
App-basierten
verknüpften Inhalten
Deutsch
- 190 -
Die Begriffe HDMI und HDMI High-
Definition Multimedia Interface sowie das
HDMI-Logo sind Marken oder
eingetragene Marken von HDMI Licensing
Administrator, Inc. in den Vereinigten
Staaten und anderen Ländern.
Denken Sie daran, dass die Benutzung
dieses Systems für kommerzielle Zwecke
oder öffentliche Vorführungen eine
Verletzung der Rechte der Autoren
darstellen kann, die durch das
Urheberrechtsgesetz geschützt sind.
Dieser Artikel enthält
Urheberrechtsschutztechnologie, die
durch US-Patente und andere Rechte der
Rovi Corporation an geistigem Eigentum
geschützt ist. Reverse Engineering und
Zerlegung sind verboten.
Ausführliche Informationen zu den Open-
Source-Lizenzen der Funktionen, mit
denen dieses Produkt ausgestattet ist,
finden Sie unter
http://www.oss-pioneer.com/car/
multimedia/
Einzelheiten zu den auf den Karten dieses
Produkts erfassten Gebieten finden Sie in
den Informationen auf unserer Website.
Wenn der LCD-Bildschirm längere Zeit
direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, wird
er sehr heiß, wodurch der LCD-Bildschirm
möglicherweise beschädigt werden
kann. Setzen Sie dieses Produkt bei
Nichtbenutzung nach Möglichkeit
keinem direkten Sonnenlicht aus.
Der LCD-Bildschirm sollte innerhalb des
in Technische Daten (Seite 191)
angegebenen Temperaturbereich
eingesetzt werden.
Verwenden Sie den LCD-Bildschirm nicht
bei Temperaturen außerhalb des
Betriebstemperaturbereichs, da der LCD-
Bildschirm bei extremen Temperaturen
HDMI
IVONA Text-to-Speech
Anmerkung zur
Videowiedergabe
Anmerkung zur DVD-Video-
Wiedergabe
Anmerkung zu Open-
Source-Lizenzen
Auf den Karten erfasste
Gebiete
Korrekter Gebrauch
des LCD-Bildschirms
Handhabung des LCD-
Bildschirms
Deutsch
- 191 -
möglicherweise nicht normal arbeitet
und Schaden nehmen kann.
Der LCD-Bildschirm steht hervor, damit er
im Fahrzeug gut gesehen werden kann.
Drücken Sie nicht fest auf den Bildschirm,
da er dadurch beschädigt werden
könnte.
Drücken Sie nicht mit Kraft gegen den
LCD-Bildschirm, da dadurch Kratzer
entstehen können.
Berühren Sie den LCD-Bildschirm nur mit
den Fingern, wenn Sie die Sensortasten
bedienen. Der LCD-Bildschirm kann leicht
verkratzen.
Falls sich der LCD-Bildschirm in der Nähe
der Lüftungsöffnung einer Klimaanlage
befindet, müssen Sie darauf achten, dass
die Klimaanlage nicht direkt auf das Gerät
gerichtet ist. Heizungswärme kann den
LCD-Bildschirm beschädigen; kalte Luft
kann dazu führen, dass sich Feuchtigkeit
im Inneren dieses Produktes bildet, die
Schäden verursachen kann.
Es können kleine schwarze oder weiße
(helle) Punkte auf dem LCD-Bildschirm
erscheinen. Dies liegt an den
Eigenschaften von LCD-Bildschirmen und
stellt keine Fehlfunktion dar.
Das Bild des LCD-Bildschirms ist bei direkt
einfallendem Sonnenlicht nicht gut zu
sehen.
Wenn Sie ein Mobiltelefon benutzen,
halten Sie die Antenne nicht zu nah an
den LCD-Bildschirm, um Störungen des
Bilds durch Punkte oder Farbstreifen zu
vermeiden.
Bevor Sie Staub vom LCD-Bildschirm
abwischen oder ihn reinigen, schalten Sie
zunächst das Produkt aus und wischen
Sie den Bildschirm dann mit einem
weichen und trockenen Tuch ab.
Achten Sie beim Abwischen des LCD-
Bildschirms darauf, die Oberfläche nicht
zu zerkratzen. Verwenden Sie keine
aggressiven oder scheuernden
chemischen Reiniger.
Im Inneren des Displays befinden sich Licht
emittierende Dioden, die den LCD-
Bildschirm beleuchten.
Bei niedrigen Temperaturen kann die
Verwendung der LED-
Hintergrundbeleuchtung aufgrund der
Eigenschaften von LCD-Bildschirmen
Bildverzögerungen und
Beeinträchtigungen der Bildqualität zur
Folge haben. Die Bildqualität verbessert
sich wieder bei höheren Temperaturen.
Die Produktlebenszeit der LED-
Hintergrundbeleuchtung beträgt mehr
als 10 000 Stunden. Sie kann bei
Verwendung bei hohen Temperaturen
jedoch sinken.
Falls die LED-Hintergrundbeleuchtung
das Ende ihrer Produktlebenszeit erreicht,
wird der Bildschirm dunkler und das Bild
ist nicht mehr sichtbar. Bitte wenden Sie
sich in diesem Fall an Ihren Händler oder
den nächsten autorisierten Pioneer-
Kundendienst.
Allgemein
Nennspannungsversorgung:
14,4 V Gleichstrom (12,0 V bis 14,4 V
zulässig)
Erdungssystem:
Minus an Masse
Maximaler Stromverbrauch:
10,0 A
Flüssigkristallanzeige-
Bildschirm (LCD)
Pflege des LCD-Bildschirms
LED-Hintergrundbeleuchtung
(Licht emittierende Dioden)
Technische Daten
Deutsch
- 192 -
Abmessungen (B × H × T):
(AVIC-Z930DAB)
Einbaugröße DIN:
178 mm × 100 mm × 158 mm
Frontfche:
188 mm × 118 mm × 25 mm
Einbaugröße D:
178 mm × 100 mm × 165 mm
Frontfche:
171 mm × 97 mm × 18 mm
(AVIC-Z830DAB)
Einbaugröße DIN:
178 mm × 100 mm × 158 mm
Frontfche:
188 mm × 118 mm × 23 mm
Einbaugröße D:
178 mm × 100 mm × 165 mm
Frontfche:
171 mm × 97 mm × 16 mm
(AVIC-Z730DAB/AVIC-Z630BT/AVIC-
Z7330DAB/AVIC-Z6330BT)
Einbaugröße DIN:
178 mm × 100 mm × 158 mm
Frontfche:
188 mm × 118 mm × 14 mm
Einbaugröße D:
178 mm × 100 mm × 165 mm
Frontfche:
170 mm × 97 mm × 7 mm
Gewicht:
(AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB)
2,0 kg
(AVIC-Z730DAB/AVIC-Z630BT/AVIC-
Z7330DAB/AVIC-Z6330BT)
1,7 kg
NAND-Flash-Speicher:
16 GB
Navigation
GPS-Empfänger:
System:
GPS L1C/Ac, SBAS L1C/A, GLONASS
L1OF
SPS (Standard Positioning Service)
Empfangssystem:
72-Kanal-Mehrkanal-Empfangssystem
Empfangsfrequenz:
1 575,42 MHz/1 602 MHz
Empfindlichkeit:
-140 dBm (typ.)
Häufigkeit der Positionsaktualisierung:
Ca. einmal pro Sekunde
GPS-Antenne:
Antenne:
Mikrostreifen-Flachantenne/
rechtshändige Polarisation
Antennenkabel:
3,55 m
Abmessungen (B × H × T):
33 mm × 14,7 mm × 36 mm
Gewicht:
73,7 g
Display
Bildschirmgröße/Bildverhältnis:
(AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB)
6,94 Zoll breit/16:9 (effektiver
Anzeigebereich: 156,24 mm × 81,6 mm)
(AVIC-Z730DAB/AVIC-Z630BT/AVIC-
Z7330DAB/AVIC-Z6330BT)
6,2 Zoll breit/16:9 (effektiver
Anzeigebereich: 137,52 mm × 77,232
mm)
Pixel:
(AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB)
1 209 600 (2 520 × 480)
(AVIC-Z730DAB/AVIC-Z630BT/AVIC-
Z7330DAB/AVIC-Z6330BT)
1 152 000 (2 400 × 480)
Darstellungsmethode:
TFT-Aktivmatrix-Treiber
Farbsystem:
kompatibel mit PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/
SECAM
Temperaturbereich:
-10 ˚C bis +60 ˚C
Audio
Maximale Leistungsausgabe:
50 W × 4-Kanal/4 Ω
50 W × 2-Kanal/4 Ω + 70 W × 1 Kanal/2 Ω
(für Subwoofer)
Deutsch
- 193 -
Dauerleistungsausgabe:
22 W × 4 (50 Hz bis 15 kHz, 5 % THD, 4 Ω
Last, Zweikanalbetrieb)
Lastimpedanz:
4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
Vorverstärker-Ausgangspegel (max.): 4,0 V
Equalizer (13-Band Graphic-Equalizer):
Frequenz:
50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/
500 Hz/800 Hz/1,25 kHz/2 kHz/
3,15 kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz
Verstärkungsfaktor: ±12 dB (2 dB/Schritt)
<Standard-Modus>
HPF:
Frequenz:
25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/
80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/
250 Hz
Steilheit:
-6 dB/Okt., -12 dB/Okt., -18 dB/Okt.,
-24 dB/Okt., AUS
Subwoofer/LPF:
Frequenz:
25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/
80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/
250 Hz
Steilheit:
-6 dB/Okt., -12 dB/Okt., -18 dB/Okt.,
-24 dB/Okt., -30 dB/Okt., -36 dB/Okt.,
AUS
Verstärkungsfaktor:
+10 dB bis -24 dB (1 dB/Schritt)
Phase: Normal/umgekehrt
Zeitabgleich:
0 bis 140 Schritt (2,5 cm/Schritt)
Bassverstärkung:
Verstärkungsfaktor: +12 dB bis 0 dB
(2 dB/Schritt)
Lautsprecherpegel:
+10 dB bis -24 dB (1 dB/Schritt)
<Netzwerk-Modus>
HPF (Hoch):
Frequenz:
1,25 kHz/1,6 kHz/2 kHz/2,5 kHz/3,15
kHz/4 kHz/5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/
12,5 kHz
Steilheit:
-6 dB/Okt., -12 dB/Okt., -18 dB/Okt.,
-24 dB/Okt.
HPF (Mittel):
Frequenz:
25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/
80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/
250 Hz
Steilheit:
-6 dB/Okt., -12 dB/Okt., -18 dB/Okt.,
-24 dB/Okt., AUS
LPF (Mittel):
Frequenz:
1,25 kHz/1,6 kHz/2 kHz/2,5 kHz/3,15
kHz/4 kHz/5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/
12,5 kHz
Steilheit:
-6 dB/Okt., -12 dB/Okt., -18 dB/Okt.,
-24 dB/Okt., AUS
Subwoofer:
Frequenz:
25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/
80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/
250 Hz
Steilheit:
-6 dB/Okt., -12 dB/Okt., -18 dB/Okt.,
-24 dB/Okt., -30 dB/Okt., -36 dB/Okt.,
AUS
Verstärkungsfaktor:
+10 dB bis -24 dB (1 dB/Schritt)
Phase: Normal/umgekehrt
Zeitabgleich:
0 bis 140 Schritt (2,5 cm/Schritt)
Bassverstärkung:
Verstärkungsfaktor: +12 dB bis 0 dB
(2 dB/Schritt)
Lautsprecherpegel:
+10 dB bis -24 dB (1 dB/Schritt)
DVD-Laufwerk
System:
DVD-V, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX,
MPEG-Player
Kompatible Discs:
DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD-
RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL
Deutsch
- 194 -
Regionalcode: 2
Frequenzgang:
5 Hz bis 44 000 Hz (mit DVD, bei einer
Abtastrate von 96 kHz)
Signal-Rausch-Verhältnis:
96 dB (1 kHz) (IEC-A-Netzwerk) (RCA-
Level)
Ausgangspegel:
Video:
1,0 V p-p/75 Ω (±0,2 V)
Anzahl Kanäle: 2 (Stereo)
MP3-Decodierformat:
MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3
WMA-Decodierformat:
Version 7, 8, 9 (2-Kanal-Audio)
(Windows Media Player)
AAC-Decodierformat:
MPEG-4 AAC (nur mit iTunes codiert):
.m4a (Ver. 11 und älter)
DivX-Decodierformat:
Home Theater Ver. 3.11, 4.x, 5.x, 6.x:
.avi, .divx
MPEG-Videodecodierformat:
MPEG1:
.mpg, .mpeg, .dat
MPEG-2 PS:
.mpg, .mpeg
MPEG4 Teil 2 (visuell), MS-MPEG4 Ver.
3:
.avi
USB
USB-Standardspezifikation:
USB 1.1, USB 2.0 hohe Geschwindigkeit
Max. Stromversorgung: 1,5 A
USB-Klasse:
MSC (Massenspeicherklasse), iPod
(Audioklasse, HID-Klasse)
Dateisystem: FAT16, FAT32, NTFS
<USB-Audio>
MP3-Decodierformat:
MPEG-1/Layer-1, MPEG-1/Layer-2, MPEG-
1/Layer-3
MPEG-2/Layer-1, MPEG-2/Layer-2, MPEG-
2/Layer-3
MPEG-2.5/Layer-3
WMA-Decodierformat:
WMA 10 Std, WMA 10 Pro, WMA 9
Verlustfrei
AAC-Decodierformat:
MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4 AAC-LC
FLAC-Signalformat:
Ver. 1.3.0
WAV-Signalformat:
Linear PCM
<USB-Bild>
JPEG-Decodierformat:
JPEG
<USB-Video>
H.264-Videodecodierformat:
Base Line Profile, Main Profile, High
Profile
WMV-Videodecodierformat:
VC-1 SP/MP/AP, WMV 7/8
MPEG4-Videodecodierformat:
Simple Profile, Advanced Simple Profile
(außer GMC)
SD
(AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB)
Kompatibles physisches Format:
Version 2.0
Dateisystem: FAT16, FAT32, NTFS
<SD-Audio>
MP3-Decodierformat:
MPEG-1/Layer 1, MPEG-1/Layer 2, MPEG-
1/Layer 3,
MPEG-2/Layer 1, MPEG-2/Layer 2, MPEG-
2/Layer 3,
MPEG-2.5/Layer 3
WMA-Decodierformat:
WMA 10 Std, WMA 10 Pro, WMA 9
Verlustfrei
AAC-Decodierformat:
MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4 AAC-LC
WAV-Signalformat:
Lineares PCM
Deutsch
- 195 -
FLAC-Signalformat:
Ver. 1.3.0
<SD-Bild>
JPEG-Decodierformat:
JPEG
<SD-Video>
H.264-Videodecodierformat:
Base Line Profile, Main Profile, High
Profile
WMV-Videodecodierformat:
VC-1 SP/MP/AP, WMV 7/8
MPEG4-Videodecodierformat:
Simple Profile, Advanced Simple Profile
(außer GMC)
Bluetooth
Version:
Bluetooth 4.1
Ausgangsleistung:
+4 dBm max. (Leistungsklasse 2)
Frequenzband:
2 400 MHz bis 2 483,5 MHz
FM-Tuner
Frequenzbereich:
87,5 MHz bis 108 MHz
Anwendbare Empfindlichkeit:
12 dBf (1,1 μV/75 Ω , Mono, S/N: 30 dB)
Signal-Rausch-Verhältnis:
72 dB (IEC-A-Netzwerk)
MW-Tuner
Frequenzbereich:
531 kHz bis 1 602 kHz (9 kHz)
Anwendbare Empfindlichkeit:
28 μV (Rauschabstand: 20 dB)
Signal-Rausch-Verhältnis:
62 dB (IEC-A-Netzwerk)
LW-Tuner
Frequenzbereich:
153 kHz bis 281 kHz
Anwendbare Empfindlichkeit:
30 μV (Rauschabstand: 20 dB)
Signal-Rausch-Verhältnis:
62 dB (IEC-A-Netzwerk)
DAB-Tuner
(AVIC-Z930DAB/AVIC-Z830DAB/AVIC-
Z730DAB/AVIC-Z7330DAB)
Frequenzbereich (Band III):
174,928 MHz bis 239,200 MHz (5A bis
13F)
Frequenzbereich (L-Band):
1 452,960 MHz bis 1 490,624 MHz (LA bis
LW)
Anwendbare Empfindlichkeit:
-100 dBm
Signal-Rausch-Verhältnis: 85 dB
Wi-Fi
Frequenzkanal:
Kanal 1, 6, 11 (2,4 GHz)
Kanal 149, 151, 155 (5 GHz)
Sicherheit:
WPA 2 (persönlich)
Ausgangsleistung:
+16 dBm Max. (2,4 GHz)
+13 dBm Max. (5 GHz)
HINWEIS
Änderungen der technischen Daten und des
Designs aufgrund von Verbesserungen ohne
vorherige Ankündigung möglich.
© 2020 PIONEER CORPORATION. Alle Rechte vorbehalten.
<OPM_AVICZ930DABEU5_de_A> EU
um die jeweils neuesten Navigationsdaten zu verwenden.
Sie können Ihr Navigationssystem periodisch aktualisieren,
Weitere Details finden Sie bei:
https://pioneer.naviextras.com
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Pioneer AVIC-Z730DAB wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Pioneer AVIC-Z730DAB

Pioneer AVIC-Z730DAB Bedienungsanleitung - Englisch - 177 seiten

Pioneer AVIC-Z730DAB Bedienungsanleitung - Holländisch - 189 seiten

Pioneer AVIC-Z730DAB Bedienungsanleitung - Französisch - 192 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info