425037
97
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/112
Nächste Seite
97
<DRB1317>
Du/Sp
Nederlands
Español
DE EFFECT/SAMPLER-FUNCTIES GEBRUIKEN
UTILIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE EFECTO/MUESTREADOR
14
70-139
BPM
91-180
BPM
3
AUTO BPM COUNTER
2
1
MASTER
4MIC
%
3
PARAMETER1
2
1
/
2
1
/
1
4
/
1
2
/
1
3
/
4
14
BEAT
1682
BPM-display
Effectparameter/
BPM-display
÷ Display wanneer de toonhoogte van CH-3 met 90% werd
gewijzigd.
LED (Controlelampje)
Teller
Ritmedisplay
Keuzeschakelaar voor
het effectritme
14
70-139
BPM
91-180
BPM
3
AUTO BPM COUNTER
2
1
MASTER
4MIC
%
3
PARAMETER1
2
1
/
2
1
/
1
4
/
1
2
/
1
3
/
4
14
BEAT
1682
Pantalla BPM
Pantalla parámetro
de efecto/BPM
÷ Pantalla cuando se ha alterado la afinación del CH-3 en un
90%.
LED
Contador
Pantalla de batido
Selector de batido de
efecto
4 Zet de effect/sampler-aan-uit-schakelaar op ON en
daarna op OFF.
÷ Het oranje lampje van de effect/sampler-aan-uit-
schakelaar knippert en het effect (toonhoogtewijziging)
wordt op het hoofdvolume toegepast.
÷ Wordt deze schakelaar nogmaals ingedrukt, dan wordt het
effect uitgeschakeld.
Het nagalmeffect kan op dezelfde manier worden ingesteld.
Opgelet:
÷ Als door de effect/sampler-kanaalkeuzeschakelaar op een
ander kanaal werd overgeschakeld terwijl vertraging, echo
(pagina’s 93 tot 95), nagalm en gelijkaardige effecten actief
zijn, weerklinken alle bij de vorige kanalen horende nagalmen.
÷ Gebruik de effect/sampler-keuzeschakelaar alleen wanneer
alle effecten zijn uitgeschakeld (wanneer het oranje lampje
van de effect/sampler-aan-uit-schakelaar oplicht). Gebruikt u
hem met effecten, dan kan dit ruis veroorzaken.
4 Encienda y vuelva a apagar el interruptor ON/OFF
de efecto/muestreador.
÷ El interruptor ON/OFF del efecto/muestreador parpadeará
en naranja y el efecto se aplicará a la salida principal.
÷ Si vuelve a pulsar el interruptor, el efecto quedará
desactivado.
La reverberación puede ajustarse de manera similar.
Precauciones:
÷ Si se ha cambiado el canal con el selector de canal de efecto/
muestreador durante el retardo y se han apagado los efectos
de retardo, eco (páginas 93 a 95), reverberación y similares, se
emitirá toda la reverberación de los efectos del canal anterior.
÷ Utilice el selector de efecto/muestreador sólo cuando los
efectos estén desactivados (cuando el interruptor ON/OFF de
efecto/muestreador esté encendido en naranja). Si lo utiliza
con los efectos activados, puede generarse ruido.
97

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Pioneer djm 600 dj mixer 5 kanaals wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info