BLUETOOTH PAIRING
F
1 .Mettez les deux appareils sous tension.
CN
2. Mettez le micro-casque en mode de
couplage en maintenant le bouton de
contrôle d’appel enfoncé et en faisant pivoter
le bouton multifonctions vers le haut.
Relâchez les boutons lorsque l’indicateur
d’état clignote et devient rouge puis vert.
I
1. Accendere entrambi i dispositivi.
2. Posizionare la cuffia in modalità
compatibilità tenendo premuto il pulsante di
controllo chiamate e ruotando il selettore
multifunzione verso l’alto. Rilasciare i pulsanti
quando l’indicatore dello stato emette una luce
lampeggiante rossa e successivamente verde.
N
1. Slå på begge enhetene. 2. Plasser
hodesettet i sammenkoblingsmodus ved å
holde ringekontrollknappen nede mens du
dreier flerfunksjonshjulet oppover. Slipp opp
knappene når statusindikatoren blinker rødt
og deretter grønt.
NL
1. Schakel beide apparaten in. 2. Zet de
headset in afstemmodus door de
gespreksknop ingedrukt te houden terwijl u
de multifunctionele draaiknop naar boven
draait. Laat de knoppen los wanneer de
statusindicator rood-groen knippert.
P
1. Ligue ambos os dispositivos. 2. Coloque
os auriculares no modo de emparelhamento,
mantendo premido o botão de Controlo
de chamadas enquanto roda o Botão
multifunções para cima. Solte os botões
quando o Indicador de estado ficar
intermitente, primeiro vermelho e depois verde.
SF
1. Kytke virta molempiin laitteisiin. 2. Aseta
kuuloke yhdistämistilaan pitämällä puhelun-
hallintapainike alhaalla ja kääntämällä
monitoimivalitsinta ylöspäin. Vapauta
painikkeet, kun merkkivalo alkaa vilkkua ensin
punaisena ja sitten vihreänä.
S
1. Kontrollera att båda apparaterna är på.
2. Ställ headsetet i synkroniseringsläge genom
att hålla ned knappen för samtalskontroll
samtidigt som du vrider flerfunktionsknappen
uppåt. Släpp knapparna när statusindikatorn
börjar blinka rött och sedan grönt.
UK
1. Turn on both devices. 2. Place the
US
headset in pairing mode by holding the Call
Control button down while rotating the
Multi-function Dial upward. Release the
buttons when the Status Indicator begins to
flash red then green.
D
1. Schalten Sie beide Geräte ein. 2. Schalten
Sie das Headset in den Paarungsmodus,
indem Sie die Gesprächstaste gedrückt
halten und die Multifunktionstaste nach
oben drehen. Lassen Sie die Tasten los,
wenn die Statusanzeige erst rot und dann
grün aufleuchtet.
DK
1. Tænd for begge enheder. 2. Skift tilstand
for hovedsættet til parring-tilstand ved at
holde opkaldstyringsknappen nede, mens du
drejer multifunktionsdrejeknappen opad. Slip
knapperne, når statusindikatoren begynder
at blinke rødt og derefter grønt.
E
1. Encienda ambos dispositivos. 2. Para
establecer el auricular en el modo de
emparejamiento, mantenga el botón de
control de llamada pulsado mientras gira
hacia arriba el regulador con varias
funciones. Suelte los botones cuando el
indicador de estado rojo parpadee y pase al
color verde.