LEBENSMITTELKISTEN-SET
PL A Y FOOD SET
CAGETTES DE PRODUITS
ALIMENT AIRES
LEBENSMITTELKISTEN-SET
Gebrauchsanw eisung
PLA Y FOOD SET
Instructions for use
CAGETTES DE PRODUITS
ALIMENT AIRES
Notice d’utilisation
SET KISTEN MET LEVENSMIDDELEN
Gebruiksaanwijzing
SKRZYNKI Z ART.
SPOŻY WCZYMI - K OMPLET
Instrukcja użytk ow ania
BEDÝNKY S POTRA VINAMI
NA HRANÍ
Návod k použití
POTRA VINY NA HRANIE
Navod na použivanie
GB/IE GB/IE GB/IE
Congratulations!
Y ou have chosen to purchase a high-qualit y product.
Familiarise yourself with the pr oduct before using it for
the first time.
Read the following instructions for use
carefully .
Use the product only as described and only for the giv-
en areas of application. Store these instructions for use
carefully . When passing the product on to third par ties,
please also hand over all accompan ying documents.
Contents
1 x Box: dairy products
(1 x Cheese package with 4 cheese triangles,
1 x Milk, 1 x Y oghur t, 1 x Egg, 1 x Piece of cheese)
1 x Box: br eakfast
(1 x Bread roll, 1 x Loaf of br ead, 1 x Pretzel,
1 x Doughnut, 1 x Spread)
1 x Box: fish/meat
(3 x Slice of sausage, 2 x Sausage, 1 x Fish
package with 2 fish, 1 x K etchup)
1 x Box: fruit/vegetables
(1 x Pear , 1 x Melon, 1 x Orange, 1 x Apple,
1 x Banana, 1 x Maize)
1 x Instructions for use
T echnical dat a
Date of manufacture (month/year):
0 7/20 1 9
Use according to guidelines
This article is a toy for children aged between 2 to 8
years, suitable for private use.
Safet y Ins tructions
• W arning. Neither the packaging and mounting ma-
terials nor the ‘SUPER DR Y’ pouch are a constituent
part of the toy and they must be r emoved in all cases
before the article is giv en to children to play with.
• Children may play with this article only under adult
super vision.
• W arning. This ar ticle is a toy! Not suitable for
consumption!
Stor age, cleaning
When not in use, always stor e the product clean and
dr y at room temperatur e.
Wipe clean with a dr y cloth only.
IMPORT ANT! N ev er clean the product with harsh
cleaning agents.
Disposal
Dispose of the ar ticle and the packaging materials in
accordance with current local regulations. P ac kaging
materials such as foil bags are not suitable to be given
to children. K eep the packaging materials out of the
reach of children.
Dispose of the products and the packaging in
an envir onmentally friendly manner.
The recy cling code is used to identify various
materials for recycling.
The code consists of the recycling symbol –
which is meant to reflect the recy cling cycle – and a
number which identifies the material.
IAN 32 1 236_1 90 1
FR/BE FR/BE FR/BE
Le code de recy clage est utilisé pour identifier
les différents matériaux pour le retour dans le
circuit de recy clage.
Le code se compose du symbole de recy clage, qui
doit correspondre au circuit de r ecyclage, et d‘un
numéro identifiant le matériau.
Indications concernant la garan-
tie et le ser vice après-vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin
et sous un contrôle permanent. V ous avez sur ce
produit une garantie de tr ois ans à partir de la date
d’achat. Conser vez le ticket de caisse. La gar antie est
uniquement valable pour les défauts de matériaux et
de fabrication, elle perd sa validité en cas de manie-
ment incorrect ou non conforme. V os droits légaux,
tout particulièrement les droits relatifs à la garantie, ne
sont pas limitées par cette garantie. En cas d‘év entu-
elles réclamations, veuillez v ous adresser à la hotline
de garantie indiquée ci-dessous ou nous contacter par
e-mail. Nos employés du service client vous indique-
ront la mar che à suivre le plus rapidement possible.
Nous vous renseigner ons personnellement dans tous
les cas. La période de garantie n‘est pas prolongée
par d’éventuelles r éparations sous la garantie, les
garanties implicites ou le remboursement.
Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et
réparées. Les r éparations nécessaires sont à la charge
de l’acheteur à la fin de la période de garantie.
Article L21 7-1 6 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur , pendant le
cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie
lors de l‘acquisition ou de la r éparation d‘un bien meu-
ble, une r emise en état couverte par la gar antie, toute
période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient
s‘ajouter à la dur ée de la gar antie qui restait à courir.
Félicitations !
V ous venez d’acquérir un article de grande qualité.
Avant la pr emière utilisation, familiarisez-vous avec
l’article.
Pour cela, veuillez lire attentiv ement la
notice d’utilisation suivante.
Utilisez l’article uniquement comme indiqué et pour
les domaines d’utilisation mentionnés. Conser vez bien
cette notice d’utilisation. Si vous cédez l’article à un
tiers, veillez à lui r emettre l’ensemble de la documen-
tation.
Contenu de la livraison
1 boîte : produits laitiers
(1 paquet de fromage avec 4 fr omages, 1 lait,
1 yaourt, 1 œuf, 1 morceau de fromage)
1 boîte : petit déjeuner
(1 petit pain, 1 pain, 1 bretzel, 1 donut,
1 pâte à tar tiner)
1 boîte : poisson/viande
(3 tranche de saucisse, 2 saucisse, 1 paquet de
poisson avec 2 poissons, 1 k etchup)
1 boîte : fruits/légumes
(1 poire, 1 melon, 1 orange, 1 pomme, 1 banane,
1 maïs)
1 notice d’utilisation
Données tec hniques
Date de fabrication (Mois/Année) :
0 7/20 1 9
Utilisation conforme
Cet article es t un jouet pour des enfants âgés de 2 à 8
ans, destiné à un usage privé.
Instructions de sécurit é
• Attention. Les matériaux d‘emballage / de fixation
et le sac SUPER-DRY ne font pas partie du jouet
et doivent être r etirés pour des raisons de sécurité
avant que l‘article ne soit remis aux enfants pour
jouer .
• Les enfants ne doivent jouer av ec l‘ar ticle que sous
la sur veillance d‘adultes.
• Attention. Cet ar ticle est un jouet ! Impropre à la
consommation !
Stoc kage, netto yage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours
dans un endroit sec et propr e à une température
ambiante.
Essuyez uniquement avec un chiffon de nettoyage à sec.
IMPORT ANT ! N e jamais laver avec des pr oduits de
nettoy age agressifs.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le mat ériel d‘emballage conformé-
ment aux directives locales en vigueur . Le matériel
d‘emballage tel que les sachets en plastique par
ex emple ne doivent pas arriver dans les mains des
enfants. Conser vez le matériel d‘emballage hors de
portée des enf ants.
Ce produit est recy clable. Il est soumis à la
responsabilité élargie du fabricant et est
collecté séparément.
Éliminez les produits et les emballages dans le
respect de l‘envir onnement.
DE/A T/CH DE/A T/CH DE/A T/CH
Hinw eise zur Garantie und
Ser viceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sor gfalt und unter
ständiger Kontr olle produziert. Sie erhalten auf diesen
Artikel drei Jahre Gar antie ab Kaufdatum. Bitte bew ah-
ren Sie den K assenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrik ationsfeh-
ler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemä-
ßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbeson-
dere die Gew ährleistungsrechte, werden dur ch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte
an die unten stehende Ser vice-Hotline oder setzen
Sie sich per E-Mail mit uns in V erbindung. Unsere
Ser vicemitarbeiter werden das w eitere V orgehen
schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie
in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wir d durch etwaige Repar aturen
aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung
oder Kulanz nicht v erlänger t. Dies gilt auch für ersetzte
und reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatur en
sind kostenpflichtig.
IAN: 32 1 236_1 90 1
Ser vice Deutschland
T el.: 0800-5435 1 1 1
E-Mail: deltaspor t@lidl.de
Ser vice Österreich
T el.: 0820 20 1 222 (0, 1 5 EUR/Min.)
E-Mail: deltaspor t@lidl.at
Ser vice Schweiz
T el.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltaspor t@lidl.ch
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem K auf haben Sie sich für einen hochwertigen
Artikel entschieden. Machen Sie sich vor der ersten
V er wendung mit dem Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolg ende Gebrauchsanweisung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und
für die angegebenen Einsatzbereiche. Bew ahren Sie
diese Gebrauchsanw eisung gut auf. Händigen Sie
alle Unterlagen bei W eitergabe des Artikels an Dritte
ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Box: Molker ei-Produkte
(1 x K äseverpackung mit 4 K äseecken, 1 x Milch,
1 x Joghurt, 1 x Ei, 1 x K äsestück)
1 x Box: Frühstück
(1 x Br ötchen, 1 x Br ot, 1 x Brez el, 1 x Donut,
1 x Aufstrich)
1 x Box: Fisch/Fleisch
(3 x W urstscheibe, 2 x W urst, 1 x F ischverpackung
mit 2 Fischen, 1 x K etchup)
1 x Box: Obst/Gemüse
(1 x Birne, 1 x Melone, 1 x Or ange, 1 x Apfel,
1 x Banane, 1 x Mais)
1 x Gebrauchsanw eisung
T echnisc he Daten
Herstellungsdatum (Monat/Jahr):
0 7/20 1 9
Bestimmungsgemäße
V er wendung
Dieser Artikel ist ein Spielzeug für Kinder von 2 bis 8
Jahren für den privaten Gebr auch.
Sicherheitshinweise
• Achtung. Alle V erpackungs-/Befestigungsmateri-
alien und der „SUPER DRY“-Beutel sind nicht Be-
standteil des Spielzeugs und müssen aus Sicherheits-
gründen entfernt werden, be vor der Artikel Kindern
zum Spielen übergeben wird.
• Kinder dürfen nur unter Aufsic ht von Erwachsenen
mit dem Artikel spielen.
• Achtung. Dieser Artikel ist ein Spielzeug! Nicht zum
V erzehr geeignet!
Lagerung, Reinigung
Lagern Sie den Ar tikel bei Nichtbenutzung immer
trock en und sauber bei Raumtemperatur .
Nur mit einem trock enen Reinigungstuch sauber
wischen.
WICHTIG! Nie mit scharfen Reinigungsmitteln r einigen.
Hinw eise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und die V erpackungsmate-
rialien entsprechend aktueller ör tlicher V orschrif ten.
V erpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören
nicht in Kinderhände. Bewahr en Sie das Verpackungs-
material für Kinder unerreichbar auf.
Entsorgen Sie den Artikel und die V erpackung
umweltschonend.
Der Recy cling-Code dient der Kennzeich nung
verschiedener Materialien zur Rückführung in
den Wieder verwertungs kreislauf (Recy cling).
Der Code besteht aus dem Recyclingsymbol – das den
V er wertungskreislauf widerspiegeln soll – und einer
Nummer , die das Material kennzeichnet.
FR/BE FR/BE
Cette période cour t à compter de la demande d‘inter-
vention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise à disposition
est postérieure à la demande d‘inter vention.
Indépendamment de la garantie commer ciale souscrite,
le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien
et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles L2 1 7-4 à L2 1 7-1 3 du Code de la consommation
et aux articles 1 64 1 à 1 648 et 2232 du Code Civil.
Article L21 7-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et r épond
des défauts de conformité e xistant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résul-
tant de l‘emballage, des instructions de montage ou de
l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par
le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L21 7-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu
d‘un bien semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description donnée par le ven-
deur et posséder les qualités que celui-ci a pr ésentées
à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
• s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclar ations pu-
bliques faites par le vendeur , par le producteur ou
par son représentant, notamment dans la publicité
ou l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un
commun accord par les parties ou être propre à tout
usage spécial recherché par l‘acheteur , porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L21 7-1 2 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit
par deux ans à compter de la délivrance du bien.
IAN 32 1 236_1 90 1
NL/BE
Gefeliciteerd!
Met uw aankoop hebt u v oor een hoogwaardig artikel
gekoz en. Zorg er voor dat u v oor het eerste gebruik
met het ar tikel v er trouwd raakt.
Lees hiervoor de volgende gebruik-
saanwijzing zorgvuldig door .
Gebruik het ar tikel alleen z oals omschreven en v oor
het aangegeven doel. Be waar deze gebruiksaan wijz-
ing goed. Geef alle documenten mee als u het ar tikel
aan iemand anders geeft.
Lev eringsomvang
1 x Box: zuiv elproducten
(1 x kaasv erpakking met 4 kaasspieën, 1 x melk,
1 x yoghurt, 1 x ei, 1 x stuk kaas)
1 x Box: ontbijt
(1 x broodje, 1 x br ood, 1 x krakeling, 1 x donut,
1 x broodbeleg)
1 x Box: vis/vlees
(3 x plakje worst, 2 x wor st, 1 x visverpakking
met 2 vissen, 1 x ketchup)
1 x Box: fruit/groente
(1 x peer , 1 x meloen, 1 x sinaasappel, 1 x appel,
1 x banaan, 1 x maïs)
1 x Gebruiksaanwijzing
T echnisc he gegevens
Productiedatum (maand/jaar):
0 7/20 1 9
Correct gebruik
Dit artikel is een speelgoed voor kinderen v an 2 tot 8
jaar voor niet-commercieel gebruik.
DEL TA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
W ragekamp 6 • DE-2239 7 Hamburg
GERMANY
0 7/20 1 9
Delta-Sport-Nr.: ZL-66 77
07 .05.20 1 9 / PM 3:37
Notes on t he guarantee and
ser vice handling
The product w as produced with great care and under
constant super vision. Y ou receive a three-year w arran-
t y for this product from the date of pur chase. Please
retain your r eceipt.
The warranty applies only to material and work-
manship and does not apply to misuse or improper
handling. Y our statutor y r ights, especially the warranty
rights, are not affected by this warr ant y .
With regard to complaints, please contact the follow-
ing ser vice hotline or contact us by e-mail. Our service
employ ees will advise as to the subsequent procedure
as quickly as possible. W e will be personally available
to discuss the situation with you.
Any r epairs under the warranty, statutory guarantees
or through goodwill do not extend the w arrant y peri-
od. This also applies to replaced and repair ed par ts.
Repairs after the warrant y are subject to a charge.
IAN: 32 1 236_1 90 1
Ser vice Great Britain
T el.: 0800 404 7 65 7
E-Mail: deltaspor t@lidl.co.uk
Ser vice Ireland
T el.: 1 890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: deltaspor t@lidl.ie
Article 164 1 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à r aison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui di-
minuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait
pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix,
s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoir es doit être
intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation
du produit sont disponibles pendant la durée de la
garantie du produit.
IAN : 32 1 236_1 90 1
Ser vice France
T el. : 0800 9 1 9270
E-Mail : deltaspor t@lidl.fr
Ser vice Belgique
T el. : 0 70 270 1 71 (0, 1 5 EUR/Min.)
E-Mail : deltaspor t@lidl.be