4
2.10 Strumenti
C alendario
S veglia
C alcolatrice
2.11 Attenzione:
No n avvicinare il telefono a fiamme, acqua, li quidi,
elettricità statica.
T enere il telefono lontano da polvere e sporcizia.
No n far cadere, mandare in crash il telefono.
No n verniciato.
P er la propria sic urezza, orig inare la batteria e il
caricabatterie originali.
No n sm ontare il t elefono i n ca so d i p roblemi, r ivolgersi a
un tecnico per l’assistenza.
Capitolo 3 Specifiche Tecniche
Dual-band: GSM 900 /
1800
1,77 Pollici; risoluzione:
128*160
Polifonica (formati MIDI,
MP3)
10 chiamate effettuate, 10
chiamate perse,10
chiamate ricevute
MicroSD (TransFlash),
fino a 16GB
Trasferimento
di chiamata
Sveglia; calcolatrice;
calendario; Fusi orari;
accensione/spegnimento
automatico; blocco
tastiera.
La PLR IP H oldings, L LC, i su oi li cenziatari ed a ffiliati,
supportano completamente tutte le iniziative riguardanti la
gestione dei rifiuti ele ttronici. In quali tà di amministratori
responsabili dell’ambiente, e per evitare la violazione delle
leggi st abilite, l’ utente de ve smaltire adeguatamente il
presente p rodotto in c onformità co n t utti i regolamenti,
direttive e governante applicabili ne lla propria area di
residenza. Controllare con le autorità locali o il venditore da cui
si è acq uistato il p resente p rodotto pe r determinare u n lu ogo
dove è possibile smaltire adeguatamente il prodotto.
SMALTIMENTO DEI PRODOTTI DI SCARTO DI ATTREZZATURE
ELETTRICHE ED ELETTRONICHE DA PARTE DEGLI UTENTI
FINALI NELL’UNIONE EUROPEA
Il presente simbolo posto sul prodotto o sulla con fezione indica
che il p resente prodott o non pu ò essere sm altito con i rifiut i
generici. L’utente è responsabile per lo smaltimento di tali
tipologie di rifiuti gettandoli presso i “centri di riciclagg io”
appositi pe r i rifiuti elettrici e d elettronici. La raccolta
differenziata e il riciclaggio delle attrezzature elettriche
contribuiscono a co nservare le risorse naturali e garantire il
riciclaggio dei r ifiuti p rotegge l’ambiente e la s alute. Al fine di
ricevere ulterior i informazioni in merito alla raccolta e al
7
riciclaggio di r ifiuti e lettrici ed el ettronici, con tattare il p roprio
Consiglio locale, il ser vizio dei rifiuti domestici o lo
stabilimento ove è stato acquistato il prodotto.
Ad alto volume, l’ascolto prolungato di
dispositivi audio portatili potrebbedanneggiare
l’udito.
Polaroid and Polaroid & Pixel sono marchi di PLR IP Holdings,
LLC, usati su licenza. Tutti gli altri marchi sono proprietà dei
rispettivi proprietari, i quali non hanno sponsorizzato,
supportato o approvato il presente prodotto. La PLR IP
Holdings, LLC non fabbrica il presente prodotto e non fornisce
alcuna Garanzia o Supporto del Produttore.
Copyright © 2011. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto è
fabbricato, distribuito, e venduto dalla MMBL, 79 r oute
nationale 7, 69570 Dardilly, Francia
Per informazioni relative alla garanzia ed al supporto tecnico,
chiamare il numero 33 + (0)4 37 63 29 25 o visitare il sito
www.polaroid.com
Le funzionalità del prodotto, le specifiche e l’aspetto sono
soggetti a modifiche senza notifica.
GSM/GPRS-Mobilte lefon
PRO1 00 UPR0 0 1/ PRO100UPR0 02
BEDIENUNGSANLEITUNG
Fragen?
Brauchen Sie Hilfe?
Diese Bedienungsanleitung sollte
Ihnen ein besseres V erständnishres
neuen Produkts geben
oder besuchen Sie
www.polaroid.com
Falls Sie dennoch weitere F ragen haben,
rufen Sie unseren Kundendienst an:
33+(0)4 37 63 29 25
1
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durc h .
Das Mo biltelefon u nterstü tzt die Dual -SIM-Karte o nline
gleichzeitig. Dieses M obiltelefon mit d em Farbdisp lay wurde
fü r die Anwend ung im GSM/GPRS-Netzwerk entworfen u nd
hergestellt. Zusammen mit d en fundamentalen Funktionen fü r
die K ommunikation stellt es Ih nen eben falls praktisc he
Funktionen fü r ein e einfachere Inbetriebnahme und Bed ienung
zur V erfü gung, wie b eispielsweise Bluetooth, FM -Radio, Mp3
und Mp4 s owie fü r die TF -S peicherkarte. Auß erdem ist das
Mobiltelefon mit einer individuell definierbaren
Benutzeroberflä c he sowie mit benutzerfr eundlichen F unktionen
programmiert, um Ih ren eigenen Anforderungen
entgegenzukommen.
Kapitel 1 Einleitung zum Telefon
1.1 SIM-Karte
Bevor Sie Ih r Mobiltelefon in Betrieb nehmen mü ssen Sie Ihre
SIM-Kar te einschieben. Diese Karte dient al s Ihren Sc hlü ssel fü r
den Zugang zum GSM-Netzwerk.
1.2 Batterie
Lassen S ie d ie ne ue B at terie m indestens 5 Stunden a ufladen.
Nac h dem e rstmaligen Au fbrauchen der Batteriela dung (nicht
ausreic hende Ladung z um E insc halten d es M obiltelefons)
lassen Sie die Batterie voll aufladen. Nac h dem zweiten Mal
lassen Sie d ie Batterie soweit au fladen, bis Sie d as Symbol im
Display vollstä ndig sehen kö n nen.
1.3 Ein-/Ausschalten (ON/Off)
Zum Ein -/Aussc halten des M obiltelefons h alten Sie die
Power - T ast e gedrü ckt.
*Anmerkung: Falls die Na c hric ht “Emerg ency n umber”
(Notrufnummer) ersc heint bedeutet dies, da ss Sie sic h nicht
innerhalb des V ersorgungsbereic hs des Netzw erks b efinden.
2
Sie kö n nen je n ac h Feldstä rke d er Signale Ih res Mobiltelefons
die Notrufnummern dennoch wä hlen.
Kapitel 2 Menü -Einzelheiten
2.1 Nachricht
Na c hric hten sc hreiben: SMS / MMS (nic ht grö ß er als 1 00 KB;
vor d er Anwendung des MMS wä hlen Sie d as korr ekte Profil –
den Netzanbieter zuerst w ä hlen.)
P os teingang
P os tabgang
E ntwü rfe
Ge sendete Nac hric hten
Na c hric ht lö schen
2.2 Kontakte / Telefonbuch
Den Benutzern stehen die folgenden F unktionen zur V erfü gung:
Ansic ht der Kontakte / Suche nac h einem Kontakt / Kontakte
bearbeiten / Kontakte lö sc hen / Kontakte anrufen / Nachric ht an
die Ko ntakte senden / Kontakte kopieren / Kontakte
verschieben;
Sie kö n nen ebenfalls Gr uppen fü r v ersc hiedene K ontakte
erstellen .
Mit dieser Funktion kö nnen Sie den Speich erstatu s sowohl der
SIM als auc h des Mobiltelefons ü berprü fen.
2.3 Anrufprotokolle
Anrufverlauf:
Gewä hlte Nummern / Empfangene Anrufe / V e rpaß t e Anrufe
Lö schen der Anruf e unter Gewä hlte Nummern /
Empfangene Anrufe / V erpaß te Anrufe; oder Alle lö schen.
Anruf-Zeitmesser
2.4 Einstellungen
SIM-Modi: Dual-SIM offen / Nur SIM1 o ff en / Nur SIM2
offen;
3
T e lefoneinstellungen: Uh rzeit & Datum / Zeitplanmä ß iges
Ein-/Ausschalten (ON/OFF) / Sprachen / Standard-Eingabe /
Hintergrund / Displaysch oner / T a stendefinitionen /
Einstellungen der LCD-Hintergrundbeleuc htung.
Internet: Netzwerkwahl / V or zugsparameter
Sic herheitseinstellungen: SIM sp err en / T elefon sperren /
T a stenfeld sperren / Passwor t ä ndern.
V erbindbarkeit: Bluetooth / Daten -Account
Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen;
Passwort: 1 122
2.5 Multimedia
B ild-Viewer: unterstü t zt den JPG-, GIF-Bild browser.
Au dio-Player
Mit d iesem Mobilte lefon kö nnen di e Au dioformate M P3, MIDI
abgespielt werden.
V ideo-Player
Mit diesem Mobiltelefon kö nnen die V ideoformate MP4, 3GP
abgespielt werden.
FM-R adio
Dieses Mobiltelefon unterstü tzt da s FM- R adio. Sc hließ en Sie
vor der Benutzung die Kopfhö rer an.
2.6 Dateien-Manager
Zum Durchsuc hen aller Dateien schieben Sie eine
Mikro-SD-Ka rte ein.
2.7 Unterhaltung & Spiele
Einprogrammierte Spiele mit Hilfe-Funktion.
2.8 Benutzerprofile
E-Book-Leser
Spiel – Sokoban
2.9 Profile
Standard / Ruhig / Konferenz / Im F reien / Privatprofil.
Hier ste llen S ie die K lingeltö ne, d ie La utstä rke, d en Ala rmtyp,
4
die Art des Klingeltons und den Beantwortungsmodus ein.
2.10 Extras
K alender
Ala rm
T aschenrechner
2.11 Achtung:
Hal ten Sie d as Mobilt elefon fern v on Feuer, W asser,
Flü ssigkeiten und statischen Ladungen.
Hal ten S ie d as M obiltelefon je derzeit vor Staub u nd
Schmutz gut geschü tzt.
L assen S ie d as Mobiltelefon nich t f allen u nd sc hü t zen S ie
es vor Aufschlä ge.
K eine Farben auftragen.
V erwenden Sie aus Sic herheitsgrü nden die Originalbatterie
und nur das mitgelieferte Aufladegerä t.
B eim Auft reten von Stö rungen versuchen Sie nich t, da s
Mobiltelefon zu ö ffnen; wenden Sie sich an unsere Fachkrä fte.
Kapitel 3 Technische Angaben
Doppelband: GSM 900 /
1800
Ungefä hr 80 g (inkl.
Batterie)
1,77 Zoll; Auflö sung:
128*160
Polyphonisch (MIDI-,
MP3-Formate)
Aufzeichnungen
der Anrufe
10 gewä hlte Nummern,
10 verpaß te Anrufe,10
empfangene Anrufe
MicroSD (TransFlash), bis
zu 16 GB
Nachrichten-
ü bertragung
Alarm; Taschenrechner;
Kalender; Zeitzonen;
Automatisches
Ein-/Ausschalten;
Betriebsda
uer der
Batterie
PLR IP Holdings, LLC, ihre Lizenzne hmer und Pa rtner
unterstü tzen voll alle In itiativen zur Entsorgung von
Elektronikschrott. Als verant wortungsbewusster
Umweltschü tzer und um bestehende Gesetzen nicht zu
verletzen, sol lten S ie d ieses Pro dukt in Ü b ereinstimmung m it
allen geltenden Vorschriften, Richtlini en oder anderen
Gesetzen in d em Land, in dem S ie wohnen, richtig entsorgen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer ko mmunalen Behö rde o der bei
dem Hä ndler, b ei dem Sie d as Produkt g ekauft haben, wo S ie
das Produkt entsprechend entsorgen kö nnen.
Richtlinien fü r den Benutzer zur E ntsorgung von
elektrischen und e lektronischen Gerä t en in der
Europä ischen U nion.
Dieses Symbol auf d em Gerä t oder Beh ä lter zeigt an, dass
dieses Gerä t nicht mit d em ü blichen Hausmü ll zu entsorgen ist.
Der Benutzer trä gt die Verwantwortung fü r eine
umweltgerechte E ntsorgung di eser Ar t v on P rodukten, i ndem
er es an e ine Sammelstelle fü r di e Wiederverwertung
besonders von elekt rischen und elektronischen Gerä ten bringt.
Das S ammeln und Wi ederverwerten von elektrischen Ger ä ten
trä gt zur Bewahrung der n atü rlichen Re ssourcen und zum
Schutz der Umwelt u nd d er Gesundhe it bei. Fü r weitere
Auskü nfte ü ber das Sammeln u nd Wi ederverwerten v on
7
elektrischen und elektronischen Gerä ten wenden Sie sich an
den Gemeinderat in Ihrer Region, der Auskunftsstelle fü r
Haushaltsabfä lle oder an die Kaufstelle, wo Sie dieses Gerä t
gekauft haben.”
Ein Hö ren m it v oller L autstä rke ka nn ü ber
lä ngere Zeit das Gehö r beschä digen.
Polaroid und P olaroid & Pix el und sind eingetragene
Warenzeichen d er PLR I P Hol dings, LLC , die unter Lizen z
verwendet werde n. Alle anderen Mar ken sin d Eigentum d er
jeweiligen Besitzer, d ie d ieses Prod ukt nicht g esponsert,
gebilligt oder genehmigt haben. PL R IP Hold ings, LLC stellt
dieses Produkt nicht he r und bietet keine Her stellergarantie
oder Support.
Copyright © 2011. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Produkt
wird hergestellt, vertrieben und verkauft von Market Maker
Brand Licensing, 79 rout e nationale 7, 6 9570 Dardilly,
Frankreich
Fü r Informationen zur Garantie und dem technischen Support,
rufen Sie b itte 33 + (0)4 37 63 2 9 25 od er besu chen Sie w ww.
polaroid.com.
Wir behalt en uns d as Recht vor, ohne Ankü ndigung
Ä nderungen an den Funktionen, Spe zifikationen u nd dem
Aussehen vorzunehmen.
GSM/GPRS Mobie le T elefoon
PRO1 00 UPR0 0 1/PRO100UPR0 02
GEBRUIKERSH ANDLEIDING
Vragen?
W at hulp nodig?
Deze handleiding zal u helpen uw
nieuwe product te leren kennen
Of bezoek
www.polaroid.com
Als u nog steeds vragen hebt,
bel dan a.u.b. onze hulplijn:
33+(0)4 37 63 29 25
1
Gelieve deze handleiding aandac htig te lez en .
De t elefoon ondersteunt dubbele S IM-kaarten onli ne
tegelijkertijd. Deze telefoon met kleurensc herm is ontworpen
voor gebruik op e en GSM/GPRS-netwerk. Naast de basis
communicatiefuncties, biedt de telefoon allerlei praktisc he
functies d ie uw le ven g emakkelijker z ullen m aken, z o als
Bluetooth, een FM -Radio, Mp3 en Mp4, en een
TF-geheugenkaart. Bovendien is er een gepersonaliseerd
interface geprogramm eerd op d e telefoon en z ijn de f uncties
goed ontworpen om uw individuele noden tegemoet te komen .
Hoofdstuk 1 Inleiding bij de T elefoon
1.1 SIM-Kaart
Alvorens uw telefoon t e gebruiken, d ient u uw S IM-k aart in te
voeren. Enk el o p die m anier k an u to egan g v erkrijgen tot ee n
GSM-netwerk.
1.2 Batterij
De nieuwe bat terij dient tenminste 5 uren o pgeladen te worden .
Als d e batterij leeg is ( de batterij is te leeg o m de telefoon aan
te sc hak elen) v oor de e erste k eer , l aad de batterij v olledig op .
V anaf de volgende oplaadbeurt, k an u d e batterij opladen
totdat het tekentje op het sch erm vol is.
1.3 Aan/Uitschak elen
Druk op de Aan/Uit-knop en hou hem ingedrukt om de telefoon
aan te sc hakelen .
Opmerking: Als er “Noodnummer ” ver sc hijnt, betekent dit dat
u z ic h b uiten het dienstbereik v an het netwerk b evindt. U kan
ec hter nog steeds n oodoproepen maken, naargelang d e
signaalsterkte van uw telefoon.
2
Hoofdstuk 2 Menudetails
2.1 Beric hten
Beric hten S c hrijven: S MS/MMS ( niet g roter d an 1 00KB.
Alvorens u MM S’en kan v ersturen, dient u d e c orrecte
Profielnetwerkprovider te kiez en.)
Invak
Uitvak
Kladden
V erz onden Beric hten
Beric ht Wissen
2.2 Contacten/T e lefoonboek
De gebruik er kan de Contacten bekijken /Naar ee n c ontact
zoeken/De contacten bewerken /Een contact wissen/Een contact
opbellen/Een bericht verzenden naar een contact /De contacten
kopië ren/De contacten verplaatsen;
De gebruiker kan oo k groepen creë ren voor verschillende
contacten.
In deze functie kan d e gebruiker de geheugenstatus van zowel
de SIM-kaart als de telefoon controleren.
2.3 Oproepregistratie
Belgesc hiedenis:
Gekozen oproepen/Ontvangen oproepen/Gemiste oproepen.
Oproepen uit Gekozen oproepen/Ontvangen
oproepen/Gemiste oproepen wissen; of alles wissen .
Oproeptimers
2.4 Instellingen
SIM-modussen: Dubbe le SIM open/Enkel SIM1 open/En kel
SIM2 open;
T e lefooninstellingen: Tij d & Datum/ Geprogrammeerde AAN-
& UIT-sc hakeling/T alen/Standaardin voer/W allpaper/
3
Screensaver/Definities voor de kno ppen /Instellingen voor het
LCD-ac htergrondslicht.
Internet: Netwerkselectie/V oorkeuren.
Beveiligingsinstellingen:SIM-vergrendeling/T e lefoonvergrend
eling/Knoppenvergrendeling/ W ac htwoord Wijzigen.
Connectiviteit: Bluetooth/Gegevensaccount.
Fabrieksinstellingen Herinstellen, W ac htwoord: 1 1 22
2.5 Multimedia
Afbeeldingen Bekijken: ondersteunt JPG- en
GIF-fotobrowsers.
Audiospeler .
Deze mobiele telefoon kan de audioformaten MP3 en MIDI
afspelen.
Videospeler
Deze mobiele telefoon kan de videoformaten MP4 en 3GP
afspelen.
FM-radio
Deze m obiele t elefoon onder steunt F M-radio. Ge lieve d e
oortjes in te voere n alvorens de radio te gebruiken .
2.6 Bestandsbeheerder
V oer e en Micro-SD-K aart in om door a lle b estanden t e
bladeren.
2.7 Ontspanning & Spelle tjes
De telefoon heeft ingebouwde spelletjes m et een Hulpfunctie .
2.8 Gebruikersprofielen
E-Boeklezer
Spelletje-Sokoban
2.9 Pro fiel en
Standaard/Stil/V ergadering/Buitenshuis/M ijn profiel.
De gebruiker ka n hier de belt oon, het V olume van de Beltoon,
4
het Alarmtype, het Ringtype en de Be antwoordingsmodus
instellen.
2.1 0 T ools
Kalender
Alarm
Rekenmac hine
2.1 1 Aandac ht:
Laat de telefoon niet in contact komen met vuur, water ,
vloeistoffen of statisc he elektriciteit.
Hou de telefoon weg van stof en vuil.
Laat de telefoon niet vallen en breek hem niet.
Ongeverft.
Gebruik de originel e batterij en oplader voor uw eigen
veiligheid.
Open d e t elefoon nooit z elf, a ls hij niet naar b ehoren w erkt.
Raadpleeg een tec hnicien.
Hoofdstuk 3 T ec hnisc he Specificaties
Dubbele band:
GSM900/180 0
ONGEVEER 80G (met
batterij)
1 .77 inc hes;
resolutie:128*160
Polyphonisch (MIDI-,
MP3- formaten )
T e nminste 100
registraties
1 0 gekozen oproepen, 10
gemiste oproepen, 10
ontvangen oproepen
Micro-SD (T ransFlash), tot
aan 16GB
Alarm; Rekenmac hine;
Kalender;W ereldtijd;
Automatisc he
aan/uitsc hake ling;
Knoppenvergrendeling
Levensdu
ur van de
batterij
PLR IP Holdings, L LC, haar li centiehouders e n affiliaties,
ondersteunen v olledig all e initiatieven v oo r elektron isc h afval .
Als ee n ve rantwoordelijke vertegnwoordiger van het milie u en
om het b reken van bestaande w ett en te verm ijden, dient u zich
op een verantwoordelijke manier v an d it p roduct te o ntdoen,
overeenkomstig alle regulaties, richtlijne n of andere wetten
van toepassing in d e regio wa ar u woont. Ge lieve uw l okale
autoriteiten of de verkoper van dit product te contacteren voor
informatie over de plaats waar u zic h op een juiste manier v an
dit product kan ontdoen .
DE VERWERKING V AN ELEK TRISCHE EN ELEKTRONISCHE
TOES TELLEN AAN DE ZIJDE V AN DE EINDGEBRUIKERS IN DE
EUROPESE UNIE.
Dit symbool op h et product of op d e verpakking geeft aan dat
dit product n iet same n met d e g ewone afvalstroom v er werkt
mag w orden. De gebruik er is verantwoordelijk v oor h et
verwerken v an d it soort afval en moet dit afval naar een
“recyclagepunt” , dat gespecialiseerd is in elektrisc h en
elektronisch afval, brengen. Deze selectieve inzameling en
recyclage van elektrische toestellen besc hermt de natuurlijk e
7
grondstoffen en gar andeert afvalrecyclage, waardoor het
milieu en de gezondheid besc hermd worden. Indien u meer
informatie wenst over de in zameling en recyclage van
elektrisc h e n e lektronisc h afval, g elieve uw Gem eent eraad, d e
dienst voor huishoudelijk afval of de wink el waar u het product
gekoc ht heeft, te contacteren.
Langdurige beluistering van draagbare
audiotoestellen op het hoogste volume kan
sc hade be rokkenen aan het gehoor van de
gebruiker.
Polaroid en Polaroid & Pixel zijn handelsmerken van PLR IP
Holding, LLC, gebruikt o nder li centie. Alle andere
handelsmerken z ijn d e e igendom van de respectievelijke
eigenaar , die dit product niet g esponsord, geë ndosseerd of
goedgekeurd h eeft. P LR IP Ho ldings, LLC produceert dit
product niet en biedt geen Productieg arantie of ondersteuning .
Auteursrecht 20 1 1 . Alle rechten v oorbehouden. Dit produc t
wordt geproduceerd, verdeeld en verkoc ht d oor Marke t Maker
Brand Licensing, 79 Route Nationale 7 , 69570 Dardilly , Fr an krijk.
V oor in formatie over de garantie of voor tec hnisc he
ondersteuning, gelieve te bellen n aar 33+(0)4 37 6 3 29 25 o f
surf naar www.polaroid.com.
De functies, specificaties en het uitzicht van het prod uct kunnen
gewijzigd worden zonder voorafg aande kennisgeving .