772290
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/60
Nächste Seite
www.polisport.com 11
HE. סקדניא
HR.
KAZALO
A. Sjedalo B. Sigurnosni pojas B1. Sigurnosna brava B2. Podesivač pojasa
C. Sigurnosni remen za okvir bicikla
D. Traka oslonca za nogu E. Oslonac za
nogu
F. Težište
G. Jastuk H. Metalni nosač I. Sklop za učvršćivanje
I1. Vijci
I2. Plastični sklop za učvršćivanje I3. Gumb za blokiranje I4. Metalna
pločica za učvršćivanje
J. Metalni komplet za učvršćivanje J1. Metalna
pločica za učvršćivanje J2. M8x25 Vijak J3. M8 Podloška J4. M8 Matica
HU.
JELMAGYARÁZAT
A. Ülésváz B. Biztonsági őv B1. Biztonsági csat B2. Ővfeszítő
C. A kerékpárvázhoz csatlakozó biztonsági öv D. Lábtartó pánt E. Lábtar
F. Súlypont G. Párná H. Fém támasztórúd I. Rögzítőegység I1. Csavarok
I2. Rögzítőegység test I3. Zárógomb I4. Fém rögzítő bilincs J. Fém rögzíto˝
szett J1. Fém rögzíto˝ bilincs J2. M8x25 csavar J3. M8 csavar-alátét
J4. M8 anyacsavar
IT.
INDICE
A. Scocca del seggiolino B. Cinture di sicurezza B1. Cintura di sicurezza
B2. Passante di regolazione cinture C. Cintura di sicurezza per telaio
D. Cinturini regolazione piedi E. Piedini F. Baricentro G. Imbottitura
H. Supporto metallico per seggiolino I. Blocco di fissazione I1. Viti
I2. Supporto plastico di fissaggio I3. Bottone di bloccaggio del supporto
metallico I4. Staffa metallica di fissaggio J. Kit di fissaggio metallico
J1. Piastra metallica di fissaggio J2. Viti M8x25 J3. Rondella J4. Dado
JP. 各部の名称
A.
シート本体
B.
シートベルト
B1.
安全ロック
B2.
ベルト調節器
C. 自転車フレーム用安全ベルト
D.
フットレストストラップ
E.
フッ
トレスト
F.
金属製固定キット
F. 重心
G.
クッション
H.
金属製ブラ
ケット
I.
固定ロック I1. スクリュー
I2.
プラスチック製固定ロック
I3.
ロックボタン
I4.
金属製固定プレート
J. 金属製固定キット
J1. 金属製固定プレート J2. M8 x 25 スクリュー J3. M8 ワッシャー
J4. M8 ナット
LT.
INDEKSAI
A. Kėdutė B. Saugos diržas B1. Apsauginis užraktas B2. Diržo reguliatorius
C. Apsauginis diržas tvirtinimui prie rėmo D. Kojų atramos dirželis E. Kojų
atrama F. Pusiausvyros centras G. Kėdutės pagalvėlę H. Metalinis strypas
I. Tvirtinimo blokas I1. Varžtai I2. Plastikinis tvirtinimo blokas I3. Bloko
mygtukas I4. Metalinė tvirtinimo plokštė J. Fiksavimo detalių rinkinys
J1. Metalinė fiksavimo plokštė J2. M8x25 sraigtas J3. M8 poveržlė
J4. M8 veržlė
LV. INDEKSS
A.
Sēdeklīša korpuss
B.
Drošības josta
B1.
Drošības sprādze
B2.
Jostas
regulēšanas sprādze
C. Drošības atsaite
D.
Kāju balsta saite
E.
Kāju balsts
F. Smaguma centrs
G.
Polsterējums
H.
Metāla konsole
I.
Balsta kronšteins
I1. Skrūves
I2.
Plastmasas balstbloks
I3.
Bloka poga
I4.
Metāla skava
J. Metāla stiprinājuma komplekts J1. Metāla stiprinājuma plātne J2. M8 x
25 skrūve J3. M8 paplāksne J4. M8 uzgrieznis
NL.
INDEX
A. Zitting B. Vijfpunts-gordel B1. Veiligheidsslot B2. Aanpassen van de
riem-lengte C. Veiligheidsgordel voor aan het frame van de fiets D. Riem
voor voet E. Voetsteun F. Zwaartepunt van het fietsstoeltje G. Kussentje
H. Metalen steunen I. Bevestigingsblok voor frame I1. Schroeven I2. Plastic
bevestigingsblok I3. Bevestigingsknop I4. Metalen bevestigingsplaat
J. Metalen bevestigingsonderdelen uit het plastic zakje J1. Metalen
bevestigingsplaat J2. M8x25 schroef J3. M8 ring J4. M8 bout
NO.
INDEKS
A. Hovedsete B. Sikkerhetsbelte B1. Sikkerhetsspenne
B2. Innstillingsspenne
C. Sikkerhetsbelte for sykkelramme
D. Stropp til
fotstøtte E. Fotstøtte
F. Gravitetssentrum
G. Pute H. Metallbøyle
I. Fastgjørelsesblokk
I1. Skruer
I2. Fastgjørelsesbeslag I3. Låseknapp
I4. Fastgjørelsesplate av metall
J. Metallmonteringssett
J1. Metallrammeplate J2. M8x25 Skrue J3. M8 rengjører J4. M8 Mutter
PL.
LISTA CZĘŚCI
A. Główne siedzisko B. Pasa bezpieczeństwa B1. Blokada bezpieczeństwa
B2. Regulacja pasa C. Pas bezpieczeństwa na ramę rowerową D. Pasek
zabezpieczający stopy E. Oparcie na stopy F. Środek ciężkości G. Wyściółkę
H. Metalowy wspornik I. Uchwyt fotelika I1. Śruby I2. Plastykowy uchwyt
I3. Przycisk blokady I4. Metalowa płytka mocująca J. Metalowy zastaw
mocujący J1. Metalowa płytka mocująca J2. M8x25 śrubka J3. Podkładka
J4. Nakrętka
RO.
INDICE
A. Scăunelul propriu-zis B. Centură de siguranţă B1. Cataramă de siguranţă
B2. Cataramă de reglare centură C. Centură de siguranţă pentru cadrul
bicicletei D. Cureluşă pentru fixarea picioarelor pe suport E. Suport pentru
picioare F. Centru de greutate G. Căptuşeală H. Tijă de metal pentru fixarea
scăunelului I. Suport de fixare I1. Şuruburi I2. Element principal suport de
fixare I3. Buton de blocare I4. Plăcuţă metalică de fixare J. Kit metalic de
fixare J1. Plăcuţă metalică de fixare J2. Şurub M8x25 J3. Şaibă M8
J4. Piuliţă M8
RU.

A. Основная часть кресла B. Пятиточечный ремень безопасности
B1. Замок ремня B2. Регулятор ремня C. Ремень безопасности,
пристегивающийся к велосипедной раме D. Ремешок для ног
E. Подставка для ног F. Центр тяжести G. Фиксатор H. Кронштейн-
держатель I. Держатель: I1. Крепежные винты I2. Корпус держателя
I3. Кнопка блокировки I4. Металлическая крепежная пластина
J. Металлический крепежный комплект J1. Металлическая крепежная
пластина J2. Винт M8x25 J3. Шайба M8 J4. Гайка M8
SK.
INDEX
A. Sedačka B. Bezpečnostný pás B1. Bezpečnostný zámok B2. Nastavovač
pásu C. Bezpečnostný pás na rám bicykla D. Pás cez opierku na nohu
E. Opierka na nohu F. Ťažisko G. Podložku H. Kovový držiak I. Upevňovací
držiak I1. Skrutky I2. Plastický upevňovací držiak I3. Tlačidlo držiaka
I4. Kovová upínacia doska J. Kovová upínacia súprava J1. Kovová upínacia
doska J2. M8x25 skrutka J3. M8 podložka J4. M8 matica
SL.
OPIS SESTAVNIH DELOV
A. Sedež B. Varnostni trakovi B1. Varnostna zaponka B2. Nastavitvena
sponka traku C. Varnostni trak za okvir kolesa D. Trak košarice za noge
E. Košarica za noge F. Težišče G. Oblazinjenje H. Kovinski nosilec I. Plastična
objemkaI1. Vijaki I2. Plastični del objemke I3. Gumb I4. Kovinska ploščica
J. Pritrditveni set J1. Kovinska plošča J2. Vijak M8x25 J3. Podložka M8
J4. M8 matica
SR.
INDEKS
A. Sedište B. Bezbednosni pojas B1. Bezbednosna kopča B2. Regulator
pojasa
C. Bezbednosni pojas za ram bicikla
D. Vez držača za noge E. Držač
za noge
F. Težišni centar G.
Postavka
H.
Metalni nosač
I.
Blok za fiksiranje
I1. Zavrtnji I2.
Plastični blok za fiksiranje
I3.
Dugme bloka
I4.
Metalna ploča
za fiksiranje
J. Metalni pribor za fiksiranje J1. Metalna ploča za fiksiranje
J2. M8 x 25 Zavrtanj J3. M8 Podloška J4. M8 Navrtka
SV.
BESKRIVNING
A. Barnstolen Koolah B. Säkerhetsbältet B1. Säkerhetslås B2. Bältesjusterare
C. Säkerhetsrem D. Fotstödsrem E. Fotstöd F. Tyngdpunktscentrum
G. Barnsitsdynan H. Metallstag I. Fästblock I1. Skruvar I2. Fästblock i plast
I3. Knapp I4. Fästplatta i metall J. Fixeringsset J1. Fixeringsplatta J2. M8x25
skruv J3. M8 bricka J4. M8 mutter
TR.
İNDEKS
A. Ana koltuk B. Emniyet kemeri B1. Emniyet kilidi B2. Kemer ayarlayıcı
C. Bisiklet kadrosu için emniyet kemeri D. Ayak dayama yeri kayışı E. Ayak
dayama yeri F. Ağırlık merkezi G. Minder H. Metal braket I. Sabitleme bloğu
I1. Vidalar I2. Plastik sabitleme bloğu I3. Blok düğmesi I4. Metal sabitleme
plakası J. Metal sabitleme kiti J1. Metal sabitleme plakası J2. M8x25 vida
J3. M8 pul J4. M8 somun
UK.

A. Основне сидіння B. Паски безпеки B1. Замок безпеки B2. Регулятор
паска C. Страхуючий пасок для закріплення на рамі велосипеду
D. Паски підніжок E. Підніжки F. Центр ваги G. Подушка сидіння
H. Металева опора I. Фіксуючий блок I1. Закріплюючі гвинти
I2. Пластиковий корпус фіксуючого блоку I3. Блокувальна кнопка
I4. Металева фіксуюча пластина J. Комплект металевих фіксаторів
J1. Металева фіксуюча пластина J2. Гвинт M8x25 J3. Шайба M8
J4. Гайка M8
ZH.
索引
A.
主座椅
B.
安全带
B1.
安全锁
B2.
安全带调节器
C.
脚踏车架安全
D.
踏板绑带
E.
踏板
F.
重心
G.
缓冲垫
H.
金属架
I.
固定块
I1.
螺钉
I2.
塑料固定块
I3.
固定块按钮
I4.
金属固定板
J.
金属固定套件
J1.
属固定板
J2.
M8x25 螺钉
J3.
M8 垫圈
J4.
M8 螺母
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Polisport Boodie wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info