IC ONS INDEX
MADE IN PORTUGAL | MAN0361
POLISPORT PLÁSTICOS, S.A.
Av . Ferr eira de Castro, 818 | 3720-024 Carr egosa | Portugal
T +351 256 410 230 | F +351 256 410 249
polisport@polispor t.com | WWW .POLISPORT .C OM
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
EN. F ailur e t o c omply with these oper a ting
instruc tions can lead t o ser ious injur y or dea th of the
bic y cle oper a t or and/or child . P olispor t is not liable
f or an y damage t o the pr oduc t or persons r esulting
fr om impr oper installa tion, st or age , or assembly (non-
c omplianc e with assembly instruc tions), impr oper
main t enanc e , misuse or use not in c omplianc e
with the t echnical or use specifica tions (non-
c omplianc e with main t enanc e and car e instruc tions),
modifica tions or r epairs made b y y ou or a thir d par t y
FR. L e non-r espec t de c es instruc tions peut
en tr ainer des blessur es g r a v es ou le déc ès du c y clist e
et/ou de l' enfan t . P olispor t n' est pas r esponsable
des dommages qui pour r on t sur v enir au pr oduit
ou aux personnes , en c onséquenc e d'installa tion,
r angemen t ou mon tage inappr opr iés , d' en tr etien et
usage inc or r ec ts , ou d'utilisa tion non c onf or me aux
spécifica tions t echniques ou d'utilisa tion (non-r espec t
des instruc tions d' en tr etien et de main t enanc e) ou
enc or e de modifica tions ou de r épar a tions r éalisées
par un tiers ou que v ous aur e z eff ec tuées .
P T. O incumpr imen t o destas instruç ões de
mon tagem pode pr o v ocar lesões g r a v es ou a t é
mesmo a mor t e do c ondut or da bicicleta e / ou
da cr iança. A P olispor t não se r esponsabiliza por
qualquer dano ma t er ial ou pessoal , r esultan t e de
instalação , ar maz enamen t o ou fixação inc or r et os
(não cumpr imen t o das instruç ões de mon tagem),
manut enção inde vida, má utilização ou utilização não
em c onf or midade c om as especificaç ões t écnicas ou
de utilização (não cumpr imen t o c om as instruç ões
de manut enção e cuidados a t er), alt er aç ões ou
r epar aç ões f eitas por si ou por t er c eir os .
D E. W er den diese gebr auchsan w eisungen nich t bef olgt
w er den, k ann dies zu sch w er en v er letzungen oder zum t od
des fahr r adfahr ers und/oder k indes führ en. P olispor t haf t et
nich t für Sachschäden am P r odukt oder P ersonenschäden,
die sich aus einer unsachgemäßen Anbr ingung , L agerung
oder M on tage (N i ch t einhaltung der M on tageanleitung),
unsachgemäßen W ar tung , unsachge mäßen oder nich t
den t echnischen Spe zifik a tionen en tspr echenden Nutzung
(N ich t einhaltung der W ar tungs- und Pflegeanleitung) oder
aus Änderungen oder R epar a tur en, die dur ch Sie oder
einem Dr itt en v or genommen w er den, er geben.
.AR
BG. Неспазванет о на т ези инс т р укции за рабо т а
мо ж е да д овед е д о с ериозни наран явани я или см ър т
на ве лосипедис т а и/или д ет ет о. 2. P olispor t не носи
о т г оворнос т за щ ет и по про дук т а или лица, к оит о са
рез улт а т о т неправилно монт иране, с ъхранение или
монт аж (неспазване на инс т р укциит е за монт аж),
неправилна по д др ъжк а, неправилна упо т ре ба
или упо т ре ба, к о ят о не е изв ършена с ъг ласно
т ехни ческит е специфик ации или специфик ациит е за
упо т ре ба (неспазване на инс т р укциит е за по д др ъжк а
и г риж а), мо дифик ации или поправки, изв ършени о т
вас или о т т рет а с т рана.
CS. Nedodr ž ení pok ynů v t om t o ná v odu k použití
můž e v est k v ážnému zr anění nebo úmr tí osob y
jedoucí na kole a/nebo dít ět e . P olispor t nenese
odpo v ědnost za jakékoliv škody na v ýr obk u nebo
zr anění osob , v yplý v ající z nespr á vné instalac e ,
usk ladnění nebo mon táž e (nedodr ž ení ná v odu na
mon táž), nespr á vné údr žb y , nespr á vného použití
nebo použití v r o zporu s t echnick ými nebo funkčními
specifik ac emi (nedodr ž ení ná v odu k údr žbě), úpr a v
nebo opr a v pr o v áděn ý ch v ámi nebo tř etí str anou .
DA . M anglende o v er holdelse af denne
betjeningsv ejledning k an medf ør e alv or lig sk ade
eller død af c yk list en og / eller bar net . P olispor t er
ik ke ansv ar lig f or nogen sk ade på pr odukt et eller
personer som f ølge af f or ker t installa tion, opbe v ar ing
eller mon t er ing (manglende o v er holdelse af
mon tage v ejledning), f or ker t v edligeholdelse , f or ker t
brug eller brug , der ik ke er i o v er ensst emmelse med de
t ek niske specifik a tioner eller betjeningsspecifik a tioner
(manglende o v er holdelse af v edligeholdelse og
plejeinstruktioner), ændr inger eller r epar a tioner
f or etaget af dig eller en tr edjepar t .
EL. Η αδυναμια συμμο ρφ ω σ η ς με αυτες τις οδη γιες
λ ειτ ου ρ γιας μπ ο ρει να οδη γησει σε σοβα ρο τ ραυματισμο
η θανατ ο τ ου χ ει ρισ τη τ ου π οδηλ ατ ου η/κ αι τ ου π αιδιου .
2. Η P olispor t δε φέρει κ αμία ευθύνη για οπ οιαδήπ ο τε
φυ σ ική β λ άβη π ου π ροκ α λ είτ αι α π ό εσάς ή α π ό τ ρίτ ου ς
είτε σ τ ο π ροϊό ν είτε σε φυ σ ικ ά π ρόσωπ α κ αι π ου οφεί λ ετ αι
σε τυχ ό ν εσφα λμέ νη ε γκ ατ άσ τ ασ η, α π οθήκευ σ η ή
συνα ρμο λ ό γησ η (μη συμμό ρφ ω σ η ω ς π ρος τις οδη γίες
συνα ρμο λ ό γησ η ς), εσφα λμέ νη συν τήρησ η, κ ακή χ ρήσ η
ή χ ρήσ η π ου δε ν συμμο ρφ ών ετ αι με τ α τεχνικ ά ή
χ ρησ τικ ά χ α ρακτηρισ τικ ά (μη συμμό ρφ ω σ η ω ς π ρος τις
οδη γίες συν τήρησ η ς κ αι περι π οίησ η ς), τ ροπ οπ οιήσεις ή
ε π ιδιο ρθώ σεις..
ES. E l incumplimien t o de estas instruc ciones de
funcionamien t o puede pr o v ocar lesiones g r a v es
o la muer t e del usuar io de la bicicleta y/o el niño .
P olispor t queda ex en ta de cualquier r esponsabilidad
en caso de daños ma t er iales o personales pr oducidos
c omo r esultado de una instalación, almac enamien t o
o fijación (incumplimien t o de las instruc ciones de
fijación) inadecuadas , man t enimien t o inadecuado , uso
indebido o uso sin t ener en cuen ta las especificaciones
t écnicas o instruc ciones de uso (incumplimien t o
de las instruc ciones de man t enimien t o y cuidado),
modificaciones o r epar aciones r ealizadas por ust ed o
por t er c er os .
E T. N imeta tud k asutusjuhendi mitt etäitmine v õib
põhjustada jalg r a ttur ile ja/v õi lapsele r askeid vigastusi
v õi sur ma. P olispor t ei v astu t oot e v õi isik u k ahju eest ,
mis on t ek k inud t oot e v alest paigaldusest , hoiustamisest
v õi kok k upanek ust (mitt e v asta v aus juhendiga), v alest
hooldusest , v alest k asutusest v õi k asutusest , mis ei ole
v asta vuses t ehnilist e v õi k asutuse spesifik a tsioonidega
(mitt e v asta vus hooldus- ja k asutusjuhendiga) ning
kolmanda osapoole poolt t eh tud muuda tust est v õi
par andust est .
FI. Näiden k ä ytt öohjeiden nouda ttama tta
jä ttäminen v oi joh taa p y ör äilijän ja/tai lapsen v ak a v aan
louk k aan tumiseen tai k uolemaan. P olispor t ei ole
v astuussa mistään esine - tai henk ilö v ahingosta, jotk a
aiheutuv a t v äär ästä asennuksesta, v ar ast oinnista,
tai kokoonpanosta (asennusohjeen nouda ttama tta
jä ttämisestä), v äär ästä huollosta, v äär ink ä yt östä tai
ohjeiden v astaisesta k ä yt östä (hoit o - ja huolt o - ohjeiden
nouda ttama tta jä ttämisestä), sek ä sinun tai kolmannen
osapuolen t ekemistä muut oksista tai korjauksista.
.HE
HR. Nepoštiv anje o vih uputa za upor abu mo ž e do v esti
do o zbiljnih o zljeda ili smr ti v o zača bicik la i / ili djet eta.
P olispor t ne snosi odgo v or nost ni za k ak vu št etu nastalu
na pr oiz v odu ili nanesenu osobama koja pr oizlazi iz
neispr a vnog posta vljanja, sk ladišt enja ili sasta vljanja
(nepr idr ža v anje uputa za sasta vljanje), nepr a vilnog
odr ža v anja, neispr a vne upor abe ili upor abe koja nije
u sk ladu s t ehničk im ili upor abnim specifik acijama
(nepr idr ža v anje uputa za odr ža v anje i čuv anje), izmjena
ili popr a v ak a koje st e iz v eli vi ili tr eća osoba.
H U. A jelen használa ti utasítás be nem tar tása a
ker ék pár v e z et ő és/v agy a gy er mek súly os sérüléséhe z
v agy haláláho z v e z ethet! A P olispor t nem v állal
f elelősséget a t er mék v agy sz emélyi sérülés eset én,
amenn yiben a sérülés nem megf elelő f elsz er elés , tár olás
v agy össz esz er elés (az össz esz er elési útmuta t ó be nem
tar tása), helyt elen k ar ban tar tás , nem r endelt et éssz erű
v agy a műszak i és használa ti utasítások nak nem
megf elelő használa t (a k ar ban tar tási és ápolási
útmuta t ó be nem tar tása), a f elhasználó v agy har madik
sz emély által v égz ett módosítások v agy ja vítások mia tt
kö v etke z ett be .
I T. Non r ispettar e le pr esen ti istruzioni per il
funzionamen t o può pr o v ocar e ser ie f er it e o la mor t e del
ciclista e/o del bambino . P olispor t non è r esponsabile
per e v en tuali danni al pr odott o o alle persone der iv an ti
da un'installazione , c onser v azione o mon tagg io
non c or r etti (manca t o r ispett o delle istruzioni di
mon tagg io), manut enzione e uso impr opr i o non
c onf or mi alle specifiche t ecniche o di utilizz o (manca t o
r ispett o delle istruzioni r ela tiv e alla manut enzione e
alla cur a), modifiche o r ipar azioni eff ettua t e dall ’ut en t e
o da t er zi.
J P. 以 下取 り 扱い説明に 準拠いただかぬ こ
と で 、 自 転車の運転者や/ も し く はお子様に 重
傷 、 事故死 を ひ き お こ す 可能性が ご ざい ま す
Polisport 社は 、 使用者に よ る 不適切な設置 、
保管 、 組み立 て 、 整備 、 誤 っ た取扱い 、 ま たは (
保守や取扱説明書に 従 わないな ど ) 技術 ま た
は使用マニ ュ ア ル で意図 し ない使用方法 、 第
三者 ま たは使用者が施 し た改造 ま たは修理
が原因 で製品が破損 し た り 、 人が 負 傷 し た り し
た場合に 責任 を 負 わない も の と し ま す 。
LT . Nesilaik an t šių instrukcijų galima sukelti r im tą
ar mir tiną dvir a tininko ir (ar ba) v aiko sužalojimą.
„P olispor t “ nea tsako už jok į gaminio paž eidimą ar
asmenų sužalojimą dėl netink amo sumon ta vimo ,
laik ymo ar ba sur ink imo (nesilaik an t sur ink imo
nur odymų), netink amos pr ie žiūr os , netink amo
naudojimo ar ba naudojimo nesilaik an t t echninių
ar ba naudojimo specifik acijų (pr ie žiūr os nur odymų
nesilaik ymo), jūsų ar ba tr ečiosios šalies a tliktų
pakeitimų ar r emon tų .
L V. Ja šīs liet ošanas instrukcijas netiek ie v ēr otas ,
v elosipēdists un/v ai bēr ns v ar ciest smagus
ie v ainojumus v ai aiziet bojā. P olispor t neuzņemas
a tbildību par pr ec es bojājumiem v ai k ait ējumu
cilv ēk u v eselībai, k as r adies jūsu v ai tr ešās puses
v eiktas nepar eizas uzstādīšanas , uzglabāšanas ,
mon tāžas (nea tbilst oši mon tāžas instrukcijām),
apkopes , liet ošanas v ai tādas liet ošanas dēļ , k as
nea tbilst t ehnisko v ai liet ošanas specifik āciu pr asībām
(nea tbilst oši apkopes un kopšanas instrukcijām), k ā ar ī
modifik āciju v ai r emon t dar bu dēļ .
NL. Het niet nale v en v an de z e gebruiksaan wijzingen
k an leiden t ot er nstige v er w ondingen of het o v er lijden
v an de fietser en/of k ind . P olispor t is niet aanspr akelijk
v oor schade aan het pr oduc t of aan personen, die
v oor tkom t uit het onjuist installer en, opslaan of
mon t er en (niet na v olgen v an de mon tage -instruc ties),
onjuist onder houden, misbruik of gebruik da t niet
v oldoet aan de t echnische of gebruiksspecifica ties
(niet na v olgen v an de instruc ties v oor onder houd en
v er z or g ing), aanpassingen of r epar a ties uit ge v oer d
door u of door der den.
N O. M angel på å o v er holde disse bruksan visningene
k an f ør e til alv or lig sk ade eller dødsfall f or syk list en og/
eller bar net . P olispor t er ik ke ansv ar lig f or e v en tuelle
sk ader på pr odukt et eller personer som f ølge a v f eil
installasjon, lag r ing , eller mon t er ing (manglende
samsv ar med mon t er ingsan visning), mangelfullt
v edlikehold , misbruk eller bruk som ik ke er i samsv ar
med de t ek niske eller brukerspesifik asjonene (ik ke -
samsv ar med v edlikehold og st ell), endr inger eller
r epar asjoner utf ør t a v deg selv eller en tr edjepar t .
PL. N ie zast oso w anie się do t y ch instrukcji mo ż e
pr o w adzić do po w ażn y ch obr aż eń lub śmier ci
uż ytko wnik a r o w eru i / lub dzieck a. F ir ma P olispor t nie
ponosi odpo wiedzialności za żadne obr aż enia ciała ani
uszkodz enia pr odukt ó w w ynik ając e z niepr a widło w ej
instalacji, pr z echo w y w ania lub mon tażu (nie zgodność
z instrukcją mon tażu), niepr a widło w ej konser w acji,
nie właściw ego uż y cia albo uż y cia nie zgodnie z e
spec yfik acją t echniczną lub uż ytko w ą (nie zgodność z
instrukcją konser w acji i pielęg nacji), modyfik acji lub napr a w
w ykon y w an y ch pr z e z uż ytko wnik a lub str onę tr z ecią.
R O. Ner espec tar ea ac est or instruc ţiuni de
oper ar e poa t e duc e la ac ciden t e g r a v e sau dec esul
biciclistului şi/sau al c opilului. P olispor t nu est e
r ăspunză t oar e pen tru niciun f el de pagube cauza t e
pr odusului sau persoanelor cauza t e de instalar ea,
depo zitar ea sau asamblar ea nec or espunză t oar e
(ner espec tar ea instruc țiunilor de asamblar e),
în tr eținer ea nec or espunză t oar e , utilizar ea impr opr ie
sau în nec onf or mita t e cu specifica țiile t ehnic e
sau de utilizar e (ner espec tar ea instruc țiunilor de
în tr eținer e), modificăr ile sau r epar a țiile ef ec tua t e de
dumnea v oastr ă sau de un t er ț .
R U. Нес об лю д ение э т ог о р ук ово д с т ва по
эк спл у а т ации мо ж ет привес т и к с ерьезным
т равмам или смер т и ве лосипедис т а и/или ре бенк а.
P olispor t не нес ет о т вет с т веннос т и за повреж д ени я
т овара или т равмы по льзова т е л я, возникшие в
рез уль т а т е: нек оррек т ной у с т ановки, хранени я или
испо льзовани я (нес оо т вет с т в ующие инс т р укци ям);
нек оррек т ног о ремонт а; неправильног о
испо льзовани я, испо льзовани я не по назна чению
или мо дифик ации и по чинки В ами или т рет ьей
с т ороной.
SK . Nedodr žanie pok yno v v t om t o ná v ode na
použitie mô ž e viesť k v ážnemu zr aneniu alebo smr ti
osob y idúci na bic yk li a/alebo dieťa ťa. Spoločnosť
P olispor t nie je z odpo v edná za akékoľv ek poškodenie
v ýr obk u alebo ujmu na z dr a ví v dôsledk u nespr á vnej
inštalácie , sk lado v ania alebo mon táž e (nedodr žanie
mon tážn y ch pok yno v), nespr á vnej údr žb y ,
nespr á vneho použív ania alebo použív ania, kt or é nie je
v súlade s t echnick ými špecifik áciami alebo pok ynmi
na použív ania (nedodr žanie pok yno v na údr žbu a
star ostliv osť), úpr a v alebo opr á v , kt or é st e v ykonali v y
alebo iná tr etia osoba.
SL. Neupošt e v anje na v odil za upor abo lahko pr iv ede
do r esnih poškodb ali smr ti kolesarja in/ali otr ok a.
P olispor t ne pr e vz ema odgo v or nosti za poškodbe
na iz delk u ali oseb , k i so posledica nepr a vilne
namestit v e , sk ladišč enja ali sesta vljanja (tako , k i ni v
sk ladu z na v odili), vz dr ž e v anja, nepr imer ne upor abe
ali upor abe , k i ni v sk ladu s t ehničnimi specifik acijami
ali specifik acijami o upor abi ( tak imi, k i niso v sk ladu
z na v odili o vz dr ž e v anju in neg i) t er modifik acij ali
popr a vil , k i st e jih iz v edli sami ali tr etja oseba.
SR. Nepr idr ža v anje o vih uputsta v a mo ž e do v esti do
o zbiljnih po vr eda ili smr ti onog ko upr a vlja bicik lom i/
ili det eta. P olispor t nije odgo v or an za bilo k ak vu št etu
na pr oiz v odu ili po vr edu osoba koje su nastale k ao
r e zulta t nepr a vilnog posta vljanja, čuv anja ili sk lapanja
(nepr idr ža v anja uputa ta v a za sk lapanje), nepr a vilnog
odr ža v anja, zloupotr ebe ili upotr ebe koja nije u
sk ladu sa t ehničk im specifik acijama ili specifik acijama
upotr ebe (nepr idr ža v anje uputsta v a za odr ža v anje i
negu), modifik acija ili pr epr a vk i koje st e učinili vi ili
tr eća str ana.
S V. Om du in t e f öljer denna bruksan visning så
k an det leda till allv ar liga sk ador eller dödsfall f ör
c ykelf ör ar en och/eller bar n. P olispor t k an in t e hållas
ansv ar ig f ör personsk ador eller sk ador på pr odukt en
som uppstå tt på g rund a v f elaktig installa tion,
f ör v ar ing eller mon t er ing (br istande ef t er le vnad
a v mon t er ingsinstruktioner na), f elaktigt under håll ,
f elan v ändning eller an v ändning som ej f öljer de
t ek nisk a och an v ändar mässiga specifik a tioner na
(br istande r espekt a v under hålls- och skötselr åd),
eller som uppstå tt på g rund a v f ör ändr ingar eller
r epar a tioner som utf ör ts a v dig eller tr edje par t -
TR. Bu k ullanim talima tlar ina uyulmamasi, bisik leti
k ullanan k işinin v e/v e y a ç ocuğun ciddi şek ilde
y ar alanmasina v e y a ölümüne y ol açabilir . P olispor t
ha talı mon taj , depolama, k urulum (k urulum
talima tlar ına uy gun olma y an şek ilde), uy gun olma y an
bak ım, amaç dışı k ullanım v e y a t ek nik y a da k ullanım
amacına uy gun olma y an k ullanımlar , üçüncü k işiler
tar afından y apılan değ işik lik v e y a tamir ler sonucunda
üründe v e y a k ullanıcılar da y aşanan hasar lar dan
sorumlu değ ildir .
UK . Нед о т риманн я цих інс т р укцій мо ж е
призвес т и д о с ерйозної т равми або заг ибе лі
ве лосипедис т а т а/або дит ини. P olispor t не нес е
відповіда льніс т ь за пошк о д ж енн я вироб у або
т равм уванн я осіб через неправильн у у с т ановку ,
зберіг анн я або збірку (нед о т риманн я інс т р укції з
монт ажу ), нена лежне обс л уг ов уванн я, неправильне
вик орис т анн я або вик орис т анн я без д о т риманн я
т ехні чних рек омендацій або інс т р укції з
вик орис т анн я (нед о т риманн я вимог д о т ехні чног о
обс л уг ов уванн я т а інс т р укції з д ог л яду ), внес енн я
змін д о к онс т р укції вироб у або йог о ремонт вами
чи т рет ьою с т ороною.
ZH. 如果不 遵守这些 操作说明, 可能会导 致
严重的人身伤害,和/或自行车骑手自身和/
或儿童的死亡。Polisport不对因不当的安
装、储存或组装(不符合组装说明),不符
合技术或使用规范上的不当维护、误用或使
用(不遵守维护和保养说明),您或第三方
的修改或修理所导致的产品故障或人命伤亡
承受责任。
ם ו ר ג ל ל ו ל ע ו ל א הל ע פ ה תא ר והל ת ו י צ- י א
ם י י נפ וא ה ב כ ו ר לש ת ו ו מ ל ףא ו ה ר ו מ ח ה ע י צפ ל
ד ל י ה לש וא/ו
ק ז נ ם ו ש ן י גב ת ו ב חב אש י ת א ל P olispor t
וא ן ו סחא ,הנ ק תה בק ע ם יש נא ל וא ר צ ו מ ל
,)ת וא ר והל ם י מ א ו ת םנ י אש( ם י י ו ג ש הב כ רה
ש ו מ יש וא םל וה- י תל ב ש ו מ יש ,ה י ו ג ש הק ו ז ח ת
יט ר פ מ ל וא ם י י נ כ ט ה ם יט ר פ מ ל םא ו ת ו נ י אש
הק ו ז ח תה ת וא ר והל ם י מ א ו ת םנ י אש( ש ו מ יש ה
ך ד י -ל ע ו ע צ ו ב ש ם י נ וק י ת וא ם י י ו נ יש ,)ל ופ יט ה ו
. יש י לש ד צ י ד י -ל ע וא
EN . IC ONS INDEX
FR . INDEX DES IM A GES
PT . ÍNDICE DE ÍC ONES
DE . SY MBOLLISTE . AR
BG . ИНДЕК С НА ИК ОНИ ТЕ
CS . INDEX IK ON
DA . OVERSIGT OVER IK ONER
EL . ΕΥΡΕ ΤΗΡΙΟ ΕΙΚ ΟΝΙΔΙΩΝ
ES . ÍNDICE DE IC ONOS
ET . SÜ MBOLID
FI . SY MBOLIL UE T TEL O . HE
HR . INDEKS IK ONA
HU . SZIMBÓL U MMUT A T Ó
IT . INDICE DELLE IC ONE
JP . アイ コ ン 索 引
LT . PIK T OGR A MŲ R OD YKLĖ
LV . IK ONU SAR AKST S
NL . IC ONEN INDEX
NO . IK ONINDEKS
PL . LIST A IK ON
RO . INDEX IM A GINI
RU . УКА ЗА ТЕ ЛЬ СИМВ ОЛОВ
SK . INDEX IK ON
SL . K AZAL O IK ON
SR . INDEKS IK ONA
SV . IK ONER INDEX
TR . SIMGE DIZINI
UK . ІНДЕК С ПІК Т ОГР АМ
ZH . 图标索引
ם י ל מ סה חתפמ
EN. OUR INSTRUCTIONS FOR USE MA Y
OCCASIONALL Y BE UPDA TED. PLEASE CHECK
OUR WEBSITE PERIODICALL Y FOR UPD ATES.
FR. NOS NOTICES D'UTILISA TION PEUVENT F AIRE
L 'OBJET DE MISES À JOUR OCCASIONNELLES.
NOUS VOUS C ONSEILLONS DONC DE VISITER
FRÉQUEMMENT NOTRE SITE AFIN DE VOUS TENIR
À JOUR.
PT. AS NOSSAS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
PODEM SER ACTUALIZADAS OCASIONALMENTE.
POR F AVOR C ONSULTE PERIODICA MENTE O
NOSSO WEBSITE P ARA EST AR A P AR DAS NOV AS
ACTUALIZAÇÕES.
DE. UNSERE GEBRAUCHSANWEISUNGEN
WERDEN GELEGENTLICH AKTUALISIERT . BIT TE
PRÜFEN SIE UNSERE WEBSITE REGELM ÄSSIG AUF
UPDA TES.
.AR
BG. НАШЕТО РЪК ОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
МОЖЕ ПОНЯКОГ А ДА Б ЪДЕ АКТ УАЛИЗИР АНО.
МОЛЯ, ПРОВЕРЯВАЙТЕ НАШИЯ УЕБСАЙТ
ПЕРИОДИЧНО ЗА АКТУАЛИЗАЦИИ.
CS. NAŠE POKYNY PRO POUŽITÍ MOHOU
BÝT PŘÍLEŽITOSTNĚ AKTUALIZOV ÁNY .
KONTROLUJTE PRA VIDELNĚ NAŠE STRÁNKY , KDE
AKTUALIZOV ANÉ POKYNY NALEZNETE.
DA. VORES BRUGERVEJLEDNING KAN
LEJLIGHEDSVIS BLIVE OPDA TERET. TJEK VORES
HJEMMESIDE JÆVNLIGT FOR OPDA TERINGER.
EL. ΟΙ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΤΗ ΕΝΔΕΧΕΤ ΑΙ ΝΑ
ΕΝΗΜΕΡΩΘΟΥΝ ΠΕΡΙΣΤ ΑΣΙΑΚΑ. ΠΑΡ ΑΚΑΛΩ,
ΕΠΙΣΠΕΥΤΕΙΤΕ ΤΗΝ ΙΣΤ ΟΣΕΛΙΔΑ ΜΑΣ ΤΑΚΤΙΚΑ ΓΙΑ
ΝΑ ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙΤΕ ΑΝ ΥΠΑΡΧΟ ΥΝ ΑΛΛΑΓΕΣ.
ES. NUESTRAS INSTRUCCIONES DE USO SE
PUEDEN ACTUALIZAR OCASIONALMENTE.
CONSUL TE PERIÓDICAMENTE NUESTRO SITIO
WEB P ARA EST AR AL T ANTO DE LAS NUEV AS
ACTUALIZACIONES.
ET. AEG-AJAL T MEIE T OODETE
KASUTUSJUHENDEID AJAKOHAST AT AKSE. P AL UN
KÜLAST AGE KORRAP ÄRASEL T MEIE VEEBILEHTE,
KUS LEIA TE AJAKOHASTA TUD TEABE.
FI. KÄ Y TTÖOHJEIT AMME SAA TETAAN TOISINAAN
P ÄIVITTÄÄ. T ARKISTA M ÄÄRÄAJOIN NE TTISIVUMME
PYSY ÄKSESI AJAN T ASALLA UUSIEN P ÄIVITYSTEN
SUHTEEN.
.HE
HR. NAŠE UPUTE ZA UPORABU POVREMENO SE
MOGU AŽURIRA TI. MOLIMO POVREMENO NA
NAŠIM WEB STRANICAM A POTRAŽITE AŽURIRANJA.
HU. A HASZNÁLA TI UT ASÍTÁST ESETENKÉNT
FRISSÍTJÜK. KÉRJÜK, HONLAPUNKON ELLENŐRIZZE
RENDSZERESEN A FRISSÍTÉSEKET.
IT. LE NOSTRE ISTRUZIONI PER L 'USO POSSONO
ESSERE AGGIORNA TE OCCASIONALMENTE.
CONSUL T ARE PERIODICAMENTE IL NOSTRO
SITO WEB PER ESSERE AL CORRENTE DEI NUOVI
AGGIORNAMENTI.
JP. 当社製品の使用説明書の内容は一部
変更さ れる こ とが あ り ます 。 定期的に当社
のウ ェ ブサイ ト を ご覧にな り 、 最新版を ご
確認く ださい。
LT. MŪSŲ P ARENGTI NAUDOJIMO NURODYM AI
KARTKARTĖMIS GALI BŪTI ATNA UJINAMI.
KVIEČIAME PERIODIŠKAI APSILANKY TI MŪSŲ
INTERNETO SVET AINĘ, KAD SUŽINOTUMĖTE, AR
NĖRA A TNAUJINIMŲ.
LV. MŪSU INSTRUKCIJAS REIZĒ M TIEK
A TJAUNINĀTAS. LŪDZAM REGULĀ RI IESKA TĪ TIES
MŪSU VIETNĒ , LAI PĀRBAUDĪ TU JAUNĀ KO
INFORMĀ CIJU.
NL. ONZE GEBRUIKSINSTRUCTIES KUNNEN V AN
TIJD TO T TIJD WORDEN BIJGEWERKT. RAADPLEEG
DAAROM REGELMA TIG ONZE WEBSITE, OM
STEEDS OP DE HOOGTE TE BLIJVEN V AN DE
ACTUELE SITUA TIE.
NO. VÅR BRUKANVISNING KAN BLI OPPDATERT
MED JEVNE MELLOMROM. VENNLIGST OPPSØ K
VÅR NET TSIDE JEVNLIG FOR OPPDA TERINGER.
PL. INSTRUKCJA MOŻ E BY Ć CO PEWIEN CZAS
AKTUALIZOW ANA. ZALECAMY REGULARNE
SPRAWDZANIE NASZEJ STRONY INTERNETOWEJ
POD KĄTEM AKTUALIZACJI.
RO. INSTRUC Ț IUNILE NOASTRE DE FOLOSIRE
POT FI ACTUALIZA TE OCAZIONAL. VĂ INVITĂM S Ă
CONSUL T AȚI SITE-UL NOSTRU Î N MOD PERIODIC
PENTRU A FI LA CURENT CU NOILE ACTUALIZĂ RI.
RU. В НАШИ ИНСТРУКЦИИ МОГ УТ ВРЕМЯ
ОТ ВРЕМЕНИ ВНОСИТЬСЯ ИЗМЕНЕНИЯ И
ДОПОЛНЕНИЯ. ОЗНАКОМИТЬСЯ С НИМИ
МОЖНО НА НАШЕМ САЙТЕ.
SK. NAŠE POKYNY NA POUŽÍV ANIE MÔ ŽU BYŤ
OBČAS AKTUALIZOV ANÉ. KVÔ LI AKTUALIZÁCIÁM
SI PRAVIDELNE POZRITE NAŠU WEBOVÚ
LOKALITU .
SL. NAŠA NA VODILA ZA UPORABO OBČASNO
POSODABLJAMO . PROSIMO, OBČASNO
PREVERITE NAŠO SPLETNO STRAN GLEDE
POSODOBITEV.
SR. NAŠA UPUTSTVA ZA UPO TREBU SE
POVREMENO AŽURIRAJU. S VREMENA NA
VREME PROVERITE NAŠU VEB STRANU RADI
AŽURIRANJA.
SV. V Å RA ANV ÄNDARINSTRUKTIONER
KAN IBLAND UPPDA TERAS. KONSUL TERA
REGELBUNDET VÅ R WEBBPLA TS FÖR A T T T A DEL
A V UPPDA TERINGARNA.
TR. KULLANMA TALIM ATLARIMIZDA ZA MAN
ZAMAN GÜNCELLEMELER YAPILABILIR.
GÜNCELLEMELER HAKKINDA BIL GI ALMAK IÇIN
LÜTFEN WEB SITEMIZI DÜZENLI OLARAK T AKIP
EDIN.
UK. ЦІ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ
ПЕРІОДИЧНО ОНОВЛЮЮ ТЬС Я. БУ ДЬ ЛАСКА,
ЧАС ВІД ЧАСУ ЗАХ О ДЬ ТЕ НА НАШ САЙТ , АБИ
ОЗНАЙОМИТИСЯ З ОСТАННЬОЮ ВЕРСІЄЮ .
ZH. 我们的使用说明可能会偶尔更新。请
定期留意我们的网站以获得更新。
A T TENTION
.
ןכדעתהל םייושע ונלש שומיש ה תוארוה
שי םא ףטוש ןפואב וקדב . תעל תעמ
רתאב םינוכדע.
/
P o l isp o r t
( )
( )
.
W W W .POLISPORT .C OM
EN. FR ONT BAB Y -SEA T FOR BICY CLE
fr on t head tube moun ting syst em
FR. POR TE BÉBÉ A V ANT POUR VÉL O
fixa tion a v an t sur tube de dir ec tion
P T. POR T A-BEBÉ FR ONT AL P AR A BICICLE T A
mon tagem ao tubo de dir eção do quadr o
D E. F AHRR AD KINDERSITZ FR ONTMONT A GE
bef estigung am st euer r ohr
.AR
BG.
БЕБЕШКА СЕ ДА ЛКА ЗА ВЕ ЛОСИПЕ Д - ПРЕ ДНА
mонт аж на г орна т а т р ъ ба на рамк а т а
CS. DĚ T SK Á SED A ČK A PŘEDNÍ NA K OL O
dr žák na př ední uch y c ení
DA . FR ONT BARNEST OL TIL CYKEL
k r onr ørsmon t er ing
EL.
ΕΜΠΡΟ Σ ΘΙΟ Κ Α ΘΙΣΜ Α ΜΩΡΟ Υ ΓΙΑ ΠΟΔΗΛΑ Τ Α
βασ η σ τηρι ξ ησ εμπ ροσ θιου σωλ η να
ES. POR T ABEBÉ DELANTER O P AR A BICICLE T A
her r aje delan t er o a la pot encia del manillar
E T. LAPSEISTE JAL GR A T T ALE
eesmine k innitus
FI.
LASTENKULJE TUSISTUIN E TUKIINNIT YKSELLÄ
k iinnit ys rungon etuputkeen
.HE
HR. PREDNJA SJED ALICA ZA BICIKL
pr ednja cije v za posta vljanje
H U. KERÉKP ÁR OS GYERMEKÜLÉS EL ŐRE
f ejcsőr e sz er elhet ő konz ol
I T.
SEGGIOLINO POR T ABIMBO PER BICICLE T TE ANTERIORE
fissagg io an t er ior e al t elaio
J P. 自 転車の前用 チ ャ イ ル ド シ ー ト
フレ ー ム 取 付 シス テ ム シス テ ム
LT .
V AIKIŠK A KĖDUTĖ DVIR A ČIUI, MONTUO JA M A PRIEK Y JE
mon ta vimas an t v air o kolonėlės v amz džio
L V.
VEL OSIP Ē D A PRIEKŠ Ē JAIS B Ē RNU S Ē DEKL Ī TIS
stipr inājuma sist ēma pr iekšā uz r āmja
NL. BAB YZIT VOOR FIE T S
balhoof dbuis mon tage
N O. FR ONTMONTER T BARNESE TE FOR SYKKEL
syst em f or mon t er ing på k r oner ør
PL. FO TELIK DZIECIĘCY NA PRZ ÓD R OWERU
syst em mon taż o w y na pr z ednią rur ę
R O. SCA UN C OPII PENTRU BICICLE T A
sist em de fixar e fa ta,t ea v a fr on tala
R U. ПЕРЕ ДНЕЕ ДЕ Т СК ОЕ ВЕ ЛОКРЕС ЛО
сис т ема креплени я по д вынос р ул я
SK . DE T SK Á SED A ČK A PREDNÁ NA BICYKEL
dr žiak na pr edné uch yt enie
SL. PREDNJI SEDEŽ ZA PRE VOZ O TR OK
mon taža na k r milno c e v ok virja kolesa
SR. PREDNJE DEČIJE SEDIŠTE ZA BICIKL
sist em za mon tažu na č eonoj c e vi
S V. FR A MBARNST OL FÖR CYKEL
syst em f ör fr ammon t er ing
TR.
B İ S İ KLE T İ Ç İ N ÖNE MONTE Ç OCUK K OL TU Ğ U
alin borusuna mon t e sist emi
UK . ПЕРЕ ДНЕ ДИ Т Я ЧЕ ВЕ ЛОКРІС ЛО
кріпленн я на р ульовий с т ак ан
ZH. 前置座椅
车头管安装系统
ק ו נ י תל י מ ד ק אס י כ
ה ד לש ב ש א רה ת ר וק ב ם י ד ל י ב ש ו מ ת ב ש ו ת
Front Baby-Seat for Bicycle
FR AME MOUNTING SY STEM
26”/29”
®
REGISTERED
DESIGN C OMPLIES WITH TÜV / GS
MA XIMUM
CHILD WEIGHT
15K G / 33LBS
5
ADJUST ABLE FOO TREST
IN 5 POSITIONS
A
A
B
F
C
D
H
D
G
E
B2
B3
B4
B1
B5
B B. A
B1
B4
B5 B .A1
I
I3
I7
I2
I4
I8
I6
I5
I1
J
J2 J3
J1
I
I I
EN. OK! C ORREC T ASSEMBL Y
BG. ОКЕЙ! ПР АВИЛЕН МОН Т А Ж
CS. OK! SPR Á VNÁ MONT ÁŽ
DA . OK! K ORREK T MONTERING
D E. OK! K ORREK TE MONT A GE
.AR
EL. ΣΩΣ Τ Ο! ΣΩΣ ΤΗ Σ ΥΝ ΑΡ ΜΟ Λ ΟΓΗΣ Η
ES. OK! MONT A JE C ORREC T O
E T. ÕIGE! ÕIGE P AIGALDUS
FI. OK! K OK O A MINEN ONNISTUNUT
.HE
FR. OK ! C ORREC TEMENT ASSEMBLÉ
HR. OK! PR A VILNO SAST A VLJANJE
H U. JÓ! HEL YES ÖSSZESZERELÉS
I T. OK! C ORRE T T O ASSEMBLA GGIO
J P. OK!正確な取り付け方
LT . GER AI! TINK A M AS SURINKIM AS
L V. P AREIZI! P AREIZA MONT Ā ŽA
NL. OK! JUISTE MONT A GE
N O. OK! RIK TIG MO TNTERING
PL. POPR A WNE! PR A WID Ł OWY MONT A Ż
P T. OK! MONT A GEM C ORREC T A
R O. OK! ASA MBLARE C OREC T Ă
R U. ПР АВИЛЬНО! ПР АВИЛЬН Ы Й МОН Т А Ж
SK . OK! SPR Á VNÁ MONT ÁŽ
SL. V REDU! PR A VILNA MONT AŽA
SR. U REDU! PR A VILNO SAST A VLJANJE
S V. OK! R Ä T T MONTERING
TR. U Y GUN! DO Ğ RU MONT A J
UK . OK! ПР АВИЛЬНА ЗБ ОРКА
ZH. 可以!组装正确
הנ ו כ נ הב כ רה !ן ו כ נ
EN. NO T OK ! FORBIDDEN
BG. НЕ Е Д ОБРЕ! ЗАБР АНЕНО
CS. NENÍ T O V POŘ ÁDKU! ZAK ÁZÁNO
DA . IKKE OK! FORBUD T
D E. NICHT OK! VERBO TEN
.AR
EL. ΜΗ ΣΩΣ Τ Ο! ΑΠΑΓ ΟΡΕΥΕ Τ ΑΙ
ES. NO OK! PR OHIBIDO
E T. V ALE! KEELA TUD
FI. EI OK! KIELLE T T Y
.HE
FR. NON ! INTERDIT
HR. NIJE U REDU! ZABR ANJENO!
H U. NEM JÓ! TIL OS
I T. NON OK! PR OIBIT O
J P. エラー!禁止
LT . NEGER AI! DR A UDŽIA M A
L V. NEP AREIZI! AIZLIEGT S
NL. NIE T OK! VERBODEN
N O. IKKE OK! FORBUD T
PL. NIEPOPR A WNE! ZABR ONIONE
P T. ERR ADO! PR OIBIDO
R O. NU ESTE BINE! INTERZIS
R U. НЕПР АВИЛЬНО! ЗАПРЕ Щ ЕНО
SK . NIE JE T O V PORIADKU! ZAK ÁZANÉ
SL. NI V REDU! PREPOVED ANO
SR. NIJE U REDU! ZABR ANJENO
S V. INTE OK! FÖRBJUDEN
TR. U Y GUN DE Ğ IL! Y ASAK
UK . НЕПР АВИЛЬНО! ЗАБ ОР ОНЯ Є ТЬС Я
ZH. 不行!禁止
!
ר ו ס א !ן ו כ נ א ל
PR ODUC T INDEX
EN . PR ODUC T INDEX
FR . INDEX DU PR ODUIT
PT . ÍNDICE DO PR ODUT O
DE . PR ODUK T VERZEICHNIS . AR
BG . ПР О Д УК Т ОВ ИНДЕК С
CS . INDEX PR ODUK TU
DA . OVERSIGT OVER PR ODUK TE T
EL . ΕΥΡΕ ΤΗΡΙΟ ΠΡΟ Ϊ ΟΝΤ Ο Σ
ES . ÍNDICE DE PR ODUC T OS
ET . T OO TE OSAD
FI . TUO TEL UE T TEL O . HE
HR . INDEKS PR OIZVOD A
HU . TERMÉKMUT A T Ó
IT . INDICE DEL PR ODO T T O
JP . 製品索引
LT . GA MINIŲ R OD YKLĖ
LV . PR ODUK T A SA TUR A R Ā D Ī T Ā JS
NL . PR ODUC TEN INDEX
NO . PR ODUK TINDEKS
PL . LIST A PR ODUK T ÓW
RO . INDEX PR ODUSE
RU . УКА ЗА ТЕ ЛЬ ИЗ ДЕ ЛИЙ
SK . INDEX PR ODUK TU
SL . K AZAL O IZDELK OV
SR . INDEKS PR OIZVOD A
SV . PR ODUK TINDEX
TR . ÜRÜN DIZINI
UK . НЕПР АВИЛЬНО! ЗАБ ОР ОНЯ Є ТЬС Я
ZH . 产品索引
ר צ ומ ה י ק ל ח חתפמ
O .F . ____________
D A TE: __________