773024
65
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/70
Nächste Seite
www.polisport.com | 63 |
A. Ana koltuk
B. Emniyet Kemeri
B1. Emniyet Kilidi
B2. Kemer ayarlayıcı
C.
Bisiklet kadrosu için emniyet kemeri
D. Ayak koruyucu ve ayak
dayama yeri montajı
D1. Ayak koruyucu
D2.
Geri çekilebilir ayak dayama yeri
D3. Tekerlek koruması
D4. Kablo bağları (12)
E.
Ayak koruyucu ve ayak dayama
yeri için montaj takımı (D2)
E1.
Metal bağlantı plakası Ø[17-21]mm
E2. Sabitleme bloğu
E3. M6 Cıvatalar
E4. 4 numaralı alyan anahtarı
E5. Film yerleştirin
F. Ağırlık merkezi
G. Yük taşıyıcısı için sabitleme
plakası
G1. Çevirme düğmesi
G2. Kırmızı güvenlik halkası
G3. Çene
H. Minder
I. Parti seri numarası
ÜRÜN DİZİNİ
• Bisiklet için çocuk koltuğu tekerlek çapları 26”, 27.5”, 28” ve 29” olan
bisikletlere monte edilebilir.
• Bu çocuk bisikleti selesi, sürüş esnasında kendi başına selede dengesini
sabit tutabilen ve koruyabilen, maksimum 35 kg ağırlığında, minimum
1,10 m boyunda ve 6 yaş üstünde olan çocukları taşımak için uygundur
• Bisiklet sürücüsünün ve taşınan çocuğun toplam ağırlığı, bisiklet için izin
verilen maksimum yükü aşmamalıdır. Maksimum yük hakkındaki bilgiler
bisikletin kullanım kılavuzunda bulunabilir. Bu konuda ayrıca üreticiyle
iletişim kurabilirsiniz.
• Koltuk sadece bu tür ek yüklerin takılmasına uygun bir bisiklete monte
edilebilir.
• Çocuk koltuğunun pozisyonu, bisiklet sürücüsü hareket halindeyken
ayakları çocuk koltuğuna temas etmeyecek şekilde ayarlanmalıdır.
• Çocuğun optimum konforu ve emniyeti için koltuğun ve bileşen
parçalarının doğru bir şekilde ayarlanması çok önemlidir. Koltuğun ileriye
doğru eğimli olmaması da önemlidir böylece çocuk koltuğun dışına doğru
kayma eğiliminde olmaz. Sırtlığın hafif bir şekilde arkaya doğru eğimli
olması da mühimdir.
• Çocuk koltuğu takılı haldeyken bisikletin tüm parçalarının doğru
çalıştığını kontrol edin.
Bisikletin talimatlarını kontrol ettikten sonra çocuk bisiklet
koltuğunun bisikletinize takılması konusunda herhangi bir şüpheniz
olursa lütfen daha detaylı bilgi edinmek için bisiklet satıcınızla iletişim
kurun.
1. Koltuğu resimde gösterildiği gibi ters çevirin.
2. Çevirme düğmesini (G1) çevirirken aynı anda kırmızı güvenlik halkasını
(G2) da kaldırın. Çeneyi (G3), yük taşıyıcısından daha geniş olacak şekilde
ın.
3. Koltuğu yük taşıyıcısının üzerine yerleştirin ve sonra koltuk yük
taşıyıcısına hafifçe bağlanana kadar çevirme düğmesini (G1) sıkıştırın.
Çenenin (G3) yük taşıyıcısına düzgün bir şekilde bağlanıp bağlanmadığını
kontrol edin.
4. Çocuk koltuğunun, arka tekerlek göbeğinin ön tarafında konumlanması
gereken bir ağırlık merkezi (F) bulunmaktadır. (Çocuk koltuğunun
üzerinde işaretlenmiştir.) Eğer tekerlek göbeğinin arkasında konumlanıyor
ise aradaki mesafe 10 cm den fazla olmamalıdır. Eğer ağırlık merkezinin
tekerlek göbeği ile arasındaki mesafe bundan fazla ise koltuğu doğru
konuma ayarlayınız. Koltuk bisiklete monte edilmesi sırasında bisikletçinin
pedal çevirirken ayağının koltuğa değmeyecek şekilde yerleştirilmesi için
özen gösterilmelidir. İşleme başlamadan önce montaj plakasının taşıyıcıya
doğru takıldığında emin olunuz. Bu adım çocuğun ve bisikletçinin
güvenliği için son derece önemlidir. Bağlayıcıların emniyetini düzenli
olarak kontrol edin. Not: Almanya’da, Alman Trafik Kanunu StVZO uyarınca,
koltuk derinliğinin 2/3 bölümünün ya da koltuğun Ağırlık Merkezinin
bisikletin ön ve arka eksenleri arasında bulunması durumunda bisiklet
koltuklarının takılmasına izin verilmektedir.
5. Koltuk, yük taşıyıcısına sağlam bir şekilde bağlanana kadar çevirme
ğmesini (G1) sıkın. Çevirme düğmesi iyice sıkıldıktan sonra güvenlik
kolunun resimde gösterildiği gibi düzgün bir şekilde bağlanıp
bağlanmadığını kontrol edin.
6. Emniyet kemerini (C) bisiklet gövdesinin etrafına sarın. Resimde
görüldüğü gibi gergin şekilde ayarlayın. Gevşek kalan kemer ucunun
MONTAJ TALİMATLARI
tekerlek ile temas kurmadığından emin olun. Bu adım çocuğunuzun
güvenliği için son derece önemlidir.
7. Guppy Junior sele, her zaman tekerlek koruyucularıyla (D3) birlikte
kullanılmalıdır. Çocuğunuzun ayağının tekerlek ile temas etmesini önleyip
kazaları engellediklerinden dolayı kesinlikle zorunludur. Metal plakanın
uygulanacağı yeri (E1) kaplamak amacıyla çatal (E5) için koruyucu film
yerleştirin. Polisport çatalın korunması amacıyla bu filmi sağlamaktadır ve
çatallara gelebilecek herhangi bir hasardan sorumlu değildir.z
8. Metal bağlantı plakasını Ø[17-21]mm (E1) arka tekerleğin sağ çatalına
takın. Aynı işlemi sol taraf için tekrarlayın.
9. Kablo bağlarını (D4), resimde gösterildiği gibi tekerlek koruyuculara (D3)
yerleştirin. Her tekerlek koruyucusuna 6 kablo bağı takmak zorunludur.
10. Kablo bağlarını bisiklet maşasına bağlamaya başlayın. Alttaki kablo
bağı, metal bağlama plakasından (E1) sonra bağlanmalıdır.
11. Bisiklet tekerleğinizin boyutuna daha iyi uyacak delikleri seçerek diğer 3
çubuğu tekerlek çubuğuna bağlayın. Rehberlik için resim talimatlarını izleyin.
12. Resimde gösterildiği gibi kalan bandı kesin ve en az 4 mm bırakın. Bir
sonraki talimata geçmeden önce, önceki adımların hepsini yerine getirin.
Tekerleğinizin sorunsuzca döndüğünden emin olmak için tekerleğinizi
test edin. Bu süreci bisikletinizin her iki tarafında tekrarlayın. Talimatlarda
ıklandığı gibi her iki tekerlek koruyucunun da takıldığından emin
olun. Artık geri çekilebilir ayak dayanağını takmak için bir sonraki adıma
geçmeye hazırsınız.
13. Tekerlek koruyucusunu takmak için önceki adımları yerine getirmeden
önce lütfen bu adıma geçmeyin. Bu, sizin ve çocuğunuzun güvenliği için
önemlidir. Sabitleme bloğunu (E2) metal bağlantı plakasına (E1) takın. Bu
parçayı yerine yerleştirdikten sonra, bağlantı pimlerinin metal bağlantı
plakasına (E1) yukarıdaki resimde gösterildiği gibi düzgün bir şekilde
takıldığından emin olun. Aynı işlemi sol taraf için tekrarlayın. Bu parçanın
hatalı sıkılmasından dolayı oluşacak herhangi bir hasar için Polisport
sorumluluk kabul etmemektedir.
14. Geri çekilebilir ayak dayama yerini (D2) plakanın ve daha önceden
arka tekerlek sağ çatalına takılan blok montajın (E2+E1) üzerine takın. Aynı
işlemi sol taraf için tekrarlayın.
15. Geri çekilebilir ayak dayama yerini (D2) taktıktan sonra, M6 cıvatayı
üst oyuğa yerleştirin ve ayak dayama yerini (D2) önceki aşamalarda
arka tekerlek sağ çatalına takılan bloğun üzerine sıkın. 2 adet cıvatayı
yerleştirdikten sonra, günlük kullanımla gevşememelerini sağlamak için 4
numara alyan anahtarı (E4) (6N.m) kullanarak cıvataları sıkın. Aynı işlemi
sol taraf için tekrarlayın.
16. Guppy Junior koltuğu daima ayak koruyucuyla (D1) birlikte
kullanılmalıdır. Ayak koruyucunun (D1) kullanımı, çocuğunuzun ayağının
tekerlekle temas etmesini ve kazaları engellediği için kesinlikle zorunludur.
Çocuğunuzun emniyeti için, başka bir koruma şekli tekerleğe önceden
takılmış olsa bile Polisport tarafından sağlanan ayak koruyucu (D1)
kullanılmalıdır. Bu parçanın kullanımı, çocuğunuzun azami emniyetini
sağlamak için hayati ve zorunludur. Ayak koruyucu (D1) resimde
gösterildiği gibi geri çekilebilir ayak dayama yerine (D2) takılarak
yerleştirilir. Ayak koruyucu cıvata deliğini (D1) geri çekilebilir ayak dayama
yeri cıvata deliğiyle (D2) hizalayın. Aynı işlemi diğer tarafta tekrarlayın.
17. Ayak koruyucuyu (D1) geri çekilebilir ayak dayama yerine (D2)
taktıktan sonra M6 cıvatayı (E3) yerleştirin ve günlük kullanım sırasında
gevşememelerini sağlamak için gerektiği kadar kuvvet kullanarak 4
numara alyan anahtarıyla (E4) (6N.m) cıvataları sıkın. Aynı işlemi diğer
tarafta tekrarlayın.
18. Tüm aşamalar tamamlandığında, ayak koruyucu (D1) ve geri çekilebilir
ayak dayama yeri (D2) kullanıma hazırdır. Yine de parçaların düzgün bir
şekilde konumlandığından ve yerleştirildiğinden emin olmak için sürüşe
çıkmadan önce montajı test edin. Geri çekilebilir ayak dayama yeri (D2)
kullanımda olmadığı zamanlarda resimde gösterildiği gibi katlanmalıdır.
19. Çocuğu koltuğa yerleştirmek için, emniyet kemerinin (B) kilidini (B1)
ın ve gösterildiği gibi kilidin (B1) 2 düğmesine bastırın. Not: Yolculuğa
başlamadan önce her zaman çocuğun güvende olduğuna ve kemerin
sıkı ama çocuğa zarar vermeyen ayarda olduğuna emin olun. Çocuğun
kaskının kemer ayarı yapılmadan önce takılmasını öneririz. Not: Her zaman
sıkıştırma sistemini kullanın.
20. Verilen tüm talimatlara uyduğunuzdan ve bu talimatları yerine
getirdiğinizden emin olun. Öyleyse, çocuk koltuğu kullanıma hazırdır.
Bir sonraki bölümde bulunan, çocuk koltuğunuzun kullanımıyla ilgili
emniyet talimatlarını OKUMANIZ ZORUNLUDUR.
65

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Polisport Guppy junior plus wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info