ASSEMBL Y INSTRUC TIONS
EN. ASSEMBL Y INSTRUCTIONS
Read the manual carefully for a correct and safe
assembly. The image sequence does not dispense the
integral reading of the text.
FR. INSTRUCTIONS D’ ASSEMBLAGE DU PRODUIT
Lire attentivement le manuel pour un assemblage
correct et sû re. La séquence d'images ne dispense pas
la lecture intégrale du texte
P T. INSTRUÇÕES DE MONT AGEM
É obrigatória a leitura integral deste manual para uma
correcta e segura montagem da cadeira. A sequê ncia
de imagens não dispensa a leitura completa deste
manual.
DE. PRODUKT-MONT AGE
Bitte lesen sie die anleitung sorgfältig für eine korrekte
und sichere montage. Trotz der nachf olgenden
Bilderfolge, halten wir Sie an, den dazugehörigen T ext
vollständig zu lesen.
.AR
BG. ИНСТРУКЦ ИИ ЗА МОНТ АЖ
Прочетет е внимателно ръководството за правилен
и безопасен монтаж. Последователността на
изображенията не заменя цялостното прочитане
на текста.
CS. MONT ÁŽ PRODUKTU POKYNY
Přečtěte si pečlivě manuál pr o správnou a bezpečnou
montáž. Pořadí obrázků nero zděluje základní
interpretaci textu.
DA. INDHOLDSFORTEGNELSE AF
MONTERINGSVEJLEDNING
Gennemlæs nøje denne manual for korrekt og
sikker montering. Billedsekvensen fritager ikke den
integrerede læsning af t eksten.
EL. ΣΥΝΑΡΜΟΛ ΟΓΗΣΗΣ Τ ΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Διαβαστε προσεκτικα τις οδηγιες για τη σωστη και
ασφαλη συνελευση. Η ακολουθία των εικόνων δεν
καθιστά μη απαραίτητη την πλήρη ανάγνωση του
κειμένου.
ES. INSTRUCCIONES DE MONT AJE DEL PRODUCTO
Leer atentamente el manual par a un montaje correcto
y seguro. La sucesión de imágenes no exime de leer el
manual en su totalidad.
E T. P AIGALDUSJUHEND
Õigeks ja turvaliseks paigaldamiseks lugege juhend
hoolikalt läbi. Pildid ei vabasta kohustusest lugeda
teksti tervikuna.
FI. OHJEET
Lue käyttöohjeet huolellisesti tarkkaa ja tur vallista
kokoamista varten. Kuvasarja ei kerro kaikkea. Lue
myös tekstit.
.HE
HR. UPUTE ZA
Pažljivo pr očitajte priručnik za ispravnu i sigurnu
montažu. Pregled niza slika nije zamjena za čitanje
cjelovitog teksta.
HU. A TERMÉK ÖSSZESZERELÉSI
Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót a helyes
és biztonságos összeszereléshez. A képek megt ekintése
nem váltja ki az útmutató elolvasását.
I T. ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO
Leggere con attenzione il manuale per mon tare il
prodotto in modo corretto e sicur o. La sequenza di
immagini non dispensa dalla lettura integrale del testo .
J P. 説明書
正 し く 安全に装着す る為、 取扱説明書 をよ く 読
ん で下さ い。 画像を 順番に追 う だけでは不十
分です 。 必ずすべて の説明を読む よ うに し て
く ださい。
LT. GAMINIO SURINKIMO INSTRUKCIJOS
Atidžiai perskaitykite instrukcijas, kad teisingai ir saugiai
sumontuotumėte. P aveikslėlių seka nenurodo viso
teksto.
LV. UZST ĀDĪŠ ANAS INSTRUKCIJAS
Pareizai un dr ošai montāžai rūpīgi izlasiet instrukciju.
Attēlu secība neaizvieto visa teksta lasīšanu.
NL. INSTRUCTIES
Lees de handleiding zorgvuldig v oor een goede en
veilige montage. Dat er een reeks afbeeldingen is , wil
niet zeggen dat de volledige tekst niet gelezen hoeft
te worden.
NO. MONTERINGSANVISNINGER
Les denne bruksanvisningen nøye f or riktig og tr ygg
montering. Bildesekvensen erstatter ikke en fullstendig
gjennomlesning av teksen.
PL. INSTRUKCJI MONT AŻU PRODUKTU
Przeczytać uważnie w celu prawidłowgo i
bezpiecznego zamocowania. Obejrzenie samych zdjęć
nie jest wystarczające do zaznajomienia się z obsługą
produktu, należy również przeczytać tekst instrukcji.
RO.
INSTRUCŢ IUNILOR DE MONT ARE A PRODUSULUI
Cititi cu atentie manualul pentru o asamblare cor ecta
si sigura. Secvența de imagini nu elimină necesitatea
citirii textului în întregime.
RU. ИНС ТРУКЦ ИЙ ПО МОНТ АЖ У ИЗДЕЛИЯ
Внимательно прочтит е руководство для
правильной и безопасной сборки.
Последовательность изображений не определяет
порядка чтения текста в целом.
SK. MONT ÁŽ PRODUK TU POKYNY
Za pravilno in varno sestavljanje, poz orno preberi
navodila. Poleg ogleda slikovnih na vodil obvezno
preberite tudi besedilo.
SL. ZVEZI Z MONT AŽO IZDELKA
Za pravilno in varno sestavljanje, poz orno preberi
navodila. Poleg ogleda slikovnih na vodil obvezno
preberite tudi besedilo.
SR. UPUTSTVO ZA MONTAŽU
Za pravilno i bezbedno sastavljanje pažljivo pročitajt e
uputstvo. Redosled slika ne oslobađ a od obaveze
čitanja teksta.
S V. PRODUKTMONTERINGSANVISNING
Läs noga igenom manualen för en korrekt och säker
montering. Bildsekvensen ersätter inte en noggr ann
genomläsning av instruktionerna.
TR. ÜRÜN MONT AJININ İ ÇERİ KLERİ TA L İ MATLAR
Dogru ve guvenli bir montaj icin kilavuzu dikkatle
okuyunuz. Resim siralamasi okunan metnin bütününü
oluşturmamaktadir.
UK. ІНСТРУКЦ ІЇ З МОНТАЖУ
Уважно прочитайт е інструкції. Ц е забезпечить
правильність зборки та безпеку при подальшому
використанні. Послідовність малюнків не впливає
на повноту тексту.
ZH. 装配指示
請仔細閱讀安裝手冊以確保正確、安裝使
用。图像序列无依据课文整体阅读妥当地分
配。
HOW T O REMOVE Y OUR BABY SEA T
EN.
HOW T O REMOVE Y OUR BABY SEA T
FR.
COMMENT RETIRER LE SIÈ GE VÉLO ENF ANT
PT.
COMO REMOVER A SUA CADEIRA
DE.
KINDERSITZ ABNEHMEN
.AR
BG.
КАК ДА СВАЛИТЕ ВАШЕТО ДЕТСК О С ТОЛЧЕ
CS.
VYJMUTÍ SEDAČ KY Z DRŽÁKU
DA.SÅ DAN F JERNES SÆ DET
EL. ΠΩΣ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΟ ΚΑΘ ΙΣΜΑ ΜΩΡΟΥ
ES. CÓMO QUIT AR EL PORTABEBÉ
ET. KUIDAS LASTEISTET EEMALDADA
FI. LASTENISTUIMEN IRROTT AMINEN .HE
HR. KAKO SKINUTI DJEČ JU SJEDALICU
HU.A GYERMEKÜLÉS LESZERELÉSE
IT. COME TOGLIERE IL SEGGIOLINO
JP.
チャイ ルドシ ートの 取り外し 方
LT. KŪ DIKIO SĖDYNĖS NUĖMIMAS
LV. KĀ NOŅ EMT BĒ RNU SĒ DEKLĪTI
NL. HOE UW FIETSZIT JE TE VERWIJDEREN
NO. HVORDAN F JERNE BARNESETET
PL. JAK ZDJĄĆ FOTELIK DZIECIĘ CY
RO. CUM SE SC OA TE SCAUNUL PENTRU COPII
RU. КАК СНЯТЬ ДЕТСК ОЕ СИДЕНЬЕ
SK. ODMONTOV ANIE DETSKEJ SEDAČ KY
SL. K AKO ODSTRANITI OTROŠ KI SEDEŽ
SR. KAKO DA SKINETE DEČ JE SEDIŠ TE
SV. HUR DU T AR A V BARNSITSEN
TR. BEBEK KOL TUĞUNUN SÖKÜLMESİ
UK. ЯК ЗНЯТИ ДИТЯЧЕ КРІСЛО
ZH. 如何取下儿童座椅
דל יה בשומ תא ריסהל דציכ
EN. ST AMP AND SIGNA TURE OF POLISPORT
DEALER / COPY OF RECEIPT
FR. T AMPON ET SIGNA TURE DU REVENDEUR
POLISPORT / COPIE DU REÇU
PT. CARIMBO E ASSINA TURA DE REVENDEDOR
POLISPORT / CÓPIA DO RECIBO
DE. STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES
POLISPORT -HÄNDLERS / KOPIE DES
KAUFBELEGS
.AR
BG. ПЕЧА Т И ПОДПИС НА ДИС ТРИБУТОР А НА
„POLISPORT “ / КОПИЕ ОТ КАС ОВАТ А БЕЛЕЖКА
CS. RAZÍTKO A PODPIS PRODEJCE POLISPORT
/ KOPIE DOKLADU
DA. STEMPEL OG UNDERSKRIFT AF POLISPORT
FORHANDLER / KOPI AF KVITTERING
EL. ΣΦ Ρ ΑΓΙΔΑ ΚΑΙ ΥΠΟΓΡ ΑΦ Η ΤΟ Υ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ
ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ ΤΗΣ POLISPORT / ΑΝΤΙΓΡ ΑΦ Ο
ΑΠΟΔΕΙΞ ΗΣ
ES. SELLO Y FIRMA DEL CONCESIONARIO DE
POLISPORT / COPIA DEL RECIBO
ET. POLISPORT TOODETE EDASIMÜÜJA TEMPEL
JA ALLKIRI / KVIITUNGI KOOPIA
FI. POLISPORT- JÄLLEENMYYJÄN LEIMA JA
ALLEKIRJOITUS / KOPIO KUITIST AA
.HE
HR. ŽIG I POTPIS POLISPORT PRODA V AČ A /
KOPIJA RAČ UNA.
HU. A POLISPORT FORGALMAZÓJÁNAK
PECSÉTJE ÉS ALÁÍRÁSA / A BL OKK MÁSOLA TA
IT. TIMBRO E FIRM A DEL FORNITORE
POLISPORT/ COPIA DELLA RICEVUT A
JP. POLISPORT 代理店のス タ ンプお よ びサ
イ ン/領収書 コピー
LT. „POLISPORT“ P ARDA VĖJO ANTSP AUDAS IR
PA R AŠAS / PIRKIMO KVITO KOPIJA
LV. POLISPORT IZPLA TĪT ĀJA ZĪMOGS UN
P ARAKSTS/Č EKA KOPIJA
NL. STEMPEL EN HANDTEKENING VAN
POLISPORT DEALER / KOPIE V AN ONTVANGST
NO. STEMPEL OG UNDERSKRIFT TIL POLISPORT -
FORHANDLER/KOPI A V KVIT TERING
PL. PIECZĘĆ I PODPIS DEALERA POLISPORT /
KOPIA DOWODU ZAKUPU
RO. Ş T AMPILA Ş I SEMNĂ TURA FURNIZORUL UI
POLISPORT / COPIA BONUL UI DE CASĂ
RU. ПЕЧА ТЬ И ПОДПИСЬ ДИЛЕР А POLISPORT
/ КОПИЯ ЧЕКА
SK. PEČ IA TKA A PODPIS PREDAJCU POLISPORT/
KÓPIA DOKLADU
SL. ŽIG IN PODPIS PRODAJALCA POLISPORT/
KOPIJA RAČ UNA
SR. PEČ A T I POTPIS POLISPORT DILERA /
PRIMERAK O PRIJEMU
SV. ST ÄMPEL OCH UNDERSKRIFT AV POLISPORT
ÅTERFÖRSÄLJARE /KOPIA PÅ KVIT TO T
TR. POLISPORT BA YISININ KAŞ ESI VE IMZASI /
MAKBUZUN KOPY ASI
UK. ПЕЧА ТКА ТА ПІДПИС ДИЛЕР А POLISPOR T
/ КОПІЯ ЧЕКУ
ZH. POLISPORT经销商戳记/签名
W ARRANT Y
POLISPORT /
ןכוס לש המי תחו תמתוח POLISPORT /
הלבקה לש קתוע
.
.
הבכרה תוארוה
תאירקמ רטופ וניא תונומתה ףצר
.טסקטה
H
1 2 4
G
5
G
2
3
F2
F1
F3
H9
F2
F1
F3
H9
F1
7
11
F1
F2
F3
6
G
F1
G
F2
F3
8
H9
H5
H1
H4 H3
9
H1
H2
H3
H4
H5
H8
Ø28 to 40 mm
H5
Ø22 to 34 mm
Ø22
to 40 mm
H1
H6
H8
H2
Ø22
to 40 mm
H7
H.A H.B
H1
H2
H2
A
A
G
A
A
1
35mm
10m m
G
14 12 A
E
13
A
A
E15
E
D
10.1
G
H1
10.2
B
B2
B2
B2
11
B1
B4
B3
E