www.polisport.com | 63 |
Bebek koltuğ unun iyi çalışı r durumda kalması ve kazaları n önlenmesi için
aş ağı dak i hususları tavsiye ediyoruz:
• Mükemmel durumda olduğ undan emin olmak için koltuğ un bisiklete
montaj sistemini düzenli olarak kontr ol edin.
• Düzgün ş ekilde çalış tı kları ndan emin olmak için tüm parçaları kontrol
edin. Par çalardan herhangi biri hasar görmüş se koltuğ u kullanmayı n.
Hasar görmüş parçalar değ iş tirilmelidir . Bunları değ iş tirmek için bisiklet
mağ azası na gitmelisiniz. De ğ iş im için doğ ru parçaları edinebilmek için
gittiğ iniz mağaza ayn ı zamanda yetkili bir P olispor t satı cı sı olmalı dı r . Bu
mağ azalar ı aş ağı daki internet sitesinden bulabilirsiniz: www.polisport.com
• Bisikletle kaza geçirdiyseniz ve bebek koltuğ unda görünen bir hasar
olmasa bile bebek koltuğ unu yenisiyle değ iş tirmenizi öneririz.
• Koltuğ u sabun ve su ile temizleyin (aşı ndı r ı cı , çürütücü veya toksik
ürünler kullanmayı n).
BAKIM
UY ARI: Koltukta modifikasyon yapmayı n.
UY ARI: Koltukta çocuk otururken özellikle denge, manevra ve fr en
yönünden bisikletin hareketlerinde farklı lı klar olabilir.
UY ARI: Bisikleti çocuk koltukta tek başı nayken park etmeyin.
UY ARI: Herhangi bir parçası kı rık veya hasarl ı ise koltu ğu kullanmay ın
Bütün bileş enleri düzenli olarak kontrol edin ve ger ekli olduğ unda
değ i ştirin. Konuyla ilgili bak ım bölümünü kontrol edin.
UY ARI: Ön koltuklar bisikletin manevra kabiliyetini azaltı r.
GÜVENLİK T ALİMA TLARI
2- YIL GARANTİ: Sadece üretici kusurları na karşı tüm mek anik parçaları
içerir . Koltuğ unuzu www.polisport.com adresinde kaydedin.
+ 1 YIL EKSTRA GARANTİ: Koltuğ unuzu ww w .polispor t.com adresinden
kaydedin ve bir yı l ekstra garanti elde edin.
Önemli: Polisport’un Ekstra Garantisini alabilmek için koltuğ un kaydı nı
satış tarihinden sonraki 2 ay içinde yapmanı z zorunludur .
GARANTİ T ALEPLERİ
Garanti hizmeti elde etmek için orijinal satış makbuzuna sahip olmanı z
gerekir . Satış makbuzu olmadan iade edilen ürünler için garanti süresinin
GARANTİ
kazalar önlenebilir. Bu ay arlamalar çocuğ un geliş mesine göre tekrar
gözden geçirilmelidir .
• Çocuğ u hava ş artları na uygun giydirin ve uygun bir kask kullanı n.
• Koltuklardaki çocuklar, bisikletin sürücüsünden daha kalı n bir ş ekilde
giydirilmelidir ve yağ murdan korunmalı dı r.
• Çocuğ un ulaş abileceğ i mesafedeki tüm keskin ve sivri bisiklet parçaları nı
güvenceye almalı sı nı z .
• Koltuk ve minder güneş altı nda uzun süre kaldığı nda ı sı nabilir. Çocuğ u
koltuğ a oturtmadan önce çok sı cak olmad ığı ndan emin olun.
• Ülkenizde, çocukları n bisikletlere takı lı koltuklarda taşı nması ile ilgili
yürürlükte olan kanun ve diğ er mevzuatı kontrol edin.
• Uzun bir süre boyunca veya en azı ndan ist enilen bisik let yolculuğ u süresi
boyunca, yalnı zca yardı msı z bir ş ekilde oturabilecek çocukları taşı yı n.
• Bebek koltuğ u kullanı lmadığı zaman, kayış ları n sarkması nı ve bisikletin
tekerlekler, fr enler, vs . gibi hareketli parçaları ile temas etmesini önlemek
için emniyet kemerinin bel tokası nı takı n, aksi takdirde bisiklet sürücüsü
tehlikeyle karşı laş abilir.
• Her bir yanı n dönüş açı sı 45º’ den az olacak ş ekilde düş ürüldüğ ünde,
gidon türünü değ iştirin.
UY ARI: İlave emniyet cihazları daima sabitlenmelidir .
UY ARI: Koltuk üzerine ilave bir bagaj koyma yı n, çünkü ağı rl ı k 15 k ilogramı
(33 lb) geçemez. İlave bagaj taşı rsanı z bisikletin taşı ma kapasitesinin
aşı lmaması gerekir ve bagajı n bisikletin arkası na yerleş tirilmesini öneririz.
UY ARI: Ön çocuk koltuğ u kullanı ldı ğı nda dönüş dairesi kı sı tlanacaktı r.
Ayarını zı sonlandı rmadan önce bunu aklı nı zda bulundurun.
UY ARI: Kurulumun son aş aması nda metal desteğ in ( G) tamamen sağ lam
ve sı kışt ı rılm ış oldu ğundan emin olman ız için montaj blo ğu (H) vidalar ın ın
elle sı k ı lması son derece önemlidir .
UY ARI: Bisiklet araba ile taşı nı rken (arabanı n dışı nda), koltuğ un çı karı lması
gerekir . Hava türbülansı koltuğ a zarar verebilir ya da bisikletle olan
bağ lantı ları nı gevş etebilir ve bu durum da bir kazaya neden olabilir .
üretim tarihinden itibaren baş ladığı farz edilecektir . Eğ er ürün, kullanı cı nı n
çarpması ndan, kötü kullanı mı ndan, sistem değ işikli ğinden veya bu
kullanı m kı lavuzunda tarif edilenin dışı nda bir ş ekilde kullanı lması ndan
dolayı hasar gördüyse, tüm garantiler geç ersiz olacaktı r.
Garanti kapsamı nı aktif hale getirmek için bütün gerekli bilgileri
aldığı nı za emin olmak için, par ti seri numarası nda (I) bilgileri saklamanı z
gerekmektedir . Ayrı ca bilgileri buraya da kaydedebilirsiniz.
O.F ___________________ T arih ___________________ .
* T eknik özellikler ve tasarı m önceden bildirilmeden değ iş iklik görebilir.
Herhangi bir soru için bizimle irtibata geçmekten çekinmeyin.
Заради безпеки дитини та вашог о душевного спокою компані я
Polisport розробила і деальне рі шення для перевезення ді тей, яке
пі дходить до широког о ряду велосипеді в дл я дорослих.
Г оловна задача наших ерг ономі чних дитячих крі сел – забезпечення
безпеки та комфорту .
У цьому кері вництві мі ститься і нформаці я про те, як прикрі пити
дитяче крі сло до головної труби вашог о велосипеда.
Уважно прочит айте це керівництво для безпечного т а правильного
встановлення дитячого крісла.
ПЕРЕ ДНЕ ДИТЯЧЕ ВЕЛОКРІС ЛО
КРІПЛЕННЯ НА РУЛЬОВИЙ СТ АКАН
UK
• Це дитяче крі сло не можна встановлювати на велосипеди і з задні ми
амортизат орами.
• Це дитяче крі сло не можна встановлювати на гоно чні велосипеди,
обладнані кермом зі гну то ї вперед-вниз-назад форми.
• Це дитяче крі сло не можна встановлювати на мот оризовані
транспортні засоби, т акі як мопеди та моторолери.
• Це дитяче крі сло не можна встановлювати на велосипеди з
трикутними, квадратними та карбоновими рамами.
• Це дитяче крі сло може встановлюватися на велосипедах з круглою
або овальною головною трубою ді аметром ві д Ø22 до Ø40 мм.
• Дитяче крі сло призначене для використання на велосипедах з
колесами ді аметром 26” та 28” .
• Це дитяче крі сло пі дходить для перевезення ді тей ваг ою не бі льше
15 кг (та ді тей рек омендованого ві ку ві д 9 мі сяці в до 3 рокі в з рі зною
вагою, що має вирі шальне значення).
• Загальна вага велосипедиста та дит ини, яку перевозять на велосипеді ,
не має перевищувати максимально допустиме навантаж ення на
велосипед. Інформаці я про максимальне навантаження мі ститься в
інструкц ії з експлуатац ії велосипеда. З цим пит анням ви також можете
зв’язатися і з виробником.
• Це крі сло можна встановити лише на такий велосипед, конструкці я
якого дозволяє прикрі плювати поді бні додатков і пристрої .
• Дитяче крі сло слі д вс тановити у т аке положення, щоб воді й не
торкався його ног ами пі д час руху.
• Для оптимального комфорту та безпеки дитини дуже важливо
правильно встановити крі сло та ві дрегулювати його компоненти.
Т акож важливо, щоб сиді ння крі сла не нахилялося вперед, аби дитина
не сповзала з нього. Спинка крі сла має бути злегка ві дхилена назад.
• Пі сля вс тановлення крі сла переві рте, чи правильно функці он ують всі
вузли та частини велосипеда.
• Ознайомтеся з інструкціє ю з експлуатації велосипеда; у разі
виникнення питань щодо встановлення на своє му велосипеді
дитячого велосипедног о крісла звернітьс я до постачальника
велосипеда.
ТЕХНІЧНІ ОСОБЛИВОСТІ