772285
29
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/71
Nächste Seite
| 26 | www.polisport.com
Lasteistme paigutamisel peab erilist tähelepanu pöörama ka sellele,
et jalgrattur ei puudutaks lasteistet sõidu ajal oma jalgadega.
Märkus: vastavalt Saksa liiklusseadusele StVZO võib Saksamaal kinnitada
lasteistme ainult nii, et 2/3 istme sügavusest või istme raskuskese asub
jalgratta esi- ja tagatelje vahel.
17. Pärast istme kõrguse ja asendi reguleerimist pingutage paigaldusplokk
(I) ja veenduge, et see ei liigu. Pingutada tuleb käsitsi ja see on väga
tähtis, pidades silmas lapse turvalisust. Veenduge, et paigaldusplokk (I)
on tugevalt kinnitatud. Pingutage 4 polti diagonaaslet nii, et samades
pingutamise faasides on poltide pinge võimalikult ühtlane (I5).
18. Vii kinnitusrihm (C) ümber jalgratta raami. Pingutage seda nii nagu on
näidatud pildil. Kindlustage, et ülejäänud lõdvalt rippuv kinnitusrima osa
ei ulatuks rattani. See samm on väga oluline lapse turvalisusele.
19. Et asetada laps lasteistmesse, ava turvavöö (B) täies ulatuses libistades
rihmaregulaatoreid (B2). See muudab lapse asetamise lasteistmesse
lihtsamaks.
Lapse asetamiseks lasteistmesse, ava turvavöö (B) pannal (B1) ja vajuta
pandla (B1) kolme nuppu, nagu on näidatud piildil.
Vastavalt lapse pikkusele on võimalik muuta turvavöö kõrgusi kasutades
selleks avasid turvavöö reguleerimiseks (B4).
Tähelepanu: Enne jalgrattaga sõidu alustamist veenduge, et laps on
turvaliselt kinntatud ning et turvavöö on pingul, kuid mitte nii tugevasti,
et see teeks lapsele.
Märkus: Kasutage alati kinnitussüsteemi.
20. Jalatoe (E) lapsele sobivaks reguleerimiseks laske tugi (E) istme (A)
küljest lahti, surudes kaks kinnitusdetaili kokku, ja tõstke jalatugi pildil
näidatud viisil sobivale kõrgusele (vajadusel kasutage jõudu).
21. Jalatugede kinnitamiseks ühendage esmalt ülemine osa ja suruge
seejärel jalatuge (E) alla, et lukustada klambrid vahedesse.
22. Et tagada lapse ohutus, kohandage jalatoe kinnitusrihma (D). Võtke
kinnitusrihm (D) kinnituse küljest lahti, kohandage seda vastavalt lapse
jala suurusele ning kinnitage uuesti kinnituse külge. Kontrollige, et
kinnitusrihm ei ole liialt pingul tõmmatud ja ei tee lapsele haiget.
23. Veenduge, et olete järginud ja täitnud kõiki antud juhiseid. Sellisel
juhul on lasteiste kasutamiseks valmis. KOHUSTUSLIK ON LUGEDA
järgmist osa, mis käsitleb ohutusnõudeid lasteistme kasutamisel.
Lasteistme eemaldamiseks avage kinnitusrihm (C). Seejärel vajuta
vabastusnuppu (I3) paigaldusplokil (I) ja samaaegselt tõsta metalltugi (H)
üles ja tahapoole, nagu on näidatud pildil.
KUIDAS JALGRATTA LAPSEISTET EEMALDADA
• Jalgrattur peab olema vähemalt 16-aastane (kontrollige teie riigis
kehtivaid seadusi ja määrusi).
Veenduge, et lapse kaal ja pikkus ei ületaks istme maksimaalset võimsust
ning kontrollige seda regulaarsete intervallidega. Kontrollige, et lapse
kaalu enne lasteistme kasutamist. Mitte mingil juhul ei tohi laste rattaistet
kasutada sellise lapse transportimiseks, kelle kaal ületab ülalpool toodud
lubatud piiri.
• Sellel lasteistmel ärge sõidutage alla 9-kuust last. Et laps saaks olla
kaassõitja, peab ta oskama sirgelt istuda ja kiivrit kandes peab pea olema
püstiasendis. Kui on kahtlusi lapse vastava arengutaseme osas, tuleb
konsulteerida arstiga.
• Pange laps lasteistmele veendudes, et kõik ohutusrihmad ja klambrid
on kindlalt kinnitatud, kuid mitte nii tugevasti, et see põhjustaks lapsele
ebamugavustunnet. Palun kontrollige sageli kinnitite ohutust.
• Enne lasteistme kasutamist reguleerige turvarihm alati parajaks.
• Kasutage alati kõiki turvakinnitussüsteemi ning rihmasid, tagamaks, et
laps oleks turvaliselt istme külge kinnitatud.
KASUTUSJUHISED
Veenduge, et lapse keha ega riided, kingapaelad, istme turvarihmad jne
ei ole kokkupuutes jalgratta liikuvate osadega. See võib last vigastada või
põhjustada õnnetusi.
• Soovitatav on kasutada rattakaitset, et laps ei saaks panna oma jalgu
ega käsi kodarate vahele. Kohustuslik on kasutada sadula all olevat
kaitset või sisemiste vedrudega sadulat. Veenduge, et laps ei saa takistada
pidurdamist ja seega õnnetuste vältimist. Lapse kasvades peab need
seadistused üle vaatama.
• Laps peab olema piisavalt soojalt riides ja kandma parajat kaitsekiivrit.
• Lapsed peavad istmetel olema jalgratturitest soojemalt riides ning vihma
eest kaitstud.
• Kõik lapse käeulatuses olevad jalgratta teravad osad peab kinni katma.
• Iste ja selle polster võivad ülekuumeneda, kui ollakse pikemat aega
päikese käes. Enne kui asetate lapse istuma, kontrollige, et need ei ole liiga
kuumad.
• Kontrollige teie riigis kehtivaid seadusi ja määrusi, mis puudutavad lapse
sõidutamist jalgrattale kinnitatud istmetel.
• Sõidutage ainult neid lapsi, kes suudavad iseseisvalt istuda pikema aja
jooksul (st vähemalt kavandatava sõidu aja).
• Kui te lasteistet ei kasuta, kinnitage turvavööde vööpannal, et rihmad
ei ripneks ega puutuks kokku jalgratta pöörlevate osadega (nagu rattad,
pidurid jne) ega ohustaks jalgratturit.
HOIATUS: Täiendavad turvaelemendid peavad olema alati kinnitatud.
HOIATUS: ärge kinnitage lapse kandeseadise külge täiendavat pagasit.
Täiendava pagasi võib panna jalgratturi ette ja selle kaal ei tohi ületada
jalgratta kandevõimet.
HOIATUS: võtke lasteiste jalgratta küljest ära, kui te transpordite jalgratast
autoga (väljaspool autot). Õhutakistus võib istet vigastada või selle
jalgratta küljest lahti rebida. See võib põhjustada õnnetuse.
HOIATUS: äärmiselt tähtis on paigaldamise lõpus keerata metallist
paigaldusploki (I) poldid käsitsi kinni ja veenduda, et metalltugi (H) on
turvaliselt ja tugevasti kinnitatud.
GARANTIIAEG 2 AASTAT: ainult kõik need mehaanilised osad, kus
on ilmnenud tootjapoolsed defektid. Registreerige oma iste aadressil
www.polisport.com.
+ 1 GARANTII LISA-AASTA: Registreerige oma iste aadressil
www.polisport.com ja saage lisaks üks garantiiaasta.
Oluline: peate registreerima 2 kuu jooksul alates ostukuupäevast, et saada
Polisporti garantii lisa-aasta.
GARANTII
HOIATUS: Istet ei tohi ümber teha.
HOIATUS: kui laps on istmel, võib ratas käituda tavalisest erinevalt,
iseäranis tasakaalu, juhtimise ja pidurdamise osas.
HOIATUS: ärge mitte kunagi jätke pargitud ratast valveta, kui laps on
istmel.
HOIATUS: Ära kasuta lapseistet kui mõni selle osa on katki või kahjustatud.
Kontrolli kõiki osasid regulaarselt ja vaheta need vajadusel välja. Vaata
hoolduse peatükki.
OHUTUSJUHISED
Et hoida lasteiste heas seisukorras ja vältida õnnetusi, soovitame järgmist:
• Kontrollige regulaarselt istme jalgrattale paigaldamise süsteemi, et
veenduda selle ideaalses seisukorras.
• Kontrollige kõiki lasteistme osi, et näha, kas need toimivad korralikult.
Ärge kasutage istet juhul, kui mõni selle osa on kahjustatud. Kõik
kahjustatud osad tuleb välja vahetada. Õigete varuosade saamiseks
pöörduge POLISPORT toodete volitatud edasimüüja poole. Leiate nad
veebilehelt www.polisport.com.
• Kui olete jalgratta ja lasteistmega sattunud õnnetusse, soovitame
teil muretseda uus turvaiste. Seda isegi siis, kui istmele ei ole tekkinud
nähtavaid kahjustusi.
• Puhastage istet seebi ja veega (ärge kasutage abrasiivseid, söövitavaid või
toksilisi puhastusaineid).
HOOLDUS
29

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Polisport Joy wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info