V er wijder verbruikte batterijen per om-
gaande uit het product. In het ander e
gev al bestaat gevaar v oor lekkage.
V er wijder altijd beide batterijen te gelij-
kertijd en vervang de batterijen alléén
door batterijen van hetzelfde t ype.
Gebruik geen verschillende types of
verbruikte en nieuwe batterijen tegelij-
kertijd.
Controleer de batterijen regelmatig op
lekkage.
Lekkende of beschadigde batterijen
kunnen bij contact met de huid bijtwon-
den ver oorzaken. Gebruik daarom in
dergelijk e gevallen geschikte v eilig -
heidshandschoenen!
V er wijder de batterijen uit het product
wanneer u het gedur ende een langere
periode niet gebruikt.
Let bij het plaatsen van de batterij op
de juiste polariteit! Dez e staat in het
batterijvakje aangegeven. In het an-
dere ge val kunnen de batterijen explo-
deren. De correcte plaatsing v an de
batterijen
10
staat vermeld op de be -
huizing.
V er wijder verbruikte batterijen uit het
apparaat. Zeer oude of v erbruikte bat -
terijen kunnen lekk en. De chemische
vloeistof leidt tot schade aan het pro-
duct.
Ingebruik name
Bat teri jen plaat sen /
vervangen (afbee lding A)
Schakel het appar aat uit.
Draai de k ar telschroef aan het batterij-
vakje
2
los.
Plaats 2 batter ijen 1 ,5 V , A A A resp.
vervang de verbruikte batterijen door
nieuwe. Let bij de plaatsing op de juiste
polariteit (+ / –) van de batterijen vol-
gens de kenmerking
10
op de behui-
zing.
Sluit het deksel van het batterijvakje
2
weer met de k artelsc hroef .
Opmerking : als de laserstraal te
zwak w ordt of niet meer zichtbaar is,
moeten de batterijen worden vervan-
gen.
Laser waterpas plaa tsen
U kunt het apparaat met of z onder statief
gebruiken. Ga v oor de bevestiging en de
uitlijning op het statief te werk z oals onder-
staand beschre ven.
Draai het statief
3
met de schroef v ol-
ledig in de schroefdr aad aan de onder-
zijde van de behuizing. W aarborg dat
de schroef goed v astgedraaid is.
Klap de poten van het statief
3
uit
elkaar .
Plaats het apparaat op het gew enste
opper vlak en lijn het uit.
Draai de v astzetschroef
4
aan het
statief
3
los door dez e naar links te
draaien.
Draai en k antel nu de behuizing totdat de
luchtbellen in de beide libellen
1
,
5
ex act in het midden tussen de beide m
ar-
keringsstr epen staan (zie afbeelding B ) .
Opmerking : schakel met de aan- /
uitschakelaar
8
de verlichting voor de
libellen in als er niet voldoende licht is.
Fixeer v er volgens de positie v an de be -
huizing door de vastz etschroef
4
aan
het statief naar rechts te dr aaien.
Opmerking : als u de positie van het
apparaat na de uitlijning ver andert,
moet u controler en of het apparaat
opnieuw moet wor den uitgelijnd.
Het statief is niet geschikt voor de op-
name van lasten. Plaats daar om niets
op de laser waterpas als de ze op het
statief bev estigd is. Oefen ook geen
druk uit op het apparaat.
Let op dat u de poten van het statief
niet verbuigt.
In het andere ge val dreigt ge vaar voor
schade aan het apparaat.
V er wijder de batterijen in geval van
storingen of wanneer het appar aat
beschadigd is. In het andere gev al
bestaat het gev aar dat de laser abusie -
velijk w ordt ingeschakeld.
Dit kan to t
schade aan de ogen leiden. Open nooit
de behuizing van het appar aat. Licha-
melijk letsel en schade aan het apparaat
zouden het ge volg kunnen zijn. Laat
reparaties alléén uitvoeren door het
ser vicepunt of door een elektromonteur .
Gebruik het apparaat niet op plaatsen
waar ge vaar voor br and of explosie
bestaat, bijv . in de buur t van br andbare
vloeistoffen of gassen.
Iedere instelling ter v erhoging van de
laserkracht is verboden.
Als de libel beschadigd is, dient u ieder
contact met de in de libel voorhanden
vloeistof te vermijden. In ge val van con-
tact dient u de volgende instructies strikt
op te volgen. Spoedeisende hulpmaat-
regelen in gev al van:
HUIDCONTA C T : reinig de betre f -
fende plek onmiddellijk gedurende mi-
nimaal 15 minuten met voldoende z eep
en water . Neem in geval van aanhou-
dende irritaties contact op met een ar ts.
OOGCONTA CT : spoel het betref-
fende oog onmiddellijk uit met vol-
doende water gedurende minimaal 15
minuten. Houd het oog daarbij open
met behulp van uw duim en wijsvinger .
Ga direct naar een arts.
INADEMEN : zor g onmiddellijk voor
voldoende toe voer van frisse lucht.
Zor g in geval v an ademhalingsproble-
men voor de toe voer van pur e zuurstof.
CONTA C T MET D E MONDHOL T E :
spoel de mondholte onmiddellijk uit met
voldoende w ater als de betreffende
persoon bij bewustzijn is. Ga direct
naar een arts .
Gev aar voor letsel
door laserst ralen
Kijk niet direct
in de laser straal resp. in de -opening. In
gev al van een niet voorhanden sluitre-
flex k an dit tot een blijvend oogletsel
leiden.
Richt de laserstraal nooit dir ect op de
ogen van mensen of dieren.
Sluit bewust uw oog en draai uw hoofd
onmiddellijk uit de laserstraal als de ze
uw oog raakt.
Bew aar het apparaat voor kinderen on-
toegankelijk. Kinder en onderschat ten
vaak de mogelijk e gevar en van appara-
ten.
Richt de laserstraal nooit op v oor wer-
pen die licht kunnen reflecter en. Reeds
een kort zichtcontact k an tot oogletsel
leiden.
Schakel de lasers traal altijd uit wanneer
u het apparaat z onder toezicht laat.
V eilig heidsinst ruct ies
voor het gebruik van
bat teri jen
LEVENSGE -
V A AR! Batterijen horen niet thuis in
kinderhanden. Laat batter ijen nooit lig-
gen. Hier bestaat het gev aar dat deze
door kinderen of huisdieren w orden
ingeslikt. Raadpleeg bij inslikk en
onmiddellijk een arts .
EXPLOSIEGEV A AR! Laad
niet-oplaadbare bat terijen
nooit op, sluit batterijen
nooit kort en open ze niet. Daar door
kunnen ze o ververhit raken , in brand
vliegen of uit elkaar spatten. Gooi bat-
terijen nooit in vuur of water . De ba tte -
rijen kunnen exploder en.
Laser waterpas
Doelma tig ge bruik
De laser waterpas is een meetappar aat en
bedoeld voor het horiz ontale en verticale
uitlijnen van v oor werpen, bijv . schilder ijen
of meubels. De meting geschiedt via de
laserstraal en de libellen. Het appar aat is
alléén geschikt voor gebruik in gesloten
vertrekken bij normale k amertemperatuur .
Het apparaat is niet bestemd v oor commer-
cieel gebruik.
Onderdelenbesc hrijvin g
1
Libel
2
Batterijvakje met kartelschroef
3
Statief met kogelk op
4
V astzetschr oef
5
Libel
6
Opening voor lasers traal
7
Aan- / uitschakelaar v oor laserstraal
8
Aan- / uitschakelaar v oor verlichting
9
K enmerking van de verlichting (led, niet
vervangbaar)
10
K enmerking voor de plaatsing van de
batterijen
11
P ositie van de staafmagneten
12
P ositie van de laserstr aal met vermel-
ding van de afstand tot de onders te
rand v an het apparaat
Inhoud van de le vering
1 x laser waterpas
1 x statief
2 x batterij 1 ,5 V , AAA
1 x gebruiksaanwijzing
T echnisc he gegevens
Laserklasse: 2
Nauwkeurigheid: + / – 0,5 mm / m
Stroomv erzorging: 2 x batterij 1 ,5 V ,
AAA
LASER STRA LING
STAAR NIET IN DE STR AAL
KLASSE 2 L ASER PRODUKT
= 635 - 650 m W
EN 60825-1:2007
V eilig heidsinst ruct ies
BEW A AR ALLE VEILIGHEIDSINS TRUC-
TIES EN A ANWIJZINGEN VOOR LATER
GEBRUIK!
Houd kinderen steeds v er wij-
derd v an het verpakkingsma-
teriaal. Dit product is geen
speelgoed.
Kinderen of personen met on voldoende
kennis o ver en ervaring in de omgang
met het apparaat of met beperkte licha-
melijke , sensorische of geestige vermo-
gens mogen het apparaat niet zonder
toezicht of v oorafgaande instructie
door een voor hun v eiligheid verant-
woor delijke persoon gebruik en. Op kin-
deren dient toe zicht te worden
gehouden om te voork omen dat ze met
het apparaat spelen.
VOORZIC HTIG! GEV A AR VOOR
LETSEL! Gebruik het ar tikel niet w an-
neer u vaststelt dat het op één of an-
dere
manier beschadigd is.
Controleer of alle onder delen vakkun-
dig gemonteerd zijn. Bij onjuiste mon-
tage bestaat verwondingsgev aar .
Stel het apparaat niet bloot aan
- extr eme temperaturen,
- sterke vibr aties,
- sterke mechanische belastingen ,
- directe zonins traling,
- vocht.
auprès des autorités re spon-
sables concernant les déchette -
ries et leurs horair es d’ouv er ture.
Les piles défectueuses ou usées doivent êtr e
recyclées conf ormément à la directive
2006 / 66 / EC. Les piles et / ou l’appareil
doivent être r etournés dans les centres de
collecte.
Pollution de l’environne -
ment par mise au rebut
incorrect e des piles !
Les piles ne doivent pas êtr e mises au rebut
dans les ordur es ménagères. Elles peuvent
contenir des métaux lour ds toxiques et
doivent être c onsidérés comme des déchets
spéciaux. Les symboles chimique s des mé -
taux lour ds sont les suivants : Cd = cad-
mium,
Hg = mercur e, Pb = plomb. P our cette rai-
son, veuille z toujours déposer les piles
usées dans les conteneurs de r ecyclage
communaux.
EMC
Utilisa tion
Ne pas regar-
der directement dans le ray on laser , ni dans
son orifice de sor tie
6
. Ceci peut causer
de sérieuses blessures des y eux si le réfle xe
de fermeture des yeu x fait défaut. Si le
ray on
laser vise dans un œil, immédiate -
ment fer
mer l’œil et détourner la tête du
faisceau.
Utilisa tion a v ec le t répied
Installer l’appareil à l’endr oit désiré et
l’aligner conformément aux instructions
du chapitre „Installation du niveau à
bulle laser“ .
Allumer l‘ appareil avec l‘interrupteur
marche / arrêt
7
. L‘ appareil projette
deux faisceaux la ser qui se croisent sur
le mur (voir illustration C) .
Si le rayon la ser n‘est pa s exactement à
la hauteur désirée, utiliser un mètr e pli-
ant ou un autre instrument de mesure
adé quat pour tracer des points le long
d‘une ligne verticale et horizontale au
mur . Reporter l’écar t calculé par rap-
port au rayon laser sur le mur . Vérifier
l’ex actitude de l’alignement vertical de
votr e outil de mesure et recourir au be-
soin à un niveau à bulle.
Utilisa tion sans t répied
Appliquer le côté large de l’appar eil
contre un mur .
Allumer l‘ appareil avec l‘interrupteur
marche / arrêt
7
.
Remarque : Si l’éclairage ambiant
n’est pas suffisant , allumer l’éclairage
des niveau x avec l’interrupteur
8
.
Aligner l’appareil de manière à ce q ue
les bulles des niveau x à bulle
1
,
5
soient au milieu des deux traits.
Une deuxième personne peut alors
tracer les points désirés.
Remarque : Le niveau à bulle laser
est doté de deux aimants dr oits
11
.
V ous pouvez donc le fix er sur des sur-
faces magnétiques (par ex. étagère
métallique) .
Maintenance, net toy age
et entre tien
Mis à part le remplacement des piles, cet
appareil ne req uier t aucun entretien.
Uniquement essuyer les surfaces
externes de l’appar eil avec un chiffon
doux humidifié et bien essor é. Ne
jamais utiliser des liquides ou des
détergents sous peine d’endommager
l’appareil.
Nettoyer l’ optique laser avec un pin-
ceau souple.
Ranger le niv eau laser dans un endroit
sec et à l’abri des poussières.
Enlev er les piles et les ranger séparé-
ment si l’appareil re ste longtemps inuti-
lisé.
Mise au rebut
L ’emballage se compose de
matières recy clables qui peuvent
être mises au rebut dans les dé-
chetteries locales.
Renseigne z-vous aupr ès de votre mairie ou
de l’administration municipale concernant
les possibilités de mise au rebut du pr oduit
usé.
Afin de contribuer à la protection
de l’envir onnement, veuille z ne
pas jeter le produit usé dans les
ordure s ménagères, mais le
mettre au rebut de manière adé-
quate. V euillez vous renseigner
Retir ez rapidement du pr oduit les piles
usées. Risque d’écoulement des piles
dans le cas contrair e.
Remplace z toujours les deu x piles en
même temps et remplace z-les unique-
ment par des piles de même type.
N’utilisez pa s de t ypes différents et ne
mélangez pa s des piles neuves et des
piles usagées.
Contrôle z régulièrement les piles afin
de détecter d’év entuelles fuites.
Le liquide s’écoulant de piles ou les
piles endommagées peuvent entr aîner
des brûlures gr aves de la peau par
l’acide, portez donc dans ce cas des
gants de protection adaptés!
En cas de nonutilisation prolongée , re -
tire z les piles du produit.
Lors de la mise en place des piles, v eil-
lez à r especter la polarité! Celle -ci est
indiquée dans le compartiment à piles.
Risque d’explosion des piles dans le
cas contrair e. L‘ orientation des piles
10
est indiquée sur le boîtier .
Retir ez de l’appareil les pile s usagées.
Le liquide des piles très anciennes ou
usagées peut s’écouler . Le liquide
chimique endommage le produit.
Mise en ser vice
Insérer les piles /
remplacement des piles
( illust ra tion A)
Éteindre l’appareil.
Desserrer la vis moletée du boîtier à
piles
2
.
Insérer 2 x piles neuves 1 ,5 V , A A A
ou remplacer les piles usées. V érifier
que la polarité (+ / –) est correcte et
que l’ orientation des piles correspond à
l’inscription
10
du boîtier .
Refermer le boîtier à piles
2
avec la
vis moletée.
Remarque : si le ray on laser devient
trop faible ou n’est plus visible , il faut
remplacer les piles.
Installa tion du ni veau
à bulle laser
L ’appareil peut être utilisé av ec ou sans son
trépied. Procéder c omme suit pour la fixa-
tion et l’alignement sur le trépied :
Entièrement visser la vis du trépied
3
dans le filetage sur la face inférieure de
l’appareil. V érifier le vissage correct.
Écarter les barres du trépied
3
.
P oser l’appareil sur la surface désirée
et procéder à l’alignement.
Desserrer la vis de serrage
4
du
trépied
3
en la tournant dans le sens
contraire de s aiguilles d’une montre.
T ourner et orienter le boîtier de manière
à centrer e xactement les deux niv eaux
1
,
5
entre les deux tr aits de mar-
quage (voir illustration B) .
Remarque : Si l‘éclairage ambiant
n‘ est pas suffisant, allumer l‘éclair age
d
es niveau x avec l‘interrupteur mar-
che /
arrêt
8
.
Fixer ensuite la position du boîtier en
resserrant la vis de serr age
4
du tré -
pied dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Remarque : si vous modifie z la posi-
tion de l’appareil après l’alignement ,
vous
dev ez vérifier si l’appar eil doit être
réali
gné.
Ce trépied n’est pas c onçu pour sup-
porter des charges élevées. Il ne faut
donc jamais rien poser sur le niveau à
bulle laser lorsqu’il est monté sur son
trépied. Ne pas appliquer de pre ssion
sur l’appareil.
Prendre soin de ne pa s tordre les
barres du trépied.
- à l’humidité.
Autrement, v ous risquez d’endommager
l’appareil.
Retir er les piles en cas de panne ou de
défaut de l’appareil. Autrement , le laser
risque de s’allumer inv olontairement et
causer de sérieuses blessures des y eux.
Ne jamais ouvrir
le boîtier de l’appar eil. V ous risquez de
vous blesser et d’endommager l’appa-
reil. Uniquement confier les r éparations
au S.A .V . ou à un élec tricien qualifié.
Ne pas utiliser l’appareil dans des
zones e xposées aux risques d’incendie
ou d’explosions par e xemple à pr oxi-
mité de liquides ou gaz inflammables.
T out réglage augmentant la puissance
laser est interdit .
Si le niveau à bulle est endommagé ,
éviter tout contact av ec le liquide du ni-
veau à bulle. En cas de c ontact, absolu-
ment respecter les consignes suiv antes.
Mesures de pr emier secours en cas de :
CONTA C T A VEC L A PE AU : immé -
diatement laver la z one lésée pendant
au moins 15 minutes en utilisant abon-
damment de l’eau et du savon. En cas
d’irritation persistante, consulter un mé-
decin.
CONTA C T A VEC LE S YEUX : immé-
diatement rincer pendant au moins 15
minutes en utilisant abondamment de
l’eau. Ouvrir l’œil à l’aide du pouce et
de l’index. Immédiatement consulter un
médecin.
INHALATION : immédiatement assu-
rer une v entilation d’air frais suffisante.
En cas de problèmes r espiratoires , re -
courir à l’inhalation d’o xygène pur .
INGURGIT ATION : immédiatement
et abondamment rincer la bouche à
l’eau claire si la personne concernée
est consciente. Immédiatement consul-
ter un médecin.
Risque de blessures
par le rayon laser
Ne pas regar-
der dir ectement dans le rayon laser , ni
dans son orifice de sor tie. Ceci peut
causer de sérieuses blessures des y eux
si le réfle xe de fermeture des y eux fait
défaut.
Ne jamais diriger le ray on laser directe-
ment dans les yeu x de personnes ou
d’animaux.
Si le rayon la ser vise dans un œil,
immédiatement fermer l’œil et détour-
ner la tête du faisceau.
Ranger l’appar eil hors de portée des
enfants. Les enfants sous -estiment sou-
vent les risques pr ovenant des appa-
reils.
Ne jamais diriger le ray on laser vers
des objets réfléchissant la lumièr e. Le
moindre contact visuel av ec le reflet du
ray on peut léser les yeux.
T oujours éteindre le ray on laser lorsque
l’appareil est sans surveillance.
Inst ruct ions de sécuri-
té rela ti ve s aux piles
DANGER DE
MORT! Ne pas laisser les piles entr e
les mains des enfants. Ne laissez pas
traîner des piles. Les enfants ou les ani-
maux domestiques risquer aient de les
avaler . En cas d’ingestion, consulte z
immédiatement un médecin.
RISQUE D’EXP LO -
SION! Ne recharge z ja-
mais les piles non
rechargeables , ne les cour t-circuitez
pas, et / ou ne les ouvrez pas. Il pour-
rait en résulter un échauffement , un
risque d’incendie ou un éclatement. Ne
jetez jamais des pile s au feu ou dans
l’eau. Les piles peuv ent exposer .
Niveau à bulle laser
Utilisa tion conf orme
Le niveau laser sert d’ outil de mesure et est
conçu pour aligner le niveau horiz ontal et
vertical d’objets tels que c adres ou
meubles. La mesure s’effectue par le r ayon
laser et les bulles. L ’appareil est uniquement
adapté pour fonctionner dans des locaux
fermés à température ambiante normale.
Cet appareil n’est pa s conçu pour une utili-
sation commerciale.
Description des pièces
1
Niveau à bulle
2
Boîtier à piles avec vis moletée
3
T répied avec tête sphérique
4
Vis de serrage
5
Niveau à bulle
6
Sortie du rayon laser
7
Interrupteur marche / ar rêt du r ayon la-
ser
8
Interrupteur marche / ar rêt de l’éclai-
rage
9
T émoin de l’éclairage ( DEL, non
remplaçable)
10
Orientation des piles
11
P ositions des aimants droits
12
P osition du rayon la ser avec indication
de l’écart avec l’arête inférieure de
l’appareil
Contenu de li vraison
1 x Niveau à bulle laser
1 x T répied
2 x Piles 1 ,5 V , AAA
1 x Mode d’emploi
Carac téris tiques
Classe de laser : 2
Précision : + / – 0,5 mm / m
Alimentation électrique : 2 x Piles 1 ,5 V ,
AAA
RAY ONNEMENT LASER
NE P AS REG ARDER DA NS LE
FAISCE AU
APPAREIL À LASER DE CLASSE 2
= 635
-
650
mW
EN 60825-1:2007
Consignes de séc urité
CONSER VER TOUTES LE S CONSIGNES
DE SÉCURITÉ ET INS TRUCTIONS POUR
CONSUL TA TION UL TÉRIEURE !
T enez tou jours les enfants
éloignés du matériel d’em-
ballage. Ce produit n’e st
pas un jouet.
Il est interdit au x enfants ou personnes
manquant de connaissances ou d’e xpé -
rience quant à la manipulation de l’ap-
pareil, ou au x facultés physiques ,
sensorielles et mentales limitées, d’utili-
ser l’appareil sans surveillance ou sans
les instructions d’une personne respon-
sable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés afin qu’ils ne
jouent pas avec l’appar eil.
A T TENTION! RISQUE DE BLE S -
SURES! N‘utilisez pas l‘ appareil, si
vous r emarquez des endommagements
quelconques.
Contrôlez que toutes les pièces soient
montées conformément. Un assem-
blage non conforme représente un dan-
ger de blessure.
Ne pas exposer l’appar eil :
- à des températur es extrêmes,
- à de fortes vibrations,
- à de fortes sollicitations mécaniques,
- au ray onnement solaire direct,
Z30859
NIV EAU À BULL E L A SE R
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
L ASER W A TE RP AS
Bedienings - en veili gheidsinstructies
L ASER - W A SSER W A AGE
Bedienungs - und Sicherheitshinw eise
A B
C
1
2
3 4
6
5
8 7
109
11 12
FR/BE FR/BE FR/BE
FR/BE FR/BE NL/BE NL/BE NL/BE
79195_BE.indd 1 10/08/2012 15:51:29