5880
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
PUHDISTUS
IRROTA ENSIN PISTOTULPPA PISTORASIASTA
Puhdista sekoitin jokaisen käyttökerran jälkeen. Tämä estää ainesten jätteiden kovettumisen sekoittimeen.
Sekoitinterä voidaan puhdistaa helposti panemalla se vedellä täytettyyn sekoituskulhoon ja kytkemällä
sekoitin toimintaan. Älä käytä hankaavia tai syövyttäviä puhdistusaineita. Ulkopinnan voi puhdistaa kos-
tealla liinalla.
ÄLÄ KOSKAAN UPOTA MOOTTORIOSAA VETEEN TAI MUUHUN NESTEESEEN.
PRINCESS-TURVAOHJEITA
- Älä käytä sekoitinta kerralla 2 minuuttia kauempaa.
- Käytä tätä sekoitinta ainoastaan kotitalouskäytössä.
- Pidä huoli siitä, että johto tai mahdollinen jatkojohto on asetettu niin, ettei kukaan voi kompastua
siihen.
- Jos sekoitin tai sen johto on vioittunut, laitetta ei saa enää käyttää, vaan se on vietävä korjattavaksi
liikkeeseen. Viallisen johdon saa vaihtaa ainoastaan alan ammattimies.
- Älä käytä tätä sekoitinta ulkokäytössä.
- Pidä sekoitinta tarkoin silmällä, jos se on lasten ulottuvilla.
18
MÁQUINA DE FAZER BATIDOS CLÁSSICA DA PRINCESS art.º 2052
Leia as instruções de utilização e conserve-as para as poder mais tarde eventualmente voltar a consultar.
A MÁQUINA DE FAZER BATIDOS CLÁSSICA DA PRINCESS é ideal para fazer rapidamente um
cocktail, molhos e claro um batido de leite. É igualmente ideal para fazer espuma do leite para o
capuccino e o "Café Frappé" (capilé).
Aconselhamos-lhe a lavar o copo de mistura e o disco de mistura antes de os utilizar pela primeira vez.
COMO COLOCAR O COPO DE MISTURA
Ajuste primeiro o copo de mistura situado por detrás do suporte superior e apoie em seguida o copo no
suporte inferior. O copo de mistura pode ser retirado se o levantar primeiro um pouco e puxá-lo em
seguida para baixo. Para facilitar a colocação e o retirar do copo de mistura pode voltar o motor para trás.
O copo de mistura vem munido de um interruptor de segurança. Por isso o motor só funciona quando o
copo se encontra bem colocado na posição correcta.
Pode usar o motor de 3 maneiras:
1. velocidade I (girar do botão)
2. velocidade II (girar do botão)
3. pulsar (carregar no botão de cima)
Pode colocar ou retirar a vara de mistura ,fazendo rodar a ligação situada debaixo do
motor para ligar/desligar. Deve continuar a carregar no botão de bloqueio para evitar que o
motor gire juntamente com o resto. Retire primeiro a ficha da tomada.
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Princess 212052 Silver Milkshaker wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info