300612
30
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/38
Nächste Seite
PROGRAMMATION PAR MENU
appuyez touche MENU
affichage montre
“ANNUAIRE”
appuyez
appuyez
“OK”
affichage montre
“COMBINE”
appuyez
appuyez
“OK”
affichage montre
“BASE”
appuyez
appuyez
“OK”
affichage montre
“VERROU”
appuyez
appuyez
“OK”
affichage montre
“BABYCALL”
appuyez
appuyez
“OK”
affichage montre
“ASSOCIER”
appuyez
appuyez
“OK”
MEMOIRES
AJOUTER introduire memoires page 17
EFFACER effacer memoires page 17
MODIFIER corriger memoires page 18
MISES AU POINT POSTE DE MAIN
BIPS signes du p. de main page 21
VOL ECOU volume poste de main page 13
VOL SON volume sonnerie page 19
MEL INT rythme sonnerie int page 19
MEL EXT rythme sonnerie ext page 19
NOM COMB nom du poste de main page 20
DET AUTO répondeur automatique page 12
LANGUE langue affichage page 20
MISES AU POINT BASIS
VOLUME volume sonnerie base page 19
MELODIE rythme sonnerie base page 19
RESTRICT blocage emiss. d’appel page 20
NUMEROT pas active page 13
TOUCHE R regler duree Flash page 14
PABX pause automatique page 13
CODE code secret page 11
SUPPRIME debrancher p. de main page 30
SEL BASE sélectionner la base page 30
DEFAUT m.au point de l’usine page 33
DEBRANCHER CLAVIER page 21
BABYCALL page 22
BRANCHER POSTE DE MAIN page 28
INTRODUCTION.
Le série PROFOON PDX-3000 sont systèmes de communication sans fil basé
sur la norme digitale DECT (Digital Enhanged Cordless Telephone).
La série se compose d'une base avec un ou plusieurs combinés et des
chargeurs séparés. Il est possible de brancher jusqu'à 5 combinés du type
PDX-3000 ou un autre combiné GAP.
La fonction AffichageNuméro (Caller-ID) s'est basée sur le système DTMF aussi
bien que le système FSK. Voir aussi à partir de la page 15.
Les modèles avec un répondeur digital incorporé, voir numéro de modèle en bas
de la base, vous offrent une capcité d'enregistrement jusqu'à 6 minutes. Voir à
partir de la page 23.
DÉCLARA
TION DE CONFORMITÉ
La déclaration de conformité est disponible sur
le website WWW.PROFOON.COM
DÉCLARATION DE COMPA
TIBILITÉ DU RÉSEAU.
Le série PROFOON PDX-3000 sont conçu pour l’emploi sur » les réseaux télép-
honie publics et connectés (simple ligne analogue) » des sociétés de téléphonie
et de câble dans tous les pays européens. Il se peut qu’il faille un autre fil de
raccordement avec prise pour chaque fournisseur.
Le série PROFOON PDX-3000 répondes aux conditions et équipements essen-
tiels décrits dans les directives européennes 1999/5/EC.
A
VERTISSEMENT
APPAREILS MEDICAUX: des investigations ont montré que des téléphones
DECT en fonction peuvent influencer des appareils médicaux sensible, si ceux-ci
se trouvent à la proximité ou en-dessous du téléphone DECT.
Ne posez jamais une téléphone DECT à la proximité ou en-dessous d'une appa-
reil médical, même si cet appareil est en mode stand-by.
COURT-CIRCUIT: ce poste téléphonique s’alimente du réseau électrique. En
cas de court-circuit on ne peut plus se servir de ce poste. Il est donc à conseiller
d’avoir un poste “normal” en réserve branché oui ou non constamment sur le
réseau public.
AUDIOPHONES: il faut que les porteurs d’audiophones utilisant les téléphones
DECT tiennent compte d’un son sonore bas et desagréable.
3
REPONDEUR:
Texte d'annonce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonction reponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bobiner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Telecommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mode eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Memoire pleine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ELARGISSEMENT DU SYSTEME:
Branchement postes de main supplementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Signe d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Passer la conversation / consulter un tiers / changer de poste /
conference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Debrancher poste de main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Selectionner la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
CURIOSITES POSTE DE MAIN MULTI / BASE MULTI . . . . . . . . . . . . . . 31
ENTRETIEN ET MILIEU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DÉRANGEMENT DU SYSTÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SYSTEME RESET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
MISES AU POINT À L’USINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CONSEILS D'UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
BON DE GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
5
APERÇU DE LA BASE
7
La petite lampe verte : s'allume pendant une
conversation sur une ligne externe, vous
indiquera en clignotant le nombre de messa-
ges non écoutés dans le répondeur et/ou le
nombre d'appels dans l' Affichage- Numéro.
Dés que vous avez écouté les messages et
vous avez lu les numéros dans la mémoire
AffichageNuméro, la petite lampe s'éteint.
Touche page : appuyez brièvement pour
appeler ou rechercher un combiné,
appuyez pour brancher des nouveaux
combinés.
Raccordements pour l'adaptateur et le cor-
don téléphonique (a l'arrière de la base)
La petite lampe rouge :
s'allume dés que vous
avez mis le combiné dans
sa base et les piles seront
chargées. (Attention : s'é-
teint pas quand les piles
sont chargées)
SYMBOLES DE L'ECRAN
nom du combiné numéro du combiné
(à choisir par vous-même)
le numéro sur l'écran est plus long que les 12 chiffres qui puissent
être affichés
la condition des piles
vous faites un appel interphone avec un autre combiné
vous faites un appel sur la ligne externe
clignote quand vous recevez un appel interne
clignote quand vous recevez un appel de l'extérieure
le téléphone est en mode de programmation
l'annuaire du combiné est activé
le clavier est bloqué
le microphone est débranché
la fonction haut-parleur est branchée
appels dans la mémoire AffichageNuméro
symbole éclairci continu : la fonction répondeur est branchée
symbole clignote : des nouveaux messages ont été enregistrés
indication de la force de réception du signal de la base
8
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement ces instructions de sécurité et les garder. Il est à cons-
eiller de suivre ces instructions afin d’éviter des situations dangereuses dont le
fabricant ne peut pas être responsable.
EN GÉNÉRAL:
* Lisez attentivement le mode d’emploi, un emploi incompétent peut causer
une perturbation du téléphone.
* Prenez l’adapateur de la prise et la fiche téléphonique de la prise
téléphonique avant de nettoyer l’appareil.
* Ne servez-vous jamais de ce téléphone près de l’eau (p.e. piscine, douche
ou baignoire, lavabo et plan de travail dans la cuisine).
* Assurez-vous si la base est placée sur une base platte et solide. Si la base
ou le poste de main tombent, cela causera des dommages.
* Prenez soin d’un écoulement naturel de chaleur; ne couvrez jamais le
téléphone et l’adaptateur et ne les placez pas à côté d’une source de chaleur.
* Servez-vous seulement de l’adaptateur forni. Le raccordement d’un autre
type causera des dommages électroniques.
* Assurez-vous si le fil téléphonique et le fil de l’adaptateur ne risquent pas
d’être endommagés et évitez que l’on trébuche sur ces fils.
* N’enfoncez pas d’objets dans les ouvertures du poste de main ou de la
base. Cela peut mener au court-circuit ou à une décharge.
* Il ne faut jamais démonter la base, le poste de main ou l’adaptateur. Cela se
fait seulement par du personnel qualifié.
LES PILES:
* Servez-vous seulement du poste de main ayant les piles rechargeables
du
type NiMH (Nickel-Métal-Hydride).
* N’exposez pas ces piles au feu ou à la chaleur extrême. Ne jetez pas les
piles sèches aux rdures ménagères, mais livrez-les chez votre fournisseur
ou à votre dépôt local des déchets chimiques.
* Ne coupez ni sciez jamais les piles. Leur contenu est chimique et
vénémeux.
* Ne court-ciruitez jamais les points de raccordement de piles et ne les mettez
jamais sur une surface en métal. Un court-circuit causera un courant élevé
et éventuellement un incendie.
* Il ne faut charger les piles qu’en les mettant dans le poste de main, qui est
mis sur la base.
INSTALLATION:
* N’installez pas le poste pendant un orage
* N’installez pas de point de raccordement dans un endroit mouillé ou humide.
* Ne touchez pas à des fils téléphoniques ou de l’adaptateur à moins qu’ils ne
soient débranchés sur le réseau téléphonique ou l’alimentation.
9
INSTALLATION
FIL TÉLÉPHONIQUE ET DE L’ADAPTATEUR:
Au dos de la base se trouvent les points de branchement pour le fil téléphonique
et de l’adaptateur alimentaire. Poussez ces fiches jusqu’au clic.
PILES:
Enlevez le couvercle du poste de main en le poussant vers le bas (fig. 1).
Mettez les deux piles fournies et rechargeables dans le poste comme indiqué
sur le compartiment à piles. Respectez la polarité (+ et -) (fig. 2) et refermez le
couvercle (fig.3). Il ne faut pas brusquer ces actions.
fig.1 fig.2 fig.3
Le téléphone est prêt à l’emploi dès que la fiche téléphonique est mise dans une
prise murale et l’adaptateur alimentaire dans une prise de 230 Volt.
Mettez le poste de main sur la base; l’indicateur pile s’allumera et les piles ser-
ont rechargées. Il faut faire attention à ce que les piles soient sèches à la vente.
Douze heures après que vous avez mis le poste sur la base, les piles seront
rechargées complètement.
Il est possible d’essayer quand même les fonctions de base du téléphone après
quelques heures de rechargement.
ATTENTION: en branchant ou en débranchant le fil téléphonique et l’adaptateur
alimentaire sur la base, il vous faut d’abord les retirer des prises.
HEADSET
Le poste de main est muni d’un raccordement standard
pour un jeu d’écouteur (2,5 mm stéréo). Vous pouvez
y raccorder p.e. le jeu d’écouteur PROFOON HSM-10
ou HSM-20, ce qui vous permet de communiquer sans
serrant le poste de main contre votre oreille.
10
UTILISATION
RECEVOIR UN APPEL:
Le poste de main étant sur la base:
1. la sonnerie du poste de main et de la base se fait entendre (la sonnerie du
poste se fera entendre un peu plus tard que celle de la base)
2. décrochez et appuyez sur la touche téléphone
3. commencez la conversation
Le poste de main n'étant pas sur la base:
1. la sonnerie du poste de main et de la base se fait entendre
2. décrochez et appuyez sur la touche téléphone
3. commencer la conversation
Répondre automatiquement:
Il est possible de régler le menu du poste de façon qu’il y ait une communication
directe en décrochant ou qu’il faille d’abord appuyer sur une touche.
1. assurez l’affichage DET AUTO (voir page dépliante)
2. appuyez sur OK
3. utilisez les touches ou afin de mettre la fonction «répondre auto-
matiquement« en marche (ACTIF) ou en arrêt (INACTIF)
4. appuyez sur OK
5. appuyez sur MENU
Le poste de main n’étant pas sur la base en recevant un appel, il vous faut tou-
jours appuyer sur la touche téléphone afin de répondre à l’appel.
Répondre à l’appel interphone:
La réponse à un appel interphone se fait de la même façon que décrit ci-dessus.
Il est quand même possible d'introduire d'autres rythmes de sonneries pour un
appel interphone ou d’extérieur. L'affichage vous montre à la fois si vous recevez
un appel interphone ('INT') ou d'extérieur ('EXT').
Signes de sonnerie:
Voir la page 19 afin de mettre au point les signes différents de sonnerie.
EMETTRE UN APPEL:
Normalement:
1. appuyez sur la touche téléphone et attendez la tonalité
2. composez le numéro à l'aide du clavier
Composer en bloc:
1. composez le numéro (corrigez avec la touche C)
2. appuyez sur la touche téléphone
3. le numéro est composé
12
Main libre:
1. appuyez sur la touche ‘Haut Parleur’, la tonalité se fait entendre super
amplifiée
2. composez le numéro voulu
3. dès que l'on répond à l'appel, vous pouvez faire la conversation main libre
4. servez-vous de la touche haut-parleur afin de changer entre une conver-
sation main libre et avec combiné
Répétition de numéro:
Le combiné retient les 10 derniers numéros composés.
1. utilisez les touches et afin de sélectionner le numéro voulu
2. appuyez sur la touche téléphone
3. le numéro sélectionné est composé
La capacité de chaque mémoire de derniers numéros est de 20 chiffres au maxi-
mum.
Pause à composer:
La touche pause vous permet d'introduire à la main une pause à composer.
Cela se fait aussi automatiquement par le téléphone (voir la page 18).
Ton/Impulsion:
Le système à composer est TON. Il ne fonctionne pas sur IMPULSION.
Attention: le numérote (NUMEROT) peut être sélectionné par le poste de main
mais si vous appuyez sur OK, l’affichage montre INDISP (=indisponible).
Blocage d’émettre un appel:
Voir la page 20.
PENDANT LA CONVERSATION:
Consultation d'un tiers (MUTE):
Afin de consulter quelqu'un sans que votre correspondant vous entende, vous
pouvez débrancher le microphone du poste de main.
Appuyez pendant la conversation sur la touche C. Le microphone se débranche-
ra (le symbole s’illuminera).
Appuyez encore une fois sur la touche C afin de continuer la conversation.
En MUTE vous entendez votre correspondant; pourtant celui-ci ne vous entend
plus.
Volume en recevant un appel:
On peut régler ce volume en 5 niveaux:
1. assurez l’affichage de VOL ECOU (voir page dépliante)
2. appuyez sur OK
3. utilisez les touches et afin de régler le niveau (1= bas; 5= haut)
4. appuyez sur OK
5. appuyez sur MENU
13
MÉMOIRES DE NUMÉRO
L'annuaire téléphonique peut retenir au maximum 40 numéros de téléphone se
composant chacun de 20 chiffres. Chaque numéro peut être muni d'un nom de 8
caractères au maximum.
REMARQUES:
- L'introduction d'un nom se fait par les touches du poste de main. Appuyez
p.e. trois fois sur la touche 5 afin de sélectionner le “L”, appuyez deux fois
sur la touche 3 pour un “E” etc.
- La touche 1 permet d'introduire un blanc (appuyer 1 fois) ou un trait
horizontal (appuyer 2 fois).
- La longueur maximale-les blancs inclus- de chaque nom est de 8
caractères.
- On peut corriger une erreur à l'aide de la touche C.
- Si vous téléphonez par l'intermédiaire d'un central domestique ou de
bureau, il faut ajouter le 0.
- Une pause à composer peut être ajoutée automatiquement (Voir le chapitre
PAUSE AUTOMATIQUE à la page 13).
- Si la mémoire est pleine, l’affichage montre M PLEINE. Effacez d’abord un
vieux numéro avant qu’un nouveau numéro soit stocké.
INTRODUIRE:
1. faites en sorte que l'affichage reflète AJOUTER (voir page dépliante)
2. appuyez sur OK; l’affichage montre NOM?
3. introduisez le nom à l’aide du clavier
4. appuyez sur OK, l’affichage montre NUMERO?
5. introduisez le numéro de téléphone
6. appuyez sur OK
7. passez à l’instruction 2 pour l’introduction suivante ou appuyez sur MENU
afin de finir l’introduction.
COMPOSER:
1. appuyez sur la touche MEM; l’affichage montre le premier nom de
l’annuaire
2. utilisez les touches et afin de sélectionner le nom voulu
3. appuyez sur la touche téléphone; le numéro sera composé
EFFACER:
1. faites en sorte que l'affichage montre EFFACER (voir page dépliante)
2. appuyez sur OK, l’affichage montre le premier nom de l’annuaire
3. cherchez le nom à effacer à l’aide des touches et
4. appuyez sur OK, le nom et le numéro correspondant ont été effacés
5. passez à l’instruction 2 pour l’effacement suivant ou appuyez sur MENU
afin de finir l’effacement
17
Consulter un tiers:
4b. appuyez-après avoir consulté l’autre utilisateur du poste de main-sur la
touche INT afin de reprendre la ligne extérieure; il faut appuyer sur la
touche téléphone de l’autre poste afin de le débrancher
Changer de poste:
4c. en appuyant plusieurs fois sur la touche INT vous pouvez changer de poste
entre la ligne extérieure et l’autre poste de main; il faut -à la fin de la con-
versation- appuyer sur la touche téléphone afin de le débrancher
Conférence:
4d. après avoir consulté l’autre poste de main, il vous faut appuyer sur la
touche # pendant deux secondes; la ligne extérieure est maintenant aussi
branchée
Si le poste de main à appeler est occupé ou ne répond pas à l’appel intercom,
appuyez sur la touche INT afin de reprendre la ligne extérieure.
DEBRANCHER POSTE DE MAIN:
Il fait débrancher le poste de main dont on ne se sert plus ou qu'il faut rem-
placer. Ce débranchement se fait toujours par l’intermédiaire d’un autre poste de
main.
1. faites de sorte que l’affichage de cet autre poste de main montre
SUPPRIME (voir page dépliante) et appuyez sur OK
2. introduisez le code secret et appuyez sur OK
3. servez-vous des touches et afin de sélectionner le poste de main à
débrancher et appuyez sur OK
4. l’affichage montre CONFIRME, appuyez encore une fois sur OK afin de
confirmer le débranchement et appuyez sur MENU
Remarques:
- Si le poste de main est branché sur plusieurs bases, il faut exécuter la
procédure du débranchement pour chaque base séparément.
SELECTIONNER LA BASE:
Le poste de main peut être programmé de plusieurs façons en ce qui concerne
la sélection de la base. On peut le programmer de façon que le poste de main
utilise seulement la base 1 ou seulement la base 2 ou qu’il utilise le signe le plus
fort d’une des bases branchées.
1. faites de sorte que l’affichage montre SEL BASE (voir page dépliante) et
appuyez sur OK
2. sélectionnez la base voulue ou l’option AUTO à l’aide des touches et
(voir aussi ci-dessous) et appuyez sur OK
3. appuyez sur MENU
30
30

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Profoon pdx 3300 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Profoon pdx 3300

Profoon pdx 3300 Bedienungsanleitung - Holländisch - 38 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info