654516
39
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/48
Nächste Seite
STCM15P
COFFEE MAKER
CAFETIÈRE
KOFFIEZETAPPARAAT
CAFETERA
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-1
WARNINGS
Thisapplianceisintendedtobe
usedinhouseholdandsimilar
applicationssuchas:
staffkitchenareasinshops,
officesandotherworking
environments;
farmhouses;
byclientsinhotels,motelsand
otherresidentialtype
environments;
bedandbreakfasttype
environments.
Ifthesupplyco
rdisdamaged,
itmustbereplacedbythe
manufacturer,itsserviceagentor
similarlyqualifiedpersonsin
order toavoidahazard.
Theappliancemustnotbe
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-2
immersed.
Thisappliancecanbeusedby
childrenagedfrom8yearsand
aboveiftheyhavebeengiven
supervisionorinstruction
concerninguseoftheappliance
inasafewayandifthey
understandthehazardsinvolved.
Cleaningandusermaintenance
shallnotbemadebychildren
unlesstheyar
eolderthan8and
supervised.Keeptheappliance
anditscordout ofreachof
childrenagedlessthan8years.
Appliances canbeusedby
personswithreducedphysical,
sensoryormentalcapabilitiesor
lackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeen
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-3
givensupervisionorinstruction
concerninguseoftheappliance
inasafewayandunderstandthe
hazardsinvolved.
Childrenshallnotplaywiththe
appliance.
Forthedetailsonhowtoclean
surfacesincontactwithfoodand
descalingpleaseseesection
“Cleaninganddescalingonpage
EN11.
W
ARNING:Risksofinjuriesif
youdon'tusethisappliance
correctly.
Theheatingelementsurfaceis
subjecttoresidualheatafteruse.
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-4
IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS
Switchoffandunplugtheappliancefromthemainssocketwhennotin
useorbeforecleaning.
Allowtheappliancetocoolbeforecleaning.
Becarefulnottogetscaldedbysteam.
Neverswitchontheappliancewithoutwaterinthewatertank.
Onlyusethecarafesuppliedwiththisappliance.Neveruseitona
cookingsurface.
Donotusethecarafeifitiscrackedorthehandleisloose.
Donotoperatetheappliancewithoutwaterinthetank.
Scaldingmayoccurifthecoverisopenedduringthebrewingcycles.
Neverleavetheemptycarafeonthewarmingplatewhentheappliance
isoperating,otherwisethecarafeisliabletocrack.
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-5
DESCRIPTION
1. Cover
2. Meshfilter
3. Filterholder
4. Controlpanel
buttonsanddisplay
5. Carafe
6. Base
7. Waterlevelindicator
8. Watertank
Controlpanel
Buttons:
PROG:Programmebutton
:ON/OFFbutton
:Hourbutton
:Minutebutton
BEFOREUSINGTHEAPPLIANCEFORTHEFIRSTTIME
Carefullyunpacktheapplianceandremoveallpackagingmaterials.
Wipetheappliancewithaslightlydampcloth.Drythoroughly.
Itisrecommendedtowashthedripcoffeesystembeforefirstuse.
Fillthe watertankwithcoldwaterandfollowthedirectionsformaking
dripcoffeetomakeatleasttwocaraf e sofcof
f eewithoutusingground
coffee.
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-6
Switchoffthecoffeemakerandallow5minutestocoolbeforerefilling
withcoldwater.
MAKINGDRIPCOFFEE
1. Placetheapplianceondry,levelandheatresistantsurface,awa yfrom
anyedge.
2. Openthecover.
3. Fillthewatertankwiththerequiredamount offresh,coldwaterusing
thewaterlev elindicatorasaguide.
Themarkingsonthewatertankwindowandcarafeindicatelevelof
waterrequiredtobrewthedesirednumberofcups.
Toavoidoverflow,donotfill thewat ertankwithwaterpastthe
12cupline.
4. Placethemeshfilterintothefilterholder,makingsureitisassembled
correctly.
5. Placea1X4filterpaper(notsupplied)intothemeshfilter.
6. Addthedesiredgroundcoffeeinthepaperfilterbyspreadingitevenly.
Itisrecommendedtousealevelspoonofgroundcoffee
(approximately6g)foreverycupofcoffee.
7. Closethecover.
8. Slidethecarafeintotheapplianceensuringitsitscorrectlyonthe
warmingplate.
9. Plugthecoffeemakerintothemainssocket.
Thenumbers“0000”willflashonthedisplay.
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-7
10. Press toturnonthecoffeemaker.
Thenumbers“0000”willstopflashing.
Thepowersymbol willappearonthedisplay,indicatingthat
theapplianceisbrewingcoffee.

11. Thecoffeewillbegintoflowfromthefilterholderafterashorttime.
Duringbrewing,youcanremovethecarafefromthewarmingplate.
Thebrewingprocessdoesnotstopduringthisperiodandonlythe
flowofcoffeefromthefilterholderstops.Donotremovethecarafe
forlongerthan15secondsorthecoffeemayoverflowthefilter
holder.
Althoughthecoffeemakerhastheabovefeature,itisnot
recommendedtopourcoffeebeforethecyclehascompletedasdo
thismayaffecttheflavourofthecoffee.
Itisnormalfortheappliancetoemitsteamwhileitisbrewing
coffee.
12. Whenthecoffeehasbeenmade,serveasrequired.
Thiscoffeemakercanmakeup to12largecups(125ml)or15small
cups(100ml)ofcoffee.
13. Tokeepcoffeewarmafterthebrewingprocesshasfinished,placethe
carafeonthewarmingplate.
Theapplianceisdesignedtokeepthecoffeewarmforapproximately
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-8
40minutesandthentheappliancewillbeturnedoffautomatically.
14. Toturnofftheappliancepress .Thepowersymbol will
disappearfromthedisplay.
ProgrammingtheAutomaticStartandAutomaticStopTime
Theappliancecanbeprogrammedtomakedripcoffeeautomatically.
First,makesurethetimeissetcorrectly.
Tosettheclockin24hourcycle
1. Whentheapplianceispluggedin,thenumbers“0000”willflashon
thedisplay.
2. Press toentertheclocksettingmode.
3. PressPROG.
Theclocksymbol willflashonthedisplay.
4. Whiletheclocksymbolisflashing,repeatedlypress and
respectivelytosetthecorrecttime.
Tospeeduptimesetting,pressandhold / toscroll
throughnumbersquickly.
5. Theclocksettingwillbesavedautomaticallyafterapproximately5
seconds.
Theclocksymbol willstopflashing. 
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-9
Tosettheautomaticstarttime
1. Repeatedlypress PROGuntiltheautomaticstartsymbol flashes
onthedisplay.
2. Whiletheautomaticstartsymbolisflashing,repeatedlypress
and respectivelytosetthetimeyouwanttostartbrewing
coffee.
Tospeeduptimesetting,pressandhold / toscroll
throughnumbersquickly.
3. Thetimesettingwillbesavedautomaticallyafterapproximately5
seconds.
Theautomaticstartsymbol willstopflashingandthedisplay
willshowthecurrenttime.
YoucancheckthesettimebypressingPROGtwice.
Youmaycanceltheautomaticstartfunctionbypressing .The
symbol willdisappearfromthedisplay.
4. Whenthesettimeisreached,theappliancewillstartbrewingcoffee.
Theautomaticstartsymbol willdisappearwhilst thepower
symbol willappearonthedisplay.
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-10
Tosettheautomaticstoptime
1. Pre ss toturnonthecoffeemaker.
2. Repeatedlypress PROGuntiltheautomaticstopsymbol flashes
onthedisplay.
Thenumbers“0000”willappearonthedisplay.
3. Whiletheautomaticstopsymbolisflashing,repeatedlypress
tosetthetimeyouwanttostopbrewingcoffeefrom1minuteto40
minutesin1minuteincrements.
Tospeeduptimesetting,pressandhold toscrollthrough
numbersquickly.
4. Thetimesettingwillbesavedautomaticallyafterapproximately5
seconds.
Theautomaticstopsymbol willstopflashingandthedisplay
willshowthecurrenttime.
YoucancheckthesettimebypressingPROGtwice.
Youmaycanceltheautomaticstopfunction:
RepeatedlypressingPRO Guntiltheautomaticstopsymbol
isflashing.
Whilethesymbol isflashing,repeatedlypress
until“0000”showsonthedisplay.Afterapproximately5
secondsthesettingissavedandthesymbol will
disappear.
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-11

5. Whenthesettimeisreached,theappliancewillstopbrewingcoffee.
Theautomaticstartsymbol andthepowersymbol will
disappearfromthedisplay.
CLEANINGANDDESCALING
Turnoffandunplugtheappliancefromthemainssocket.Allowthe
appliancetocooldownbeforecleaning.
Cleantheoutsideoftheappliancewithaslightlydampcloth.Dry
thoroughly.
Cleantheremovablepartsinwarmsoapywaterthenrinsethem
thoroughly.
Neverimmersetheapplianceinwater.
Donotuseabrasiveorchemicalcleaningagents.
Descaling
Regularlydescaletheapplianceusingaspecificdescaler.
1. Fillthetankwithwateranddescalertothe12cupline.(Refertothe
descalerinstructionsforthescaleofwateranddescaler.)
2. Placethecarafeontothewarmingplate.
Downloaded from www.vandenborre.be
EN-12
3. Plugintheapplianceandthenpress .
4. Afterde scaling,rinseouttheappliancebyoperatingtheappliance
usingwateratleasttwice(twofulltanksofwater).

SPECIFICATIONS
Ratings:220V240V~50/60Hz
915W1080W
Weapologiseforanyinconveniencecausedbyminorinconsistenciesin
theseinstructions,whichmayoccurasaresultofproductimprovement
anddevelopment.
DartyHoldingsSNC©Bondy93140France20/03/2015
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-1
ATTENTION
Cetappareilestdestinéàêtre
utilisédansdesapplications
domestiquesetanalogues telles
que:
descoinscuisinesservésau
personneldansdesmagasins,
bureauxetautres
environnementsprofessionnels;
desfermes;
l’utilisationparlesclientsdes
hôtels,motelsetautres
environnementsàcaractère
résidentiel;
des
environnementsdutype
chambresd’hôtes.
Silecâbled'alimentationest
endommagé,ildoitêtre
remplacéparlefabricant,son
serviceaprèsventeoudes
personnesdequalification
similaireafind'éviterundanger.
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-2
L'appareil nedoitpasêtre
immergé.
Cetappareilpeutêtr eutilisé
pardesenfantsâgésd'aumoins
8ans,àconditionqu'ils
bénéficientd'unesurveillanceou
qu'ilsaientreçudesinstructions
quantàl'utilisationdel'apparei l
entoutesécuritéetqu'ils
comprennentbienlesdangers
encourus.Lenettoyageet
l'entretienparl'utilisateurne
doiventpasêtreeffectuéspar
desenfants,àmoinsqu'ilsne
soientâgésdeplusde8anset
qu'ilssoientsouslasurveillance
d'unadulte.
Conserverl'appareiletson
câblehorsdeportéedesenfan ts
âgésdemoinsde8ans.
Cetappareil
peutêtreutilisé
pardespersonnesdontles
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-3
capacitésphysiques,sensorielles
oumentalessontréduitesou
dontl'expérienceoules
connaissancesnesontpas
suffisantes,àconditionqu'ils
bénéficientd'unesurveillanceou
qu'ilsaientreçudesinstructions
quantàl'utilisationdel'apparei l
entoutesécuritéeten
comprennentbienlesdangers
potentiels.
Lesenfantsnedoiventpas
utiliser
l'appareilcommeun
jouet.
Lesinformationstailléessur
lamanièredenettoyerles
surfacesencontactavecles
alimentsetdudétartragesont
finisenpageFR11&12dansla
section“NETTOYAGEET
DETARTRAGE”.
MISEENGARDE:Risquesde
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-4
blessuresencasdemauvaise
utilisation duproduit.
Lasurfacedel'élément
chauffantprésenteunechaleur
résiduelleaprèsutilisat ion.
MISESENGARDEIMPORTANTES
Éteignezetdébrancheztoujoursl'appareilaprèsusageetavantdele
nettoyer.
Laissezl'appareilrefroidiravantdelenettoyer.
Faitesat tentionànepasvousbrûleraveclavapeur.
N'allumezenaucuncasl'appareilavecleservoirvide.
N'utilisezpasd'autrecarafequecellefournieavecl'appareil.Nemettez
jamaislacaraf esuruneplaquedecuisson.
N'utilisezpaslacar afesielleestfissuréeousilapoignéetientmal.
Nefaitespasfonctionnerl'appareilsanseaudansleréservoir.
Ilexisteunrisquedebrûluresilecouvercleestouvertpendantque
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-5
l'appareilfonctionne.
Nelaissezenaucuncaslacarafevidesurlaplaquechauffantependant
quel'appareilfonctionne:ellerisqueraitdesebriser.
DESCRIPTION
1. Couvercle
2. Filtreenmailles
3. Portefiltre
4. Panneaudecommande
avecboutonsetécran
5. Carafe
6. Base
7. Indicateurdeniveaud’eau
8. Réservoir
Panneaudecommande
Boutons:
PROG:Boutondeprogramme
:BoutonMarche/Arrêt
:Heures
:Minutes
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-6
AVANTLAPREMIÈREUTILISATIONDEL'APPAREIL
Déballezdélicatementl'appareiletenleveztouslesmatériaux
d'emballage.
Frottezl’appareilavecunchiffonlégèrementimbibéd'eau.Séchezbien.
Ilestrecommandédelaverlesystèmedecaféfiltreavantlapremière
utilisationdel'appareil.
Remplissezleservoiravecdel'eaufroideetsuivezlesinstructions
commepourfaireducaféfiltre(doncsanscaféenpoudre);faitesau
moinsdeuxcarafesdecettemanière.
Éteignezlamachineàcaféetlaissezlarefroidir5minutesavantd'y
remettredel'eaufroide.
PRÉPARATIONDECAFÉFILTRE
1. Placezl'appareilsurunesurfaceplane,sècheetrésistanteàlachaleur.
Nelemettezpasprèsd'unrebord.
2. Ouvrezlecouvercle.
3. Remplissezleservoiraveclaquantitéd'eaudoucefroiderequise,en
utilisantl'indicateurdeniveaucommerepère.
Lestraitsfigurantsurlacarafeetsurl'indicateurdeniveaud'eau
indiquentlaquantitéd'eaurequisepourlenombredetasses
correspondant.
Neremplissezjamaisleréservoiraudelàdutraitde12tasses;la
caraferisqueraitdedéborder.
4. Placezlefiltreàmaillesdansleportefiltre,envousassur antqu'ilest
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-7
montécorrectement.
5. Mettezunfiltreenpapier1x4(nonfourni)danslefiltreàmailles.
6. Mettezlaquantitédecaf éenpoudrerequisedanslefiltreenpapier,et
étalezlauniformément.
Laquantitéconseilléeestd'1cuillèrerasedecaf éenpoudre(soit
env.6g)partasse.
7. Remettezlecouvercleenplace.
8. Remettezlacaraf edanssonemplacement;assurezvousqu'elleest
parf aitementcentréesurlaplaquechauffante.
9. Branchezlamachineàcafé.
Lesnombres"0000"clignote ntàl'écran.
10. Appuyezsur pourallumerlamachine.
Lesnombres"0000"arrêtentdeclignoter.
Lemoind'alimentation apparaîtàl'écran,indiquantquela
préparationdecaféestencours.

11. Quelquesinstantsplustard,le cafédoitcommenceràs'écoulerdu
portefiltre.
Vousavezlapossibilitéd'enleverlacarafeaucoursdelapréparation.
Celainterromptl'écoulementducaféàpartirduportefiltre,mais
paslapréparationducaféproprementdite.Veillezcependantàne
pas
enleverlacarafependantplusde15secondes,fautedequoile
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-8
portefiltrerisqueraitdedéborder.
Bienquevotremachineàcaf ésoitéquipéedecettefonction,nous
vousrecommandonsdenepasdeverserducafétantqu’iln’estpas
entièrementpassécarsongoûtrisqueraitd'enêtreaffecté.
Ilestnormalquel'appareilproduisedelavapeurquandla
préparationdecaféestencours.
12. Unefoislecaféterminé,servezleàvotregoût.
Cettemachinepeutpréparerjusqu'à12grandestasses(125ml)ou
15petitestasses(100ml)decaféàlafois.
13. Afindegarderlecaféauchaudunefoislapréparationterminée,
laissezlacaraf esurlaplaquechauffante.
L'appareilestconçupour garderlecaféauchaudenviron40minutes,
aprèsquoiils'éteintautomatiquement.
14. Pouréteindrel'appareil,appuyezsur .Lesymboled'alimentation
disparaîtdel'écran.
Programmationdudémarrageetdel'arrêtautomatiques
L'appareilpeutêtreprogrammépourpréparerducaf éfiltre
automatiquement.
Commencezparglerl'horlogecorrectement.
Réglagedel'horlogeenformat24h
1. Branchezl'appareil;leschiffres"0000"clignotentàl'écran.
2. Appuyezsur pourpasserenmodederéglaged'horloge.
3. AppuyezsurPROG.
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-9
Lesymboled'horloge clignoteàl'écran.
4. Unefoisquecesymboleclignote,réglezl'heureenappuyantsurles
touches et lenombredefoisnécessaire.
Pouraccélérerlavitesseduréglage,vouspouvezgarderledoigt
surlestouches / :leschiffresfilerontplusvite.
5. Leréglagedel'horlogeestmémoriséautomatiquementauboutde5
secondesenviron.
Lesymboled'horloge arrêtedeclignoter. 
Réglagedel’heuredudémarrageautomatique
1. Appuyezsur PR OGlenombredefoisnécessairejusqu'àcequele
symbolededémarrageautomatique clignoteàl'écran.
2. Pendantquelesymbolededémarrageautomatiqueclignote,réglez
l'heureàlaquellevoussouhaitezcommencerlapréparationducaféen
appuyantsur etsur lenombredefoisnécessaire.
Pouraccélérerlavitesseduréglage,vouspouvezgarderledoigtsur
lestouches / :leschiffresfilerontplusvite.
3. Leréglagedel'heureestmémoriséautomatiquementauboutde5
secondesenviron.
Lesymbolededémarrageautomatique arrêtedeclignoteret
l'écranaffichel'heureencours.
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-10
AppuyezdeuxfoissurPROGpourvérifierl'heurededépartréglée.
Pourannulerlafonctiondedémarrageautomatique,appuyezsur
.Lesymbole disparaîtdel'écran.
4. Unefoisarrivé el'heureenquestion,l'appareillanceautomatiquement
lapréparationducafé.
Lesymbolededémarrageautomatique disparaîtdel'écranet
lesymboled'alimentation apparaîtàl'écran.
Réglagedel’heuredel’arrêtautomatique
1. Appuyezsur pourallumerlamachine.
2. Appuyezsur PR OGlenombredefoisnécessairejusqu'àcequele
symboled'arrêtautomatique clignoteàl'écran.
Lesnombres"0000"apparaissentàl'écran.
3. Pendantquelesymboled'arrêtautomatiqueclignote,réglezl'heureà
laquellevoussouhaitezquelapréparationdecafés'arrêteenappuyant
sur lenombredefoisnécessaire;leréglages'effectuepar
incrémentsd'1minute,de1à40minutes.
Pouraccélérerlavitesseduréglage,vouspouvezgarderledoigtsur
:leschiffresdéfilerontplusvite.
4. Leréglagedel'heureestmémoriséautomatiquementauboutde5
secondesenviron.
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-11
Lesymboled'arrêtautomatique arrêtedeclignoteretl'écran
affichel'heureencours.
AppuyezdeuxfoissurPROGpourvérifierl'heurededépartréglée.
Pourannulerlafonctionautomatique:
AppuyezsurPROGlenombredefoisnécessairepourquele
symboled'arrêtautomatique commenceàclignoter.
Unefoisquelesymbole clignote,appuyezsur
lenombredefoisnécessairepourque"0000"s’afficheà
l'écran.Auboutd'environ5secondes,leréglageest
mémoriséetlesymbole disparaîtdel'écran.
 
5. Unefoisarrivé el'heureenquestion,l'appareilarrêteautomatiquement
lapréparationducafé.
Lesymbolededémarrageautomatique etlesymbole
d'alimentation disparaissentdel'écran.
NETTOYAGEETDÉTARTRAGE
Éteignezl'appareiletdébranchezle.Laissezl'appareilrefroidiravantdele
nett oyer.
Essuyezlessurfacesextérieuresavecunchiffonlégèrementmouillé.
Séchezbien.
Downloaded from www.vandenborre.be
FR-12
Lavezlespiècesamoviblesdansdel'eauchaudesavonneuse,puis
rincezlesbien.
Nemettezjamaisl’appareildansl’eau.
N'utilisezpasdesproduitsdenettoyagechimiquesouabrasifs.
Détartrage
L'appareildoitêtrerégulièrementdétartréaumoyend'unproduit
détartrantspécifique.
1. Remplissezleservoiravecdel'eauetduproduitdét artrantjusqu'au
niveaude12tasses.(pourlesproportionsd'eauetdedétartrantà
utiliser,veuillezvousf éreràlanoticeduproduitenquestion).
2. Mettezlacarafesurlaplaquechauffante.
3. Branchezl'appareiletappuyezsur .
4. Unefoisledétartrageterminé,rincezl'appareilenlefaisanttournerà
aumoinsdeuxreprisesavecdel'eau(2réservoirspleinsd'eau).

SPÉCIFICATIONS
Caractéristiquesnominales:220V240V~50/60Hz
915W1080W
Enraisondesmisesaupointetaméliorationsconstammentapportéesà
nosproduits,depetitesincohérencespeuventapparaîtredanslemode
d'emploi.Veuilleznousexcuserpourlaneoccasionnée.
DartyHoldingsSNC©Bondy93140France20/03/2015
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-1
WAARSCHUWING
Ditapparaatisbedoeldvoor
huishoudelijkengelijkaardig
gebruik,zoals:
Inpersoneelskeukensvanwinkels,
kantorenenandere
werkomgevingen;
Boerderijen;
Doorklanteninhotels,motelsen
andereomgevingenvanhet
residentiëletype;
Inomgevingenzoalsvaneen
bedenbreakfast.
Eenbeschadigd netsnoermag
uitsluitend
wordenvervangen
doordefabrikant,eenerkende
reparatieser viceofpersonenmet
gelijkwaar digekwalificatiesom
gevaartevoorkomen.
Ditapparaatmagniet worden
ondergedompeld.
Ditapparaatkanworden
gebruiktdoorkinderenvanaf8
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-2
jaaralszijondertoezicht
verblijvenofinstructies
betreffendehetveiligegebruik
vanditapparaathebben
ontvangeneninzichthebbenin
degevarendiehetgebruikervan
kaninhouden.Reinigenen
gebruiksonderhoudmogen
uitsluitendwordengedaandoor
kinderenouderdan8jaardie
ondertoezichtstaan.Houdhet
apparaatenhet
snoerervan
buitenhetbereikvankinderen
jongerdan8jaar.
Ditapparaatkanworden
gebruiktdoorpersonen meteen
beperktlichamelijk,zintuiglijkof
geestelijkvermogenofeen
gebrekaaner varingofkennisals
zijondertoezichtverblijvenof
instructieshebbenontvangen
betreffendehetveiligegebruik
vanhetapparaat
eninzicht
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-3
hebbenindegevarendiehet
gebruikervankaninhouden.
Kinderenmogennietmetdit
apparaatspelen.
Verwijsnaarhethoofdstuk
“Reinigenenontkalken”op
pagina11y12voordetailsover
hetontkalkenenhetreinigenvan
oppervlakkendieincontact
komenmetlevensmiddelen.
WAARSCHUWING:gevaarvan
v
erwondingalsditapparaatniet
correctwordtgebruikt.
Hetoppervlakvanhet
warmteelementblijftnagebruik
onderhevigaanrestwarmte.
BELANGRIJKEVEILIGHEIDSVOORZORGEN
Schakelhetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontactwanneer
hetnietwordtgebruiktenvoordatuhetgaatreinigen.
Laathetapparaatafkoelenvoordatuhetreinigt.
Weesvoorzichtigvoordestoom,dezekanbrandwondenveroorzaken.
Schakelditapparaatnooitinzonderwaterinhetwate
rreservoir.
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-4
Gebruikuitsluitenddemeegeleverdekoffiekanbijditapparaat.Zetdeze
kannooitopeenkookplaat.
Gebruikdekannietwanneerdezeisgebarstenofdehandgreeploszit.
Schakelditapparaatnooitinzonderwaterinhetwaterreservoir.
Weesvoorzichtigvoorbrandwondenalshetdekseltijdenshet
koffiezettenwordtgeopend.
Laateenlegekannooitopdewarmhoudplaatstaanterwijlhetapparaat
inwerkingis,omdatdekoffiekanhierdoorkanbarsten.
BESCHRIJVINGVANHETAPPARAAT
1. Klep
2. Gaasfilter
3. Filterhouder
4. Bedieningspaneel
mettoetsenendisplay
5. Koffiekan
6. Voet
7. Indicatorwaterpeil
8. Waterreservoir
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-5
Bedieningspaneel
Toetsen:
PROG:Programmatoets
:AAN/UITtoets
:UURtoets
:MINUTENtoets
VOORDEEERSTEINGEBRUIKNAMEVANHET
APPARAAT

Neemhetapparaatvoorzichtiguitdeverpakkingenverwijderalle
verpakkingsmateriaal.
Veeghetapparaatschoonmeteenlichtbevochtigdedoek.Droog
zorgvuldig.
Hetisraadzaamvoordeeersteingebruiknamehetdruppelsysteemvoor
koffietereinigen.
Vulhetwaterreservoirmetkoudwater,volgdeaanwijzingenvoorhet
makenvandruppelkoffieenlaattenminstetweekoffiekannenvollopen
zondergemalenkoffie.
Schakelhetkoffiezetapparaatenlaat5minutenafkoelenvoordatuhet
hervultmetkoudwater.
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-6
DRUPPELKOFFIEZETTEN
1. Zethetapparaatopveiligeafstandvaneenrandneeropeendroge,
vlakke enhittebestendigeondergrond.
2. Opentheklep.
3. Vulhetwaterreservoirmetdegewenstehoeveelheidvers,koudwater,
waarbijudeindicatorvanhetwaterpeilalsrichtlijngebruikt.
Demarkeringenophetwatervensterenopdekangevende
hoeveelheidbenodigdwateraanvoorhetzettenvanhetgewenste
aantalkoffiekoppen.
Vulhetwaterreservoirnooitvoorbijdemarkeringvoor12koppen
omoverlopentevoorkomen.
4. Zetdegaasfilterindefilterhouderencontroleerofhetgeheelcorrectis
gemonteerd.
5. Zeteen1X4papierenfilter(nietmeegeleverd)indegaasfilter.
6. Doedegewenstehoeveelheidgemalenkoffieinthepapierenfilteren
verspreidgelijkmatigoverdefilter.
Gebruikeenafg estrekenlepelgemalenkoffie(ongeveer6g)per
kopjekoffie.
7. Sluitdeklep.
8. Schuifdekaninhetapparaatencontroleerofdekancorrectopde
warmhoudplaatstaat.
9. Stopdestekkervanhetkoffiezetapparaatineenstopcontact.
Decijfers“0000”gaanopdedisplayknipperen.
10. Drukop
omhetkoffiezetapparaatinteschakelen.
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-7
Decijfers“0000”stoppenmetknipperen.
Hetstroomicoon verschijntopdedisplay,aangevenddathet
apparaatkoffiezet.

11. Dekoffiebegintevenlateruitdefilterhoudertedruppelen.
Ukunttijdenshetkoffiezettendekanvandewarmhoudplaatnemen.
Hetprocesvank offiezettenstopthierdoorniet,alleenhetdruppelen
uitdefilterhouderhoudtop.Verwijderdaaromdekannooitlanger
dan15secondenuithetapparaatomtevoorkomendatde
filterhouderoverloopt.
Hoewelhetkoffiezetapparaatisuitgerustmetbov engenoemd
kenmerk,ishetnietraadzaamkoffieuittegietenvoordatdecyclusis
voltooid,omdatditeeninvloedkanhebbenophetaromavande
koffie.
Hetisnormaaldatstoomuithetapparaatkomttijdenshet
koffiezetten.
12. Serveerdekoffienaarwensnadathijisgezet.
Ditkoffiezetapparaatkantot12grotekoppen(125ml)of15kleine
koppen(100ml)koffiezetten.
13. Laatdekanopdewarmhoudplaatstaanomdegez et t ekoffiewarmte
houden.
Hetapparaatisontworpenomko
ffiemaximaal40minutenwarmte
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-8
houden,waarnahetautomatischuitschakelt.
14. Drukop omhetapparaateerderuitteschakelen.Het
controlelampje opdedisplaydooft.
Programm erenvoorautomatischopstartenenstoppen
Ditappara atkanwordengeprogrammeerdomautomatischdruppelkoffie
tezetten.
Controleereerstofdetijdcorrectisingesteld.
Omdeklokinde24uurcyclusintestellen
1. Wanneerdestekk ervanhetappara atineenstopcontactisgestopt,
gaandecijfers“0000”opdedisplayknipperen.
2. Drukop omdeinstelmodusvoordeklokbinnentegaan.
3. DrukopPROG.
Hetklokicoon gaatopdedisplayknipperen.
4. Drukterwijlhettheklokicoonknippertherhaaldelijkop en
danop omdejuistetijdintestellen.
Ukunt / ingedrukthoudenomsneldoorheende
cijfersteverrollenendetijdversneldintestellen.
5. Deinstellingvandeklokwordtnaongeveer5secondenautomatischin
hetgeheugenopgeslagen.
Hetklokicoon stoptmetknipperen. 
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-9
Omeenstarttijdvoorhetautomatischkoffiezettenintestellen
1. DrukherhaaldelijkopPROGtothetautomatischestarticoon op
dedisplaybegintteknipperen.
2. Drukterwijlhetautomatischestarticoonknippertherhaaldelijkop
endanop omdegewenstetijdvoorhetkoffiezettenin
testellen.
Ukunt / ingedrukthoudenomsneldoorheende
cijfersteverrollenendetijdversneldintestellen.
3. Deinstellingvandetimerwordtnaongeveer5secondenauto matisch
inhetgeheugenopgeslagen.
Hetautomatischestarticoon stoptmetknipperenende
huidigetijdwordtopdedisplayaangegeven.
UkuntdeingesteldetimercontrolerendoortweemaalopPROGte
drukken.
Ukuntdeautomatischestartfunctieannulerendoortedrukkenop
.Heticoon opdedisplaydooft.
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-10
4. Hetapparaatbegintkoffietezettenwanneerdeingesteldetijdis
bereikt.
Hetautomatischestarticoon dooftenhetstroomicoon
verschijntopdedisplay.
Omeenautomatischestoptijdintestellen
1. Drukop omhetkoffiezetapparaatinteschakelen.
2. Drukherhaaldelijkop PROGtothetautomatischestopicoon op
dedisplayknippert.
Decijfers“0000”verschijnenopdedisplay.
3. Drukterwijlhetautomatischestopicoonknippertherhaaldelijkop
omdetijdintestellenwaarnauhetkoffiezettenwiltstoppen.
Ukunthiervooreentijdinstellentussen1minuuten40minutenin
stappenvan1minuut.
Ukunt ingedrukthoudenomsneldoorheendecijferste
verrollenendetijdversneldintestellen.
4. Deinstellingvandetimerwordtnaongeveer5secondenauto matisch
inhetgeheugenopgeslagen.
Hetautomatischestopicoon stoptmetknipperenende
huidigetijdwordtopdedisplayaangegeven.
UkuntdeingesteldetimercontrolerendoortweemaalopPROGte
drukken.
Ukuntdeautomatischestopfunctieannulerendoor:
HerhaaldelijktedrukkenopPROGtothetautomatische
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-11
stopicoon knippert.
Terwijlhetautomatischestopicoon herhaaldelijkte
drukke nop tot“0000”opdedisplayverschijnt.De
instellingwordtnaongeveer5secondeninhetgeheugen
opgeslagenenheticoon dooft.


5. Hetapparaatstoptmetkoffiezettenalsdeingesteldetijdisbereikt.
Hetautomatischest articoon enhetstroomicoon opde
displaydoven.
REINIGENENONTKALKEN
Schakelhetapparaatuitenhaaldestekkeruithetstopcontact.Laathet
apparaatafkoelenvoor datuhetgaatreinigen.
Reinigdebuitenkantvanhetapparaatmeteenlichtbevochtigdedoek.
Droogzorgvuldig.
Reinigdedemonteerbareonderdelenineenwarmsopjeenspoelgrondig.
Dompelhetapparaatnooitonderinwater.
Gebruikgeenschurendeofchemischereinigingsmiddelen.
Downloaded from www.vandenborre.be
NL-12
Ontkalken
Hetapparaatdientregelmatigtewordenontkalktmeteenspecifieke
ontkalker.
1. Vulhetreservoirmetwaterenontkalkertotopdemarkeringvoor12
koppen.(Verwijsnaardeinstructiesopdeontkalkervoordeverhouding
water/ontkalker.)
2. Zetdekanneeropdewarmhoudplaat.
3. Stopdestekkervanhetapparaatineenstopcontactendrukdanop
.
4. Spoelhetapparaatnahetontkalkendoortenminstetweekeer(twee
vollereservoirs)watertelatendoorlopenzonderkoffie.

TECHNISCHEGEGEVENS
Nominalewaarden:220240V~50/60Hz
915W1080W
Onzeverontschuldigingvooreventueelongemakalsgevolgvankleine
onnauwkeurigheden,dieindezegebruiksaanwijzingkunnenvoorkomen
omdatwijonze productenvoortdurendontwikkelenenverbeteren.
DartyHoldingsSNC©Bondy93140France20/03/2015
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-1
ADVERTENCIA
Esteaparatohasidoconcebido
paraserutilizado enunentorno
domésticoyaplicaciones
similares,porejemplo:
Encocinasparaelpersonalde
tiendas,oficinasyotraszonasde
trabajo;
Engranjas;
Losclientesdehoteles,motelesy
otrostiposdealojamientos;
Enestablecimientostipo
bedand
breakfast.
Cuandoelcablede
alimentaciónresultedañado,
deberásersustituidoporel
fabricante,elserviciocnicoo
personaconformaciónsimilar
paraevitarcualquierpeligro.
Nuncasedebesumergirel
aparato.
Esteaparatopuedeser
utilizadoporniñosapartirdelos
8años
deedadsiempreque
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-2
hayanrecibidosupervisióno
instrucciones referentesaluso
seguro delaparatoycomprendan
lospeligrosasociados.La
limpieza yelmantenimientodel
aparatonodebeserrealiz adapor
niñosamenosqueteng anmás
de8añosyesténbajo
supervisión.Mantengaelaparato
yelcabledealimentaciónfuera
del
alcancedelosniñosmenores
de8años.
Estoselectrodomésticos
puedenserutilizadospor
personasconfacultadesfísicas,
sensorialesomentalesreducidas
osinexperiencianiconocimiento
delproductosiemprequehayan
reci bidosupervisióno
instrucciones sobreelusoseguro
delaparatoycomprendanlos
peligrosasociados.
Los
niñosnodebenjugarconel
aparato.
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-3
Puedeconsultarlainformación
sobrecómolimpiarlas
superficiesencontactoconlos
alimentosysobre
descalcificación,enlasección
“Limpiezaydescalcificación”de
lapáginaES10&11.
ADVERTENCIA:Podríasufrir
lesionessinoutilizaesteaparato
correctamente.
Lasuperficiedelaplaca
térmicasemantendrácaliente
después
deluso.
INSTRUCCIONESSOBRESEGURIDADIMPORTANTES
Apagueydesenchufeelaparatodelatomadealimentacióneléctrica
cuandonoloutiliceyantesdelimpiarlo.
Antesdelimpiarelaparato,esperehastaquesehayaenfriado.
Tomeprecaucionesparanoquemarseconelvapor.
Nuncapongaenmarchaelaparatosinaguaeneldepósitodeagua.
Utiliceex clusivamentelajarrasuministradaconesteaparato.Nuncala
utilicesobreunasuperficiedecocción.
Noutilicelajarrasiestáagrietadaosielasaestáfloja.
Noutiliceelaparatosinaguaeneldepósito.
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-4
Siseabrelatapaduranteelciclodeebullición,podríasufrir
quemaduras.
Nuncadejelajarravacíasobrelaplacacalefactoracuandoelaparato
estéenmarcha,odelocontrariolajarrapodráagrietarse.
DESCRIPCIÓN
1. Tapa
2. Filtrodemalla
3. Portafiltro
4. Botonesdelpanelde
controlyvisualizador
5. Jarra
6. Base
7. Indicadordelnivelde
agua
8. Depósitodeagua
Paneldecontrol
Botones: 
PROG:Botóndeprograma
:BotónON/OFF
:BotóndeHoras
:BotóndeMinutos

Downloaded from www.vandenborre.be
ES-5
ANTESDEUTILIZARELAPARATOPORPRIMERAVEZ
Desembalecuidadosamenteelaparatoyretiretodoslosmaterialesde
embalaje.
Limpieelaparatoconunpañoligeramentehúmedo.Séquelo
minuciosamente.
Esaconsejablelavarelsistemadepercolacióndelcaféantesdeutilizarlo
porprimeravez.
Lleneeltanquedeaguaconaguafríaysigalasindicacionesparaelaborar
caféelaborandoporlomenosdosjarrasdecaf ésinutilizarcafémolido.
Antesdevolverallenardeaguafría,apaguelacafet er ayespere5
minutos.
ELABORACIÓNDECA
1. Coloqueelaparatosobreunasuperficieseca,niveladayresistenteal
calor,lejosdecualquierborde.
2. Abralatapa.
3. Lleneeldepósitode aguaconlacantidadnecesariadeaguafría,
utilizandocomoguíaelindicadordeniveldelagua.
Lasmarcasenlaventanaparaelaguayenlajarraindicanelnivelde
aguanecesarioparaelaborarelnúmerodeseadodetazas.
Paraevitarquerebose,nolleneeldepósitodeaguaconaguapor
encimadelalínea12cup(12tazas).
4. Coloqueelfiltrodemallaenelportafiltro,comprobandoqueestá
correctamentecolocado.
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-6
5. Coloqueunfiltrodepapel1X4(nosuministrado)dentrodelfiltrode
malla.
6. Añadalacantidaddeseadadecafémolidoenelfiltrodepapel
distribuyéndolodemodouniforme.
Esaconsejableutilizarunacucharadarasadecafémolido
(aproximadamente6g)porcadatazadecafé.
7. Cierrelatapa.
8. Deslicelajarraenelaparatoasegurándosedequedecorrectamente
colocadasobrelaplacacalefactora.
9. Enchufelacafeteraenlatomadecorriente.
Losnúmeros“0000”parpaderánenelvisualizador.
10. Pulse paraencenderlacaf etera.
Losnúmeros“0000”dejarándeparpadear.
Elsímbolodeconexión apareceráenelvisualizador,indicando
queelaparatoestápreparandocaf é.
 
11. Elcafécomenzaráafluirdesdeelsoporteparaelfiltrotrasunos
segundos.
Durantelaelaboracióndecafé,puederetirarlajarradelaplaca
calefactor a.Elprocesodeelaboraciónnosedetieneduranteese
periodo,sinoquesolosedetieneelflujodelcafédesdeelsoporte
paraelfiltro.Noretirelajarrapormásde15segundosoelcafé
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-7
podríarebosarelsoporteparaelfiltro.
Aunquelacafeteraincluyalaprestaciónanterior,noesaconsejable
vertercaf éante sdehabercompleta doelcicloyaquedehacerlo
podríaafectarelsabordelcafé.
Esnormalqueelaparatoemitavapormientrasestáelaborandocaf é.
12. Cuandoelcaféestéhecho,puedeservirlo.
Estacaf eter apuedehacerhasta12tazasgrandesdecaf é(125ml)o
15tazaspequeñas(100ml)decaf é.
13. Paramantenerelcafécalienteunavezconcluidoelprocesode
elaboración,coloquelajarrasobrelaplacacalefactora.
Elaparatoestádiseñadoparamantenerelcafécalientedurante
aproximadamente40minutosyentonceselaparatoseapagará
automáticamente.
14. Paraapagarelaparato,pulse .Elsímbolodeconexión
desaparecerádelvisualizador.
ProgramacióndelaHoradeIn icioyDetenciónAutomáticos
Elaparatopuedeserprogramadoparaelaborarcaféautomáticamente.
Enprimerlugar,asegúresedequelahoraestécorrectamenteajustada.
Paraajustarelrelojenciclosde24horas
1. Alenchufarelaparato,losnúmeros“0000”parpadearánenel
visualizador.
2. Pulse par aactivarelmododeajustedelreloj.
3. PulsePROG.
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-8
Elsímbolodelreloj parpadearáenelvisualizador.
4. Mientraselsímbolodelrelojestéparpadeando,pulsevariasveces
y respectivamenteparaajustarlahoracorrecta.
Paraacelerarelajustedelreloj,pulseymantengapulsado
/ par aquelosnúmerossedesplacenrápidamente.
5. Elajustedelrelojserámemorizadoautomáticamente,despuésde
aproximadamente5segundos.
Elsímbolodelreloj dejarádeparpadear. 
Programacióndelahoradeinicioautomático
1. PulsevariasvecesPROGhastaqueelsímbolodeinicioautomático
parpadeeenelvisualizador.
2. Mientraselsímbolodeinicioautomáticoparpadea,pulsevariasveces
y respectivamenteparaajustarlahoraalaquedesea
quelacafet er acomienceaprepararcaf é.
Paraacelerarelajustedelahora,pulseymantengapulsado
/ par aquelosnúmerossedesplacenrápidamente.
3. Elajustedelrelojserámemorizadoautomáticamente,despuésde
aproximadamente5segundos.
Elsímbolodeinicioautomático dejarádeparpadearyel
visualizadormostrarálahora.
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-9
Puedeconsultarlahoraprogramada,pulsandodosvecesPROG.
Puedecancelarlafuncióndeinicioautomáticapulsando .El
símbolo desaparecerádelvisualizador.
4. Cuandohaya llegadolahoraajustada,elaparatocomenzaráaelaborar
café.
Elsímbolodeinicioautomático desaparecerámientrasel
símbolodeconexión apareceráenelvisualizador.
ProgramacióndelaHoradeDetenciónAutomática
1. Pulse paraencenderlacafeter a.
2. PulsevariasvecesPROGhastaqueelsímbolodedetenciónautomática
parpadeeenelvisualizador.
Losnúmeros“0000”apareceránenelvisualizador.
3. Mientraselsímbolodedetenciónautomáticaestéparpadeando,pulse
variasveces paraprogramarlahoraalaquequierequela
cafet er asedetenga,desde1minutohasta40minutosenincrementos
de1minuto.
Paraacelerarelprocesodeajuste,pulseymantengapulsado
paraquelosnúmerossedesplacenrápidamente.
4. Elajustedelrelojserámemorizadoautomáticamente,despuésde
aproximadamente5segundos.
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-10
Elsímbolodedetenciónautomática dejarádeparpadearyel
visualizadormostrarálahoraactual.
PuedeconsultarlahoramemorizadapulsandodosvecesPROG.
Puedecancelarlafuncióndedetenciónautomática:
PulsandovariasvecesPROGhastaqueelsímbolode
detenciónautomática parpadee.
Mientraselsímbolo estéparpadeando,pulsevarias
veces hastaver“0000”enelvisualizador.Elajuste
delrelojserámemorizadoautomáticamente,despuésde
aproximadamente5segundosyelsímbolo
desaparecerá.
5. Cuandosealcancelahoraprogramada,elaparatosedetendrá.
Elsímbolodeinicioautomático yelsímbolodeconexión
desaparecerándelvisualizador.
LIMPIEZAYDESCALCIFICACIÓN
Apagueydesenchufeelaparatodelatomadealimentacióneléctrica.Deje
queelaparatoseenfríeantesdelimpiarlo.
Limpieelexteriordelaparatoconunpañoligeramentehúmedo.Séquelo
minuciosamente.
Downloaded from www.vandenborre.be
ES-11
Laveloscomponentesextraíblesconaguacalienteyjabónyaclárelos
despuésminuciosamente.
Nuncasumerjaelaparatoenagua.
Noutilicedetergentesabrasivosoquímicos.
Descalcificación
Descalcifiqueconregularidadmedianteundescalcificadorespecífico.
1. Lleneeldepósitoconaguaydescalcificadorhastalalínea12cup.
(Consultelasinstruccionesdeldescalcificadorparalasproporcionesde
aguaydescalcificador.)
2. Coloquelajarrasobrelaplacacalefactora.
3. Enchufeelapar atoypulse .
4. Despuésdeladescalcificación,enjuagueelaparatoponiéndoloen
funcionamientoconaguaalmenosdosveces(dosdepósitosllenosde
agua).

ESPECIFICACIONES
Características:220V240V~50/60Hz
915W1080W
Rogamosdisculpencualquierinconvenienciacausadaporinconsistencias
menoresenestasinstrucciones,quepuedentenerlugarcomoresultado
demejorasydesarrollodelproducto.
DartyHoldingsSNC©Bondy93140France20/03/2015
Downloaded from www.vandenborre.be
39

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Proline STCM15P wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info