733331
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
FOLD HERE
FOLD HEREFOLD HERE
FOLD HEREFOLD HEREFOLD HERE
FOLD HERE
FOLD HERE FOLD HEREFOLD HEREFOLD HERE
Warranty information
Pure International Limited warrants to the end user that this product will be
free from defects in materials and workmanship in the course of normal use
for a period of three years from the date of purchase. This guarantee covers
breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not apply in cases
such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence,
adjustment, modification or repair not authorised by us. Please visit www.pure.
com/register to register your product with us. Should you have a problem with
your unit please contact your supplier or contact Pure Support at the address
shown on the rear of this manual.
Garantieerklärung
Pure International Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses
Gerät frei von Material- und Herstellungsfehlern im Rahmen des normalen
Gebrauchs ist. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von drei Jahren ab
Kaufdatum. Die Garantie umfasst Störungen aufgrund von Herstellungs- oder
Ausführungsfehlern. Sie gilt jedoch nicht für Unfallschäden jeglicher Art und
Schäden, die auf Verschleiß, Fahrlässigkeit oder von uns nicht autorisierte
Anpassungen, Änderungen oder Reparaturen zurückzuführen sind. Bitte
registrieren Sie Ihr Produkt unter www.pure.com/register. Sollte es ein Problem
mit Ihrem Gerät geben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den
Kundenservice von Pure unter der Adresse, die auf der Rückseite dieses
Handbuchs aufgeführt ist. Verwenden Sie bei Rücksendungen bitte die
Originalverpackung und fügen Sie alle Teile und das vollständige Zubehör bei.
Wir behalten uns das Recht vor, unvollständige oder unzureichend verpackte
Rücksendungen abzulehnen.
Informations sur la garantie
Pure International Limited garantit à l’utilisateur final que le présent produit
est exempt de défauts de matière et de main-d’oeuvre dans le cadre d’une
utilisation normale, pour une période de trois ans à compter de la date d’achat.
La présente garantie couvre les pannes dues à un défaut de conception ou de
fabrication ; elle n’est pas applicable aux dommages accidentels, quelle qu’en
soit la cause, à l’usure normale du produit, ainsi qu’à tous les dommages dus à
la négligence et aux interventions, modifications ou réparations effectuées sans
notre autorisation. Connectez-vous sur www.pure.com/register pour enregistrer
votre produit. Pour tout problème, veuillez vous adresser à votre revendeur
ou prendre contact avec l’assistance technique de Pure, à l’adresse indiqe
au dos du présent manuel d’utilisation. Si vous avez besoin de retourner votre
article, veuillez le renvoyer dans son emballage d’origine et n’oubliez pas de
retourner également tous les éléments/accessoires. Nous nous réservons le
droit de refuser tout article retourné qui serait incomplet ou mal emballé.
Informazioni sulla garanzia
Pure International Limited garantisce all’utente finale che questo prodotto,
usato normalmente, non presenterà difetti di materiale e manodopera per
un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Questa garanzia copre i guasti
dovuti ad anomalie di fabbricazione o progettazione; non si applica in caso di
danni accidentali di qualunque tipo, dovuti a usura e negligenza o a interventi
di regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi. Per registrare
il prodotto, accedere alla pagina web www.pure.com/register. Qualora si
dovessero presentare problemi relativi all’apparecchio, rivolgersi al rivenditore
oppure contattare l’assistenza Pure all’indirizzo riportato sul retro del manuale.
Garantiinformasjon
Pure International Limited garanterer overfor sluttbrukeren at dette produktet
er fritt for materialer og utførelse ved normal bruk i en periode på tre år
fra kjøpsdato . Garantien dekker havari som følge av produksjons- eller
konstruksjonsfeil. Garantien gjelder ikke i tilfelle skader, uansett årsak, slitasje,
misbruk, justering, endring eller reparasjon, noe som vi ikke har gitt tillatelse.
til www.pure.com/register å registrere produktet hos oss. Hvis du har problemer
med enheten, kan du kontakte leverandøren eller Pure Support på adressen
som er oppgitt på baksiden av håndboken.
Garantie-informatie
Pure International Limited garandeert de eindgebruiker dat dit product voor een
periode van drie jaar na aankoopdatum vrij van defecten in materiaal en werk is
bij normaal gebruik. Deze garantie dekt mankementen die worden veroorzaakt
door fouten in de productie of het ontwerp; deze is niet van toepassing voor
schade door ongelukken, ongeacht hoe deze is veroorzaakt, voor slijtage en
schade door nalatigheid, en voor aanpassingen, wijzigingen of reparaties die
niet door ons zijn goedgekeurd. Ga naar www.pure.com/register om het product
bij ons te registreren. Mocht u problemen met uw unit ondervinden, dan neemt
u contact op met de leverancier of met Pure Support via het adres dat op de
achterkant van deze handleiding staat vermeld.
Approvals
CE marked. Hereby, Pure International Limited declares that this radio
model Elan BT3 is in compliance with the essential requirements of
RED 2014/53/EU. The full text of the EU Declaration of Conformity is
available at the following internet address
http://www.pure.com/about/red
Store
Store • Acheter •
Memorizza •
Butik • Opslaan
Presets
Preset 4-20
Speicherplatz 4-20 • Présélection 4-20 • Proselezione 4-20 • Forvalg 4-20 • Keuzestations 4-20
Store
Speichern • Enregistrer • Memorizzazione • Lagre • Opslaan
Select
Select- • Sélectionner • Seleziona • Velg • Selecteren
Preset Recall 10:27
1: (Empty)
2: (Empty)
3: (Empty)
4: (Empty)
5: BBC Radio 2
6: (Empty)
7: (Empty)
Set an alarm
Einstellen eines alarms • Programmation d’une alarme • Impostazione della sveglia • Indstilling af en alarm • Een wekker instellen
Alarms and timers
Preset 1-3
Speicherplatz 1-3 • Présélection 1-3 • Proselezione 1-3 • Forvalg 1-3 • Keuzestations 1-3
Digital radio settings
Autotune
Syntonisation automatique • Sintonizzazione automatica
Full Scan 10:27
Scanning...
Stations: 54
98.80MHz
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
DRC
System Settings
Digital Radio 10:27
BBC Radio 2
Pop Music
Save to Preset 10:27
1: (Empty)
2: (Empty)
3: (Empty)
4: (Empty)
5: (Empty)
6: (Empty)
7: (Empty)
10:27
Preset 5 saved
Press Menu and turn and press Select dial to select
‘System Settings’
Drücken Sie Menü und drehen und drücken Sie den Select-
Drehknopf, um „Systemeinstellungen“ auszuwählen
Appuyez sur Menu, puis tournez et appuyez sur le bouton
Select pour sélectionner « Paramètres système ».
Premere Menu e ruotare e premere la manopola Select per
selezionare “Configurazione del sistema”
Trykk på Menu, og trykk på Select-knappen og hold den inne
for å velge “Systemoppsett”
Druk op Menu en draai aan de Select-knop en druk er op om
‘Systeeminstellingen’ te selecteren
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
DRC
System Settings
Turn and press Select dial to select ‘Alarm’
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um
„Alarm“ auszuwählen
Tournez et appuyez sur le bouton Select pour
sélectionner « Alarme »
Ruotare e premere la manopola Select per selezionare
“Sveglia”
Drei og trykk på Select-knappen for å velge “Alarm”
Draai aan de Select-knop en druk er op om ‘Wekker’
te selecteren
System Settings 10:27
Kitchen timer
Sleep
Alarm
Equaliser
Time/Date
Backlight
Language
Turn and press Select dial to select ‘Alarm 1’
or ‘Alarm 2’
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um
„Alarm 1“ oder „Alarm 2“ auszuwählen
Tournez et appuyez sur le bouton Select pour
sélectionner « Alarme 1 » ou « Alarme 2 »
Ruotare e premere la manopola Select per selezionare
“Sveglia 1” o “Sveglia 2”
Drei og trykk på Select-knappen for å velge “Alarm 1”
eller “Alarm 2”
Draai aan de Select-knop en druk er op om ‘Wekker 1’
of ‘Wekker 2’ te selecteren
Alarm 10:27
Alarm 1
Alarm 2
Turn and press the Select dial to adjust an
alarm setting
Drehen und drücken Sie den Drehknopf Select, um die
Alarmeinstellung anzupassen
Tournez et appuyez sur le bouton Select pour régler
une alarme
Ruotare e premere la manopola Select per modificare
le impostazioni della sveglia
Drei og trykk på Select-knappen for å justere en
alarminnstilling
Draai aan de Select-knop en druk erop om een
wekkerinstelling te kiezen
4+
Select
Senderwahl •
Sélectionner •
Seleziona • Vælg •
Selecteren
4+
sec
3
1 2 3
sec
3
Set sleep timer
Sleep-Timer einstellen • Réglage de la minuterie de mode sommeil • Impostazione del timer di autospegnimento •Sett sovetid • Slaaptimer instellen
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
DRC
System Settings
System Settings 10:27
Kitchen timer
Sleep
Alarm
Equaliser
Time/Date
Backlight
Language
Set Sleep Timer 10:27
15 minutes
14:59
Set kitchen timer
Küchen-Timer einstellen • Réglage du minuteur de cuisine • Impostazione del timer da cucina • Stille inn kjøkkenur • Keukenwekker instellen
System Settings 10:27
Kitchen timer
Sleep
Alarm
Equaliser
Time/Date
Backlight
Language
Digital Radio 10:27
Station List
Full Scan
Manual Tune
DRC
System Settings
Kitchen timer 10:27
00:00
Alarm 1 Info. 10:27
Alarm
Frequency
Wake Up time
Source
Duration
Volume
Snooze an alarm
Alarm vorübergehend stummschalten • Répétition d’une
alarme • Ripetizione di una sveglia • Sette på slumring •
Snooze wekker
10:27
Snooze
4:59
1
Cancel an alarm
Alarm abstellen • Annulation d’une alarme • Annullamento
di una sveglia • Avbryte en alarm • Een wekker annuleren
Station Select
Snooze
Station Select
Snooze
10:27
Alarm off
1
107GY_06_Elan_BT3_QSG.indd 2
13/07/2017 15:42:23
Specifications
Radio Digital (DAB/DAB+) and FM radio. Frequencies Digital Band III 174–240 MHz, FM 87.5-108 MHz (with RDS). • Bluetooth, Frequency range: 2402 < 2480 MHz, Maximum power: 5.52 dBm (EIRP). A2DP support. • Display 2.8”, 320 x 240, TFT colour display. • Software version: 1A1. • Speaker 3” full range driver, 2 Watts output. •Input connectors 6 V DC power adapter socket (adapter supplied). • Output connectors 3.5mm stereo headphone socket.
Power supply 6 V DC, 500 mA or 4x AA batteries. • Dimensions 200mm wide x 53mm deep x 115mm high. • Weight 420g
“Under the environment with electrostatic discharge, the sample may malfunction and need user reset to recover sometimes.
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Pure Elan BT3 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info