DK
ANSv A RSFR A SKRI vELSE
GASv A RmERE
Læ s denne brug er vejledning grundigt , før du
tage r apparatet i brug, og ge m den til sene re
brug. Ov nen skal inst alleres på en s ådan
måde, at den overhol der lokale o g nationale
bes temmelser , ved tægter o g standard er .
Det te produkt er b eregnet til bru g som en
varmer i pri vate hjem og er kun egnet til brug
i t ørre omgivels er , under almindelig e forhold i
private hjem, indend ørs i s tuer , k økkener eller
i garager .
Uanset mod el skal du altid sø rge for , at
kaminen bruge s i et lokale, der er tils trækkelig
stor t til, at den kan brug es sikkert ude n
behov for ek stra ventilation. H vis lokalet e r
mindre end påkrævet, skal du altid åbn e
en dør ell er et vindue på kle m (sø rg for , at
åbningen er cirka 2,5 cm). D et er vigtig t, at
der er tils trækkeligt luftindt ag og ef fektiv t
luftud tag i alle lokal er , hvor kaminen bruges
(b egge åb ninger skal have et tvær snit
på mindst 50 cm2 ). Du må ikke foretage
ændringer af sikkerheds sys temet, da garantien
for , at luftmåleren fung erer korrekt, der ve d
bor t falder . Kontakt forhandleren, hvis du har
spø rgsmål.
Det te produkt er b eregnet til o pvarmning af
rum i private hjem og e r kun egnet til brug på
t ørre sted er som f. e ks. ind endør s i stue r eller
k økkener eller i garager .
Der kræves en slange o g en regulator til
gasvar meren. Hvis du er i t vi vl, kan du
bed e din gasleverandør om o plysning er .
Gasvar meren er fremstillet i overens stemmels e
med EN 4 49 :20 02 -s tandarde n og det
gældend e direktiv om ga sapparater ( GA D )
90 / 39 6 / E ØF æn dret ved direktiv 93 / 68 / E ØF .
ADv ARSLER
• Læ s brugsanvisninge n, inden gasvarm eren
tage s i brug.
• Gasvar meren må kun installeres , hvis
alle lokale b estemm elser , vedt ægter og
standard er overholdes .
• Inst aller gas varmeren i henho ld til
anvisningerne i af snittet om inst allation i
brugsanvisningen.
• Gasvar meren er fremstillet
i overensstemm else med
CE-sikk e rhedss tandard erne. Som ved brug af
lignende o pvarmningsudst yr skal man do g
altid udv ise forsigt ighed.
• Gasvar meren er bere gnet som en ek s tra
varmekild e, og må der for ikke bruges som
hoved varmek ilde.
• Gasvar meren er kun beregnet t il brug i t ørre,
st ø v frie o mgivelser , o g må ikk e b ruges i
fritidskø retøj er .
• Sørg for at brug e den korrekte gas, og und gå
at udsæt te gasflaskerne for varm e eller
ek streme temp eraturændringer . Opb evar
altid gas flaskerne kø ligt, t ør t og mø rkt.
• Brug altid en e gnet og go dkendt
lav tr yk sregulator . Kontakt den lo kale
forhandler , hvis du er i t vivl.
• Brug kun gasvarm eren i lokaler m ed god
ventilation. Der ved fj ernes d e gasser , d er
opst år ved forbrændingen, af frisk luf t.
• Brug aldrig gas varmeren p å steder , hvor der
kan være skadelige gas ser eller dam pe (f .ek s.
udst ødningsg as eller malingsdamp e) .
• Hvis gas varmeren p laceres for tæt på
brandbare materialer , er der r isik o for brand.
• Af sikk e rhedsmæssig e års ager skal du so m
ved alt andet o pvarmningsudst yr være
opmærk som, når der er b ørn eller d yr i
nærheden af gas varmeren o g sikre, at
børn ene er blevet gj or t opmærk som på
gasvarmeren.
• Det te apparat er ikke beregnet til at brug es
af per soner ( herund er børn ) med n edsat te
f ysiske , s ensoriske eller mental e evner , eller
som mangler e rfaring og v iden, med mindre
de har fået super visi on eller instruk tion
om brugen af a pparatet af en per son me d
ansvaret for dere s sikkerhed.
• Luk for gasflasken ef ter brug.
• Følg anvisninger ne i brugs anvisningen om,
hvordan du finder en gaslækage.
• En beskadige t netledning må kun udskif tes af
leverandøren e ller en autoriseret p erso n hhv .
kun d es e r v i ce.
• Børn b ør være under ops yn, så d et sikres, at
de ikke leger me d apparatet.
• For at undgå overo phedning må apparatet
ikk e tildækkes.
• Apparatet må ikke placeres direkte und er en
s t ik ko n t a k t .
• Brug ikke dette produk t i umidde lbar nærhed
af badekar , brus ebad eller s vømme bassin
• Brandgit teret på det te varmeapparat er
beregne t til at forhindre direkte adgang til
varmee lementerne o g skal være monteret,
når varmeapparatet er i bru g.
• Brandgit teret yder ikke fuld besky ttels e for
små børn o g f ysisk svag e per soner .
• Det te apparat kan bruge s af børn fra 8 år
og af per son er med reducered e f ysiske ,
sansemæs sige eller m entale evn er eller
manglende er faring og v iden, hvis de er
blevet vejled t eller instrue ret i brugen af
apparatet på en sikker måde og for står d e
derm ed forbundne farer .
• Børn må ikke lege m ed apparatet.
• Rengør ing og bruger ve dligehold else må ikke
foretage s af børn ud en vejledning.
SAm LI NG A F GA SvARmE RE N
Før du tilslut ter lav tr yk sregulatoren, skal
du førs t læse instruk tioner ne vedrørend e
lav tr yk sregu latoren.
Producenten kan ikke holdes ans varlig for
eventuelle skader , hvis ovennævnte anvisninger
ikke f ø lges.
BRuG SANvISNING
1 . Drej regulator knap til st ar t.
2. Let på knapp en og drej til po sition for
ønskede varme afgivelse.
3. Gas varmere slukkes ved at slukke for Gas
regulatore n.
I TI LFæLDE A F uT æ T hED ER I G AS
SyS TE m ET
1 . Luk for gas regulatoren.
2. Åben vinduer ne.
3. Forb ered en sæb e oplø sning.
4. Åb en for gas regulatoren.
5. Påfør sæbe o pløsningen på all e forbindelser i
gas sy stemet.
6. Hvis d er er en utæt hed i samlinge n vil
der kunne ses små b obler fra utæt hedens
placerin g.
7 . H vis utæthe den i gas s ystem et konstateres
lukkes der for gas regulatoren.
8. Ud bedre utæt heden ev t. ve d at spænde
samlin gern e.
9. Åben gas regulatoren og for søg ig en fra
punkt 5. til der ik k e e r utæthed er i gas
sy ste met.
vEDLIG EhOLDELSE
1 . Sluk for gasovnen, og la d den k øle ne d i
mindst 10 min u tter , inden du reng ør den.
2. Hold gasovn en ren. Fjern st ø v o g andet
snavs med en fug tig klud. Brug almindelige
rengøringsmidl er til fastsi ddende snav s.
Rengør ga sovnen gr undigt en gang om året.
3. Kontroller altid gasovnen ind en brug. Brug
en blanding af sæb evand og vand til at
kon t rollere forbindels erne for eventuelle
lækager . Hvis d er dannes bo bler , er der en
lækage. Det skal repareres omg ående.
4. Kontroller altid slange - og
regulator forbindelser ne inden brug. H vis
slangen vis er tegn på slid eller har no gle
revner , skal den o mgående ud skifte s.
5. Gasovne n skal k o ntrolleres af en cer tificeret
ser vi ceafdeling en gang om året.
Gasovn en må ikke in s tallere s og / eller bruge s:
a) i rum, s om bruges s om badeværels e,
brusekabin e eller soveværelse, eller i områder ,
som f. ek s. en kæl der eller s t ø vede og
letantændelige rum.
b) i rum m ed et areal på mindre end 4 0
kubikmeter , når gasovne n bruges ind endør s.
Det er me get vigt igt, at der tilføres s å meg et
luft t il rummet, hvor den er o pstillet og
anvendes, so m gasovne n kræver . Tilstrækkelig
luft tilfør sel er garanteret, hvis der er en å bning
på mindst 100 cm² i rummet. En s ådan åbning
kan f .ek s. laves imellem d øren og gulvet ell er
ved vinduet.
Hvis du ikke k o nsulterer og / eller følger regle rne,
anvisningerne o g forklaringerne, ophæves
garantien, og fabrikanten påtager sig intet
ansvar for eventuelle skad er på apparatet og /
eller omgi velserne.
Brugen af d ette pro dukt og d e krævede
elementer foregår ud elukkende på brugerens
eget ans var .
OPBEv ARINGSANvISNINGER
Hvis gas varmeren al drig skal bruges m ere,
anbefales de t at k o ble gas varmeren fra
gasflasken. Skær ogs å gummislangen over . Hvis
børn skal l ege me d den kass erede gas varmer ,
skal alle farlige dele være fje rnet førs t. Bor t skaf
aldrig ikke- biol ogisk nedbr yd elige produk ter
i naturen, men bor t skaf dem i henhold t il
gældend e national lovgivning.
GARANTIBETINGELSER
Det te apparat leveres me d en garanti på 24
måneder , d er beg ynder på dato en for kø bet.
Alle materiale - o g fabrikationsfejl vil blive
repareret eller er st attet gratis i denn e perio de.
Følg ende regler find er her anvendels e:
1. V i afv iser udtr y kkeligt alle yderligere krav om
skades ers tatning, ogs å ers tatningskrav for
sekundær skade.
2. Reparationer af eller u dskif tning af
komponenter i garantiperiod en med fører
ikke , at garantien forlænge s.
3. Garantien er ug yldig, hvis der e r foretaget
ændringer , hvis der e r monteret uoriginale
dele, eller hvis udenfor stå ende par ter har
foretaget reparationer .
4. Komponenter , der er uds at for normal
slitage - s åsom filt re, batterier , pærer
og varme elementer - er ikke omfattet af
garantien.
5. Garantien er kun gyldig ve d forevisning af
den originale, daterede faktura for k øbe t, og
hvis der ikke er foretaget ændring er .
6. Garantien gælder ikke for skader , der
sky ldes for sømme lse eller handlinger , de r
af viger fra dem, d er er beskrevet i d ette
instr ukti onshæf te.
7. Udgif ter til transpo rt o g risici under
transpor ten af apparatet eller kompon enter
til apparatet vil altid være for k øber s regning.
8. Skader for vold t af , at der ikke er anvendt
egned e reser ved ele, er ikke omf at tet af
garantien.
For at undgå un ødige udgif ter anb efaler
vi, at du altid førs t ser omhyggelig t efter i
brugsanvisning en. Bring apparatet til reparation
hos din forhandler , hvis brugs anvisningen ikke
har en løsning på probl emet.
w w w.qlima.com
FIN
vA S T u u vA PA u S L A u S E K E
K A ASuL ämmIT TImILLE
Ot a huomioon tur vallis ta ja asianmukaista
käy ttöä koskevat ohjeet ja varoituks et. Lue
Huole llisesti t ämän käy ttöo hjeen sis ältämät
ohjeet ja varoituk set ja s äily tä käy t töohje t akan
kok o käy t töiän ajan. Käy ttöo hje sisält ää takan
tur vallista as ennusta, käy t töä ja kunnossapi toa
kosk evia t ärkeitä ohjeit a.
Huomautus : Jot ta lämmitin ei s ammu
odot tamat tomasti, ovi t ai ikkuna on
suositeltavaa jät tää raolle en, kun lämmitin on
toiminnas sa.
Mallist a riippumatt a on aina varmistet tava, et tä
lämmitintä käy tetään riit tävän suuress a tilass a,
jolloin käy t tö on tur vallista eikä lis äilmanvaih toa
tar vit a. Jos huo ne on vaadit tua pienempi, ovi
tai ikkuna on pidet tävä hieman ra ollaan (no in
2, 5 cm ) . Tilass a, joss a lämmitintä käy tetään, on
oltava riit tävä ilmanvaihto (tulo- ja p oistoilma-
aukkojen on oltava vähintään 50 cm
2
).
T ur valaitteisiin ei s aa tehdä muutoksia, koska
siinä tapauk sess a ilman lämpöanturin toimintaa
ei voida taat a. Jos ol et epävarma, ota yhtey t tä
my yjäliik keese en.
Tämä tuote on tarkoitettu käy tett äväksi
asuintalojen sis ätilojen lämmit yk se ssä. T uotet ta
saa käy t tää vain kuiviss a sisätilo issa, kuten
olohuon eissa, keit tiöiss ä ja autotalleiss a.
Kaasulämmit timen käy t töä varten t ar vit aan
letku ja säädin. Ot a epäs elviss ä tapauk siss a
yhteys kaasutoimit tajaan. Tämä lämmitin
on rakennettu yhde nmukaisesti s tandardin
EN 4 49 :2002 ja sovellet tavis sa olevan
kaasulaitedirektiiv in (G AD ) 9 0 / 396 / E T Y kanssa,
jota on v iimeksi mu okattu direk tiivillä 93 / 6 8 /
E T Y.
v AROITuKS ET
• Lue käy t töohjeet enn en lämmittim en
käy tt ämist ä.
• A senna lämmitin vain, jos se vas taa paikallisia
säädö ksiä, lakeja ja standard eja.
• A senna lämmitin käy t töohjeide n A sennus-
kappale en ohjeide n mukaan.
• Lämm itin on valmistet tu Euroopan yhteisön
tur vallisuusst andardien mukais esti. K äy tä
lämmitintä kuitenkin varovasti, kuten mitä
tahansa muut akin lämmit yslaitet ta.
• Lämm itin on suunniteltu tuottamaan
lisälämpö ä. Sitä ei siis saa käy t tää
keskuslämmittimenä.
• Lämm itintä saa käy t tää vain kuiviss a ja
pöly t tömiss ä tilois sa. Sitä e i saa käy t tää
vapaa -ajan ajo neuvo issa.
• V a rmista, et t ä käyt ät oikeaa kaasua ja että
kaasusäiliöt eivät altis tu kuumuudelle tai
äärimmäisille lämpötilan vaihteluille. Säilyt ä
kaasusäiliöit ä aina viileäss ä, kuivassa ja
pimeä ss ä paikas sa.
• Käy tä aina so pivaa ja hy väks y t t yä
matalapaine säädintä. O ta epäs elvis sä
tapauk siss a yhteys tuot teen jälleenmy y jään.
• Käy tä lämmitintä vain hy v in ilmastoiduiss a
huoneiss a, jolloin raitis ilma haihdut taa
palamises sa muod ostu vat kaasut.
• Älä koskaan käyt ä lämmitintä paikoissa, jois sa
voi olla haitallisia kaasuja tai höy r yjä (e sim.
pakokaasua tai maalihöyr yjä ).
• Liian lähelle her kästi s y tt y viä materiaaleja
asetet tu lämmitin aiheut taa tulipalovaaran.
• Huole hdi lasten ja eläinten tur vallisuudesta
lämmitt imen lähellä, kuten muitakin
lämmit yslait teita käy tet täe ssä. Varmista, et tä
lapset ovat aina tietoisia siitä, et tä huo nees sa
on palava lämmitin.
• Tätä laitett a ei ole t arkoitettu sellaisten
henkilöid en (mukaan lukien lap set) käy t töön,
joilla on rajoit tuneet f y y siset, s ensoriset t ai
henkiset k y v y t t ai joilt a puuttuu kok e musta
ja tietoa, pait si jos heidän tur vallisuudes taan
vastuuss a oleva henkilö on a ntanut heille
ohjausta t ai tietoa lait teen käy töst ä.
• Sulje kaasusäiliö käy tön jälkeen.
• Paikanna kaa suvu oto käy t töohj eid en
mukaan.
• V a ltuutetun sähk ö miehen ta i laittee n
toimitt ajan on vaihdet tava vaurioitunut
vir tajo hto tai pistoke .
• Älä t yönnä esineit ä laitte en aukkoihin .
• Älä pei tä laitet ta ylikuumenemise n
vältt ämisek si.
• Lai te ei saa olla aivan pis torasian alapuolella.
• Lai tett a ei saa käy t tää k ylpyammeen, suihkun
tai uima -altaan välit tömäss ä läheisy ydess ä.
• Lämm ittim en kipinäsuojuks en tarkoituks ena
on est ää suora yhteys kuumeneviin o siin,
ja sen on olt ava paikallaan lämmitintä
käy tet tä es sä.
• Kipinäsuojus ei t arjoa täyd ellistä tur vaa
pienten lasten t ai heikkokun tois ten kohdalla.
• Lai tett a voivat käy tt ää myös yli 8 -v uotiaat
lapset ja henkilöt, j oiden f y y sinen tai
henkinen toimintak yk y on rajoit tunut tai joilla
ei ole kokemusta tai tietoa lai tteen käy tös tä,
jos heit ä on neuvot tu laitte en tur vallisest a
käy töstä t ai tarjo lla on tur vallisen käy tön
edelly tt ämä valvonta ja jos he y mmär tävät
laitte esee n liitt y vät vaarat.
• La sten ei pidä le ikkiä laitte ella.
• La sten ei saa ant aa puhdistaa t ai huoltaa
laitet ta ilman val vontaa.
K A ASuL ämmIT T ImEN K OK OAmINEN
Liitä mat alapaines äädin säätimen mukana
toimitettujen o hjeiden mukaise sti.
V a lmistaja ei vas taa mist ään vahingoist a tai
vaurioist a, jos ed ellä mainittuja ohjeit a ei
noudateta.
Kä yTT ö
1 . Käännä säätönuppi oikeaan asentoon.
2. V a pauta nuppi ja käännä se haluamasi
lämpötilan k o hdalle.
3. Lai te sammutetaan sulkemalla kaasusäiliö.
K A ASuvuODOT
1 . Sulje kaasusäiliö.
2. Avaa ikkuna t.
3. Täyt ä sanko saippuavedellä.
4. Avaa kaasusäili ö.
5. Levit ä saippuavet tä kaikkiin kaasupiirin
kiinnikkeisiin ja liit äntöihin.
6. Jos piiris sä on kaasuv uoto, vuotok ohdas sa
näky y kuplia.
7 . Jos v uotok o hta löy t y y , sulje kaasus äiliö.
8. Kirist ä vuot avan liitännän kiinnikk e et ja
met allirenkaat.
9. Avaa kaasusäiliö ja toista toimenp ide.
KuNNOS SAPITO
1 . K y t k e kaasulämmitin p ois päältä ja anna sen
jäähtyä vähintään 10 min uut tia ennen s en
puhdist amist a.
2. Pidä kaasulämmitin puhtaana. Poista p öly
muu lika k os tealla py yhkeellä. Käy tä vaikeisiin
tahroihin tavallisia puhdistus aineita. Puhd ista
lämmitin huolellise sti kerran vuod ess a.
3. T arkasta s e ennen jokaist a käy ttöker taa.
T arkasta liitos ten vuod ot käyt t ämällä
saippuaved en ja veden se ost a. Vuoto on
olemas sa, jos havait tavis sa on kuplia. Se on
korjatt ava välit tömäs ti.
4. T arkast a letku /s äätimen liitos jokaisella
kerralla ennen käyt töä. Jos l etkussa näk y y
mitään kulumisen mer kkejä tai jos siinä on
mur tumia, se on vaihdet tava välit tömästi.
5. Lämmit in on tarkas tutett ava valtuutetulla
huoltoasemalla kerran vuod ess a.
Lämm itintä ei tule asent aa ja / t ai käy tt ää:
a) huon eiss a joita käy tet ään kylpy huoneena,
suihkuna tai makuu huo neena ta i sellaisiss a
paikoissa kuin k e llari tai pöl yiset eri tt äin
sy t t y vät huone et.
b) t alon sisällä ol eviss a huoneiss a joid en tilavuus
on vähemmän kuin 40 kuutiom etriä.
On erit täin t ärkeää, että niide n huoneiden
ilmansyöttö on vähintään kaasulämmit timen
vaatimaa ilman kul u tusta vas taava, joiss a
lämmitin sijaits ee. Riitt ävällä ilmansyötöllä
tarkoitetaan vähintään 1 0 0 cm² aukkoa. Tämä
aukko voidaan luoda esim. oven ja lattian väliin
tai ikkunaan.
Jos et k ys y ohjeit a tai neu voja ja sääntöjä
sekä selit y ksiä ei no udateta, takuu raukeaa
ja valmistaja ei enää vas taa lait teese en ja / tai
ympär istöön kohdistu vist a vauriois ta.
Tämän tuotteen ja se n käyt t ämiseen
vaadit tavien osi en käy tt äminen on t äysin
lopp ukäy tt äjän omalla va stuulla.
S äI L yTy S Oh j EE T
Jos et ai o enää käyt tää kaasulämmitintä,
suosit telemme, ett ä lämmitin irrotetaan
kaasusäiliös tä. Katkaise myös kumiletku. Jo s
lapset leikk ivät lämmitt imellä, varmist a, ett ä sen
vaaralliset osat on p oistet tu. Älä koskaan heitä
hajoamat tomia tuotteit a luontoon, vaan hävitä
ne voimass a olevaa paikallist a lainsäädäntöä
noudatta en.
T AKuuEhDO T
Lai ttee n takuu on 2 4 kuukaut ta os topäiväst ä
alkaen. Kaikki materiaali - ja valmistusviat
korjataan ja vialliset osat vaihd etaan uusiin
maksut ta t ämän ajan kuluess a. Seuraavat ehdot
ovat voimass a :
1. Emme kor vaa mitään muita vahinkoja,
mukaan lukien oheis vahingot.
2. T ak uuaikana tehdy t k o rjaukse t tai osien
vaihdot eivät pid ennä takuuaikaa.
3. T akuu rauk eaa, mikäli lait tees een on
tehty muutok sia, on käy tett y muit a kuin
alkuperäisiä osia tai korjaukse t on tehnyt
k olmas osapuoli .
4. T akuun piiriin eivät ku ulu os at, jotka kuluvat
normaaliss a käy tössä, kuten suodat timet ,
paristot, lamput ja lämmit y seleme ntit.
5. T akuu on voimassa vain, kun esitetään
alkuperäinen, päivät ty o stokuitti ja mikäli
laitte esee n ei ole teht y muutoksia.
6. T akuu ra ukeaa, mikäli vahink o on aiheu tunut
laiminlyönnistä t ai tämän käy t töohje en
vast aisist a toimista.
7. Kuljetuskulut ja l ai ttee n tai sen o sien
kuljetukse en liitt y vät riskit ovat aina ostajan
vastuulla.
8. T akuu ei kata vahink oja, jotka aiheutuvat
sopimat tomien varaosi en käy töstä.
T utustu aina ensin huolellises ti käy t töohjeisiin
tarp eet tomien kulujen vältt ämisek si. Vi e laite
jälleenmy yjän korjatt avaksi, jos näis tä ohjeis ta
ei ole apua.
w w w.qlima.com
GB
DI ScL AI mE RS G AS h EATERS
Read this user manual ca refully before using
the appliance and keep it for future reference.
Inst all this device only w hen it complie s with
loc al / national l egislation, ordinances and
sta ndards. This produ ct is intende d to be used
as a heater in residential ho uses and is only
suitable for use in dr y locati ons, in normal
househo ld conditions, indo ors in liv ing room,
kitchen and garage.
Regardles s of the mod el, you must always
make sur e t hat the heater is used in a room
large enough to enable t he heater to be used
safely wi thout ex tra ventilation. If the ro om is
smaller than required, you must alway s open a
door o r window slightly ( ensuring an opening
of approx. 2.5 cm). It is imp or tant that ever y
room wh ere the heater is used has suf ficie nt air
intake and effici ent air outfl ow (b oth openings
must have a minimum cross se cti on of 50 cm
2
).
No mo dific ations to the safet y sy stem are
allowed, as that will invalidate the guarantee
that the air probe w ill work proper ly . Consult
your dealer in c ase of doubt.
This produc t is intended to b e used for room
heating in resid ential house s and is only suit able
for use in dr y loc ations, indo ors in liv ing room,
kitchen and garage.
This gas heater requires a h ose and a regulator .
In cas e of doubt ask for information from
your gas supplier . This h eater is construc ted
in conformity w ith the EN 4 49 :2002 st andard
and the applic able Gas A ppliance Direc tive
(G AD ) 9 0 / 396 / EEC as last modi fied by Direc tive
93 / 6 8 / EE C.
W ARN INGS
• Read the Dire cti ons for Use before using the
heater ;
• Inst all the heater only if it comp lies with lo cal
regulations, laws a nd standards ;
• Inst all the heater according to the instruc tions
as des cribed in the ins tallation s ec tion of the
direc tions for use ;
• This heater is manufac tured according to C E
safet y st andards. Ne vert heles s, as with any
other heating dev ice, care must be taken;
• The heater is intende d to provide
suppleme ntar y heat. The refore do not
consider it as a central heater;
• The heater is onl y suitable for use in dr y, not
dust y , lo cations and sh ould not be use d in
leisure vehicle s;
• Make sure that the correct gas is us ed and
that the gas container s are not exp osed
to heat or ex treme temp erature changes.
Alway s store the gas container s in a cool, dr y
and dark place ;
• Alway s use a suitable a nd approved low -
pressure regulator . In ca se of any doubt
contac t your loc al dealer;
• Use the heater o nly in well-ve ntilated
rooms. I n this way the gases pro duced by
combustio n will be removed by fresh air;
• Never us e the heater in places wh ere harmful
gases or fum es may be pres ent (e.g. exhaust
gases or p aint fumes) ;
• If the heater is p ositione d too close to
inflammable materials you may risk fire;
• For s afety reas ons take care when children
or animals are in the proximit y of the heater ,
as with any other heating d evice, and mak e
sure that children are always aware of the
presence of a burning heater;
• This appliance is not intende d for use by
per sons ( including children) with redu ced
physical, sens or y or menta l capabilitie s,
or lack of exp erience and kn owledg e,
unless th ey have been given sup er vision or
instruc tion concer ning use of the appliance
by a per son resp onsible for their safet y .
• After use cl ose the gas cont ainer;
• Follow th e instruc tions to find any gas
leakage as d escrib ed in thes e Direc tions for
Us e.
• If the suppl y cord is damaged, it shall be
replaced by the manufac turer , its s er vice
agent or similarly qualifi ed per sons in orde r
to avoid a hazard.
• Ch ildren sh ould be super vised to ensure that
they do not play wi th the appliance.
• In order to avoid overh eating, do not cover
the devi ce.
• The d evice must not be l ocated imm ediately
below a s ocket outlet.
• Do not use this heater in the imm ediate
surroundings of a bath, a shower or a
sw imming pool.
• The fireguard of this heater is intende d to
prevent direct a ccess to heating element s and
must be in place w hen the heater is in use.
• The fireguard d oes not give full protec tion for
young children and infirm per sons.
• This appliance c an be used by children
aged from 8 year s and above and p ers ons
with reduced p hysical, sensor y or mental
capabiliti es or lack of ex perience and
knowle dge if they have be en given
super visi on or instruc tio n concerning use of
the appliance in a safe way and unde rst and
the hazards involved.
• Ch ildren shall not play w ith the appliance.
• Cleaning and user maintenance sh a ll not be
made by children with out super visi on.
ASSE mB LI NG T hE G AS h EA T ER
Before connec ting the low -pres sure regulator ,
please follow t he instruc tions provi ded wit h the
low- pressure regulator .
The manufac turer is not responsible for any
harm or damage if at tention is not paid to the
point s descr ibed above.
uSE
1 . T urn the regulation k nob into position.
2. Releas e the knob and turn it to the p osition
correspon ding with the de sired amount of
heat.
3. T o turn off t he device, close th e gas
cont aine r .
GA S LE AK S
1 . C l ose the gas cont ainer .
2. Ope n window s.
3. Prepare a bucket of soapy water .
4. Ope n the gas container .
5. Brush the so apy water on all fittings an d
connec tions of the gas circuit.
6. If there is a gas le ak, bubbles w ill rise up from
the loc ation of the leak .
7 . If a leak is found, close t he gas container .
8. Tighten the fit ting and the me tal rings of the
connection.
9. Ope n the gas container and rep eat the
proce dure again.
mAINTENANcE
1 . Switch off the gas h eater and allow it to cool
down for at leas t 1 0 minutes b efore cleaning
it.
2. K e ep the gas heater clea n. Remove any dust
and other dir t with a damp cl oth. Use regular
cleaning produc t s for stubbor n stains. Clean
the heater thoroughl y once a year .
3. Inspec t it each t ime before using it. Use a
mix ture of soapy water and water to check
the connec tions for leak s. I f any bubbles
occur , there is a leak. It sho uld be repaired
i m m e d i a t e l y.
4. Check the hose / re gulator connect ion each
time before using it. If th e hose show s any
sign of wear and tear or has any cracks, i t
should be rep laced immediately.
5. The heater sho uld be inspe cted by a cer ti fied
ser vi ce statio n once a year .
The heater sh ould not be inst alled and / or used :
a) in ro oms that are used as a bathroo m,
shower room o r bedroo m, or in areas such as
a cellar or dust y , highly flammab le rooms.
b) in roo ms with a sur face area of less than 4 0
cubic metres w hen used in a h ouse.
It is ver y impo rt ant that in the rooms wh ere
the heater is lo cated and is also us ed, at least
as much air supply is guaranteed as each ga s
heater requires. Suf ficient air suppl y means that
there is an op ening of at least 100 cm². Such an
opening c an be created, for instance, bet wee n
door an d floor or at th e window.
If you fail to consult and / or follow up the rul es,
instruc tions and e xplanation, the war ranty
will no long er be valid, and the manufac turer
will no long er deal with any damag e to the
appliance and / or your environment under th e
warranty.
The us e of this produc t and the eleme nts
required for that purpos e is entirely at the end
user's own risk.
STO R AGE INSTRucTIONS
If it is de cided that the gas h eater is not to
be use d any more, it is recommended that it
be disconne cte d from the gas container . Als o
cut the rubb er hose. If children play with t he
heater , make su re that dang erous par ts a re
removed. N ever dispose of n on- biod egradable
produc t s in the environment, but dispo se
of them in accordance with current national
legislati on.
Gu A RA NTEE c ONDI TIONS
The ap pliance is supplied with a 24 -month
guarantee, c o mmencing on the date of
purchase. All material and manufacturing
defec t s will be repaired or re placed free of
charge within this pe riod. Th e following rules
apply:
1. We exp ressly refuse all fur ther dama ge
claims, including claims for collat e ral damage.
2. Repairs to or replacem ent of component s
within the guarantee per iod will not result in
an ex tension of the guarantee.
3. T he guarantee is invalidated if any
modifi cations have be en made, non- g enuine
par ts a re fitted or re pairs are car ried out by
third par tie s.
4. C o mponent s subjec t to normal wear , such as
filters, bat terie s, lamps and heating elem ents
are not covered by the guarantee.
5. The guarantee is valid only w hen you prese nt
the original, dated purchase invoice and if no
modifi cations have be en made.
6. The guarantee is invalid for damage cause d
by negle ct or by a cti ons that deviate from
those in this ins truc tion bo oklet.
7. T ranspor tat ion cost s and the risk s involved
during the transpor t ation of the appliance or
component s of the appliance shall alway s be
for the account of the purchaser
8. Damage cause d by not using suitable spare
par ts is n ot covered by the guarantee .
T o prevent unnecess ar y ex pense, we
recommend that you al ways firs t carefully
consult the instruc tions for use. T ake the
appliance to your dealer for repair s if thes e
instruc tions d o not provide a so lution.
w w w.qlima.com
I
LI BE R A TO RI A PE R LE ST uFE A G A S
Prima di usare l’ ap parecchiatura, leggere
attent amente il presente manuale e conser varlo
come riferimento futuro. Installare que sto
dispositi vo solta nto quando è conf o rme con
la legislazion e, le ordinanz e e gli s tandard
loc ali / nazionali. Que sto prodot to è des tinato
a ess ere usato come risc aldatore nelle cas e ad
uso reside nziale ed è idone o esclusivam ente
all’ uso in luo ghi asciut ti, in normali condizioni
dome stiche, all’interno di soggio rni, cucine e
garage.
Per ogni mo dello occorre uno sp azio minimo
in cui la stufa può ess ere usata in mo do sicuro,
senza che sia ne cess aria una ventilazione
suppleme ntare. Se lo spazio è più piccolo
di quello indic ato , o ccorre sempre aprire
legg ermente una finest ra o una por ta (± 2,5
cm) . E impor t ante che in tutti gli ambie nti
in cui si usa la stufa vi sia una pres a d’ aria
suf ficiente ed un’ ef ficiente uscita p er il ricamb io
dell’ aria ( entrambe le ap er ture devono avere
una sezione diago nale minima di 50 cm2.)
Non s ono amme sse mo difiche al sis tema di
sicurezza, in quanto tali inter venti inficiano
la garanzia di effici enza op erativa della
sonda d ell’ aria. In cas o di dubbi rivolg ersi al
concessionar io di zona.
Ques to prodot to è idoneo all ’ utilizzo in lo cali
adibiti ad us o residenziale ed in g enere in
ambienti asciut ti, sog giorni, cucine e garage.
La p resente stufa a gas richied e l’ adozione di
un tubo e di una valvola di rego lazione. In cas o
di dubbi siete pregati di consult are il vostro
fornitore del gas. L ’ apparecchio in ogget to
è stat a costruito in conformità alla no rma
EN 4 49 :2002 e alla diretti va di riferimento
sugli apparecchi a gas 9 0 / 396 / CEE, c om e
successivamente mo dificat a dalla Diretti va
93 / 6 8 / CEE .
A v vERTENzE
• Legg ere le istruzi oni per l’uso prima di
met tere in funzione la stufa;
• Inst allare l’ apparecchio so lo in osse r vanza
ai loc ali regolamenti, alle le ggi e normative
applicabili;
• L ’ ap parecchio deve es sere installato in
conformità alle pres crizioni des critte n ella
sezione di ins tallazione d elle istruzi oni per
l ’u s o ;
• L ’ ap parecchio è st ato costruito nel rispe tto
delle nor me di sicurezz a europee ( CE) .
Ciò non ostante, occorre sempre us are la
massima cautela, condizion e che vale per
tutti gli ap parecchi di riscald amento.
• La s tufa è stat a proget tat a come fonte di
calore suppl ementare. Non s ostituis ce quindi
il riscaldam ento principale.
• L ’ ap parecchio va utilizzato so lo in ambienti
non umidi e al riparo dalla po lvere, è vietato
l’ utiliz zo all’in tern o di veicoli da dipor to;
• A ssicurarsi ch e sia utilizzato il giusto tipo di
gas e che le bo mbole o i contenitori del ga s
non vengano es post i al calore o a brus chi
sbalzi di temperatura. Le bom bole vanno
sempre s toccate in luogo chiuso, asciut to e al
riparo dalla luce.
• Usare se mpre una valvola di regolazio ne della
bass a pressio ne approvata e di tip o idone o.
C o nsultare il proprio ri venditore in caso di
dubbi ;
• Utilizz are la stufa solo in ambie nti ben
ventilati. In questo mo do i gas combus ti
verranno eliminati grazie al ricamb io dell’ aria ;
• Non us are mai la stufa in luoghi in cui
potrebb ero es sere prese nti gas o vapori n ociv i
(p er es. i gas di s carico o i vapor i di vernice) ;
• Se la stufa è posizio nata in un punto troppo
vicino a materiali infiammabili sussiste il
pericol o di incendio;
• Per motivi d i sicurezza us are prudenza
e rimanere aller tati s e vi son o bambini
o animali da compagnia nella vicinanze
della stufa, un accorgimento che vale per
qualsiasi apparecchio da risc aldamento,
assicurar si inoltre che i bambini siano s empre
consapevo li della presenz a di un apparecchio
potenzialmente pericolo so come una stufa.
• L ’utilizzo del presente appare cchio non è
previsto pe r pers one ( bambini inclusi) con
ridot te capacit à psicomotorie, mentali o
sensor iali, tanto meno deve ess ere utilizzato
da per sone ine sper te o non d otate di
suf ficienti cognizioni in materia, tranne nei
casi in cui vi è s or veglianza e son o impar tite
istruzio ni per l’ us o dell’ appare cchio da par te
di per sone res ponsab ili della sicurezza d egli
utenti.
• Dopo l ’ uso chiude re la bombola d el gas;
• Met tere in atto le is truzioni pe r la
loc alizzazio ne delle p erdite di gas, contenute
nelle pres enti Istruzi oni per l’U so.
• La s ostituzio ne di un cordone el ettr ico
danneggiato è un inter vento riser vata a
per sone qualifi cate o al centro di assistenz a.
• Occorre sor ve gliare costantemente i bambini
per es sere sicuri che no n giochino con
l’ apparecch io.
• Per non incorrere nel r ischio di
surriscal damento, evitare di coprire
l’ apparecch io.
• L ’ ap parecchio non va posizio nato
dirett amente sot to la presa di corrente.
• Non us are la stufa nelle immed iate vicinanze
di un bagno, una doccia o una piscina.
• Quando la s tufa è in funzione si scalda,
quindi toccare solt anto la maniglia e i pulsanti
in plastic a. Evitare il contat to con la par te
riscal dante (resistenz a elet trica ).
• La gr iglia di protezione non fornisce complet a
protezione a bambini o a per son e con ridot te
capacit à fisiche, sensoriali o me ntali.
• Il dispo sitivo può es sere usato da bambini a
par tire dagli 8 anni di età e da pe rson e con
capacit à fisiche, sensoriali o me ntali ridot te o
con mancanza di e sperienz a e conoscenze a
condizione che siano s tate fornite istruzio ni
e super visi one in merito a un uso sicuro d el
dispositi vo accert andosi d el fatto che siano
stat i compresi i rischi as sociati all’uso del
dispositi vo stess o.
• I bambini non dov rebbero gi ocare col
dispositivo.
• Le op erazioni di pulizia e manutenzione da
par te dell’ut e nte non vanno eseguite dai
bambini senz a super vision e.
ASSE mB L AGG IO D ELL A STu FA A GAS
Prima di collegare la valvo la di regolazion e della
bass a pressio ne, seguire le istruzio ni fornite con
il dispositi vo.
Il costr uttore d eclina ogni respons abilità p er
qualsiasi infortunio, lesion e o danno, se le
disposizioni pre cedentemente impar tite non
sono s tate oss er vate.
uSO
1 . Girare la manopola di reg olazione fin o al
primo sc atto.
2. La sciare la manopo la di regolazion e nella
posizione cor rispond ente all’i ntensit à di
calore d esiderata.
3. Per spe gnere l' apparecchio, chiudere la
bomb ola del gas.
PER DI TE D I GA S
1 . Chi ud ere la bomb ola del gas.
2. Aprire le fines tre.
3. Preparare una bacinella con acqua e sap one
4. Apr ire la bombola d el gas.
5. Bagnare con l' acqua saponat a l' adat tatore e
le congiunture del circuito del gas.
6. Se c'è u na p erdita di gas, si ve drà ad occhio
nudo: il s apon e farà delle bolle.
7 . Una volt a trovata la perdi ta, chiudere la
bomb ola.
8. Stringere l' adat tatore e gli anelli di met allo
alle congiunture .
9. Riaprire il gas e ripetere la procedura.
mANuTENzIONE
1 . Spegn ere la stufa a gas e lasciarla raf freddare
per almen o 1 0 minuti prima di pulirla.
2. T enere pulita la stufa a gas. Eliminare polvere
e altra sporcizia con un panno morbi do.
Ser vir si di prodot ti pe r la normale pulizia per
le macchie più os tinate. Pulire completam ente
la stufa una volta l' anno.
3. Ispezionarla o gni volta prima d ell' us o. Usare
una miscela di acqua sap onata e acqua per
verific are la presenza di eventuali perdite. Nel
caso in cui compaian o bolle, significa che c'è
una perdita. Rip ararla immediatam ente .
4. Verificare la connessi one tubo fle ssibile /
regolatore ogni vol ta prima dell'uso. Nel
caso in cui il tubo fl essibile pre senti segni
di usura o abbia delle rot ture, provved ere
immediatam ente alla sostituzio ne.
5. Il risc aldatore dovrebb e ess ere ispezionato da
una stazi one di ser v izio cert ificat a una volta
l 'a n n o .
La s tufa non dovreb be es sere installat a e /o
usat a:
a) in s tanze usate come bagn o, sala docce o
camera da let to o in zone quali ad ese mpio
cantine o st anze polveros e e ad alta
infiammabili tà.
b) in s tanze con una super ficie inferiore ai 4 0
metri cubici quand o viene us ata in cas a.
È impor ta nte che nelle stanze in cui la stufa
viene p osizionata e usat a vi sia un buon ricircolo
di aria, conformemente alle nece ssità d el
riscal datore del gas. Una rifornitura suf ficiente
di aria implica la pres enza di un' aper tura di
almeno 100 cm². Quest a aper tura può es sere
creata, ad es empio, fra la por ta e il pavimento
o la finest ra.
Nel c aso in cui non vengano consult ate
e /o risp et tate le rego le, le istruzioni e le
spiegazi oni, la garanzia non sarà più valida, e
il produt tore non dovrà più ge stire eventuali
danni all' apparecchiatura e / o all' ambiente
conformemente alla garanzia.
L 'uso di ques to prodot to e degli elementi
richies ti a tal fine è interamente a rischio
dell'utente final e.
IST Ruz IO NI P ER LO ST Occ AGG IO
Se si intende met tere fuori us o definitivam ente
la stufa a gas, si consiglia di scollegarla dalla
bomb ola del gas ed di s taccare il tubo d i
gomma. Se i bam bini giocan o con la stufa
dop o lo smantellamento , as sicurarsi che le
componenti p ericolos e siano st ate rimoss e.
Non disp erdere mai nell ’ ambiente prodot ti
non bio degradabili ma smaltirli in os sequio alle
vigenti no rmative nazionali.
IST Ruz IO NI P ER LO ST Occ AGG IO
Se si intende met tere fuori us o definitivam ente
la stufa a gas, si consiglia di scollegarla dalla
bomb ola del gas ed di s taccare il tubo d i
gomma. Se i bam bini giocan o con la stufa
dop o lo smantellamento , as sicurarsi che le
componenti p ericolos e siano st ate rimoss e.
Non disp erdere mai nell ’ ambiente prodot ti
non bio degradabili ma smaltirli in os sequio alle
vigenti no rmative nazionali.
cON DI zI ON I DI G A R AN zI A
Sul presente apparecchio è conces sa una
garanzia di 2 4 me si : la garanzia decorre dalla
data di acquisto. Entro questo per iodo si ha
dirit to alla riparazione gratuita di tut ti i difetti
di materiale ed i vizi di fabbric azione o alla
so st ituzi one g ratuit a di com po nent i difet t ate. L a
presente garanzia è disciplinata dalla se guenti
condi zioni :
1. De cliniamo esplicita mente qualsiasi
respons abilità p er altri reclami in garanzia
relativi a danni, ad inclusione de i danni
derivati e cons eguenti.
2. Le riparazione o so stituzioni ef fet tuate
entro il perio do di garanzia non producono
l’ es tensione de l perio do di garanzia.
3. L a garanzia perde la sua ef fica cia se
l’ apparecchio è s tato modi ficato, se sono st ati
impiegati ri cambi non o riginali, o se è stato
riparato da terzi.
4. La ga ranzia non si applica alle par ti s ogg ette
alla normale usura, quali filtri, batteri e,
lampadine e resis tenze elett riche.
5. L a garanzia si applica so lo previo esibizio ne
della prova di acquisto originale dat ata, ed
a condizioni che non siano s tate appo r tate
modifi che alla stess a.
6. La ga ranzia non si applica ai danni caus ati da
negligenz a o da un utilizzo o manipolazio ne
non conforme alle is truzioni per l’uso.
7. Le sp ese di sp edizione ed i ris chi connessi
al traspor to dell’ ap parecchio o di sue
componenti s ono a carico d ell’ acquirente in
tutti i c asi.
8. I danni causati dal n on avere utilizzato i
ricamb i di tipo adat to non sono cop er ti dalla
garanzia.
Onde ev itare un’in u tile spes a consigliamo di
legg ere innanzitutto le presenti is truzioni per
l’ uso con a ccurate z za. Qual ora esse n on offrano
alcun rimedi o all’ eventuale problema, far
riparare l’ apparecchio dal punto di vendita.
w w w.qlima.com
N
AN Sv A RS FR A SK RI vE LSE F OR
G AS SOv N ER
Merk instruk sjoner og a dvarsl er for sikk e r
og rik tig bruk. Les ins truksj onene og
advar slene i denn e bruks anvisningen nø ye,
og beh old bruk sanvisningen i h ele levetide n
til enheten. Bruk sanvisningen inneho lder
vikti ge instruk sjoner angå ende bruk o g
sikkerhet i forbindelse m ed montering, bruk og
vedlikehold av denne enheten.
Merk: F or å hindre at varme ovnen slår se g av ,
anbefaler vi at du lar en d ør eller et vindu s tå på
glø t t når ovnen er i bruk.
Uanset t mode ll må du alltid sørge for at
varmeov nen brukes i et rom som er tils trekkelig
stor t til at ovnen e r forsvar lig å bruke uten
ek stra ventilasjon. Hvis romm et er mindre
enn påkrevd, må du alltid åpne en dø r eller
et vindu lit t på glø t t (c a. 2, 5 cm åpning ) . Det
er vikt ig at alle rom hvor varmeov nen brukes
har tilstrekkelig luftinntak o g -av trekk ( beg ge
åpninger må ha et minste t verr snitt på 5 0 cm
2
).
Sikkerhets sys temet må ikke modifis eres,
etter som du da ikke har noen garanti for at
luf ts enso ren
fungerer som d en skal. Rådfør de g med
forhandleren hvis du er i t vil.
Det te produktet skal br uk e s til oppvarming
av rom i private hus og er kun egnet for bruk
i t ørre lokale r , innendør s i stue, kjøkken og
garasje.
For å bruke denne gas sovnen t renger du en
slange og en regulator . Sp ør din nærmes te
gass forhandler der som du er usikker på
noe. Denne ovn en er utar beidet i h enhold
til EN 4 49 :2002 - st andarden sa mt gjeldend e
rådsdirekt iv om gass apparater ( GA D) 9 0 / 39 6 /
EØ F som sis t revider t ve d direktiv 93 / 68 / EØ F .
ADv ARSLER
• Les bruk s anvisningen før du bruker ovnen.
• Inst aller ovnen kun de rsom d et sams varer
med alle lo kale forskri fter , lover o g
standard er .
• Plass er ovnen i henho ld til instruk sjonen e
i avsnit t om installasjo n i denne
bruk sanv isningen.
• Denne ovn en er produser t i henh old til
CE-sikk e rhet sst andardene. Likevel bør
denne ovn en, i likhet med alle andre
oppvarmings apparater , brukes med
varsomh et.
• Ikke anse denne ovn en som sentralf yr ing.
Denne ovn en er kun laget for å avgi
tilleg gsv arme.
• Bruk denne ov nen kun på t ørre, st ø v frie
sted er , og helst ikke i bobil er eller andre
fritidskjøret ø y .
• Se til at rik tig gass blir bruk t, og at
gassb eholde re ikk e u ts ettes for varm e eller
drastiske temperatur forandringer . Oppb evar
alltid driv stoffet på et kj ølig, t ør t og mø rkt
ste d.
• Bruk alltid go dkjent lav tr ykk sregulator
som pas ser til ovn en. T a k ontak t med din
nærmes te forhandler de rso m du lurer på noe.
• Bruk ovnen kun i go dt ventiler te rom slik at
gasse ne som op pstår ve d tenning blir blandet
ut med frisk luf t.
• Bruk aldri ovn en på sted er der det kan
forek o mme skadelig e gasser e ller damper
(so m for eks empel ek so s eller malingsdunst) .
• Plass er ovnen i tr ygg av sta nd fra brennbare
materialer for å redusere brannfaren.
• Av sikk e rhet smessig e års aker må du vær e
ek stra oppm erk som når det b efinner seg
barn i nærheten av ovnen, akkurat som m ed
alle andre varmeap parater . Pass på at barn
alltid er oppm erk somme på at d et er en
påskrudd ov n i nærheten.
• Det te apparatet bør ikke brukes av pers oner
(inklusive bar n) som har re duser t f ysisk,
sensor isk eller mental funk sjonsev ne, eller
som er uten er faring med e ller kunnskap om
apparatet, hvis de ikke har fått tilsy n eller
veiledning i bruken av dette ap paratet av en
per son so m er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Steng alltid gassbeho lderen et ter bruk.
• Følg ins truksjo nene i denne b ruks anvisningen
der som du skal spo re en eventuell
gasslekkasje.
• En skadet strø mledning må alltid by t tes ut av
en faglært el ektriker eller av leverandø ren.
• Barn må over våkes for å sikre at de ikke
bruker apparatet som leketø y .
• For å unngå overopp heting må apparatet
aldri tildekk e s.
• Apparatet må ikke plassere s rett und er en
s t ik ko n t a k t .
• Ikke bruk det te produktet i umidd elbar
nærhet av badekar , dusj eller
svømm ebass eng.
• Branngitteret på d enne ovnen skal hindre
direkte tilkomst til varmee lementene og må
være innstaller t når ovne n er i bruk.
• Branngitteret kann ikke hindre små barn eller
beveg elseshemm ede pe rso ner i å komme i
kon t akt m ed varme elementene o g gir såled es
ikke ful ls tandig tr ygghet.
• Det te produktet kan brukes av barn fra 8
år og opp over og per son er med redus er te
f ysiske , s ensoriske eller mental e evner eller
mangel på er faring og kunnskap kun ders om
de får tilsyn e ller instruk sjoner om hvordan
man bruker produktet på en sikker måte og
forst år eventuelle farer .
• Barn skal ikke leke med produktet.
• Rengjør ing og vedlikehold skal aldri ut føres
av barn uten tilsy n.
SL IK SE T T ER Du S Amm EN G ASS OvNE N
Les bruk s anvisningen som følger m ed
lav tr ykkregulatoren før du kobler den til.
V ær o ppmerk so m på at produsenten ikke er
ansvarlig for no en per sonskade r eller andre
skader de rso m du ikke f ølg er punktene ovenfor .
BRuK
1 . Vri reguleringsbr y teren i po sisjon.
2. Slipp opp br y teren o g skru den til ø nsk et
varmeposisjon .
3. Lukk gassb ehold eren for å skru av apparatet.
GASS LEKKASjER
1 . Lukk gassbeholderen.
2. Åpne v induer .
3. La g en bø t te med såp evann.
4. Åpne gassbeho lderen.
5. Stryk s åpevann over alle pak ninger og
koblinger på gasskret sen.
6. Der som det har o ppst ått en gas slekkasje, vil
vannet bobl e der det l ekker .
7 . Lukk gassb ehold eren hvis du oppdag er en
lekkasje .
8. Stram pakningen og metallring ene ved
koblingspunktet som lek ker .
9. Åpne ga ssbeh olderen o g gjenta pros edyren
en gang til.
vEDLIK EhOLD
1 . Slå av gass varmeren og la d en avkjøl es i
minst 1 0 minut ter før du rengjør d en.
2. Hold gass varmeren ren. Fjer n st ø v og annet
smuss med en fuk tig klut. Bruk vanlige
rengjøringsmidl er for vansk elig e flekker .
Rengjør var meren grundig en gang i året.
3. Kontroller den før hver bruk. Bruk en
blanding av såp evann og vann for å sjekke
koblingene for lekkasjer . Hv is det dannes
bobl er , er det en lekkasj e. Det må repareres
umiddelbar t.
4. Kontroller slange - / regulatorkoblingen før
hver gang den brukes. Hvis slang en viser tegn
på slitasje ell er har sprekker , må den byt tes ut
umiddelbar t.
5. V ar meren skal kontrolleres av en ser tifis er t
ser vi cestasj on en gang i året.
V a rmeren må ikke installeres o g /e ller brukes:
a) i rom s om brukes som bad erom, dusjrom
eller soverom, eller p å steder s om kjellere
eller i st ø vete, brannfarlige rom.
b) i rom m ed et over flateareal på mindre enn
40 kubikkm eter når det brukes i et hus.
Det er s vær t viktig at d et er minst like mye
luft tilfør sel som g ass varmeren trenger i
rommene hvor varm eren er plasse r t og ogs å
brukes. Tilstrek kelig luftt ilførsel b et yr at det er
en åpning på minst 100 cm². En sl ik åp ning kan
for eks empel lag es mello m døren og gul vet
eller ved vindu et.
Hvis du ikke leser o g / eller følger regl ene,
instruk sjonene o g forklaringen, vil garantien
ikke lenger være gyldig, og p rodusenten vil ikke
lenger b ehandle skader p å apparatet og / eller
omgivels ene dine under garantien.
Bruk av det te produktet o g deler s om kreves
for det formålet skje r helt og hol dent på
slutt brukers egen risiko.
SL IK OP PB EvARE R Du GA SSOvN EN N åR
DEN I KK E ER I B RuK
Der som det blir b estemt at gas sovnen ik k e skal
brukes mer , anbefales det at ov nen kobles fra
gassb eholde ren. Kapp des suten gummislangen.
Fjern alle farlige d eler fra ovnen før bar n
eventuelt leker med den. Ka st aldri ikke -
nedbr y t bare gjenst ander i naturen. K v itt d eg
med de m i henhold til gje ldende l ovgivning.
GAR ANTIvILKå R
Apparatet levere s med en garanti på 24
måneder fra o g med kjø psdatoen. All e
material- og p roduksjo nsdefekter v il bli reparer t
eller skif tet ute kostnadsfrit t innenfor det te
tidsrommet. F ølgend e regler gjeld er:
1. V i avslår ut tr ykkelig alle andre krav om
skades ers tatning, inklusive krav om utilsiktet
sk ad e.
2. Reparasjon eller ut skif tning av k o mponenter
i garantiperiod en vil ikke føre til noen
forlengels e av garantien.
3. Garantien b or tfaller hvis det e r gjor t
endringer , monter t de ler som ikke er
originaldel er eller ut før t reparasjoner av
tredjepar ter .
4. Komponenter ut sat t for normal slita sje, som
for eks empel filtre, bat terier , pærer eller
varmee lementer , er ikke dekket av garan ti en.
5. Garantien er kun gyldig hvis du fremle gger
den originale fak turaen for kjøpet o g hvis det
ikke er blitt ut før t noen endr inger .
6. Garantien er ikke gyldig for skade op pst ått
gjennom skj ødesl øshet eller handlinger
som s trider mot anvisningen e i denne
instr uksj onsbrosj yren.
7. T ranspor tkostnade r og risikoer forbundet
med transpo rt av ap paratet eller det s
komponenter skal alltid være kjøp ers ans var .
8. Skade forårs aket av bruk en av ue gnede d eler
dekkes ikke av garan ti en.
For å unngå unød vendige utgif ter , anbefaler vi
at du alltid førs t leser b ruks anvisningene me get
nø ye. T a apparatet med deg til forhandle ren
for reparasjon hvis du ikke finner noen løsning i
disse b ruks anvisningen e.
w w w.qlima.com
S
FR ISK RI vN I NG AR F öR G AS v ä Rm AR E
Obse r vera instrukt ioner och var ningar
för säker och korrekt användning. Följ
noga Ins trukt ioner och var ningar i denna
bruk sanvisning. Spara bruk sanvisningen s å
Läng e du har enheten k var . Bruks anvisningen
innehåller vik tiga instruk tioner angå ende
användning och säkerhet vid ins tallation,
användning och underhåll av denna enhet.
OBS! F ör att und vika oavsik tlig avs tängning
rekommenderar vi at t du ställ er en dörr ell er
ett föns ter på glänt när värmaren är igång.
Du måste oav set t mode ll alltid se till at t
värmaren används i ett r um som är tillräckligt
stor t för att d en ska kunna användas på
ett s äkert s ätt ut an ex tra ventilation. Om
rummet är för litet måste du alltid ö ppna
en dörr ell er ett föns ter något (ö ppna en
springa på ca 2,5 cm) . Det är vik tigt at t alla
rum där värmaren används har et t tillräckligt
luft intag och et t ef fektiv t luf tut flöd e (bå da
öppningarna mås te ha ett t vär snitt på
minst 50 cm
2
). S äkerhetss ys temet får inte
modifi eras, ef tersom d et ta ogiltig gör garantin
att luf tgivaren kommer att fung era ordentligt.
Kontakta åter för säljaren om du är t vek sam.
Enheten är avsedd för rumsup pvärmning
i bos tadshus och lämpa r sig endast för
användning på torra platse r inomhus i
vardagsrum, k ö k och garage.
Denna gas värmare kräver en slang och
ett re glage. Om du undrar över något kan
du be gasleverantören om information.
Denna värmare är ut formad i enlighet me d
sta ndarden EN 4 49 :2002 och d et gällande
direktivet o m gasapp arater (GA D ) 9 0 / 39 6 /
EEG, som senas t ändrades av direk tivet 93 / 6 8 /
EEG.
v ARNING
• Läs bruk sanvisningen innan du använder
värmaren.
• Installera endas t värmaren om den uppf y ller
föreskrif terna i lokala rege lverk, lagar o ch
standard er .
• Installera värmaren i enlighet m ed
anvisningarna i bruk sanvisningens
inst allatio nsavs nitt .
• Den här värmaren tillverkas enligt
CE-säkerhets sta ndarder . Precis so m med
alla värmeenhe ter måste du dock iak t ta
försik tighet.
• V ärmaren är av sedd at t tillhandahålla
tilläggs vär me. Den ska där för inte anses s om
en centralvärmare .
• V ärmaren är en dast lämplig för bruk på
torra, ej dammiga, plats er och får inte
användas i fritidsfordo n.
• Se till att rätt gas används o ch att
gasbehållarna inte ut sät ts för värm e eller
ex trema temperatur förändringar . För vara
alltid gasbe hållarna på en sval, torr och
mörk plat s.
• Använd alltid ett lämpligt o ch godkänt
lågtr yck sreglage. Kontakta din åter för säljare
om du undrar över något.
• Använd endast värmaren i välventilerade
rum. På så vis för frisk luf t bor t gas erna som
bildas vid förbränning.
• Använd in te värmaren p å ställe n där det
kan finnas skadliga gaser eller ång or (t.ex.
avgaser eller färgångor).
• Om värmaren placeras för nära eldfarliga
material finns det risk för brand.
• A v s äkerhetsskäl b ör du vara uppmärk sam
när barn är i närheten av enheten, precis
som me d alla värmeenheter . S e även till att
barn alltid är me dvetna om när varon av en
brinnande värmare.
• Denna apparat är int e av sedd för
användning av pers oner ( inklusive barn)
med minskade f y siska, sensoriska ell er
mentala mö jligheter , eller som s aknar
er farenhet och kunskap , s åvida de inte fått
vägledning eller ins trukti oner vad gäller
användning av apparaten av en pers on som
ansvarar för deras s äkerhet.
• S täng gasb ehållaren ef ter avslutad
användning.
• Följ anvisningarna för att hit ta gasläckage
som ge s i denna bruk sanvisning.
• E n skadad s trömsladd ell er k o ntakt mås te
alltid ers ät tas av en k valificerad elek triker
eller din leverantör .
• Barn bör över vakas för att garantera att d e
inte leker med apparaten.
• T äck aldri g över apparaten efter som d en
kan bli överhet tad.
• Apparaten får in te placeras direk t under et t
eluttag.
• Använd in te d enna produkt i om edelbar
närhet till bad, dusch eller s wimmingp ool.
• V ärmarens gnis tsk ydd är avs ett at t förhindra
direkt tillgång till upph ett ande elemnter o ch
måste vara på sin plat s när värmaren är i
bruk.
• Gn is t skydd et ger inte fullständig t skydd för
små barn och för pe rso ner i dåligt skick.
• Den här anordningen kan användas av
barn från 8 år och upp åt och per soner
med ne dsat t f ysisk, se nsorisk eller m ental
förmåga eller bris tande kunskaper o m
de erhållit över vakning eller ins truktio ner
avse ende användning av denna enhet på et t
säker t sät t och förs tår riskerna.
• Barn f år inte leka m ed enheten.
• Rengöring och användarunderhåll får inte
ut föras av barn utan över vakning.
mONTER A GASv äRmAREN
Följ anvisningarna so m medföljer
lågtr yck sreglaget innan det anslut s.
Tillverkaren ans varar inte för event u ella skador
som upps tår om användaren inte beak tar
punk terna ova n.
ANv äNDNING
1 . Vrid regla gevred et till rätt läge.
2. Släpp v redet och v rid det till läget för
önskad värme.
3. Stäng gasbehållaren för at t st änga av
enheten.
GASLäcK OR
1 . Stäng gasb ehållaren.
2. Öp pna fönster .
3. Gör i ordning en hink med så pvatten.
4. Öp pna gasbehållaren.
5. Str yk såpvat tnet på alla fästen o ch
anslutningar i gaskrets en.
6. Om d et läcker gas någonstans up pstår
bubblor p å det st älle där läckaget finns.
7 . Stäng gasb ehållaren om du hit tar något
läckage.
8. Dra åt anslutningarnas fästen och
met allringar .
9. Öp pna gasbehållaren och up prepa
proce duren.
uNDERhåLL
1 . Stäng av gasvärmaren o ch låt den svalna i
minst 1 0 minuter innan den reng örs .
2. Håll gasvärmaren ren. T orka av eventuellt
damm och annan smut s med en fuk tig
trasa. Använd vanliga rengö ringsmedel för
envisa fläckar . Reng ör värmaren noga en
gång per år .
3. Inspek tera den varje gång d en ska
användas. Använd en blandning av t vål och
vatten för at t kontrollera om k op plingarna
läcker . Om det bildas bubbl or finns det en
läcka. Den ska repareras om edelbar t.
4. Kontrollera slangen /re gulatork o pplingen
varje gång den ska användas . Om slangen
visar te cken på slitage eller spri ck or ska d en
omed elbar t by tas.
5. Värmaren ska inspekteras av en cer tifi erad
ser vi cestati on en gång per år .
Värmaren ska inte installeras och / eller
användas:
a) i rum s om används som et t badrum,
duschrum eller sov rum, eller i utr ymm en
som källare eller dammiga, lättant ändliga
rum.
b) i rum m ed en voly m på mindre än 40
kubikmeter vid användning i et t hus.
Det är mycket viktigt at t det i rum där
värmaren finns placerad och används finns
en luf tomsät tning som garanterat är lika
stor som var je gasvär mare kräver . Tillräcklig
luftoms ätt ning bet yder at t det finns en
öppning på minst 100 cm². En sådan öppning
kan t.ex. skapas mellan d örr och g olv eller vi d
fönstre t.
Om du inte k o nsulterar och / elle r följer
reglerna, instr uktion erna och förklaringarna,
kommer garantin upphöra att gälla
och tillverkaren accepterar inte längre
garantianspråk för skador på enheten och /
eller din miljö.
Användningen av denna produk t och d e delar
som be hövs i de ss s y fte sker helt och hållet på
slutanvändarens egen r isk.
FöRv A RINGS ANvISNINGAR
Om du be stämm er dig för att inte använda
gasvär maren mer rekommenderar vi at t
värmaren kopplas bor t från gasbe hållaren.
Klipp även av gummislangen. Se t ill att farliga
delar ta s bor t om barn l eker med värmaren.
Kast a aldrig ej ne dbr y tningsbara produk ter
i naturen, utan kassera d em i enlighet med
gällande lagar .
GAR ANTIvILLK OR
Denna apparat levereras me d en 24 mån a ders
garanti, som börjar på inköpsdatumet. Alla
material- o ch tillverkningsfel repareras eller
ers ätt s ut an k o stnad inom d enna perio d.
Följande regle r gäller:
1. Vi tillbakavis ar uttr ycklig en alla yt terligare
skadeanspråk, inklusive anspråk för
oavsik tliga skador .
2. Reparationer eller by te av k ompon enter
inom garantiperiod en resulterar in te till en
förlängning av g arantin.
3. Garantin upphävs om ändringar har gjort s,
delar som inte är äkta monteras eller
reparationer ut förs av tredje par t.
4. Komponenter som är föremål f ör nor malt
slitage, t.ex. filter , batterier , lampor eller
värmee lement omfatta s int e av garantin.
5. Garantin gäller endast när du up pvisar
originalkv itto med inköpsdatum och om inga
ändringar har gjor ts .
6. Garantin up phävs vid skada ors akad på
grund av försummelse eller handlingar som
av viker från d em i denna bruksanvisning.
7. T ranspor tkostnader och riskerna som
ingår vid transpor t av apparaten eller dess
komponenter står alltid köparen för .
8. Skada orsaka d av a t t inte använda läm pliga
reser vde lar omfattas inte av garantin.
För at t förhindra onödiga utgif ter ,
rekommenderar vi at t du alltid förs t rådgör
med bruk sa nvisningen. T ag med apparaten till
din åter försäljare för reparation er om des sa
anvisningar inte tillh an dahåller en lösning.
w w w.qlima.com
SLO
OmE j IT vE , KI v EL jA j O z A PL IN SKE
GRELN IKE
Pred upo rabo izdelka pazljivo preber ite ta
navodila za uporab o in jih shranit e z a nadaljnjo
pomo č. Izdelek u porabljajte le, če je skladen
z lokalno / nacionalno zakono - dajo, predpisi
in stand ardi. T a iz d elek je namenj en izključno
uporabi kot peč zraka v st anovanjih in
sta novanjskih hišah in je pr imeren za upo rabo
izključno v suhih, notran- jih prostorih kot so
dnevna so ba, kuhinja ali gar a ža in v nor malnih
bivalnih p og ojih.
Za v sak mo del pe či, je dolo čena minimalna
prostornina, v kateri se p eč lahko varno
uporablja brez dod atnega zračenja. Če je
prostor manjš i od minimal- ne ga dolo čenega,
vedno pust ite okno ali vrata pr iprt a za ca 2,5
cm. T o priporo čamo tudi v d obro izoliranih
prostorih, ali prostor ih brez pretoka zraka, t e r
na višinah nad 1 50 0 m. Pe či ne uporabljajte v
kleteh ter po dzemnih prostorih.
T a izdelek je namenjen z a uporabo z a sobno
gretje v st anovanjskih hiš ah in je primeren le za
uporabo na suhih mes tih, v zapr tih pros torih
ko t s o dnevna so ba, kuhinja in gar a ža. Z a ta
plinski grelnik sta p otrebna gibka dovodna cev
in regulator tlaka. Č e s te v dvomu, povpraš ajte
za nasvet s vojeg a dobavitelja plina. T a grelnik
je izdelan v skladu s s tandardom EN 4 49 :20 02
in Direkti vo o plinskih napravah 90 / 396 / EGS,
kakor je bila nazadnje spremenjena z D irektivo
93/ 6 8 / EGS.
OPOz ORIL A
• Pred upo rabo grelnika preberite navodila za
upor abo.
• Grelnik vgradite le, če je v skladu s pri vas
veljavnimi predpisi, zakoni in standardi.
• Grelnik vgradite po navodilih v poglavju o
vgradnji v navodilih za uporabo.
• T a grelnik je izdelan v skladu z varnos tnimi
sta ndardi CE . K ljub temu je potrebna
pazljivost , tako k ot pri v saki drugi grelni
napravi.
• Grelnik je namenjen za d opolnilno o grevanje.
Ne ravnajte z njim kot z gla v no napravo za
ogrevanje.
• Grelnik je primeren s amo za upo rabo v suhih
prostorih brez prahu; n e uporabljajte ga v
vozilih za prosti ča s.
• Pazite, da uporabljate pravi plin in da
plinske jeklenk e nis o izpost avljene v ročini ali
eks tremnim t emp eraturni m spremembam.
Plinske jeklenke vedno hranite v h la dnem,
suhem in temnem prostor u.
• Obvezno uporabljajte prim eren odo bren
nizk otla čni regulator . Č e s te v dvomih, se
obrnite na s vojega po oblaš čenega pro dajalca.
• Grelnik uporabljajte sam o v dobro
prezračevanih prostorih. Z agotovljena mora
biti izmenjava plinastih produk tov zgorevanja
s svežim zrakom.
• Grelnika nik oli n e uporabljajte v prostorih,
kjer so lahko prisotni škodljivi plini ali hlapi
(npr . izpuš ni plini ali hlapi bar v).
• Č e g relnik stoji preblizu vnetljivi sn ovi, lahk o
pride d o požara.
• Iz varnos tnih razlogov pazite, kadar se v
bližini grelnika zadr žujejo otroci ali ži vali,
tako k ot pri v seh drugih grelnih napravah, in
poskr bite, da se otroci ves čas z avedajo, da
so v bližini prižgane ga grelnika.
• Naprave naj ne uporabljajo o sebe ( tudi
otroci) z zmanjš animi fizicnimi, cutnimi ali
dušev nimi sposo bnost mi, ali osebe s premalo
izkušnjami in znanja, r a zen ce jih nadz o ruje ali
jim daje navodila za uporab o naprave oseba,
ki je odg ovorna za njihovo varnos t.
• Po uporabi z aprite ventil plinsk e j eklenke .
• Preverjajte morebi tna pušč anja plina po
pos topkih, opisanih v navodilih za upo rabo.
• Da preprečite pregret je, naprav e n e pokrijte.
• Naprave ne smete names titi ne posredno p od
v ti čn ico.
• T e pe či ne uporabljajte v ne posredni bližini
kadi, tuša ali bazena.
• Zasl on te peč i preprečuje n eposred en dos top
do grelnih eleme ntov in mora biti med
uporabo p eči na s vojem me stu.
• Zasl on ne nudi pop olne zaš čite majhnim
otrokom in slabotnim osebam.
• T e pe či ne sme upo rabljati v bližini k o palnih
kadi, tuša, umivalnikov ali bazenov .
• Č e j e napajalni kabel po škodovan, ga mora
zamenjati proiz vajale c, poob lašče ni ser vis
ali kvalifi ciran elektri čar , da se t ako iz o gnete
vsak i nevarnosti.
• T o napravo lahk o up orabljajo otroci, starej ši
od 8 let, in os ebe z zmanjš animi
• fizičnimi, zaznavnimi ali duš evnimi
spos obnos tmi ali s pomanjkanjem izkušenj in
• znanja, če delajo pod nadzorom, oziroma so
prejeli navodila za varno up orabo
• naprave in razumejo tve ganje, ki je pri
uporabi pris otno. • Otro ci se z napravo ne
smejo igrati.
• Otro ci naprave ne smejo čistit i in vzdr ževati,
če niso po d nadzorom.
SESTA vL jA NjE P LI NSK EGA G RE LN IK A
Pred priključ itv ijo nizk otla čnega regulatorja
preučite in upo števajte navodila, priložena
nizk otla čnemu regulatorju. Proiz vajalec ne
odgovarja z a poš k o dbe ali škodo za radi
neupo števanja zgoraj naš tetih točk.
uPO R ABA
1 . Zavr tite regula cijski gumb v izhodiš čni
po lož aj.
2. Gumb izpustite in ga zav rt ite v polož aj, ki
ustreza žele ni moči gretja.
3. Grelec ugasn ete tako , da z aprete ventil na
plinski j eklenki.
v PR Im ERu Pu šč A NjA PL IN A
1 . Pred čiš čenjem izključi te plinsk o pe č in
po čakajte vs aj 1 0 minut, da s e ohladi.
2. Vzdržujte čis točo plinske peči. Z vla žno krpo
obriš ite ves prah in drugo umazanijo. Z a
trdovratne mad eže uporabite ob ičajna čis tila.
Peč enkrat let no temeljito očis tite.
3. Pred vs ako uporabo jo preglej te. Z mešanico
milnice in vode preverite tesnos t povezav . Če
se pojavij o mehurčki, povezava ni tesna. T ak oj
jo morate popravit i.
4. Pred vs ako uporabo preverite cev / regulator .
Č e na cev i opazite kakr šen koli znak obrabe
ali če ima kakš no razpoko, jo morate tak o j
zamenjati.
5. Peč mora enkrat letno pregledati po oblaš čena
ser v isna delavni ca.
Peči n e smete names titi in / ali je upo rabljati:
a) v prostorih, ki jih uporabljate za kopalnico,
tuširanje ali spanje, ali prostorih, kot so
na primer klet ali z aprašeni, zelo vn etljivi
pro sto ri.
b) v prostorih s pros tornino, manjšo od 4 0
kubičnih metov , če jo up orabljate v hiši.
Zelo je p omembno, da je v pros torih, v katerih
pe č namestite in jo up orabljate, zagotovljen
vs aj tolikš en dovod zraka, kot ga zahteva vsaka
plinska peč. Z ado sten dovod zraka p omeni, da
je v prostoru odpr tina najmanj velik ost i 1 0 0 cm
2
.
T akš no odpr tino lahko napravite na primer med
vrati in tlemi ali pri ok nu.
Č e n e upoš tevate pravil, navodil in razlage ,
jamst vo ne bo ve č veljalo, proizvajale c pa ne bo
več obravnaval no bene škode na napravi in /ali v
vašem o kolju v okviru jamst va.
Uporaba te ga proiz voda in elementov , ki
so potrebni z a ta namen, je izključn o na
odgovor nost končne ga uporabnika.
NAv O DI L A z A SK L A DI ščE Nj E
Č e s e odlo čite, da plinsk ega g relnika ne
bos te več uporabljali, vam priporo čam o, da
ga odklo pite s plinsk e j eklenke. Odrežite
tudi dovodno gumijas to cev . Č e b i lahk o d o
grelnika imeli dos top otroci, poskrbite, da z
njega ods tranite vse n evarne dele. Biol oško
nerazgradl jivih proiz vo dov nikoli ne odmet avajte
v okolje, ampak jih odstranjujte v skladu z
veljavnimi predpisi.
GA R A Nc Ij SKI P OG OjI
Naprava ima 2 4 -me seč no garancijo in stopi v
veljavo z dnevom nakupa. V tem garancijsk em
času bo mo brezplačno z amenjali ali odpravili
vse napake na materialu ali poš k o dbe, ki so
nastal e med izdelavo. V e ljajo naslednja pravila:
1 . Izrecno ne sprej emamo nob enih nadaljnjih
odš k o dninskih zahtevkov , vključno z zahtevki
za nenamer no škodo.
2. Zaradi p opravil ali zamenjav po sameznih
delov v garancijskem obdo bju se garancija ne
podaljš a.
3. Garancija preneha veljati, če je prišlo d o
spreminjanja naprave , če s o bili nameš čeni
neori ginalni deli ali če je napravo popravljala
nepooblaščena oseba.
4. Posam ezni deli, ki se obi čajno ob rabijo, k ot
so filtri, baterije, lučke in grelni elementi, niso
vključeni v garancijo.
5. Garancija se upo števa le ob pre dložit vi
originalnega računa in če naprava ni bila
spremenjena.
6. V garancijo ni vš teta škoda, ki nast ane zaradi
malomarno sti ali nepravilne up orabe.
7 . Stroški prevoza in t veganja pri prevozu
naprave ali njenih delov gredo v brem e
kup ca.
8. Šk o da, ki nasta ne zaradi uporab e neustreznih
rezerv nih delov , ni v ključena v garancijo.
Č e n e želite imeti nep otrebnih stroš ko v,
priporo čamo, da najprej pazljivo preb erete
navodila za uporab o. Č e v navodilih ne bos te
našli reš it ve za svoj o težavo, se za pop ravilo
obrnite na prodajalc a.
w w w.qlima.com
GH-1062 RF
BRUGSANVISNING
KÄ YTTÖOHJE
OPERA TING MANUAL
ISTRUZIONI D’USO
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
NA VODILA ZA UPORABO
I
N
S