Wi-Fi Smar t indoor camera
Quick setup manual
Wi-Fi Smar t caméra intérieure
Guide de démarrage rapide
W -Lan Smar t Innenkamera
Kurzanleitung
Wi-Fi Slimme binnencamera
V erkorte handleiding
EN FR DE NL
Description
1. Lens
2. IR
3. Speaker
4. Micro USB port
5. Reset
6. Microphone
7. Micro-SD car d slot [64 Gb]
Use
1. Download and install the app “ qnect home“ from Apple App Store or Google Play
Store on your mobile device.
2. Launch the app “ qnect home”.
3. Create a new account or log in to y our existing account.
4. Create a location.
5. T ap “+” to add the device.
6. Select Security > QN-IPC01 from the list of pr oducts.
Optional : Inser t a memory card into the memor y card slot.
7. Use the USB cable to connect the power adapter to the device. Insert the mains plug
of the power adapter into the wall socket.
‐ If the camera does not make a “beep ” sound : press the reset button for about 5s
with the added reset pin until your hear a beep sound.
‐If the camera makes a beep sound : Conrm in the app.
8. Confrm the Wi-Fi network and pass word. T ap Continue and a QR-code will appear.
9. Hold your phone with a 15 – 20 cm distance in fr ont of the camera.
If the camera has detected the QR-code, you will hear a sound.
10. Conrm you heard a beep.
11. Enter the device name.
Note: The device name will also be used for push notications.
12. Install the device on your desir ed location.
Safety
‐T o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authoriz ed
technician when service is required.
‐Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should
occur.
‐Read the manual carefully before use. Keep the manual f or future reference.
‐Only use the device for its intended purposes.
‐Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged
or defective, replace the device immediately .
‐The device is suitable for indoor use only . Do not use the device outdoors.
‐ Do not expose the product to water or moistur e
W arning!
‐Do not use cleaning solvents or abrasives.
‐Do not clean the inside of the device.
‐Do not attempt to repair the device. If the device does not operate corr ectly, replace
it with a new device.
‐Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Suppor t
‐If you need further help visit www.qnecthome. com
Description
1. Lentille
2. IR
3. Haut-parleur
4. Micro USB
5. Réinitialiser
6. Microphone
7. Carte Micro-SD [64Gb]
Usage
1. T éléchar gez et installez l’appli “qnect home ” sur Apple App Store ou Google Play
Store dans votre mobile.
2. Lancez l’appli “ qnect home” .
3. Créez un nouv eau compte ou connectez-vous à votr e compte existant.
4. Créer un lieu.
5. T ouchez “+” pour ajouter l’appar eil.
6. Sélectionnez Securité > QN-IPC01 dans la liste des pr oduits.
Option : Insérez une carte mémoire dans le logement prévu.
7. Utilisez le câble USB pour relier l’adaptateur d’alimentation à l’appar eil. Insérez la
che secteur de l’adaptateur d’alimentation dans la prise murale.
‐ Si l’appareil n’ émet pas un “bip ”: Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant
environ 5 secondes avec la broche de r éinitialisation ajoutée jusqu’à ce que vous
entendiez un bip.
‐ Si l’appareil émet un “bip ” : Conrmez dans l’app.
8. Conrmez le réseau Wi-Fi et le mot de passe. Appuyez sur Continuer, un code QR
apparaît.
9. T enez v otre téléphone à une distance de 15 à 20 cm devant la caméra. Si la caméra
a détecté le code QR, vous entendez un son.
10. Appuyez pour conrmer que vous av ez entendu le son.
11. Saisissez le nom d’appareil.
Remarque : Le nom de l’appareil est utilisé pour les notications
12. Installez l’appareil à l’ emplacement souhaité.
Sécurité
‐Pour réduir e le risque de choc électrique, ce produit doit être ouver t uniquement par
un technicien qualié si une réparation s ’impose.
‐Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s ’il y a un problème.
‐Lisez attentivement le manuel avant usage. Conservez le manuel pour toute
référence ultérieur e.
‐Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu.
‐N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si
l’appareil est endommagé ou défectueux, remplacez -le immédiatement.
‐L ’appareil est conçu exclusivement pour une
‐utilisation en intérieur. N’utilisez pas l’appareil à
‐l’ extérieur.
‐N’ exposez pas l’appareil à l’eau ou à l’humidité.
Av er tissement !
‐N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasifs .
‐Ne nettoyez pas l’intérieur de l’appareil.
‐Ne tentez pas de réparer l’appareil. Si l’appar eil fonctionne mal, remplacez-le par un
neuf.
‐Nettoyez l’ extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide.
Suppor t
‐Si vous avez des commentaires, v euillez visiter www.qnecthome. com
Beschreibung
1. Objektiv
2. IR
3. Lautsprecher
4. Micro USB
5. Rücksetz en
6. Mikrofon
7. Micro-SD [64 GB]
Gebrauch
1. Laden Sie die App “ qnect home” vom Apple App Store oder Google Play Stor e auf
Ihr Mobilgerät herunter und installieren Sie sie.
2. Starten Sie die App “qnect home ”.
3. Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich bei Ihr em bestehenden Konto an.
4. Erstellen Sie einen Ort.
5. Tippen Sie auf “+” , um das Gerät hinzuzufügen.
6. W ählen Sie Überwachung > QN-IPC01 aus der Produktliste.
Hinweis: Setzen Sie eine Speicherkarte in den Speicherkar tensteckplatz ein.
7. V erwenden Sie das USB-Kabel, um den Netzadapter mit dem Gerät zu verbinden.
Stecken Sie den Netzstecker des Ne tzadapters in die W andsteckdose.
‐ W enn die Kamera keinen Piepton abgibt : Drücken Sie die Reset- T aste mit dem
hinzugefügten Reset-Pin für ca. 5 Sekunden, bis Sie einen Signalton hören.
‐W enn die Kamera einen Piepton abgibt : Bestätigen Sie in der App.
8. Bestätigen Sie das Wi-Fi-Netzwerk und das P asswor t. Tippen Sie auf Weiter und
ein QR-Code wir d angezeigt.
9. Halten Sie Ihr T elefon in einem Abs tand von 15 bis 20 cm vor die Kamera. W enn die
Kamera den QR-Code erkannt hat, hören Sie einen T on.
10. Tippen Sie, um zu bestätigen, dass Sie den T on gehör t haben.
11. Geben Sie den Gerätenamen ein.
Hinweis: Der Gerätename wird auch für Push-Benachrichtigungen verwendet.
12. Installieren Sie das Gerät an Ihr em gewünschten Or t.
Sicherheit
‐Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Pr odukt bei
er forderlichen Servicearbeiten ausschließlich von einem autorisier ten T echniker
geöffnet werden.
‐Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte v on der Spannungsversorgung und von
anderen Geräten.
‐Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr en
Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf .
‐V er wenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
‐V er wenden Sie das Gerät nicht, falls ein T eil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät
beschädigt oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
‐Das Gerät eignet sich nur zur V erwendung in Innenräumen. Verwenden Sie das
Gerät nicht im Freien.
‐Setzen Sie das Gerät keinem W asser und keiner Feuchtigkeit aus
W arnung!
‐V er wenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
‐Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
‐V ersuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfr ei
arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
‐Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten T uch.
Hilfe
W enn Sie weitere Hilfe benötigen, gehen Sie bitte auf www .qnecthome.com
Beschrijving
1. lens
2. IR
3. Speaker
4. Micro USB
5. Reset
6. Microfoon
7. Micro SD-kaart [64 Gb]
Gebruik
1. Download en installeer de “ qnect home” app uit de Apple App Store of Google Play
Store op uw mobiele apparaat.
2. Activeer de “ qnect home” app.
3. Maak een nieuw account aan of log in op uw bestaande account.
4. Maak een locatie aan.
5. Druk op “+” om het apparaat toe te voegen.
6. Selecteer Beveiliging > QN-IPC01 uit de pr oductenlijst
Opmerking: plaats een geheugenkaart in de geheugenkaar tsleuf.
7. Gebruik de USB-kabel om de voedingsadapter op het apparaat aan te sluiten. Plaats
de netstekker van de str oomadapter in het stopcontact
‐Als de camera geen pieptoon maakt : druk ongeveer 5 sec op de resetknop me t de
toegevoegde resetpin totdat u een pieptoon hoort.
‐Als de camera een pieptoon maakt : Bevestig in de app .
8. Bevestig he t wi-netwerk en het wachtwoord. Tik op Doorgaan en er verschijnt een
QR-code.
9. Houd uw telefoon op een afstand v an 15 - 20 cm voor de camera.
Als de camera de QR-code gedetecteerd heef t , hoor t u een geluid.
10. Tik op de telefoon om te beves tigen dat u het geluid hebt gehoord.
11. V oer de naam van het apparaat in.
Opmerking: De naam van het apparaat zal ook voor Push berichten gebruik t worden.
12. Installeer het apparaat op de gew enste locatie.
V eiligheid
‐Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus wor den
geopend om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
‐Koppel het product los van het stopcontact en v an andere apparatuur als zich
problemen voordoen.
‐Lees voor gebruik de handleiding zorgvuldig door . Bewaar de handleiding voor
latere raadpleging.
‐Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden.
‐Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. V er vang een
beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
‐Het apparaat is uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. Gebruik het apparaat
niet buitenshuis.
‐Stel het product niet bloot aan water of vocht
Opgelet!
‐Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
‐Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
‐Probeer het apparaat niet te r epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang
het dan door een nieuw apparaat.
‐Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Ondersteuning
‐V oor meer hulp ga naar www. qnecthome.com
Ar t . 419000150
QN-IPC01
RESET
>6s
BEEP
BEEP
BEEP
1
5
2
3
7
4
6
Connects
directly to your
home
Wi-Fi network
HD 720P
USB 5V DC
1000mA
85° viewing
angle
Motion detection
Full duplex
two-way audio
IR night view 8m
Micro SD Storage
(Max 64Gb)
Cloud Storage option
IP20
Antenna gain : 0 dBi
Max. transmit power 18 dBm
Dimensions:
70 x 117 x 70 mm