Honolulu
Anchorage
Los Angeles San Francisco
Denver Edmonton
Chicago Mexico City
New York Washington, Montreal,
Lima
Caracas Santiago
Rio de Janeiro Buenos Aires
Greenwich Mean Time
London Dublin, Reykjavik,
Casablanca, Lisbon
Paris Vienna, Brussels,
Berlin, Madrid, Rome,
Amsterdam, Warsaw,
Stockholm
Cairo Athens, Jerusalem,
Beirut, Damascus,
Istanbul, Helsinki
Moscow Baghdad, Nairobi,
Kuwait
Dubai Abu Dhabi
Karachi
Delhi Mumbai, Calcutta
Dhaka
Bangkok Hanoi, Jakarta
Hong Kong Beijing, Singapore,
Manila, Taipei,
Kuala Lumpur
Tokyo Seoul
Adelaide
Sydney Guam
Noumea
Welington Auckland
● TROCA DA BATERIA
● ЗАМЕНА ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ
●
Quando a luminosidade do mostrador enfraquecer e o ícone da bateria aparecer no
mostrador, troque a bateria tão logo quanto possível. Todos os dados contidos na
memória serão perdidos após a remoção da bateria fraca.
Если дисплей тускнеет и иконка элемента питания появляется на экране, как
можно быстрее замените элемент питания.
Как только вы удалите старый элемент питания, все данные, сохраненные в
памяти, будут утеряны.
● SELEÇAO DO
VISUALIZADOR
● ВЫБОР ЭКРАНА
●
1
MODO DE AJUSTAR A HORÁRIO E O CALENDÁRIO
КАК УСТАНОВИТЬ ЧАСЫ И КАЛЕНДАРЬ
Diferença entre hora local e Hora Coordenada Universal.
Временная разница между местным временем и средним
временем по Гринвичу.
2LISTA TELEFÔNICA
ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА
3AJUSTE DO ALARME
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
1) Ajuste do alarme
1) Установка будильника
1)
4CRONÔMETRO
СЕКУНДОМЕР
2) Ativar e desativar alarme/campainha/bip
2) ВКЛ/ВЫКЛ для: Будильник/Почасовой
вуковой сигнал/Звуковой сигнал операций
2)
Em cronometragem parcial/completa, o sistema pode computar
até 99 dados e armazenar até 10 dados. Quando aparece “SPL”,
é possível armazenar os dados de medição de tempo parcial.
Quando aparece “LAP”, é possível armazenar os dados de uma
medicão completa.
В режиме замера времени Промежуточного финиша/Времени
прохождения круга система может вести замер максимум 99
результатов и сохранять максимум 10 результатов. Когда на
экране отображается "SPL", вы можете сохранить
результаты замера промежуточного финиша в памяти. Когда
на экране отображается "LAP", вы можете сохранить
результаты замера времени прохождения круга в памяти.
5TIMER
ТАЙМЕР
1) Ajuste do timer
1) Установка Таймера
1)
● Chamamento de dados armazenados
● Вызов сохраненных данных на экран
●
2) Contagem regressiva
2) Обратный отсчет
2)
Se pressionar o botão durante uma contagem
regressiva, a contagem regressiva será reiniciada do
princípio.
Если вы нажмете кнопку во время выполнения
обратного отсчета, обратный отсчет начнется с
начала.
6AJUSTE DE ZONA
УСТАНОВКА ЗОНЫ
● NOTA
● БЛОКНОТ
●
7CALENDÂRIO (Somente no P543, P882)
КАЛЕНДАРЬ (Только P543, P882)
Code City
H11
HNL
ANC
LAX
DEN
CHI
NYC
CCS
RIO
HD2
HD1
GMT
LON
PAR
CAI
MOW
DXB
KHI
DEL
DAC
BKK
HKG
TYO
ADL
SYD
NOU
WLG
–11
–10
–9
–8
–7
–6
–5
–4
–3
–2
–1
+0
+0
+1
+2
+3
+4
+5
+5.5
+6
+7
+8
+9
+9.5
+10
+11
+12
Time
difference Other cities in
the same time zone
Horário/Calendário
Время/календарь
Segundos
Секунды
Minutos
Минуты
Hora
Часы
Ano
Год
Mês
Месяц
Data
Дата
12/24 horas
12-/24-часовой
режим индикации
Nome de cidade
Название города
Horário de verão
Летнее время
Idioma
Язык
A
(2 sec.)
SR
M
A
SR
M
A
A
(2 sec.)
Hora
Часы
Minutos
Минуты
Desativar o alarme 2
Будильник 2 ВЫКЛ
Ativar o alarme 2
Будильник 2 ВКЛ
Desativar a campainha
Почасовой звуковой
сигнал ВЫКЛ
Ativar a campainha
Почасовой звуковой
сигнал ВКЛ
Desativar o bip
Звуковой сигнал
подтверждения
операций ВЫКЛ
Ativar o bip
Звуковой сигнал
подтверждения
операций ВКЛ
Desativar o alarme 1
Будильник 1 ВЫКЛ
Ativar o alarme 1
Будильник 1 ВКЛ
A
A
(2 sec.)
Hora
Часы
Minutos
Минуты
Segundos
Секунды
(2 sec.)
&
Mudança de local
Изменение места
Final da mudança
Изменение завершено
Ícone da bateria
Иконка элемента
питания
&
(2 sec.)
(2 sec.)
Memória não utilida
Свободная память
Rechamada
Вызов на
экран
Fim da inserção de registro
Завершение ввода данных
Alteração/apagamento
Правка/удаление
Fixar
Установить
Apagar
Удаление
Fim da alteração
Завершение правки
Inserção de novo registro
Ввод новых данных
Horário Calendário
Время/календарь
Alarme
Будильник
Cronômetro
Секундомер
Timer
Таймер
Ajuste de zona
Установка зоны
Calendário
Календарь
Lista telefônica
Телефонная книга
Rearmar (SPLIT)
Сброс
(Промежуточный финиш)
Rearmar (LAP)
Сброс
(Время прохождения круга)
Cronometragem
Замер времени
Parada
Стоп
Cronometragem parcial
Замер времени
промежуточного финиша
Interrupção da cronometragem
Промежуточный финиш
Rearme
Сброс
Parada
Стоп
Recontagem regressiva
Повторный обратный отсчет
Contagem regressiva
Обратный отсчет
Horário/Calendário
Время/Календарь
Apagamento total
Очистить все
Dia da semana
День недели
Exibição da mensagem
Прокручивание сообщения
Inserção de mensagem
Ввод сообщения
Fim da inserção
Завершение ввода
(2 sec.)
+++
&
+
+
Calendário
Календарь
A função de Horário/Calendário é restaurada quando nenhum
botão é pressionado durante três minutos no modo de
TELEPHONE DIRECTORY.
Если в режиме ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА в течение 3 минут не
будет нажата какая-либо кнопка, экран возвратится в
режим отображения Время/Календарь.
● ELETROLUMINESCÊNCIA
● ПОДСВЕТКА
●
Pressione o botão para acionar a lâmpada eletroluminescente.
Нажмите кнопку для включения электролюминесцентной
подсветки.
(2 sec.)
ESPECIFICAÇÓES
• FUNÇÃO
HORÁRIO..................... Hora/min/s (AM/PM ou mostrador
de 24 horas)
CALENDÁRIO.............. Ano/mês/data/dia
LISTA TELEFÔNICA.... Memória para 30 registros
(nome: 9 caracteres;
núm.: 14 dígitos)
ALARME....................... Hora/min (AM/PM ou mostrador
de 24 horas), Campainha horária
CRONÔMETRO............ Hora, min, s, 1/100 s
TIMER.......................... Hora, min, s
AJUSTE DE ZONA....... 27 Cidades, horário de verão
NOTA............................ até 16 caracteres
7 IDIOMAS.................... exibição do dia da semana
ELETROLUMINESCÊNCIA
• DURACÃO DE BATERIA
..... Cerca de 2 anos (CR-2016) P541/P542/P543
Cerca de 10 anos (CR-2032) P812/P813/P880/P882
A bateria instalada na fábrica foi usada para monitoramento.
Por este motivo, ela poderá esgotar-se antes 2 anos (10
anos) a contar da data da aquisição
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
• ФУНКЦИИ
ВРЕМЯ......................... Часы/Минуты/Секунды,
(индикация AM/PM или в
24-часовом режиме)
КАЛЕНДАРЬ................ Год/Месяц/Дата/День недели
ТЕЛЕФОННАЯ КНИГА
.................... Память на 30 записей
(Имя: 9 знаков,
Номер: 14 знаков)
БУДИЛЬНИК............... Часы/Минуты (индикация
AM/PM или в 24-часовом
режиме), Почасовой звуковой
сигнал
СЕКУНДОМЕР.............Часы, Минуты, Секунды,
1/100 секунды
ТАЙМЕР....................... Часы, Минуты, Секунды
УСТАНОВКА ЗОНЫ... 27 городов, Летнее время
БЛОКНОТ.................... До 16 знаков
7 ЯЗЫКОВ................... Отображение дня недели
ЭЛЕКТРОЛЮМИНЕСЦЕНТНАЯ ПОДСВЕТКА
• СРОК СЛУЖБЫ ЭЛЕМЕНТА ПИТАНИЯ
..... Около 2 лет (CR-2016) P541/P542/P543
Около 10 лет (CR-2032) P812/P813/P880/P882
Элемент питания, установленный в часах на момент
покупки, является контрольным элементом питания,
устанавливаемым на заводе-производителе.
По этой причине, он может разрядиться до истечения
2 лет (10 лет) со времени совершения покупки.
Quando se digita uma nota, todos os dados da memória são
perdidos, à exceção da própria nota
При занесении записи в блокнот, все данные в памяти за
исключением введенной записи будут утеряны.
Horário de verão/Летнее время/
Se utilizar este relógio na cidade selectionada durante o horário
de verão, ative o modo do horário de vrão (ON).
Если вы пользуетесь этими часами в выбранном городе в
летнее время, установите режим Летнее время на ВКЛ.
Não é possível mudar diretamente da Hora Coordenada
Universal para a hora local.
Não é possível mudar diretamente da Hora Coordenada
Universal para o horário de verão.
Não é possível mudar os nomes dos locais correspondentes a
“H11”, “H02” e “H01”.
Переключение на местное время напрямую со среднего
времени по Гринвичу невозможно.
Переключение Летнего времени напрямую со среднего
времени по Гринвичу невозможно.
Названия мест для "H11", "H02" и "H01" не могут быть
изменены.
Se os dados de cronometragem parcial tiverem sido armazenados, será possível
chamar os dados armaznados mesmo nos modos de cronometragem ou de parada.
Если в памяти были сохранены данные, вы можете вызвать сохраненные
данные даже в режимах Замер времени и Стоп.
P543
P882
P541
P542
P812
P813
P880
P543, P882
P541/P542/P543
P812/P813/P880/P882
2032
TO-Y0066
CAL. P541/P542/P543
P812/P813/P880/P882
5-68-10, Nakano, Nakano-ku,
Tokyo 164-0001, Japan
Phone: (03) 5345-7860, Fax: (03) 5345-7861
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ