698884
9
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/76
Nächste Seite
KLANTENSERVICE / SAV / KUNDENDIENST
022 00 61 98
www.medion.be
© Copyright
Nadruk of
vermenigvuldiging (ook
gedeeltelijk) uitsluitend
met toestemming van:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Duitsland
AA 03/19 C
Dit drukwerk, inclusief
alle onderdelen, is
auteursrechtelijk
beschermd.
Elke verwerking buiten
de nauwe grenzen van
het auteursrecht zonder
toestemming van Medion
AG is niet toegestaan en
strafbaar.
Dit geldt met name voor
reproductie, vertaling,
vastlegging op micro lm
en opslag en verwerking
in elektronische
systemen.
© Copyright
Toute réimpression
ou duplication (même
partielle) requiert
l’autorisation de:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
AA 03/19 C
Ce document, y compris
l’ensemble de ses
parties, est protégé par
la législation sur le droit
d’auteur.
Toute utilisation ne
respectant pas les
dispositions de la
législation sur le droit
d’auteur est illicite et
passible de poursuites.
Ceci vaut en particulier
pour les duplications,
traductions,
reproductions sur
micro lm, le transfert et
le traitement dans des
systèmes électroniques.
© Copyright
Nachdruck oder
Vervielfältigung (auch
auszugsweise) nur mit
Genehmigung der:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
AA 03/19 C
Diese Druckschrift,
einschließlich aller ihrer
Teile, ist urheberrechtlich
geschützt.
Jede Verwertung
außerhalb der
engen Grenzen des
Urheberrechtes ist ohne
Zustimmung der Medion
AG unzulässig und
strafbar.
Das gilt insbesondere
für Vervielfältigungen,
Übersetzungen,
Mikrover lmungen
und die Einspeisung
und Verarbeitung in
elektronischen Systemen.
MEDION B.V.
John F. Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland / Pays-Bas / Niederlande
Weegschaal voor lichaamsvetmeting
Balance impédancemètre
Körperfettwaage
MD 18800
HANDLEIDING / MODE D‘EMPLOI / BEDIENUNGSANLEITUNG
27085110
8511
AA 03/19 C
KLANTENSERVICE / SAV / KUNDENDIENST
SKU: 8511
022 00 61 98
www.medion.be
AA 03/19 C
18800 ML ALDI BE Cover MSN 5006 0678 RC1.indd Alle Seiten18800 ML ALDI BE Cover MSN 5006 0678 RC1.indd Alle Seiten 23.08.2018 13:27:2323.08.2018 13:27:23
Nederlands - 3
Inhoudsopgave
1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing ................................................. 5
1.1. Tekenuitleg ..............................................................................................................5
2. Gebruiksdoel ................................................................................................ 6
3. Veiligheidsvoorschriften............................................................................. 7
3.1. Algemeen .................................................................................................................8
3.2. Op de juiste manier omgaan met batterijen ...............................................9
3.3. Nooit zelf repareren............................................................................................10
4. Inhoud van de levering ............................................................................. 11
5. Batterijen plaatsen .................................................................................... 11
6. Overzicht .................................................................................................... 12
6.1. Het display .............................................................................................................13
7. Opmerkingen over de metingen .............................................................. 14
7.1. Werking ...................................................................................................................14
7.2. Vetpercentage ......................................................................................................14
7.3. Vochtpercentage .................................................................................................16
7.4. Spiermassa .............................................................................................................17
7.5. Atletenmodus .......................................................................................................17
7.6. Body Mass Index (BMI) ......................................................................................18
7.7. Oorzaken voor onnauwkeurige meetresultaten .....................................18
8. Gewicht meten ........................................................................................... 19
9. Gewichtseenheid kiezen ........................................................................... 19
10. Persoonlijke gegevens opslaan ................................................................ 20
11. Instructies voor een juiste meting ........................................................... 20
12. Weging uitvoeren ...................................................................................... 21
12.1. Functie voor het streefgewicht ......................................................................22
12.2. Automatische herkenning van de gebruiker ............................................22
13. Foutindicatoren ......................................................................................... 22
14. Het apparaat reinigen ............................................................................... 23
15. Afvalverwerking ........................................................................................ 23
16. Technische gegevens ................................................................................. 24
17. Service-informatie ..................................................................................... 25
18. Colofon ....................................................................................................... 26
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 318800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3 27.09.2018 14:35:4227.09.2018 14:35:42
4 - Nederlands
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 418800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4 27.09.2018 14:35:5527.09.2018 14:35:55
Nederlands - 5
1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank, dat u voor ons product heeft gekozen. Wij wensen u veel
plezier met het apparaat.
Lees de veiligheidsvoorschriften en de volledige gebruiksaanwijzing
aandachtig door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de
waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht.
Houd de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbereik. Wanneer u het apparaat ver-
koopt of doorgeeft, geef van ook deze gebruiksaanwijzing door omdat dit een we-
zenlijk onderdeel van het product is.
1.1. Tekenuitleg
Als een tekstgedeelte is gemarkeerd met een van de volgende waarschuwingssym-
bolen, moet het in de tekst beschreven gevaar worden vermeden om de daar be-
schreven mogelijke consequenties te voorkomen.
GEVAAR!
Waarschuwing voor direct levensgevaar.
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor gevaar door explosiege-
vaarlijke stoffen.
WAARSCHUWING!
Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/
of ernstig blijvend letsel.
Neem de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing in acht.
Opsommingsteken/informatie over gebeurtenissen die zich tij-
dens de bediening kunnen voordoen
Instructie voor een uit te voeren handeling
TOETS-
Geaccentueerde weergave van toetsen
WEERGAVE
Geaccentueerde displayweergave
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 518800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5 27.09.2018 14:35:5527.09.2018 14:35:55
6 - Nederlands
Verklaring van conformiteit
Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd voldoen aan
de eisen zoals vastgelegd in de EG-richtlijnen (zie het hoofdstuk
„Conformiteitsinformatie“).
2. Gebruiksdoel
Met deze digitale weegschaal met vetpercentagemeting kunt
u naast uw lichaamsgewicht, ook het vochtpercentage, het vet-
percentage, de spiermassa en de botmassa van uw lichaam me-
ten en uw BMI (Body Mass Index) berekenen.
Dit is geen medisch apparaat. Gebruik het apparaat daarom niet
voor medische diagnose. Het apparaat is uitsluitend bedoeld
voor privégebruik en dient niet ter vervanging van behandeling
door een arts.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privégebruik en dient
niet ter vervanging van behandeling door een arts.
Gebruik het apparaat niet in de openlucht.
Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privégebruik en niet
voor industrieel/commercieel gebruik.
Houd er rekening mee dat bij gebruik van het apparaat voor een
ander doel dan waarvoor het is bestemd, de aansprakelijkheid
vervalt:
Breng geen wijzigingen aan het apparaat aan zonder onze
toestemming en gebruik geen accessoires die niet door ons
zijn goedgekeurd of geleverd.
Neem alle informatie in deze gebruiksaanwijzing in acht en
houd u in het bijzonder aan de veiligheidsvoorschriften. Ie-
dere andere vorm van gebruik geldt als niet in overeenstem-
ming met de voorschriften en kan leiden tot lichamelijk letsel
of materiële schade.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 618800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6 27.09.2018 14:35:5627.09.2018 14:35:56
Nederlands - 7
Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden.
Vermijd:
hoge luchtvochtigheid of vocht,
extreem hoge en lage temperaturen,
direct zonlicht,
open vuur.
3. Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel!
Gevaar voor letsel bij kinderen en bij personen met een
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperking (zoals
gedeeltelijk invaliden en ouderen met een lichamelijke
en geestelijke beperking) of met onvoldoende kennis
en ervaring (zoals oudere kinderen).
Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinderen.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met een lichamelijke, zintuiglijke of gees-
telijke beperking of met onvoldoende kennis en/of ervaring
mits iemand toezicht op hen houdt of hen instructies heeft
gegeven hoe ze het apparaat veilig kunnen gebruiken en ze
hebben begrepen welke gevaren het gebruik van het appa-
raat met zich meebrengt.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en
gebruikersonderhoud mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen zonder dat er iemand toezicht op hen houdt.
GEVAAR!
Verstikkingsgevaar!
Er bestaat verstikkingsgevaar door het inslikken of on-
juist gebruik van verpakkingsfolie.
Houd het verpakkingsmateriaal, zoals folie of plastic zakken,
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 718800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 7 27.09.2018 14:35:5627.09.2018 14:35:56
8 - Nederlands
uit de buurt van kinderen.
Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen.
3.1. Algemeen
Plaats de weegschaal alleen op een vaste, vlakke
ondergrond (tegels, parket, enzovoort). Op
een zachte ondergrond, zoals tapijt, kunnen de
meetresultaten onjuist zijn.
Bescherm de weegschaal tegen vocht. Reinig de
weegschaal alleen met een vochtige doek. Ge-
bruik geen oplos- of schuurmiddelen. Dompel de
weegschaal niet onder in water.
WAARSCHUWING! Ga niet op de weegschaal
staan als uw voeten of lichaam nat zijn. U kunt
uitglijden.
Ga altijd midden op het weegplateau staan om
kantelen te voorkomen.
Ga zorgvuldig met de weegschaal om. Belast de
weegschaal niet als u geen meting van uw ge-
wicht uitvoert, en plaats geen voorwerpen op de
weegschaal. Voorkom dat er voorwerpen op de
weegschaal vallen, omdat hierdoor het glas kan
breken.
Gebruik het apparaat in geen geval meer als het is bescha-
digd is, omdat dan gevaar voor letsel bestaat.
Bewaar de weegschaal niet in verticale positie.
Door elektromagnetische storing van andere apparaten kan
het display van de weegschaal onder bepaalde omstandighe-
den worden beïnvloed.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 818800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 8 27.09.2018 14:35:5727.09.2018 14:35:57
Nederlands - 9
3.2. Op de juiste manier omgaan met batterijen
Het apparaat is voorzien van een 3 V lithium-knoopcelbatterij
van het type CR2032. Neem de volgende aanwijzingen in acht:
GEVAAR!
Gevaar voor brandwonden!
Bij inslikken van batterijen bestaat gevaar voor
inwendig letsel, dat binnen twee uur dodelijk kan zijn.
Wanneer de huid in contact komt met batterijvloeistof,
bestaat gevaar voor brandwonden.
Als u vermoedt dat een batterij is ingeslikt of in een
lichaamsdeel terecht is gekomen, moet u onmiddellijk
medische hulp inroepen.
Vermijd contact met batterijvloeistof. Spoel bij contact met
de huid, ogen of het slijmvlies de betreffende plaatsen met
overvloedig schoon water af en raadpleeg onmiddellijk een
arts.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van
kinderen.
Slik batterijen niet in.
Gebruik het apparaat niet meer als het batterijvak niet goed
sluit en houd het uit de buurt van kinderen.
Verwijder lekkende batterijen onmiddellijk uit het apparaat.
Verwijder oude batterijen onmiddellijk uit het apparaat en
zorg voor juiste afvalverwerking. Er is sprake van een hoger
risico op lekkage.
WAARSCHUWING!
Explosiegevaar!
Bij onjuiste vervanging van de batterijen bestaat
explosiegevaar.
Plaats uitsluitend nieuwe batterijen van hetzelfde type.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 918800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 9 27.09.2018 14:35:5727.09.2018 14:35:57
10 - Nederlands
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
Let bij het plaatsen van de batterijen op de polariteit (+/-).
Probeer nooit batterijen opnieuw op te laden.
Probeer nooit batterijen uit elkaar te halen.
Bewaar batterijen op een koele, droge plaats.
Stel batterijen nooit bloot aan overmatige warmte (zoals zon-
licht, vuur, een verwarming en dergelijke). Door rechtstreekse
invloed van warmte kunnen batterijen beschadigd raken. Er is
sprake van een hoger risico op lekkage.
Gooi batterijen niet in het vuur.
Voorkom kortsluiting in de batterijen.
Verwijder ook lege batterijen uit het apparaat.
Verwijder de batterijen als u het apparaat gedurende langere
tijd niet gebruikt.
Controleer vóór het plaatsen van de batterijen of de contac-
ten in het apparaat en op de batterijen schoon zijn en reinig
ze zo nodig.
3.3. Nooit zelf repareren
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel!
Door onjuist gebruik van het apparaat bestaat gevaar
voor letsel.
Neem contact op met het Medion Service Center, wanneer u
technische problemen met het apparaat ondervindt.
Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen en/of
te repareren. Het is niet toegestaan om wijzigingen aan
het apparaat aan te brengen zonder toestemming van de
fabrikant.
Neem bij storingen contact op met het Medion Service
Center of een professioneel reparatiebedrijf om gevaar te
voorkomen.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1018800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 10 27.09.2018 14:35:5827.09.2018 14:35:58
Nederlands - 11
4. Inhoud van de levering
GEVAAR!
Verstikkingsgevaar!
Er bestaat verstikkingsgevaar door het inslikken of
inademen van kleine onderdelen of folie.
Houd verpakkingsfolie buiten het bereik van
kinderen.
Controleer de levering op volledigheid en informeer ons binnen 14 dagen na aan-
koop als de levering niet compleet is.
Het door u gekochte pakket moet het volgende bevatten:
Digitale weegschaal met vetpercentagemeting
1 x 3 V lithium-knoopcelbatterij van type CR2032
• Gebruiksaanwijzing, garantiekaart
5. Batterijen plaatsen
De weegschaal wordt geleverd met een 3 V lithium-knoopcelbatterij van type
CR2032.
Bij levering van het apparaat is de batterij al geplaatst. Trek aan het lipje van de
beschermingsfolie op het batterijvak om deze te verwijderen en het apparaat te
activeren.
WAARSCHUWING!
Explosiegevaar!
Bij onjuiste vervanging van de batterijen bestaat
explosiegevaar.
Vervang batterijen alleen door batterijen van
hetzelfde of een gelijkwaardig type.
U kunt de batterij plaatsen of vervangen door het klepje van het batterijvak
onder aan het apparaat te openen.
Plaats de batterij. Let op de juiste polariteit (de pluspool wijst naar boven).
Zodra de batterij is geplaatst en het batterijvak is gesloten zet u de weegschaal
op de grond en legt u wat gewicht op de weegschaal. Wacht totdat de
weegschaal uitschakelt. De weegschaal is nu gekalibreerd.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1118800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 11 27.09.2018 14:35:5827.09.2018 14:35:58
12 - Nederlands
Als u op het display LO ziet of als de weergave op het display minder duidelijk
wordt, moet de batterij worden vervangen.
Plaats altijd alleen een nieuwe batterij.
Stel het apparaat wanneer de batterij is geplaatst niet bloot aan directe warmte
of direct zonlicht. Zet het apparaat bijvoorbeeld niet op een radiator.
Verwijder de batterij wanneer u de weegschaal langere tijd niet gebruikt.
Neem voor de juiste omgang met batterijen ook de veiligheidsaanwijzingen op
page 7 in acht.
6. Overzicht
1
2
3
4
5
6
7
1) Batterijvak (aan de achterkant)
2) Display
3) : in-/uitschakelen
4) Hogere waarde instellen
5) Lagere waarde instellen
6) SET: invoer bevestigen
7) Plateau met meetsensoren
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1218800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 12 27.09.2018 14:35:5827.09.2018 14:35:58
Nederlands - 13
6.1. Het display
Kcal
lb
kg
BMI
8
9
10
11
12
13
141516
18
17
8) Cijfers voor de gewichtsweergave
9) Weergave van het huidige gewicht, verschil streefgewicht/huidige gewicht,
streefgewicht
10) Gewicht in kg of pond
11) BMI (Body Mass Index)
12) Caloriebehoefte
13) Balkindicatie voor behalen van streefgewicht
14) Geheugenplaats
15) Atleet
16) Mannelijke gebruiker/vrouwelijke gebruiker
17) WAT: vochtpercentage, BON: botmassa, cm: lichaamslengte in cm
18) FAT: vetpercentage, MUS: spiermassa, Age: leeftijd
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1318800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 13 27.09.2018 14:35:5927.09.2018 14:35:59
14 - Nederlands
7. Opmerkingen over de metingen
7.1. Werking
De weegschaal met vetpercentagemeting bepaalt de spiermassa, het vetpercenta-
ge, het vochtpercentage en de botmassa aan de hand van het totale gewicht. Voor
de meting van het vetpercentage zijn er elektroden in het plateau van de weeg-
schaal aangebracht waarmee de elektrische weerstand van het lichaam wordt ge-
meten. Mager lichaamsweefsel heeft een lagere weerstand dan vet lichaamsweef-
sel. Het gemeten vetpercentage wordt met behulp van de ingebouwde computer
vergeleken met lichaamslengte, leeftijd en geslacht en vanzelfsprekend het totale
gewicht van de persoon. Op basis hiervan wordt het vetpercentage berekend.
7.2. Vetpercentage
Een te hoog vetpercentage is ongezond. Belangrijker is nog dat een te hoog
vetpercentage in het lichaam meestal gepaard gaat met een verhoogd
vetpercentage in het bloed. Hierdoor neemt het risico op verschillende ziekten
zoals diabetes, hartaandoeningen en hoge bloeddruk aanzienlijk toe.
Maar ook een sterk verlaagd vetpercentage is niet gezond. Naast het
vetweefsel onder de huid legt het lichaam ook belangrijke vetdepots aan ter
bescherming van inwendige organen en voor het waarborgen van belangrijke
stofwisselingsfuncties. Wanneer deze essentiële vetreserve wordt aangetast,
kunnen er stofwisselingsaandoeningen optreden. Zo kan bijvoorbeeld de kans op
osteoporose toenemen.
Het normale vetpercentage is afhankelijk van de leeftijd en het geslacht. Bij
vrouwen ligt de normale waarde ca. 10% hoger dan bij mannen. Bij een hogere
leeftijd bouwt het lichaam spiermassa af waardoor het vetpercentage oploopt.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1418800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 14 27.09.2018 14:35:5927.09.2018 14:35:59
Nederlands - 15
7.2.1. Percentage vet van het totale gewicht
Vrouw
Leeftijd
Laag
vetpercen-
tage
Normaal
vetpercen-
tage
Hoog
vetpercentage
Zeer hoog
vetpercentage
6 - 12 < 7 7 - 19 19 - 25 > 25
13 - 19 < 20 20 - 31 31 - 37 > 37
20 - 39 < 21 21 - 32 32 - 38 > 38
40 - 59 < 23 23 - 34 34 - 40 > 40
60 - 79 < 25 25 - 36 36 - 42 > 42
Atleet 12 - 25
Man
Leeftijd
Laag
vetpercen-
tage
Normaal
vetpercen-
tage
Hoog
vetpercentage
Zeer hoog
vetpercentage
6 - 12 < 7 7 - 18 18 - 25 > 25
13 - 19 < 8 8 - 19 19 - 25 > 25
20 - 39 < 9 9 - 20 20 - 26 > 26
40 - 59 < 11 11 - 22 22 - 28 > 28
60 - 79 < 13 13 - 24 24 - 30 > 30
Atleet 3 - 15
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1518800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 15 27.09.2018 14:35:5927.09.2018 14:35:59
16 - Nederlands
7.3. Vochtpercentage
Het lichaam van een volwassene bestaat voor ca. 60% uit water. Hierbij moet
echter een bepaalde marge worden aangehouden: ouderen hebben een lager
vochtpercentage dan jongeren en mannen hebben een hoger vochtpercentage
dan vrouwen. Het verschil tussen mannen en vrouwen komt door het hogere
vetpercentage bij vrouwen. Omdat het overgrote deel van het vocht in de vetvrije
massa is opgeslagen (73% van de vetvrije massa is water) en het vochtpercentage in
het vetweefsel van nature zeer gering is (ca. 10% van het vetweefsel is water), daalt
bij een stijgend vetpercentage automatisch het vochtpercentage.
Vochtverlies van 5% kan leiden tot een afname van de lichaamsenergie met 20 tot
30%. U moet dagelijks minimaal 2 liter vloeistof drinken.
7.3.1. Normaal vochtpercentage
Vrouw Man
Kind > 58 > 60
Volwassene > 52 > 58
Atleet > 56 > 60
Sporters hebben over het algemeen minimaal een 5% hoger vochtpercentage. Bij
het ouder worden daalt het vochtpercentage met ca. 10%.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1618800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 16 27.09.2018 14:36:0027.09.2018 14:36:00
Nederlands - 17
7.4. Spiermassa
De spiermassa is de motor van ons lichaam. In de spieren vindt het grootste
deel van ons energieverbruik plaats. De spieren zorgen ervoor dat de
lichaamstemperatuur op peil blijft en vormen de basis voor onze lichamelijke
prestaties.
De controle van de spiermassa is vooral van belang voor personen met gewichts- of
vetproblemen. Omdat het lichaam de spieren nodig heeft om overtollige energie-
of vetreserves af te breken, is gewichtsafname alleen succesvol en duurzaam
wanneer tegelijk de spiermassa wordt opgebouwd.
Leeftijd Vrouw Man
6 - 12 > 36 > 40
13 - 79 > 30 > 34
Atleet > 38 > 42
7.5. At letenmodus
De weegschaal is voorzien van een aparte modus voor goed getrainde of gespierde
personen (“atleten”). Omdat spiercellen een bio-elektrische weerstand hebben
die vergelijkbaar is met die van vetcellen, worden spiercellen soms als vetcellen
geïnterpreteerd. Dit probleem treedt echter alleen op bij grote spiermassas. De
spiermassa van een normaal gespierde persoon wordt door de weegschaal niet
gezien als vetmassa.
De atletenmodus voorkomt deze verkeerde interpretatie. In deze modus worden
de daadwerkelijke waarden voor het vetpercentage met een andere wiskundige
formule bepaald.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1718800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 17 27.09.2018 14:36:0027.09.2018 14:36:00
18 - Nederlands
7.6. Body Mass Index (BMI)
Met de BMI (Body Mass Index) wordt aangegeven of u ondergewicht, overgewicht
of een ideaal gewicht hebt. De waarde geeft de verhouding tussen lichaamsleng-
te en gewicht aan. In de volgende tabel worden de verschillende BMI-indelingen
weergegeven.
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2
16040 60 80 100 120 140
Lengte [meter]
Gewicht [kilogram]
Lengte (voet en inch]
6’6
6’3
5’11
5’7
5’3
4’11
90
110
130
150
170
190
210
230
250
270
Gewicht [pond]
290
310
330
350
Ondergewicht
BMI <18.5
Normaal gewicht
BMI18.5-25
Overgewicht
BMI 25-30
Zwaarlijvigheid
BMI >30
c
50 70 90 110 130 150
d
M
7.7. Oorzaken voor onnauwkeurige meetresultaten
De analyse is gebaseerd op de meting van de elektrische weerstand in het lichaam.
Eet- en drinkgewoonten gedurende de dag en de individuele levensstijl zijn van in-
vloed op de vochthuishouding. Dit komt naar voren door schommelingen in de
aanduiding.
Zorg voor gelijkblijvende meetomstandigheden om een zo exact mogelijk en her-
haalbaar resultaat te krijgen. Alleen op die manier kunt u veranderingen over een
langere periode exact waarnemen. De meest betrouwbare meetresultaten krijgt u
wanneer u de meting altijd s morgens na het opstaan uitvoert. Zo kunt u een trend
het beste waarnemen.
Er zijn nog tal van andere factoren die van invloed zijn op de vochthuishouding:
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1818800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 18 27.09.2018 14:36:0027.09.2018 14:36:00
Nederlands - 19
Na een bad worden mogelijk een te laag vetpercentage en een te hoog vocht-
percentage aangegeven.
Na een maaltijd kan de meting hoger uitvallen.
Bij vrouwen treden schommelingen op als gevolg van de cyclus.
Bij vochtverlies door ziekte of na lichamelijke inspanning (sport). Na een spor-
tinspanning moet u 6 tot 8 uur wachten tot de volgende meting.
Afwijkende of onwaarschijnlijke resultaten kunnen optreden bij:
personen met osteoporose
personen die dialyse ondergaan
personen die cardiovasculaire medicijnen gebruiken
personen met een dikke eeltlaag onder de voeten
sporters die meer dan 10 uur per week intensief trainen en een rusthartslag heb-
ben van minder dan 60 slagen per minuut
krachtsporters en body-builders
jongeren onder de 17 jaar
De atletenmodus is bedoeld voor sporters (zie page 17).
8. Gewicht meten
Met de weegschaal met vetpercentagemeting kunt u ook alleen uw gewicht meten.
Stel voor het wegen de gewenste gewichtseenheid in. Zie page 19.
Ga op de weegschaal staan.
De weegschaal wordt automatisch ingeschakeld en meet uw gewicht.
Het gewicht wordt in de vooraf ingestelde gewichtseenheid weergegeven.
De weegschaal schakelt automatisch weer uit.
Als de weegschaal gedurende circa 15 seconden geen gewicht meet, wordt deze
automatisch uitgeschakeld.
Wanneer de melding O-LD verschijnt, stapt u van de weegschaal af en voert u
daarna de weging opnieuw uit.
9. Gewichtseenheid kiezen
Plaats wat gewicht op de weegschaal door met de hand op het plateau te druk-
ken (ga nog niet op de weegschaal staan). De cijfers voor de gewichtsindicatie
lichten op.
Kies met de toets SET de eenheid: kg of lb. De indicatoren licht kort op.
Ga op de weegschaal staan.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 1918800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 19 27.09.2018 14:36:0127.09.2018 14:36:01
20 - Nederlands
10. Persoonlijke gegevens opslaan
De weegschaal interpreteert de waarden voor uw vetpercentage, vochtpercentage
en spiermassa op basis van uw persoonlijke gegevens. Daarom moet u eerst enkele
persoonlijke gegevens invoeren voordat u uw vetpercentage, vochtpercentage en
spiermassa kunt meten en uw BMI (Body Mass Index) kunt berekenen. Hiervoor zijn
twaalf geheugenplaatsen beschikbaar.
De persoonlijke gegevens zijn: geslacht, lichaamsbouw, leeftijd en lengte. Wanneer
u niet binnen circa 20 seconden gegevens invoert, wordt de weegschaal uitgescha-
keld.
Voer uw persoonlijke gegevens als volgt in:
Druk op
.
Wacht totdat op het display 0.0 wordt weergegeven en druk vervolgens op
SET. Op het display knippert geheugenplaats 1.
Selecteer nu met de toets of een geheugenplaats en bevestig de invoer
met de toets SET.
Selecteer met de toets of  uw geslacht en lichaamsbouw. In de atletenmo-
dus wordt behalve het symbool voor het geslacht ook het atletensymbool weer-
gegeven. Bevestig met SET.
Stel met de toets of uw leeftijd in en bevestig met SET.
Stel met de toets of uw lichaamslengte in cm in en bevestig met SET.
De gewichtseenheid knippert. Stel met de toets of kg (kilo), lb (pond) of St
(stone) in en bevestig met SET.
Op het display worden nu de ingevoerde gegevens weergegeven terwijl de cij-
fers voor de gewichtsinformatie op nul staan. U kunt nu een meting doen (zie page
19).
11. Instructies voor een juiste meting
Voor de meting van uw vetpercentage, vochtpercentage en spiermassa moet u op
blote voeten op de metalen vlakken van de weegschaal gaan staan. Hieronder be-
vinden zich de elektroden. Uw voeten moeten droog zijn en er mag geen crème op
zitten.
Ga met gestrekte benen en zonder de knieën te buigen op de weegschaal staan en
let erop dat de knieën elkaar niet raken.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2018800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 20 27.09.2018 14:36:0127.09.2018 14:36:01
Nederlands - 21
12. Weging uitvoeren
Druk op om de weegschaal in te schakelen en wacht totdat het apparaat
wordt ingeschakeld op 0.0.
Kies met de toetsen of de gewenste geheugenplaats.
Ga nu op de weegschaal staan en wacht totdat de meting van het gewicht is vol-
tooid.
Het gemeten gewicht wordt weergegeven.
kg
Gemeten gewicht
Daarna worden vetpercentage, spiermassa en botmassa gemeten en worden uw
BMI en caloriebehoefte berekend.
Overige metingen uitvoeren. Blijf op de weegschaal staan.
kg
Weergave van persoonlijke gegevens (leeftijd, lichaam-
slengte) en het gemeten gewicht.
BMI
Gemeten vetgehalte, vochtgehalte, weergave van de BMI
(Body Mass Index).
Kcal
Gemeten spiermassa en botmassa in kg en weergave van
de dagelijkse caloriebehoefte voor dit gewicht per dag.
De meetwaarden worden meerdere keren weergegeven. Daarna wordt de weeg-
schaal automatisch uitgeschakeld.
De som van de waarden voor vetpercentage, vochtpercentage en spiermassa kan
hoger zijn dan 100%. Dit komt omdat ook lichaamsvet en spieren water bevatten
dat bij de meting van het vochtpercentage wordt meegenomen. Dit is geen meet-
fout.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2118800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 21 27.09.2018 14:36:0127.09.2018 14:36:01
22 - Nederlands
12.1. Functie voor het streefgewicht
De functie voor het streefgewicht is gebaseerd op de metingen van gewicht, vet-
percentage, vochtpercentage, spiermassa en BMI. Met de balk wordt de status tot
het behalen van het streefgewicht aangegeven.
1. Balk rood 0-20% bereikt tot het behalen van het streefgewicht
2. Balk geel 21-40 % bereikt tot het behalen van het streefgewicht
3. Balk geel 41-60 % bereikt tot het behalen van het streefgewicht
4. Balk groen 61-80 % bereikt tot het behalen van het streefgewicht
5. Balk groen 81-100 % bereikt tot het behalen van het streefgewicht
12.2. Automatische herkenning van de gebruiker
Als u minimaal één gebruiker hebt opgeslagen (zie „10. Persoonlijke gegevens op-
slaan“), kan de weegschaal aan de hand van de actuele meting de gebruiker her-
kennen, mits de gewichtsafwijking niet meer dan +/- 2 kg bedraagt en de gebruiker
op blote voeten op de weegschaal staat.
Ga op de weegschaal staan.
De weegschaal wordt automatisch ingeschakeld en meet uw gewicht.
Blijf na de gewichtsmeting op de weegschaal staan.
De weegschaal vergelijkt uw gegevens met de opgeslagen gegevens. Op het
display wordt de betreffende gebruiker met de persoonlijke resultaten van de
lichaamsanalyse weergegeven.
Als twee gebruikerswaarden veel op elkaar lijken, worden beide gebruikers
weergegeven.
Selecteer nu met de toets of de juiste gebruiker en bevestig de invoer met
de toets SET.
13. Foutindicatoren
Display Foutmelding
ERR0
Initialisatiefout.
Voer een nieuwe meting uit om een correct resultaat te krijgen.
ERR2
De meetbare stroom ligt buiten het meetbereik.
Ga alleen met blote voeten op de weegschaal staan. Reinig
eventueel de sensoren met een droge doek en voer de meting
opnieuw uit.
ERR3
Het vetpercentage ligt buiten het meetbereik.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2218800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 22 27.09.2018 14:36:0127.09.2018 14:36:01
Nederlands - 23
Display Foutmelding
O-LD
Overbelasting
Stap onmiddellijk van de weegschaal omdat deze anders onherstel-
baar beschadigd kan raken.
LO
Batterijniveau is te laag.
Vervang de batterij.
14. Het apparaat reinigen
Gebruik voor het reinigen van het apparaat alleen milde zeepoplossingen. Gebruik
geen chemische oplos- en reinigingsmiddelen, omdat deze het oppervlak en/of de
opschriften van het apparaat kunnen beschadigen.
Droog de weegschaal vervolgens zorgvuldig af. U kunt uitglijden.
15. Afvalverwerking
Verpakking
Het apparaat zit ter bescherming tegen transportschade in een verpak-
king. Verpakkingen zijn onbewerkte materialen en zijn dus geschikt voor
hergebruik of recycling.
Apparaat
Gebruikte apparaten mogen niet met het gewone huishoudelijk afval
worden meegegeven.
Volgens richtlijn 2012/19/EU moet het apparaat aan het einde van de
levensduur op een passende manier worden afgevoerd.
Hierbij worden voor hergebruik geschikte stoffen in het apparaat
gerecycled, zodat belasting van het milieu wordt voorkomen.
Lever het apparaat in bij een inzamelpunt voor elektrisch afval of bij een
afvalsorteercentrum.
Neem voor meer informatie contact op met het lokale
afvalverwerkingsbedrijf of met uw gemeente.
Batterijen
Lege batterijen horen niet thuis bij het huishoudelijk afval. De batterijen
moeten bij een inzamelpunt voor oude batterijen worden afgegeven.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2318800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 23 27.09.2018 14:36:0127.09.2018 14:36:01
24 - Nederlands
16. Technische gegevens
Voeding 1 x 3 V lithium-knoopcelbatterij van type
CR2032
Min. gewicht 5 kg / 11 lbs
Max. gewicht 180 kg / 396 lbs
Bereik 5 kg - 180kg: +/-1%
Meetbaar vetpercentage 3 - 50% (afwijking van 0,1%)
Meetbaar vochtpercentage 25 - 75% (afwijking van 0,1%)
Meetbare spiermassa 25 - 75% (afwijking van 0,1%)
Meetbare botmassa 1 - 15%
Bereik van leeftijdsinvoer 6 - 100 jaar
Bereik van invoer van lichaamslengte 80 - 220 cm
Bedrijfstemperatuur 10 - 34°C
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2418800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 24 27.09.2018 14:36:0127.09.2018 14:36:01
Nederlands - 25
17. Service-informatie
Wanneer uw apparaat niet zoals gewenst of verwacht functioneert, neem dan con-
tact op met onze klantenservice. U heeft verschillende mogelijkheden, om met ons
contact op te nemen:
In onze Service Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en
daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen.
U vindt onze Service Community onder http://community.medion.com.
U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder
www.medion.com/contact.
En bovendien staat ons serviceteam ook via de hotline of per post ter beschik-
king.
Openingstijden Service Hotline
Ma - vr: 09:00 - 19:00
02 - 200 61 98
Serviceadres
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
Deze en vele andere gebruiksaanwijzingen staan ter beschikking
om te downloaden via het serviceportaal
www.medion.com/be/nl/service/start/.
Daar vindt u ook drivers en andere software voor verschillende
apparaten.
Ook kunt u de QR-code hiernaast scannen en de gebruiksaanwij-
zing via het serviceportaal downloaden op uw mobiele eindap-
paraat.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2518800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 25 27.09.2018 14:36:0127.09.2018 14:36:01
26 - Nederlands
18. Colofon
Copyright © 2018
Stand: 27.09.2018
Alle rechten voorbehouden.
Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd.
Verveelvoudiging in mechanische, elektronische of welke andere vorm dan ook
zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden.
Het copyright berust bij de distributeur:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Duitsland
Houd er rekening mee dat het bovenstaande adres geen retouradres is. Neem eerst
contact op met onze klantenservice.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2618800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 26 27.09.2018 14:36:0227.09.2018 14:36:02
Français - 27
Sommaire
1. Informations concernant la présente notice d‘utilisation ...................... 29
1.1. Explication des symboles .................................................................................29
2. Utilisation conforme .................................................................................. 30
3. Consignes de sécurité................................................................................ 31
3.1. Généralités .............................................................................................................32
3.2. Manipulation correcte des piles ....................................................................33
3.3. Ne réparez jamais vous-même l’appareil ...................................................35
4. Contenu de l’emballage ............................................................................ 35
5. Insertion des piles ..................................................................................... 36
6. Vue d’ensemble .......................................................................................... 37
6.1. Lécran ......................................................................................................................38
7. Remarques relatives aux mesures ............................................................ 38
7.1. Mode de fonctionnement ................................................................................38
7.2. Graisse corporelle ................................................................................................39
7.3. Masse hydrique ....................................................................................................40
7.4. Masse musculaire ................................................................................................41
7.5. Mode Athlète ........................................................................................................41
7.6. Indice de masse corporelle (IMC) ..................................................................42
7.7. Origines des imprécisions de mesure ..........................................................42
8. Pesée ........................................................................................................... 43
9. Sélection de l’unité de mesure ................................................................. 43
10. Enregistrer des données personnelles .................................................... 44
11. Remarques pour des mesures correctes .................................................. 44
12. Effectuer une mesure ................................................................................ 45
12.1. Fonction de mesure du poids idéal ..............................................................46
12.2. Reconnaissance automatique de l’utilisateur ...........................................46
13. Messages d’erreur ...................................................................................... 46
14. Nettoyer l’appareil ..................................................................................... 47
15. Recyclage ................................................................................................... 47
16. Caractéristiques techniques ..................................................................... 48
17. Informations relatives au service après-vente ........................................ 49
18. Mentions légales ........................................................................................ 50
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2718800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 27 27.09.2018 14:36:0227.09.2018 14:36:02
28 - Français
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2818800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 28 27.09.2018 14:36:0227.09.2018 14:36:02
Français - 29
1. Informations concernant la présente notice
d‘utilisation
Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti-
lisation !
Lisez attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation
dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte
des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
Conservez toujours la notice d’utilisation à portée de main. Cette notice d’utilisation
fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez-la
impérativement au nouveau propriétaire.
1.1. Explication des symboles
Si une section de texte porte l’un des symboles d’avertissement suivants, le danger
qu’il décrit doit être évité afin de prévenir les éventuelles conséquences indiquées.
DANGER !
Avertissement d’un risque vital immédiat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d’un risque dû à des matières explo-
sives !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d’un risque vital possible et/ou de
blessures graves irréversibles !
Respecter les consignes de la notice d’utilisation !
Énumération / information sur des événements se produisant en
cours d’utilisation
Action à exécuter
TOU-
CHE
Mise en évidence de la désignation de la touche
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 2918800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 29 27.09.2018 14:36:0227.09.2018 14:36:02
30 - Français
AFFI-
CHAGE
Mise en évidence de l’affichage écran
Déclaration de conformité
Les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions
communautaires applicables de l‘Espace économique européen (voir
chapitre « Déclaration de conformité »).
2. Utilisation conforme
Outre la mesure du poids, ce pèse-personne impédancemètre
électronique permet d’effectuer des mesures comparatives du
taux de masse hydrique, de graisse corporelle, de masse muscu-
laire et de masse osseuse, ainsi que de calculer l’indice de masse
corporelle.
Cet appareil nest pas un dispositif médical. Ne l’utilisez donc pas
pour établir un diagnostic médical. Cet appareil est réservé ex-
clusivement à un usage privé et ne peut en aucun cas se substi-
tuer à des mesures médicales.
N’utilisez pas l’appareil en plein air.
L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à
une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter quen cas d’utilisation non conforme, la garantie
est annulée :
Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez
pas d’appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou ven-
dus par nos soins.
Tenez compte de toutes les informations contenues dans
cette notice d’utilisation, en particulier des consignes de sé-
curité. Toute autre utilisation est considérée comme non
conforme et peut entraîner des dommages corporels ou ma-
tériels.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3018800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 30 27.09.2018 14:36:0227.09.2018 14:36:02
Français - 31
N’exposez pas lappareil à des conditions extrêmes. À éviter :
humidité de l’air élevée ou contact avec des liquides,
températures extrêmement hautes ou basses,
rayonnement direct du soleil,
flamme nue.
3. Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure !
Risque de blessure pour les enfants et les personnes
présentant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales restreintes (par exemple personnes partielle-
ment handicapées, personnes âgées avec diminution
de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant
d’expérience et/ou de connaissances (par exemple en-
fants plus âgés).
Conservez l’appareil dans un endroit hors de portée des en-
fants.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de
8 ans et par des personnes aux capacités physiques, senso-
rielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l’expé-
rience ou des connaissances requises sils sont surveillés ou
s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil
en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par
des enfants sans surveillance.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3118800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 31 27.09.2018 14:36:0227.09.2018 14:36:02
32 - Français
DANGER !
Risque de suffocation !
Les films d’emballage présentent un risque de suffoca-
tion en cas d’ingestion ou d’utilisation non conforme !
Conservez les emballages tels que les films ou sachets en
plastique hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages.
3.1. Généralités
Ne placez le pèse-personne que sur un sol stable
et plat (carrelage, parquet, etc.). Des mesures er-
ronées peuvent être données sur un sol mou
comme de la moquette.
Protégez le pèse-personne de l’humidité. Net-
toyez le pèse-personne uniquement avec un chif-
fon humide. N’utilisez ni solvants, ni détergents
abrasifs. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
AVERTISSEMENT ! Ne montez pas sur le pèse-per-
sonne avec les pieds ou le corps mouillés. Risque
de chute !
Placez-vous toujours au centre du plateau de pe-
sée afin d’éviter de basculer.
Manipulez le pèse-personne avec précaution. Ne
le chargez pas en dehors des séances de pesage
et nentreposez aucun objet dessus. Veillez à ce
qu’aucun objet ne tombe sur le pèse-personne,
car vous pourriez briser le verre.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3218800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 32 27.09.2018 14:36:0327.09.2018 14:36:03
Français - 33
N’utilisez en aucun cas l’appareil s’il est endommagé, étant
donné quil existe un risque de blessure.
Ne rangez pas le pèse-personne à la verticale.
Les perturbations électromagnétiques issues d’autres appa-
reils sont susceptibles, dans certaines circonstances, d’affecter
l’écran du pèse-personne.
3.2. Manipulation correcte des piles
L’appareil fonctionne avec une pile bouton lithium 3 V de type
CR2032. Veuillez respecter les consignes suivantes :
DANGER !
Risque de brûlure !
En cas d’ingestion de piles, il existe un risque de brû-
lures internes pouvant entraîner la mort dans les
2 heures qui suivent. Il existe un risque de brûlures si le
liquide des piles entre en contact avec la peau.
En cas de suspicion d’ingestion de piles ou de leur pénétra-
tion dans nimporte quelle partie du corps, demandez immé-
diatement une aide médicale.
Évitez tout contact avec le liquide des piles. En cas de contact
avec la peau, les yeux ou les muqueuses, rincez immédiate-
ment et abondamment les zones concernées à l’eau claire et
consultez un médecin sans tarder.
Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des en-
fants.
N’avalez en aucun cas les piles.
Si le compartiment à pile ne ferme pas correctement, n’utili-
sez plus l’appareil et conservez-le hors de portée des enfants.
Si les piles coulent, retirez-les immédiatement de l’appareil.
Retirez immédiatement les piles usagées de l’appareil et éli-
minez-les de manière appropriée. Risque de fuite accru !
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3318800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 33 27.09.2018 14:36:0327.09.2018 14:36:03
34 - Français
AVERTISSEMENT !
Risque d’explosion !
Il existe un risque d’explosion en cas de remplacement
non conforme des piles !
Utilisez exclusivement des piles neuves de même type. N’uti-
lisez jamais simultanément des piles usagées et des piles
neuves.
Veillez à bien respecter la polarité (+/–) lorsque vous insérez
les piles.
N’essayez jamais de recharger les piles.
N’essayez jamais de démonter les piles.
Stockez les piles dans un endroit frais et sec.
Veillez à ce que les piles ne soient jamais exposées à une
source de chaleur intense (par ex. rayons du soleil, feu, chauf-
fage, etc.). Une forte source de chaleur directe peut endom-
mager les piles. Risque de fuite accru !
Ne jetez pas les piles au feu.
Ne court-circuitez pas les piles.
Veillez à toujours retirer les piles vides de l’appareil.
Retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant
une période prolongée.
Avant l’insertion des piles, contrôlez l’état de propreté des
bornes de l’appareil et des piles. Nettoyez-les au besoin.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3418800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 34 27.09.2018 14:36:0327.09.2018 14:36:03
Français - 35
3.3. Ne réparez jamais vous-même l’appareil
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure !
Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un
risque de blessure.
Adressez-vous au SAV Medion si vous rencontrez des pro-
blèmes techniques avec votre appareil.
N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de réparer vous-même
l’appareil. Toute modification de l’appareil est interdite sans
l’autorisation du fabricant.
En cas de problème, adressez-vous au SAV Medion ou à un
autre atelier spécialisé, afin d’éviter tout danger.
4. Contenu de l’emballage
DANGER !
Risque de suffocation !
Lingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films
présente un risque de suffocation.
Conservez le film d’emballage hors de portée des en-
fants.
Au cours du déballage, assurez-vous que les éléments suivants sont présents et in-
formez-nous dans un délai de 15 jours à compter de la date d’achat si ce nest pas le
cas.
Le produit que vous avez acheté comprend :
Pèse-personne impédancemètre électronique
1 pile bouton lithium 3 V de type CR2032
Notice d’utilisation, carte de garantie
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3518800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 35 27.09.2018 14:36:0327.09.2018 14:36:03
36 - Français
5. Insertion des piles
Le pèse-personne est vendu avec une pile bouton lithium 3 V de type CR2032.
La pile est déjà installée dans l’appareil à la livraison. Dans le compartiment à pile, ti-
rez sur la languette du film de protection pour le retirer et activer l’appareil.
AVERTISSEMENT !
Risque d’explosion !
Il existe un risque d’explosion en cas de remplacement
non conforme des piles !
Utilisez uniquement des piles de même type ou de
type similaire.
Pour insérer ou remplacer la pile, ouvrez le couvercle du compartiment à pile si-
tué sous l’appareil.
Insérez la pile dans le compartiment. Veillez à bien respecter la polarité (le pôle
plus doit être dirigé vers le haut).
Lorsque la pile est insérée et le compartiment à pile fermé, placez le pèse-per-
sonne sur le sol et mettez un peu de poids dessus. Attendez que le pèse-per-
sonne s’allume. Il est désormais calibré.
Si LO apparaît sur l’écran ou si la luminosité de l’écran diminue, la pile doit être rem-
placée.
Insérez par principe uniquement une pile neuve.
N’exposez pas l’appareil avec la pile insérée à une source de chaleur directe ou
au rayonnement direct du soleil. Ne placez pas l’appareil sur un radiateur, par
exemple.
Retirez la pile du pèse-personne si vous ne l’utilisez pas pendant une période
prolongée.
Pour une manipulation sûre des piles, tenez aussi compte des consignes de sécuri-
té en page 31.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3618800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 36 27.09.2018 14:36:0327.09.2018 14:36:03
Français - 37
6. Vue d’ensemble
1
2
3
4
5
6
7
1) Compartiment à pile (sous lappareil)
2) Écran
3)
: mise en marche/arrêt
4) Régler une valeur supérieure
5) Régler une valeur inférieure
6) SET : confirmer la saisie
7) Plateau avec capteurs de mesure
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3718800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 37 27.09.2018 14:36:0327.09.2018 14:36:03
38 - Français
6.1. Lécran
Kcal
kg
BMI
8
9
11
12
13
141516
18
17
10
8) Emplacements de l’affichage du poids, calories brulées, IMC
9) Affichage du poids actuel, de la différence poids idéal/poids actuel et du
poids idéal
10) Poids en kilogrammes
11) BMI (indice de masse corporelle)
12) Besoins caloriques
13) Affichage sous forme de barre de la progression jusquau poids idéal
14) Emplacement mémoire
15) Athlète
16) Utilisateur masculin/utilisateur féminin
17) WAT : taux de masse hydrique, BON : taux de masse osseuse, cm : taille en cm
18) FAT : taux de graisse corporelle, MUS : taux de masse musculaire, Age : âge
7. Remarques relatives aux mesures
7.1. Mode de fonctionnement
Le pèse-personne impédancemètre détermine le taux de masse musculaire, de
graisse corporelle, de masse hydrique et de masse osseuse par rapport au poids to-
tal. Pour la mesure du taux de graisse corporelle, le plateau du pèse-personne com-
porte à l’intérieur des électrodes mesurant la résistance électrique dans le corps. La
résistance d’un tissu organique maigre est inférieure à celle d’un tissu organique
gras. Le taux de graisse corporelle mesuré par l’ordinateur intégré est calculé en
fonction de la taille, de l’âge, du sexe et bien entendu du poids total de la personne.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3818800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 38 27.09.2018 14:36:0327.09.2018 14:36:03
Français - 39
7.2. Graisse corporelle
Trop de graisse corporelle est mauvais pour la santé. Plus important encore : un taux
de graisse corporelle trop élevé va souvent de pair avec un taux de graisse élevé
dans le sang, d’où un risque extrêmement accru d’être touché par différentes mala-
dies telles que diabète, maladies cardiaques, hypertension, etc.
Mais un taux de graisse corporelle trop bas est également nocif. Outre le tissu adi-
peux sous-cutané, le corps crée également des dépôts de graisse indispensables à
la protection des organes internes et au maintien de fonctions importantes condi-
tionnées par le métabolisme. Si ces réserves de graisse essentielles sont entamées,
des troubles métaboliques peuvent survenir, par ex. l’augmentation du risque d’os-
téoporose.
Le taux de graisse corporelle normal dépend de l’âge et du sexe. Pour les femmes,
la valeur normale est env. 10 % supérieure à celle des hommes. Avec l’âge, le corps
perd de sa masse musculaire et voit ainsi son taux de graisse corporelle augmenter.
7.2.1. Pourcentage de graisse corporelle par rapport au poids
total
Féminin
Âge
Taux de
graisse
faible
Taux de
graisse
normal
Taux de
graisse
élevé
Taux de
graisse
très élevé
6 - 12 < 7 7 - 19 19 - 25 > 25
13 - 19 < 20 20 - 31 31 - 37 > 37
20 - 39 < 21 21 - 32 32 - 38 > 38
40 - 59 < 23 23 - 34 34 - 40 > 40
60 - 79 < 25 25 - 36 36 - 42 > 42
Athlète 12 - 25
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 3918800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 39 27.09.2018 14:36:0327.09.2018 14:36:03
40 - Français
Masculin
Âge
Taux de
graisse
faible
Taux de
graisse nor-
mal
Taux de
graisse élevé
Taux de
graisse très
élevé
6 - 12 < 7 7 - 18 18 - 25 > 25
13 - 19 < 8 8 - 19 19 - 25 > 25
20 - 39 < 9 9 - 20 20 - 26 > 26
40 - 59 < 11 11 - 22 22 - 28 > 28
60 - 79 < 13 13 - 24 24 - 30 > 30
Athlète 3 - 15
7.3. Masse hydrique
Le corps d’une personne adulte est constitué d’environ 60 % d’eau. On peut consta-
ter une certaine marge de fluctuation, les personnes plus âgées présentant un taux
de masse hydrique inférieur à celui des sujets jeunes, et les hommes un taux de
masse hydrique supérieur à celui des femmes. La différence entre les hommes et les
femmes sexplique par une masse de graisse corporelle plus élevée chez les femmes.
Leau du corps se situant principalement dans la masse exempte de graisse (73 %
de la masse exempte de graisse étant de l’eau) et la teneur en eau du tissu adipeux
étant naturellement faible (env. 10 % du tissu adipeux étant de leau), le taux de
masse hydrique baisse automatiquement lorsque le taux de graisse corporelle aug-
mente.
Une perte d’eau de 5 % peut réduire votre énergie corporelle de 20 à 30 %. Buvez au
moins 2 litres de liquide par jour.
7.3.1. Pourcentage de masse hydrique normal
Féminin Masculin
Enfant > 58 > 60
Adulte > 52 > 58
Athlète > 56 > 60
Les sportifs ont généralement un taux de masse hydrique supérieur d’au moins 5 %.
Avec l’âge, le taux de masse hydrique baisse d’env. 10 %.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4018800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 40 27.09.2018 14:36:0427.09.2018 14:36:04
Français - 41
7.4. Masse musculaire
La masse musculaire constitue le moteur de notre corps. C’est principalement dans
nos muscles que se produit la transformation en énergie. Les muscles se chargent
du maintien de la température corporelle et sont à la base de notre condition phy-
sique.
Le contrôle de la masse musculaire est particulièrement important pour les per-
sonnes ayant des problèmes de poids ou souffrant d’obésité. Le corps ayant besoin
de muscles pour éliminer les réserves d’énergie excédentaires ou les bourrelets de
graisse, une perte de poids efficace et durable est nécessairement associée à une
construction musculaire.
Âge Féminin Masculin
6 ~ 12 > 36 > 40
13 ~ 79 > 30 > 34
Athlète > 38 > 42
7.5. Mode Athlète
Votre pèse-personne dispose d’un réglage spécialement adapté aux personnes
sportives très entraînées ou musclées (« Athlètes »). Les cellules musculaires ayant
une résistance bioélectrique semblable à celle des cellules graisseuses, le pèse-per-
sonne peut prendre les cellules musculaires pour des cellules graisseuses. Mais ce
problème survient uniquement en cas de forte masse musculaire ; avec une per-
sonne moyennement musclée, le pèse-personne ne confondra pas le taux de masse
musculaire avec le taux de graisse.
Le mode Athlète évite les mauvaises interprétations. Dans ce mode, les valeurs ef-
fectives du taux de graisse corporelle sont mesurées à l’aide d’une autre formule
mathématique.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4118800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 41 27.09.2018 14:36:0427.09.2018 14:36:04
42 - Français
7.6. Indice de masse corporelle (IMC)
L’indice de masse corporelle (IMC) indique si vous êtes maigre, en surpoids ou si
vous avez le poids idéal. Sa valeur représente le rapport entre la taille et le poids. Le
tableau suivant montre les différentes répartitions de la masse corporelle.
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2
16040 60 80 100 120 140
Taille [mètres]
Poids [kilogrammes]
Taille [pieds et pouces]
6’6
6’3
5’11
5’7
5’3
4’11
Maigreur
BMI <18.5
Poids normal
BMI18.5-25
Surpoids
BMI 25-30
Obésité
BMI >30
50 70 90 110 130 150
i
M
7.7. Origines des imprécisions de mesure
L’analyse se base sur la mesure de la résistance électrique du corps. Les habitudes
alimentaires (repas, boissons) au cours de la journée et le style de vie de chacun ont
une influence sur le bilan hydrique. Ce phénomène se manifeste par des variations
au niveau de l’affichage.
Pour obtenir un résultat d’analyse le plus exact et reproductible possible, veillez à
respecter des conditions de mesure constantes : c’est la seule manière d’observer
avec précision les modifications se produisant sur une période prolongée. Pour ob-
tenir les mesures les plus fiables possibles, effectuez-les toujours le matin au saut du
lit. Vous aurez ainsi plus de facilité à détecter une tendance.
D’autres facteurs peuvent également influencer le bilan hydrique :
Après un bain, le pèse-personne peut afficher un taux de graisse corporelle trop
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4218800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 42 27.09.2018 14:36:0427.09.2018 14:36:04
Français - 43
bas et un taux de masse hydrique trop élevé.
Le résultat peut être plus élevé après un repas.
Pour les femmes, les résultats varient en fonction du cycle.
En cas de baisse du taux de masse hydrique due à une maladie ou après un ef-
fort physique (sport). Après une activité sportive, attendez 6 à 8 heures avant
d’effectuer une mesure.
Des résultats divergents ou non plausibles peuvent être obtenus dans les cas sui-
vants :
Personnes souffrant d’ostéoporose
Personnes sous dialyse
Personnes prenant des médicaments cardiovasculaires
Fortes callosités sous les pieds
Sportifs pratiquant plus de 10 heures d’entraînement intensif par semaine et
dont le pouls est inférieur à 60 battements/min au repos
Athlètes de haut niveau et culturistes
Jeunes de moins de 17 ans
Le mode Athlète est prévu pour les sportifs (voir page 41).
8. Pesée
Avec ce pèse-personne impédancemètre, vous pouvez aussi simplement vous pe-
ser.
Montez sur le pèse-personne.
Le pèse-personne s’allume automatiquement et mesure votre poids.
Le poids s’affiche.
Le pèse-personne s’éteint automatiquement.
Si le pèse-personne ne mesure aucun poids pendant env. 15 secondes, il séteint au-
tomatiquement.
Si le pèse-personne affiche le message O-LD, descendez du pèse-personne et pro-
cédez à une nouvelle mesure.
9. Sélection de l’unité de mesure
Exercez une légère pression sur le pèse-personne en appuyant de votre main sur
le plateau (ne montez pas encore sur le pèse-personne). Les emplacements de
l’affichage du poids s’allument.
À l’aide de la touche SET, sélectionnez l’unité kg ou lb. L’affichage s’allume briè-
vement.
Montez sur le pèse-personne.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4318800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 43 27.09.2018 14:36:0427.09.2018 14:36:04
44 - Français
10. Enregistrer des données personnelles
Le pèse-personne interprète votre taux de graisse corporelle, de masse hydrique
et de masse musculaire en se basant sur vos données personnelles. Vous devez
donc commencer par indiquer certaines informations personnelles avant de pou-
voir procéder à la mesure de votre taux de graisse corporelle, de masse hydrique et
de masse musculaire ainsi qu’au calcul de l’IMC (indice de masse corporelle). Douze
emplacements mémoire sont prévus à cet effet.
Les données personnelles sont : sexe, constitution physique, âge et taille. Si aucune
saisie nest effectuée pendant env. 20 secondes, le pèse-personne s’éteint.
Pour saisir vos données personnelles, procédez comme suit :
Appuyez sur
.
Attendez jusqu’à ce que 0.0 s’affiche sur l’écran et appuyez sur SET. Lemplace-
ment mémoire 1 clignote sur l’écran.
Sélectionnez alors un emplacement mémoire avec les touches ou et confir-
mez la saisie avec la touche SET.
Sélectionnez ensuite votre sexe et constitution physique avec les touches ou
. En mode Athlète, le symbole d’athlète apparaît en plus du symbole masculin/
féminin. Confirmez avec SET.
Sélectionnez votre âge avec les touches ou et confirmez avec SET.
Indiquez votre taille en cm avec les touches ou et confirmez avec SET.
L’unité de poids clignote. Sélectionnez kg, les touches ou et confirmez avec
SET.
Lécran affiche ensuite toutes les données que vous avez saisies et les emplacements
de l’affichage du poids indiquent zéro. Vous pouvez désormais commencez la pesée
(voir page 43).
11. Remarques pour des mesures correctes
Pour mesurer le taux de graisse corporelle, de masse hydrique et de masse muscu-
laire, placez-vous pieds nus sur les surfaces métalliques du pèse-personne sous les-
quelles se trouvent les électrodes. Vos pieds doivent être secs et non enduits de
crème.
Tenez-vous sur le pèse-personne jambes tendues, sans plier les genoux, et veillez à
ce que vos genoux ne se touchent pas.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4418800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 44 27.09.2018 14:36:0427.09.2018 14:36:04
Français - 45
12. Eff ectuer une mesure
Appuyez sur pour allumer le pèse-personne et attendez que l’écran affiche
0.0.
Sélectionnez lemplacement mémoire souhaité avec les touches ou .
Montez sur le pèse-personne et attendez que la mesure de votre poids soit ter-
minée.
Le poids mesuré saffiche.
kg
Poids mesuré
Ensuite, la mesure du taux de graisse corporelle, de masse musculaire et de masse
osseuse ainsi que le calcul de votre IMC et de vos besoins caloriques démarrent.
Exécution des autres mesures. Restez sur le pèse-per-
sonne.
kg
Affichage des données personnelles (âge, taille) et du
poids mesuré.
BMI
Pourcentage de graisse corporelle et de masse hydrique
mesuré en kg, affichage de l’IMC (indice de masse corpo-
rel).
Kcal
Pourcentage de masse musculaire et osseuse mesuré en
kg et affichage des besoins caloriques journaliers pour ce
poids.
Les valeurs mesurées saffichent à plusieurs reprises, puis le pèse-personne s’éteint
automatiquement.
La somme des valeurs de graisse corporelle, masse hydrique et masse musculaire
peut dépasser les 100 %. Cela sexplique par le fait que la graisse corporelle et les
muscles contiennent également de l’eau, qui est prise en compte lors de la mesure
de la masse hydrique. Il ne s’agit donc pas dans ce cas d’une erreur de mesure.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4518800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 45 27.09.2018 14:36:0427.09.2018 14:36:04
46 - Français
12.1. Fonction de mesure du poids idéal
La fonction de mesure du poids idéal se base sur les mesures de poids, taux de
graisse corporelle, masse hydrique et masse osseuse ainsi que sur l’IMC. Laffichage
sous forme de barre indique la progression jusqu’au poids idéal.
1
re
barre rouge 0-20 % atteints jusqu’au poids idéal
2
e
barre jaune 21-40 % atteints jusqu’au poids idéal
3
e
barre jaune 41-60 % atteints jusqu’au poids idéal
4
e
barre verte 61-80 % atteints jusqu’au poids idéal
5
e
barre verte 81-100 % atteints jusqu’au poids idéal
12.2. Reconnaissance automatique de l’utilisateur
Si vous avez mémorisé au moins un utilisateur (voir «„10. Enregistrer des données
personnelles“»), le pèse-personne peut reconnaître automatiquement l’utilisateur
au moyen de la mesure actuelle, à condition que la différence de poids ne s’élève
pas à +/- 2 kg et que vous soyez monté pieds nus sur le pèse-personne.
Montez sur le pèse-personne.
Le pèse-personne s’allume automatiquement et mesure votre poids.
Restez sur le pèse-personne une fois votre poids mesuré.
Le pèse-personne compare vos données avec les données mémorisées. L’utilisateur
correspondant est affiché sur l’écran avec ses résultats d’analyse corporelle person-
nels.
Si les valeurs de deux utilisateurs sont similaires, ces utilisateurs sont affichés.
Sélectionnez alors le bon utilisateur avec les touches ou et confirmez la sai-
sie avec la touche SET.
13. Messages d’erreur
Écran Message d’erreur
ERR0
Erreur d’initialisation.
Effectuez une nouvelle mesure pour obtenir un résultat correct.
ERR2
Le courant mesurable se trouve en dehors de la plage de mesure.
Ne montez sur le pèse-personne que les pieds nus. Nettoyez si né-
cessaire la plante de vos pieds à l’aide d’un chiffon sec et recommen-
cez la mesure.
ERR3
Le taux de graisse corporelle se trouve en dehors de la plage de me-
sure.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4618800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 46 27.09.2018 14:36:0427.09.2018 14:36:04
Français - 47
Écran Message d’erreur
O-LD
Surcharge
Descendez immédiatement du pèse-personne sous peine de dom-
mages irréversibles.
LO
Le niveau de la pile est bas.
Remplacez la pile.
14. Nettoyer l’appareil
N’utilisez que des solutions savonneuses douces pour le nettoyage. Évitez les sol-
vants et produits d’entretien chimiques qui pourraient endommager la surface ou
les inscriptions de l’appareil.
Essuyez ensuite soigneusement le pèse-personne jusqu’à ce quil soit entièrement
sec. Risque de chute !
15. Recyclage
Emballage
L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout
dommage pendant le transport. Les emballages sont des matières pre-
mières recyclables ou pouvant être réintégrées au cycle des matières
premières.
Appareil
Il est interdit d’éliminer des appareils usagés avec les déchets ménagers.
Conformément à la Directive 2012/19/UE, l’appareil doit être recyclé de
manière réglementaire une fois arrivé en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l’appareil seront recyclés, res-
pectant ainsi l’environnement.
Déposez l’appareil usagé auprès d’un point de collecte de déchets élec-
triques et électroniques ou auprès d’un centre de tri.
Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l’entreprise de re-
cyclage locale ou à la municipalité.
Piles
Ne jetez en aucun cas les piles usagées avec les déchets domestiques.
Les piles doivent être déposées auprès d’un point de collecte de piles
usagées.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4718800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 47 27.09.2018 14:36:0427.09.2018 14:36:04
48 - Français
16. Caractéristiques techniques
Alimentation électrique 1 pile bouton lithium 3 V CR2032
Poids min. 5 kg
Poids max. 180 kg
Tolérance 5 kg – 180 kg : +/-1 %
Taux de graisse corporelle mesurable 3 – 50 % (écart 0,1 %)
Taux de masse hydrique mesurable 25 – 75 % (écart 0,1 %)
Taux de masse musculaire mesurable 25 – 75 % (écart 0,1 %)
Taux de masse osseuse mesurable 1 – 15 %
Plage de saisie de l’âge 6 – 100 ans
Plage de saisie de la taille 80 – 220 cm
Température de fonctionnement 10 à 34 °C
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4818800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 48 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
Français - 49
17. Informations relatives au service après-
vente
Si votre appareil ne fonctionne pas de la manière dont vous le souhaitez, veuillez
d’abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens sui-
vants pour entrer en contact avec nous :
Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d’autres utili-
sateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos
connaissances.
Vous pouvez accéder à notre Service Community ici :
http://community.medion.com.
Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici :
www.medion.com/contact.
Notre équipe du service après-vente se tient également à votre disposition via
notre assistance téléphonique ou par courrier.
Horaires d’ouverture Hotline SAV
Lun - Ven : 9h00 à 19h00
02 - 200 61 98
Adresse du service après-vente
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles
au téléchargement sur le portail de service après-vente
www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
Vous pourrez également y trouver des pilotes et d’autres logi-
ciels pour différents appareils.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour char-
ger la notice d’utilisation sur un appareil mobile via le portail de
service.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 4918800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 49 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
50 - Français
18. Mentions légales
Copyright © 2018
Date : 27.09.2018
Tous droits réservés.
La présente notice d’utilisation est protégée par les droits d’auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme
que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant.
Le responsable de mise sur le marché possède les droits d’auteur :
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours. Contac-
tez toujours notre service après-vente d’abord.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5018800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 50 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
Deutsch - 51
Inhaltsverzeichnis
1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ...................................... 53
1.1. Zeichenerklärung ................................................................................................53
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................................ 54
3. Sicherheitshinweise .................................................................................. 55
3.1. Allgemeines ..........................................................................................................56
3.2. Richtig mit Batterien umgehen ......................................................................57
3.3. Niemals selbst reparieren .................................................................................58
4. Lieferumfang ............................................................................................. 59
5. Batterien einlegen ..................................................................................... 60
6. Überblick .................................................................................................... 61
6.1. Das Display ............................................................................................................62
7. Hinweise zu den Messungen .................................................................... 63
7.1. Funktionsweise ....................................................................................................63
7.2. Körperfett ...............................................................................................................63
7.3. Körperwasser ........................................................................................................65
7.4. Muskelmasse.........................................................................................................65
7.5. Athletenmodus ....................................................................................................66
7.6. Body Mass Index (BMI) ......................................................................................66
7.7. Ursachen für ungenaue Messergebnisse ...................................................67
8. Gewicht messen ......................................................................................... 68
9. Gewichtseinheit wählen ............................................................................ 68
10. Persönliche Daten speichern .................................................................... 69
11. Hinweise zur richtigen Messung .............................................................. 69
12. Messung durchführen ............................................................................... 70
12.1. Zielgewicht-Funktion.........................................................................................71
12.2. Automatische Benutzererkennung ..............................................................71
13. Fehleranzeigen .......................................................................................... 71
14. Das Gerät reinigen ..................................................................................... 72
15. Entsorgung ................................................................................................. 72
16. Technische Daten ....................................................................................... 73
17. Serviceinformationen ............................................................................... 74
18. Impressum .................................................................................................. 75
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5118800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 51 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
52 - Deutsch
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5218800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 52 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
Deutsch - 53
1. Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir
wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise und die gesamte
Anleitung aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Ge-
rät und in der Bedienungsanleitung.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Ge-
rät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Bedienungsan-
leitung aus, da sie ein wesentlicher Bestandteil des Produktes ist.
1.1. Zeichenerklärung
Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekennzeichnet,
muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den dort beschriebe-
nen, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch explosionsgefährliche
Stoffe!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren irreversiblen Verletzungen!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie-
nung
Auszuführende Handlungsanweisung
TASTE
Hervorhebung der Tastenbezeichnung
ANZEIGE
Hervorhebung der Displayanzeigen
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5318800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 53 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
54 - Deutsch
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit
diesem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der
EG-Richtlinien.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Ihre digitale Körperfettwaage hilft Ihnen, neben der Gewichts-
messung vergleichende Messungen von Körperwasser, Körper-
fett, Muskelmasse und Knochenmasse sowie Body Mass Index
durchzuführen.
Bei dem Gerät handelt es sich nicht um ein Medizinprodukt. Be-
nutzen Sie das Gerät also nicht für eine medizinische Diagnostik.
Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch zu ver-
wenden und kann keine ärztlichen Maßnahmen ersetzen.
Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch zu ver-
wenden und kann keine ärztlichen Maßnahmen ersetzen.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel-
len/kommerziellen Gebrauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä-
ßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und
verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelie-
ferten Zusatzgeräte.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei-
tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Be-
dienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per-
sonen- oder Sachschäden führen.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5418800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 54 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
Deutsch - 55
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu
vermeiden sind:
Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe,
extrem hohe oder tiefe Temperaturen,
direkte Sonneneinstrahlung,
offenes Feuer.
3. Sicherheitshinweise
WARNUNG!
Verletzungsgefahr!
Verletzungsgefahr für Kinder und Personen mit ver-
ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fä-
higkeiten (beispielsweise teilweise Behinderte, älte-
re Personen mit Einschränkung ihrer physischen und
mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und
Wissen (beispielsweise ältere Kinder).
Gerät an einem für Kinder unerreichbaren Platz aufbewahren.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber so-
wie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Be-
nutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichti-
gung durchgeführt werden.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5518800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 55 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
56 - Deutsch
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachge-
mäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z. B. Folien oder Plas-
tikbeutel von Kindern fern.
Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen lassen.
3.1. Allgemeines
Stellen Sie die Waage nur auf feste, ebene Böden
(Fliesen, Parkett, usw.). Auf weichen Böden wie
Teppichböden können Fehlmessungen auftreten.
Schützen Sie die Waage vor Feuchtigkeit. Reini-
gen Sie die Waage nur mit einem feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermit-
tel. Nicht unter Wasser tauchen.
WARNUNG! Betreten Sie die Waage nicht mit
nassen Füssen oder nassem Körper. Es besteht
Rutschgefahr!
Stellen Sie sich immer mittig auf die Wiegefläche
um Kippgefahr zu vermeiden.
Gehen Sie sorgfältig mit der Waage um. Belas-
ten Sie die Waage nicht, wenn Sie keine Gewichts-
messung vornehmen, und stellen Sie keine Ge-
genstände auf ihr ab. Achten sie darauf, dass
keine Gegenstände auf die Waage fallen, da sonst
das glas zerbrechen könnte.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5618800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 56 27.09.2018 14:36:0527.09.2018 14:36:05
Deutsch - 57
Benutzen Sie das Gerät bei Beschädigungen auf keinen Fall
weiter, da Verletzungsgefahr besteht.
Bewahren Sie die Waage nicht senk recht auf.
Durch elektromagnetische Störungen von anderen Geräten
kann es unter Umständen zu Beeinflussungen des Displays
der Waage kommen.
3.2. Richtig mit Batterien umgehen
Das Gerät wird mit einer 3 V Lithium-Knopfzelle der Größe
CR2032 betrieben. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise:
GEFAHR!
Verätzungsgefahr!
Beim Verschlucken von Batterien besteht die Gefahr
von inneren Verätzungen, die innerhalb von zwei Stun-
den zum Tode führen können. Bei Hautkontakt mit Bat-
terieflüssigkeit besteht Verätzungsgefahr.
Wenn Sie vermuten, Batterien könnten verschluckt oder in ir-
gendeinen Teil des Körpers gelangt sein, suchen Sie unver-
züglich medizinische Hilfe.
Kontakt mit Batterieflüssigkeit vermeiden. Bei Kontakt mit
Haut, Augen oder Schleimhäuten die betroffene Stellen mit
reichlich klarem Wasser spülen und umgehend einen Arzt auf-
suchen.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Batterien nicht verschlucken.
Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, wenn das Batteriefach
nicht sicher schließt und halten Sie es von Kindern fern.
Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät
und entsorgen Sie diese richtig. Erhöhte Auslaufgefahr!
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5718800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 57 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
58 - Deutsch
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien be-
steht Explosionsgefahr!
Legen Sie grundsätzlich nur neue Batterien gleichen Typs ein.
Benutzen Sie nie alte und neue Batterien zusammen.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarität (+/–).
Versuchen Sie niemals, Batterien wieder aufzuladen.
Versuchen Sie niemals, Batterien auseinander zu nehmen.
Lagern Sie Batterien an einem kühlen, trockenen Ort.
Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme (wie Son-
nenschein, Feuer, Heizung oder dergleichen) aus. Direkte star-
ke Wärme kann die Batterien beschädigen. Erhöhte Auslauf-
gefahr!
Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
Schließen Sie Batterien nicht kurz.
Entfernen Sie auch leere Batterien aus dem Gerät.
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, nehmen
Sie die Batterien heraus.
Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im
Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie die-
se gegebenenfalls.
3.3. Niemals selbst reparieren
WARNUNG!
Verletzungsgefahr!
Es besteht die Gefahr von Verletzungen bei unsachge-
mäßen Umgang mit dem Gerät.
Wenden Sie sich an das Medion Service Center, wenn Sie
technische Probleme mit Ihrem Gerät haben.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5818800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 58 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
Deutsch - 59
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selber zu öffnen oder
zu reparieren. Eine Änderung des Geräts ist ohne Erlaubnis
des Herstellers untersagt.
Wenden Sie sich im Fall einer Störung an das Medion Service
Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt, um Gefähr-
dungen zu vermeiden.
4. Lieferumfang
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder
Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Halten Sie die Verpackungsfolie von Kindern fern.
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns
bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten:
• Digitale Körperfettwaage
1 x 3 V Lithium-Knopfzelle der Größe CR2032
• Bedienungsanleitung, Garantiekarte
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 5918800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 59 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
60 - Deutsch
5. Batterien einlegen
Die Waage wird mit einer 3 V Lithium-Knopfzelle der Größe CR2032 ausgeliefert.
Im Auslieferungszustand des Gerätes ist die Batterie bereits eingelegt. Ziehen Sie an
der Lasche der Schutzfolie am Batteriefach, um diese zu entfernen und um das Ge-
rät zu aktivieren.
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterien be-
steht Explosionsgefahr!
Nur durch denselben oder einen gleichwertigen Bat-
terietyp ersetzen.
Um die Batterie einzulegen oder auszuwechseln, öffnen Sie den Batteriefachde-
ckel an der Unterseite des Geräts.
Legen Sie die Batterie ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (der Pluspol zeigt
nach oben).
Wenn die Batterie eingelegt und das Batteriefach geschlossen ist, stellen Sie die
Waage auf den Boden und geben Sie etwas Gewicht auf die Waage. Warten Sie,
bis die Waage abschaltet. Sie ist jetzt kalibriert.
Wenn im Display LO erscheint, oder die Intensität des Displays nachlässt, muss die
Batterie ersetzt werden.
Legen Sie grundsätzlich nur eine neue Batterie ein.
Setzen Sie das Gerät mit der eingelegten Batterie nicht direkter Wärme oder di-
rektem Sonnenlicht aus. Stellen Sie das Gerät z. B. nicht auf einer Heizung ab.
Wenn Sie die Waage für längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterie he-
raus.
Beachten Sie zum richtigen Umgang mit den Batterien auch die Sicherheitshinwei-
se auf Seite 55.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6018800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 60 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
Deutsch - 61
6. Überblick
1
2
3
4
5
6
7
1) Batteriefach (auf der Rückseite)
2) Display
3)
: Ein-/Ausschalten
4) Höheren Wert einstellen
5) Niedrigeren Wert einstellen
6) SET: Eingabe bestätigen
7) Standflächen mit Mess-Sensoren
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6118800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 61 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
62 - Deutsch
6.1. Das Display
Kcal
lb
kg
BMI
8
9
10
11
12
13
141516
18
17
8) Stellen für die Gewichtsanzeige
9) Anzeige für Ist-Gewicht, Differenz Zielgewicht/Ist-Gewicht, Zielgewicht
10) Gewicht in kg oder Pfund
11) BMI (Body Mass Index)
12) Kalorienbedarf
13) Balkenanzeige Erreichen des Zielgewichts
14) Speicherplatz
15) Athlet
16) Männlicher Benutzer / Weiblicher Benutzer
17) WAT: Wasseranteil, BON: Knochenanteil, cm: Größe in cm
18) FAT: Fettanteil, MUS: Muskelanteil, Age: Alter
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6218800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 62 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
Deutsch - 63
7. Hinweise zu den Messungen
7.1. Funktionsweise
Die Körperfettwaage stellt den Anteil der Muskelmasse, des Körperfetts, Körper-
wassers und Knochenmasse am Gesamtgewicht dar. Zur Messung des Körperfetts
befinden sich in der Standfläche der Waage Elektroden, die den elektrischen Wi-
derstand im Körper messen. Das magere Körpergewebe hat einen niedrigeren Wi-
derstand als das fette Körpergewebe. Das gemessene Körperfett wird mittels des
eingebauten Computers in Beziehung gesetzt zu Körpergröße, Alter und Geschlecht
und natürlich dem Gesamtgewicht der Person. Hieraus ergibt sich der Körperfett-
wert.
7.2. Körperfett
Zu viel Körperfett ist ungesund. Wichtiger noch ist, dass ein zu hoher Körperfettan-
teil meistens einher geht mit einem erhöhten Blutfettanteil und das Risiko verschie-
dener Krankheiten, wie z. B. Diabetes, Herzkrankheiten, Bluthochdruck usw. extrem
erhöht.
Ein stark erniedrigter Körperfettanteil ist jedoch ebenfalls ungesund. Neben dem
Unterhautfettgewebe legt der Körper auch wichtige Fettdepots zum Schutz der in-
neren Organe und zur Sicherstellung wichtiger stoffwechselbedingter Funktionen
an. Wird diese essentielle Fettreserve angegriffen, kann es zu Stoffwechselstörun-
gen kommen, z. B. steigt das Osteoporose-Risiko.
Der normale Körperfettanteil ist abhängig vom Alter und vom Geschlecht. Bei Frau-
en liegt der Normalwert ca. 10 % höher als beim Mann. Mit zunehmendem Alter
baut der Körper Muskelmasse ab und es erhöht sich somit der Körperfettanteil.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6318800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 63 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
64 - Deutsch
7.2.1. Prozentualer Anteil des Körperfetts am Gesamtgewicht
Weiblich
Alter
Geringer
Fettanteil
Normaler
Fettanteil
Hoher
Fettanteil
Sehr hoher
Fettanteil
6 – 12 < 7 7 – 19 19 – 25 > 25
13 – 19 < 20 20 – 31 31 – 37 > 37
20 – 39 < 21 21 – 32 32 – 38 > 38
40 – 59 < 23 23 – 34 34 – 40 > 40
60 – 79 < 25 25 – 36 36 – 42 > 42
Athlet 12 – 25
Männlich
Alter
Geringer
Fettanteil
Normaler
Fettanteil
Hoher Fett-
anteil
Sehr hoher
Fettanteil
6 – 12 < 7 7 – 18 18 – 25 > 25
13 – 19 < 8 8 – 19 19 – 25 > 25
20 – 39 < 9 9 – 20 20 – 26 > 26
40 – 59 < 11 11 – 22 22 – 28 > 28
60 – 79 < 13 13 – 24 24 – 30 > 30
Athlet 3 – 15
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6418800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 64 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
Deutsch - 65
7.3. Körperwasser
Der Körper eines erwachsenen Menschen besteht zu etwa 60 % aus Wasser. Dabei
gibt es durchaus eine gewisse Bandbreite, wobei ältere Menschen einen geringeren
Wasseranteil als junge Menschen und Männer einen höheren Wasseranteil als Frau-
en aufweisen. Der Unterschied zwischen Männern und Frauen beruht dabei auf der
höheren Körperfettmasse bei Frauen. Da der überwiegende Anteil des Körperwas-
sers in der fettfreien Masse (73 % der fettfreien Masse ist Wasser) zu finden ist und
der Wassergehalt im Fettgewebe naturgemäß sehr gering ist (ca. 10 % des Fettge-
webes ist Wasser), sinkt bei steigendem Körperfettanteil automatisch der Körper-
wasseranteil.
Ein Wasserverlust von 5 % kann Ihre Körperenergie um 20 - 30 % reduzieren. Trinken
Sie mindestens 2 Liter Flüssigkeit täglich.
7.3.1. Normaler prozentualer Anteil des Körperwassers
Weiblich Männlich
Kind > 58 > 60
Erwachsener > 52 > 58
Athlet > 56 > 60
Sportler haben generell mindestens 5 % mehr Körperwasseranteil. Mit zunehmen-
dem Alter reduziert sich der Wasseranteil um ca. 10 %.
7.4. Muskelmasse
Die Muskelmasse ist der Motor unseres Körpers. In den Muskeln findet der größte
Anteil unseres Energieumsatzes statt. Die Muskeln sorgen für die Aufrechterhaltung
der Körpertemperatur und sind die Basis unserer körperlichen Leistungsfähigkeit.
Die Kontrolle der Muskelmasse ist insbesondere wichtig für Personen mit Gewichts-
oder Fettproblemen. Da der Körper die Muskeln benötigt, um überschüssige Ener-
giereserven oder Fettpolster abzubauen, kann eine Gewichtsreduktion nur unter
gleichzeitigem Muskelaufbau nachhaltig erfolgreich sein.
Alter Weiblich Männlich
6 ~ 12 >36 >40
13 ~ 79 >30 >34
Athlet >38 >42
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6518800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 65 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
66 - Deutsch
7.5. At hletenmodus
Ihre Waage hat eine eigene Einstellung für sportlich sehr trainierte bzw. muskulöse
Personen („Athleten“). Da Muskelzellen einen ähnlichen bioelektrischen Widerstand
wie Fettzellen haben, könnte die Waage Muskelzellen als Fettzellen interpretieren.
Dieses Problem tritt aber nur bei großen Muskelmassen auf; der Muskelanteil einer
durchschnittlich muskulösen Person wird von der Waage nicht als Fettanteil gemes-
sen.
Der Athletenmodus verhindert die Fehlinterpretation. In diesem Modus werden mit
einer anderen mathematischen Formel die tatsächlichen Körperfettwerte gemes-
sen.
7.6. Body Mass Index (BMI)
Der Body Mass Index (BMI) zeigt an, ob Sie Unter-, Über- oder Idealgewicht haben.
Der Wert stellt das Verhältnis der Körpergröße zum Gewicht dar. Die folgende Tabel-
le zeigt die verschiedenen Einteilungen der Körpermasse.
1.5
1.6
1.7
1.8
1.9
2
16040 60 80 100 120 140
Größe [Meter]
Gewicht [Kilogramm]
Größe [Fuß und Inch]
6’6
6’3
5’11
5’7
5’3
4’11
90
110
130
150
170
190
210
230
250
270
Gewicht [Pfund]
290
310
330
350
Untergewicht
BMI <18.5
Normalgewicht
BMI18.5-25
Übergewicht
BMI 25-30
Fettleibigkeit
BMI >30
h
50 70 90 110 130 150
t
M
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6618800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 66 27.09.2018 14:36:0627.09.2018 14:36:06
Deutsch - 67
7.7. Ursachen für ungenaue Messergebnisse
Die Analyse basiert auf der Messung des elektrischen Körperwiderstands. Ess- und
Trinkgewohnheiten während des Tagesablaufs und der individuelle Lebensstil ha-
ben einen Einfluss auf den Wasserhaushalt. Dies macht sich durch Schwankungen in
der Anzeige bemerkbar.
Um eine möglichst exaktes und wiederholbares Analyse-Ergebnis zu erhalten, sor-
gen Sie für gleichbleibende Messvoraussetzungen, denn nur so können Sie Ver-
änderungen über einen längeren Zeitraum exakt beobachten. Die zuverlässigsten
Messergebnisse erhalten Sie, wenn Sie die Messung immer morgens nach dem Auf-
stehen durchführen. So können Sie am besten eine Tendenz erkennen.
Zudem können weitere Faktoren den Wasserhaushalt beeinflussen:
Nach einem Bad kann ein zu niedriger Körperfettanteil und ein zu hoher Körper-
wasseranteil angezeigt werden.
Nach einer Mahlzeit kann die Anzeige höher sein.
Bei Frauen treten zyklusbedingte Schwankungen auf.
Bei Verlust von Körperwasser bedingt durch eine Erkrankung oder nach körper-
licher Anstrengung (Sport). Nach einer sportlichen Betätigung warten Sie bis zur
nächsten Messung 6 bis 8 Stunden.
Abweichende oder unplausible Ergebnisse können auftreten bei:
Personen mit Osteoporose
Personen in Dialysebehandlung
Personen, die kardiovaskuläre Medizin einnehmen
starker Hornhaut unter den Füßen
Sportlern, die mehr als 10 Stunden intensives Training in der Woche betreiben
und einen Ruhepuls von unter 60 Schlägen/min haben
Leistungssportlern und Body-Buildern
Jugendlichen unter 17 Jahren
Für Sportler ist der Athletenmodus vorgesehen (siehe Seite 66).
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6718800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 67 27.09.2018 14:36:0727.09.2018 14:36:07
68 - Deutsch
8. Gewicht messen
Mit der Körperfettwaage können sie auch eine reine Gewichtsmessung vornehmen.
Stellen Sie vor der Messung die gewünschte Gewichtseinheit ein, siehe Seite
68.
Stellen Sie sich auf die Waage.
Die Waage schaltet sich nun automatisch ein und misst ihr Gewicht.
Das Gewicht wird Ihnen in der voreingestellten Gewichtseinheit angezeigt.
Die Waage schaltet sich automatisch wieder ab.
Wenn die Waage für ca. 15 Sekunden kein Gewicht misst, stellt sie sich automatisch
aus.
Falls die Waage die Meldung O-LD zeigt, nehmen Sie das Gewicht von der Waage
und führen die Messung erneut durch.
9. Gewichtseinheit wählen
Geben Sie ein wenig Gewicht auf die Waage, indem Sie mit der Hand auf die
Standfläche drücken (stellen Sie sich noch nicht auf die Waage). Die Stellen für
die Gewichtsanzeige leuchten auf.
Wählen Sie mit der Taste SET die Einheit kg oder lb. Die Anzeigen leuchten kurz
auf.
Stellen Sie sich auf die Waage.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6818800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 68 27.09.2018 14:36:0727.09.2018 14:36:07
Deutsch - 69
10. Persönliche Daten speichern
Die Waage interpretiert Ihre Körperfett-, Körperwasser- und Muskelmassenwerte
auf der Grundlage Ihrer persönlichen Daten. Deshalb müssen Sie zunächst einige
persönliche Daten eingeben, bevor Sie die Körperfett-, Körperwasser- und Muskel-
massenmessung sowie die BMI-Ermittlung (Body Mass Index) vornehmen können.
Es stehen hierfür zwölf Speicherplätze zur Verfügung.
Die persönlichen Daten sind: Geschlecht, Körperbau, Alter und Größe. Wenn inner-
halb von ca. 20 Sekunden keine Eingaben gemacht werden, schaltet sich die Waa-
ge aus.
So geben Sie die persönlichen Daten ein:
Drücken Sie
.
Warten Sie bis im Display 0.0 angezeigt wird, dann drücken Sie SET. Im Dis-
play blinkt Speicherplatz 1.
Wählen Sie nun mit den Tasten oder einen Speicherplatz und bestätigen
die Eingabe mit der Taste SET.
Wählen Sie mit den Tasten oder das Geschlecht und den Körperbau. Im
Athletenmodus erscheint zusätzlich zum Symbol des Geschlechts das Athleten-
symbol. Bestätigen Sie mit SET.
Stellen Sie mit den Tasten oder Ihr Alter ein und bestätigen Sie mit SET.
Wählen Sie mit den Tasten oder die Körpergröße in cm ein und bestätigen
Sie mit SET.
Die Gewichtseinheit blinkt. Stellen Sie mit den Tasten oder kg, lb oder St
ein und bestätigen Sie mit SET.
Das Display zeigt nun die eingegebenen Daten an, während die Stellen für die Ge-
wichtsangabe auf Null gesetzt werden. Sie können nun eine Messung vornehmen
(siehe Seite 68).
11. Hinweise zur richtigen Messung
Für die Körperfett-, Körperwasser- und Muskelmassenmessung müssen Sie barfuß
auf den metallenen Flächen der Waage stehen, unter denen sich die Elektroden be-
finden. Die Füße müssen trocken und sollen nicht eingecremt sein.
Stehen Sie mit durchgestreckten Beinen, ohne die Knie anzuwinkeln, auf der Waage
und achten Sie darauf, dass sich die Knie nicht berühren.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 6918800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 69 27.09.2018 14:36:0727.09.2018 14:36:07
70 - Deutsch
12. Messung durchführen
Drücken Sie um die Waage einzuschalten und warten Sie, bis das Gerät auf
0.0 geschaltet hat.
Wählen Sie mit den Tasten oder den gewünschten Speicherplatz.
Stellen Sie sich nun auf die Waage und warten Sie, bis die Messung des Gewichts
abgeschlossen ist.
Das gemessene Gewicht wird angezeigt.
kg
Gemessenes Gewicht
Danach starten die Messung des Körperfett-, Muskel- und Knochenanteils, Ihres
BMIs sowie die Berechnung des Kalorienbedarfs.
Durchführung der weiteren Messungen. Bleiben Sie wei-
terhin auf der Waage stehen.
kg
Anzeige der persönlichen Daten (Alter, Körpergröße) und
des gemessenen Gewichts.
BMI
Gemessener prozentualer Körperfett- und Körperwasser-
anteil, Anzeige des BMIs (Body Mass Index)
Kcal
Gemessener prozentualer Muskelmasse- und Knochenan-
teil in kg und Anzeige des Kalorienbedarfs für dieses Ge-
wicht pro Tag..
Die Anzeige der Messwerte wird mehrmals wiederholt, danach stellt sich die Waage
automatisch aus.
Die Summe der Werte von Körperfett, -wasser und Muskeln kann über 100 % betra-
gen. Dies ist möglich, weil auch Körperfett und Muskeln Wasser enthalten, die bei
der Messung des Körperwassers mit gemessen werden. Es handelt sich in diesem
Fall also nicht um eine Fehlmessung.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 7018800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 70 27.09.2018 14:36:0727.09.2018 14:36:07
Deutsch - 71
12.1. Zielgewicht-Funktion
Die Zielgewicht-Funktion basiert auf den Messungen von Gewicht, Körperfett-, Kör-
perwasser- und Muskelmassenmessung und BMI. Die Balkenanzeige gibt den Status
bis zum Erreichen des Zielgewichts an.
1. Balken rot 0-20 % erreicht bis zum Zielgewicht
2. Balken gelb 21-40 % erreicht bis zum Zielgewicht
3. Balken gelb 41-60 % erreicht bis zum Zielgewicht
4. Balken grün 61-80 % erreicht bis zum Zielgewicht
5. Balken grün 81-100 % erreicht bis zum Zielgewicht
12.2. Automatische Benutzererkennung
Wenn Sie mindestens einen Benutzer eingespeichert haben (siehe „10. Persönliche
Daten speichern“), kann die Waage anhand der aktuellen Messung den Benutzer
automatisch erkennen, sofern die Gewichtsabweichung nicht mehr als +/- 2 kg be-
trägt und sie sich barfuß auf die Waage gestellt haben.
Stellen Sie sich auf die Waage.
Die Waage schaltet sich nun automatisch ein und misst ihr Gewicht.
Bleiben Sie nach der Gewichtsmessung weiterhin auf der Waage stehen.
Die Waage gleicht Ihre Daten mit den gespeicherten Daten ab. Im Display wird der
entsprechende Benutzer mit den persönlichen Körperanalyseergebnissen ange-
zeigt.
Sollten sich zwei Benutzerwerte sehr ähneln, werden diese Benutzer angezeigt.
Wählen Sie nun mit den Tasten oder den richtigen Benutzer und bestäti-
gen die Eingabe mit der Taste SET.
13. Fehleranzeigen
Display Fehlermeldung
ERR0
Initialisierungsfehler.
Führen Sie eine erneute Messung durch, um ein ordentliches Ergeb-
nis zu erzielen.
ERR2
Der messbare Strom liegt außerhalb des Messbereichs.
Betreten Sie die Waage aussschließlich barfuß. Reinigen Sie ggf. Ihre
Fußsohlen mit einem trockenen Tuch und führen Sie die Messung er-
neut durch.
ERR3
Der Körperfettanteil liegt außerhalb des messbaren Bereichs.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 7118800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 71 27.09.2018 14:36:0727.09.2018 14:36:07
72 - Deutsch
Display Fehlermeldung
O-LD
Überbelastung
Nehmen Sie sofort Gewicht von der Waage, da sonst dauerhafte
Schäden auftreten können.
LO
Batteriestand zu niedrig.
Erneuern Sie die Batterie.
14. Das Gerät reinigen
Verwenden Sie zur Reinigung nur milde Seifenlösungen. Vermeiden Sie chemische
Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche oder Beschriftungen des
Gerätes beschädigen können.
Wischen Sie die Waage anschließend gründlich trocken ab. Es besteht Rutschgefahr!
15. Entsorgung
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa-
ckung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfä-
hig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Gerät
Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden.
Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Le-
bensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen.
Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu-
geführt und die Belastung der Umwelt vermieden.
Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder ei-
nem Wertstoffhof ab.
Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsun-
ternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Die Batterien
müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgegeben werden.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 7218800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 72 27.09.2018 14:36:0727.09.2018 14:36:07
Deutsch - 73
16. Technische Daten
Stromversorgung 1 x 3 V Lithium-Knopfzelle CR2032
Min. Gewicht 5 kg / 11 lbs
Max. Gewicht 180 kg / 396 lbs.
Toleranz 5 kg - 180kg: +/-1%
Messbarer Fettanteil 3 – 50 % (Abweichung 0,1%)
Messbarer Wasseranteil 25 – 75 % (Abweichung 0,1%)
Messbarer Muskelmassenanteil 25 – 75 % (Abweichung 0,1%)
Messbarer Knochenmasseanteil 1 – 15 %
Bereich der Alterseingabe 6 – 100 Jahre
Bereich der Größeneingabe 80 – 220 cm
Betriebstemperatur 10 – 34°C
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 7318800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 73 27.09.2018 14:36:0727.09.2018 14:36:07
74 - Deutsch
17. Serviceinformationen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie
sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur
Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:
In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mit-
arbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter-
geben.
Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com.
Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact
nutzen.
Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder
postalisch zur Verfügung.
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00
022006198
Serviceadresse
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen
über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/
zum Download zur Verfügung.
Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen
Geräten.
Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und
die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles
Endgerät laden.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 7418800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 74 27.09.2018 14:36:0827.09.2018 14:36:08
Deutsch - 75
18. Impressum
Copyright © 2018
Stand: 27.09.2018
Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die
schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt beim Inverkehrbringer:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kon-
taktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 7518800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 75 27.09.2018 14:36:0827.09.2018 14:36:08
76 - Deutsch
18800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 7618800 ML ALDI BE Content MSN 5006 0678 final.indb 76 27.09.2018 14:36:0827.09.2018 14:36:08
KLANTENSERVICE / SAV / KUNDENDIENST
022 00 61 98
www.medion.be
© Copyright
Nadruk of
vermenigvuldiging (ook
gedeeltelijk) uitsluitend
met toestemming van:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Duitsland
AA 03/19 C
Dit drukwerk, inclusief
alle onderdelen, is
auteursrechtelijk
beschermd.
Elke verwerking buiten
de nauwe grenzen van
het auteursrecht zonder
toestemming van Medion
AG is niet toegestaan en
strafbaar.
Dit geldt met name voor
reproductie, vertaling,
vastlegging op micro lm
en opslag en verwerking
in elektronische
systemen.
© Copyright
Toute réimpression
ou duplication (même
partielle) requiert
l’autorisation de:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
AA 03/19 C
Ce document, y compris
l’ensemble de ses
parties, est protégé par
la législation sur le droit
d’auteur.
Toute utilisation ne
respectant pas les
dispositions de la
législation sur le droit
d’auteur est illicite et
passible de poursuites.
Ceci vaut en particulier
pour les duplications,
traductions,
reproductions sur
micro lm, le transfert et
le traitement dans des
systèmes électroniques.
© Copyright
Nachdruck oder
Vervielfältigung (auch
auszugsweise) nur mit
Genehmigung der:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
AA 03/19 C
Diese Druckschrift,
einschließlich aller ihrer
Teile, ist urheberrechtlich
geschützt.
Jede Verwertung
außerhalb der
engen Grenzen des
Urheberrechtes ist ohne
Zustimmung der Medion
AG unzulässig und
strafbar.
Das gilt insbesondere
für Vervielfältigungen,
Übersetzungen,
Mikrover lmungen
und die Einspeisung
und Verarbeitung in
elektronischen Systemen.
MEDION B.V.
John F. Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland / Pays-Bas / Niederlande
Weegschaal voor lichaamsvetmeting
Balance impédancemètre
Körperfettwaage
MD 18800
HANDLEIDING / MODE D‘EMPLOI / BEDIENUNGSANLEITUNG
27085110
8511
AA 03/19 C
KLANTENSERVICE / SAV / KUNDENDIENST
SKU: 8511
022 00 61 98
www.medion.be
AA 03/19 C
18800 ML ALDI BE Cover MSN 5006 0678 RC1.indd Alle Seiten18800 ML ALDI BE Cover MSN 5006 0678 RC1.indd Alle Seiten 23.08.2018 13:27:2323.08.2018 13:27:23
9

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Quigg MD18800 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info