A VERTISSEMENT : L ’UTILISA TION CORRECTE DE CET ADAP T A TEUR EST LA
RESPONSABILITÉ DE L ’UTILISA TEUR.
ALIMENTER LES DISPOSITIFS MUNIS DE FICHES ALL UME-CIGARE S
1. Démarrez votr e véhicule.
2. Introduisez la che d’ alimentaon C.C. de l’ adaptateur auto Quintezz 6-Way dans
une prise d’ alimentaon du véhicule. L ’indicateur LED s’ allume pour indiquer que
l’ alimentaon est disponible.
3. Branchez les appareils à aliment er (6 ampères max. au t otal = 3 ampères* par prise)
dans l’une des deux prises de 12/24V de l’ adaptateur auto Quint ezz 6-W ay .
4. Meez l’ appareil (ou les appareils) sous tension.
* 1 A = 1000 mA
ALIMENTER LES DISPOSITIFS USB
REMARQUE : Les 4 ports d’ alimentaon USB fournissent une alimentaon USB standard de
5V /2100mA max. (4,1A) par côté à 10W , pour les 4 ports USB ENSEMBLE.
! Port A et P ort B ont des fonconnalités di érent es!
• Port A: pour tous les smartphones + tous les autr es disposifs à charge normale
• Port B: pour tous les comprimés + t ous les autres disposifs à charge r apide
1. Démarrez votr e véhicule.
2. Introduisez la che d’ alimenta on C.C. de l’ adaptateur auto Quintezz 6-W ay dans une prise
d’ alimentaon du véhicule. L ’ indicateur LED s’ allume pour indiquer que l’ alimentaon est
disponible.
3. Branchez le câble USB de l’appar eil à l’un des ports USB de l’ adaptateur auto Quintezz 6-Way
et puis branchez l’ autre extrémit é du câble à votre appar eil.
Les 2x prises de 12/24V et les 4x ports d’ alimentaon USB peuvent être ulisés en même temps.
La puissance de sore lor s de l’ulisa on tous les six ports en même temps peut êtr e 10 ampères
max.
Les ports d’ alimentaon USB peuvent recharg er la plupart des appareils USB recharg eables
en ulisant un câble d’alimentaon USB approprié.
* Câble USB non inclus, nous vous conseillons d’uliser le câble USB inialement fourni a vec v otre
appareil.
IMPORT ANT:
L ’adapt ateur auto Quintezz 6-Way est doté d’un fusible de 10 ampères dans la che C.C.. Ce fusible
grille si les appareils branchés consomment plus de 10 ampères (au total). Si l’ adaptateur Quin tezz
6-Wa y cesse de fonconner , il est possible que le fusible soit grillé. Pour le remplacer , il sut de
dévisser l’embout de la che C.C., d’ enlever le fusible et de le remplacer par un nouveau fusible
d’une intensité nominale de 10 ampères (voir fusible d’ origine fourni). Ne jamais remplacer le
fusible par un autre fusible dont l’ n tensité nominale est supérieur e à 10 ampères.
SUPPORT DE CLIENTS
Pour plus d’informaons, des quesons techniques ou des demandes de retour concernant ce
produit, il faut con tacter support@quinte zz.com.
GARANTIE
Copyright © Quinte zz. Quintezz est une marque déposée de TE-Group NV . La marque Quintezz
conçoit des pr oduits de qualité supérieure et dispose d’ un ser vice après-vente exceponnel.
C ’ est pour quoi Quintezz garan t ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabricaon
pendant une période de deux (2) ans, à compter de la date d’ achat du produit. Pour connaître
les condions générales de cee gar ane et l’ étendue des responsabilités de Quint ezz au tre de
cee gar ane, consulte z notre site web www .quintezz.com.
ACHTUNG: DIE ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DIESES SPLITTER LIEGT
IN DER VERANTWORTUNG DES NUTZER S.
STROMVERSORGUNG V ON GERÄ TEN MIT ZIGARETTENANZÜNDER-ANSCHLUSS
1. Starten Sie Ihr F ahrzeug.
2. Stecken Sie den Gleichstromste cker des Quinte zz 6-W ay splier car plug in eine Steck dose
in Ihrem Fahrz eug. Die LED leuchtet auf, um anzuz eigen, dass Leistung zur V erfügung steht.
3. Stecken Sie die Geräte, die Sie mit Strom versor gen möchten (maximal 6 Amper e kombiniert
= 3 A * pr o Steck dose) in einem der beiden 12/24V Buchsen auf der 6-W ay splier car plug.
4. Schalten Sie Ihr Gerät(e) ein.
* 1 Amp = 1000 mA
STROMVERSORGUNG V ON USB-GERÄ TEN
HINWEIS: Die 4 USB Power P orts bieten standardmäßig 5V /2100mA Maximum (4,1 A) pro Seite
bei 10 Wa USB-Stromver sorgung für alle USB -Ports ZUS AMMEN.
! Port A und B haben unter schiedliche Funkonalitäten!
• Port A: für alle Smartphones + alle ander en Gerät en im normalen Lademodus
• Port B: für alle T ableen + alle anderen Ger äten bei Schnellladung
1. Starten Sie Ihr F ahrzeug.
2. Steck en Sie den Gleichstroms teck er des Quintezz 6-W ay splier car plug in eine St eckdose
in Ihr em F ahrzeug. Die LED leuchtet auf , um anzuz eigen, dass Leis tung zur V erfügung steht.
3. V erbinden Sie das USB-K abel v om Ger ät an den USB-Stromanschluss auf der 6-Wa y splier
car plug und verbinden Sie das andere Ende des K abels an das Gerät.
Die 2x 12/24V Steckdosen und 4x USB Power P orts können alle zur gleichen Zeit benutzt werden.
Die Leistung bei Nutzung aller 6 Ports zur gleichen Z eit kann maximal 10 Amper e sein.
Die USB Power Ports laden die meisten USB auadbare Geräte auf mit einem entsprechenden
USB-Ladekabel *.
* USB-Kabel nicht im Lieferumf ang enthalten, wir empfehlen die Verwendung der USB-
Ladekabel, die ursprünglich mit dem Ger ät gelief ert wurde.
WICHTIG:
Die Quintezz 6-Wa y splier car plug hat eine 10-A-Sicherung im DC-Stecker . Wenn die Gerät e,
die in sie gesteckt werden, zusammen mehr als 10 Ampere benögen, k ann die Sicherung
durchbrennen. Wenn der 6-W ay splier car plug nicht mehr funkoniert, kann die Sicherung
durchgebr annt sein. Um die Sicherung zu ersetzen, schrauben Sie einfach die Spitze des DC-
Steck er , enernen Sie die Sicherung und ersetzen Sie es durch eine neue Sicherung von
10Ampere (siehe mitgelieferte Original-Sicherung). Ersetzen Sie die Sicherung niemals mit
einem höher bewertet als 10 Amper e!
KUNDENDIENST
Für weitere Informa onen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt wenden
Sie sich bie an: support@quintezz.c om.
GARANTIE
Copyright © Quintezz. Quintezz ist ein eingetrag enes Markenzeichen der TE-Gr oup NV . Die
Quintezz-Mark e steht für überrag ende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem
Grund gibt Quintezz auf dieses Produkt eine Garane von zwei (2) Jahren auf alle Material- und
V erarbeitungsf ehler ab Originalkaufda tum des Produktes. Die Bedingungen dieser Garane und der V er-
antwortlichk eitsumfang von mr Handsfree in dieser Gar ane k önnen Sie nden auf www .quintezz.com.
--------------------- Manual/Quintezz 6-W ay Splitter/05-17/ V01-----------------------
Copyright©Quintezz
WWW.QUINTEZZ.CO M
FR D
Hereby ,
Par la présente,
Company:
Entreprise:
Address:
Adresse:
declare that the following equipment:
Product name:
Nom du produit:
Product type:
T ype de produit:
Authorized Signature
S. Izaks, Product & Research Manager
May 2017, TE-Group, Kapellen
DECLARA TION OF C ONFORMITY
TE-Group NV
Kapelsestr aat 61, 2950 Kapellen, Belgium
conforms with the following safety requirements of the direcves 2014/30/EU, 2011/65/EU, EC/907/2006.
Conformity is guaranteed by the CE-symbol.
est conforme aux exigences de sécurité suivantes des direcves 2014/30/EU, 2011/65/EU, EC/907/2006.
La conformité est garane par le symbole CE.
This product has been tested against following standards and specificaons, applying versions valid in May 2017.
Ce produit a été testé par rapport aux normes et spécificaons suivantes, appliquant les versions valides en
Janvier 2017.
EN55032:2015
EN55024:2010+A1:2015
EN50498:2010
EN6100-3-2:2014
EN6100-3-3:2013
EN6100-4-2:2009
EN6100-4-3:2006+A1:2008+A2:2010
EN6100-4-4:2012
EN6100-4-5:2014
EN6100-4-6:2014
EN6100-4-8:2010
EN6100-4-11:2004