FR
CONTENU DE L ’EMBALLAGE
Le RGB Moodlight est composé des éléments suivants :
* RGB Moodlight
* Télécommande infrarouge RGB avancée
* Adaptateur 230V DC
FONCTIONS ET CONSEILS D’INST ALLA TION
• Peut être utilisé seulement à l’intérieur comme décoration d’intérieur
• Production respectueuse de l’environnement, faible consommation d’énergie
• Sûr et able à l’épreuve des températures élevées et de l’explosion
• LED RVB à longue durée de vie et luminosité élevée
• La télécommande, l’adaptateur et le RGB Moodlight ne sont P AS étanches. Conservez-les à l’écart de l’eau.
ALIMENT A TION
V oir illustration 1
Connectez le RGB Moodlight à l’adaptateur et enchez la che dans une prise présentant une tension de 1 10V -240V AC.
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE INFRAROUGE
V oir illustration 2
1. ON/OFF : Allumer/éteindre le RGB Moodlight
2. Play/Pause : Play/Pause l’effet de lumière choisie
3. T ouches DIM : Eclaircir/assombrir la couleur choisie
4. Couleurs principales : Rouge, vert, bleu et blanc
5. Couleurs prédénies : Modier les couleurs principales
6. Quick/Slow : Accélérer/Ralentir la vitesse de la variation de couleurs
7. Auto : T ous les effets de lumière disponibles se succèdent, l’un après l’autre
8. FLASH : Scintillement de la couleur blanche (#)(*)
9. F ADE 7 : changement douce de 7 couleurs, d’une nuance jusqu’à la prochaine, sans scintiller (#)(*)
10. F ADE 3 : changement douce de 3 couleurs RVB, d’une nuance jusqu’à la prochaine, sans scintiller (#)(*)
1 1. JUMP 7 : changement rapide de 7 couleurs (*)
12. JUMP 3 : changement rapide de 3 couleurs RVB (*)
(#)La vitesse de la variation de couleurs peut être réglée en utilisant les touches Quick/Slow (6).
(*)L ’intensité de la variation de couleurs peut être réglée en utilisant les touches DIM (3).
13. T ouches « mémoire » (DIY) et T ouches « èche »: Il y a 3 groupes de touches « èches » vers le haut et vers le bas pour
les couleurs Rouge/ V ert/Bleu et 6 touches « mémoire » pour composer des couleurs personnalisées. Appuyez sur une
touche mémoire, par exemple la touche DIY1 an d’activer le mode « composition ». V ous pouvez maintenant régler
l’intensité des couleurs Rouge/V ert/Bleu en utilisant les 6 touches « èche » jusqu’à ce que vous avez créé votre effet
de lumière préféré. Appuyez encore une fois sur la touche DIY1 an de mémoriser l’effet de lumière choisi. Quand vous
appuyez la touche DIY1 plus tard, l’effet de lumière mémorisé s’afche. Il y a 6 touches de mémoire, donc vous pouvez
mémoriser 6 couleurs/intensités préférées.
Remarque:
• Si vous appuyez sur une autre touche lors de la sélection de la couleur préférée, l’effet sélectionné ne sera pas mémorisé !
• T oute touche mémoire (DIY) est indépendante. Par exemple : si vous appuyez d'abord sur la touche DIY1 et ensuite sur la
touche DIY2, DIY1 sera annulé jusqu’à ce que vous appuyez la touche DIY2 encore une fois pour mémoriser la couleur choisie.
COMP ARTIMENT DE BA TTERIE AU FOND
V oir illustration 3
Insérez 3 piles AAA alcalines de 1,5V pour utiliser le RGB Moodlight où vous voulez.
Remarque: Ne branchez pas l’adaptateur lors d’utiliser le RGB Moodlight sur batteries.
NOTICES DE SECURITE
• N'ouvrez jamais le RGB Moodlight ni l’adaptateur .
• Ne touchez jamais les contacts de la che de courant avec des objets et outils métalliques.
• N’utilisez que des accessoires originaux.
• Ne posez jamais cet appareil sur des surfaces chaudes.
• Protégez votre appareil des liquides spéciales et des vapeurs.
• Ne faites jamais fonctionner votre appareil près de matières explosives ou inammables.
• Pour chaque entretien priez de bien vouloir retirer la prise de courant de l'appareil de la prise électrique. N’utilisez aucunes
solutions de nettoyage à base d'alcool mais seulement un chiffon humide et mou, antistatique.
• T oute réparation doit être effectuée que par une personne qualifée.
• Si l’appareil n’est pas correctement installé ou utilisé, Quintezz
®
n’accepte aucune responsabilité.
SPECIFICA TIONS TECHNIQUES
- T ension de l’appareil en marche: 1 10-240V CA, 50/60 Hz
- Alimentation électrique: Norme européenne
- Consommation d’électricité: Jusqu’à 5 Watt
- T empérature extérieure en fonctionnement: -10 ~ 40 °C
- Humidité: 10% - 85% (sans concentration)
- T empérature de Stockage: -10 ~ 50 °C
- Humidité de Stockage: 5% - 90 % (sans concentration)
- Classe de protection: RGB Moodlight : Seulement pour l’intérieur , Adaptateur : Seulement pour l’intérieur
RGB Moodlight
LED RVB
CC 5V , 1A, 5W
8x LED, 1,1W consommation total
Max. 70 Lumen
180° Angle de lumière
360° angle de vue
Dimensions: ø 200 mm
Télécommande:
20 touches de couleurs différentes + 6 programmes de lumière + Fonction DIM/ralentir/accélérer + Pause + Auto + 6 touches
mémoire (DIY) + 6 pour composer des couleurs personnalisées (touches « èche »)
Batterie: CR 2025
Adaptateur:
Entrée: 100-240V
Sortie: 5V / 1A (protecteur IC)
SUPPORT DE CLIENTS
Pour plus d’informations, des questions techniques ou des demandes de retour concernant ce produit, il faut contacter
support@quintezz.com.
GARANTIE
Copyright © Quintezz
®
. Quintezz
®
est une marque déposée de TE-Group NV . La marque de Quintezz
®
est synonyme de
produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle Quintezz
®
garantit ce
produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initiale.
Pour connaître les conditions générales de cette garantie et l’étendue des responsabilités de Quintezz au titre de cette
garantie, consultez notre site web www .quintezz.com.
PL
ZA W ARTOŚĆ OP AKOW ANIA
RGB Moodlight zawiera następujące elementy:
* RGB Moodlight
* Pilot zdalnego sterowania na podczerwień RGB
* Ładowarka 230 V DC
FUNKCJE I WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE INST ALACJI
• Do stosowania wewnątrz, jako dekoracja
• Niskowęglowa, energooszczędna i przyjazna dla środowiska produkcja
• Bezpieczne i niezawodne, chroniącą przed wysokimi temperatu-rami i eksplozją
• Długa żywotność i wysoka jasność diod RGB LED
• Pilot, zasilacz i łRGB Moodlight NIE są wodoszczelne. Chronić przed wilgocią.
Iinstrukcja montażu
Patrz ilustracja 1
Połącz zasilacz z RGB Moodlight i podłącz do gniazda 1 10-240 V AC.
OPIS PILOT A ZDALNEGO STEROW ANIA
Patrz ilustracja 2
1. Wł./WYŁ.: włączanie/wyłączanie RGB Moodlight
2. Odtwarzanie/wstrzymanie: odtwarzanie/wstrzymanie wybranego efektu świetlnego
3. Przyciski przygaszania: rozjaśnianie lub przyciemnianie wybranego koloru
4. Kolory główne: czerwony , zielony , niebieski i biały
5. Kolory zdeniowane: zmienianie kolorów głównych
6. Quick/Slow: regulacja szybkości wybranego efektu świetlnego
7. Auto: wszystkie dostępne efekty świetlne są pokazywane jeden po drugim
8. FLASH: RGB Moodlight miga na biało (#)(*)
9. Fade 7: 7 kolorów RGB Moodlight powoli zmienia się, od jednego odcienia do drugiego, bez migania (#)
10. Fade 3: 3 kolory RGB Moodlight powoli zmieniają się, od jednego odcienia do drugiego, bez migania (#)
1 1. Jump 7: 7 kolorów RGB Moodlight zmienia się szybko (#)(*)
12. Jump 3: RGB Moodlight szybko włącza 3 kolory RGB (#)(*)
(#) Szybkość wszystkich tych efektów świetlnych można regulować za pomocą przycisków Quick/Slow (6).
(*) Jasność wszystkich tych efektów świetlnych można regulować za pomocą przycisków przygaszania (3).
13. Przyciski DIY i przyciski ze strzałkami: Na pilocie znajdują się 3 grupy przycisków ze strzałkami „w górę” i „w dół”
dla koloru czerwonego/zielonego/niebieskiego oraz 6 przycisków ustawień kolorów niestandardowych (DIY).
Przycisków ustawień kolorów DIY można użyć do zapisania ulubionych efektów kolorystycznych. Aby wprowadzić
tryb koloru DIY , należy nacisnąć przycisk DIY (np. DIY 1). T eraz można wyregulować jasność koloru czerwonego/
zielonego/niebieskiego za pomocą 6 przycisków ze strzałkami, aż do otrzymania żądanego efektu świetlnego. W
celu zapisania wybranego efektu świetlnego należy ponownie nacisnąć przycisk DIY1. Po kolejnym naciśnięciu tego
przycisku zostanie wyświetlony ostatnio zapisany kolor. Na pilocie znajduje się 6 przycisków DIY , można więc zapisać
6 ulubionych kolorów/jasności.
Uwaga:
• Naciśnięcie innego przycisku w czasie ustawiania koloru uniemożliwi zapisanie efektu świetlnego!
• Każdy z przycisków DIY jest niezależny . Na przykład: jeżeli najpierw zostanie naciśnięty przycisk DIY1, a następnie
przycisk DIY2, wówczas przycisk DIY1 nie będzie działał do momentu ponownego naciśnięcia przycisku DIY2 i zapisania
aktualnego koloru.
KOMOR Y BA TERII NA SPODZIE
Patrz ilustracja 3
Włóż baterie 3x AAA 1,5 V alkaliczne użyć RGB Moodlight gdziekolwiek chcesz.
Uwaga: Nie należy podłączać adaptera ściennego przy użyciu RGB Moodlight na baterii.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
• Nie wolno otwierać kostki RGB Moodlight ani adapter .
• Nigdy nie dotykaj bolców wtyczki ostrymi lub metalowymi przedmiotami.
• Kable należy tak poprowadzić, aby nie stwarzały zagrożenia potknięcia.
• Używaj wyłącznie oryginalnego zasilacza i oryginalnych akcesoriów .
• Urządzenie nie może stać w pełnym słońcu.
• Nigdy nie umieszczaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła.
• Nigdy nie umieszczaj urządzenia na powierzchniach wrażliwych na wysoką temperaturę.
• Chroń urządzenie przed wilgocią, pyłem, płynami i oparami.
• Przed czyszczeniem wypnij wtyczkę z gniazdka sieci elektrycznej. Nie stosuj środków czyszczących na bazie
rozpuszczalników . Przecieraj miękką, suchą szmatką antystatyczną.
• Nie wolni samemu narawiać urządzenia.
• Quintezz nie ponosi żadnej odpowiedzialności zxa nieprawidłowo zainstalowane lub używane urządzenie.
DANE TECHNICZNE
- Napięcie robocze: 1 10-240V AC, 50/60 Hz
- Zasilacz: Euro
- Pobór mocy: 5 wat maks.
- T emperatura otoczenia w czasie pracy: -10 ~ 40 °C
- Wilgotność: 10% - 85% (bez kondensacji)
- T emperatura pzrechowywania: -10 ~ 50 °C
- Wilgotność w trakcie przechowywania: 5% - 90% (bez kondensacji)
- Klasa bezpieczeństwa: RGB Moodlight : Iwyłącznie do stosowania w pomieszczeniach, Adapter : wyłącznie do stosowania
w pomieszczeniach
RGB Moodlight:
LED RGB
DC5V , 1A, 5W
8x LED 1,1W total
Maks. 70 lumenów
180°, kąt zasięgu
360°, kąt widzenia
Długość: ø 200 mm
Pilot zdalnego sterowania:
20 przycisków kolorów + 6 różnych programów kolorystyczno-świetlnych + funkcja przygaszania/przyspieszania/zwalniania
+ Wstrzymanie + Auto + 6 programowalnych przycisków DIY + 6 przycisków „mieszanych” (przyciski ze strzałkami)
Bateria: CR2025
Adapter:
Input: 100-240V
Output: 5V / 1A (IC protector)
OBSŁUGA KLIENT A
Aby uzyskać więcej informacji, pytań technicznych lub deklaracji na temat tego produktu, kontakt: support@quintezz.com.
GW ARANCJA
Copyright © Quintezz
®
. Quintezz
®
jest zastrzeżonym znakiem tiowarowym TE-Group NV . Marka Quintezz
®
oznacza
najwyższą jakość wyrobów i wyjątkową obsługę klienta. Dlatego rma Quintezz
®
gwarantuje, że ten produkt będzie wolny od
wad materiałowych i wynikających z jakości wykonania przez okres dwóch (2) lat od daty pierwszego zakupu.
W arunki niniejszej gwarancji i porównania antwortlichkeitsumfang Quintezz w niniejszej gwarancji można znaleźć na
www .quintezz.com.
D
P ACKUNGSINHAL T
Der RGB Moodlight besteht aus:
* RGB Moodlight
* Moderne RGB-Infrarot-Fernbedienung
* Gleichspannungs-Netzadapter 230 V
FUNKTIONEN UND INST ALLA TIONSHINWEISE
• Anwendung nur im Innenbereich als Innendekoration
• Energiesparende und ökologische Produktion
• Sicher und zuverlässig, Schutz vor hohen T emperaturen, explosionsfest
• Lange Lebensdauer , RGB-LEDs mit hoher Helligkeit
• Die Fernbedienung, der Netzadapter und die RGB Moodlight sind NICHT wasserdicht. Bitte von W asser fernhalten.
HINWEISE ZUM ANSCHLUSS
Siehe Abbildung 1
V erbinden Sie den Netzadapter mit der RGB Moodlight und stecken Sie ihn in eine Steckdose mit einer Eingangsspannung
von 1 10 V–240 V W echselspannung.
BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG
Siehe Abbildung 2
1. ON/OFF: Ein-/Ausschalten der RGB Moodlight
2. Play/Pause: Wiedergabe/Pausieren des gewählten Lichteffekts
3. DIM-T asten: Gewählte Farbe heller oder dunkler anzeigen
4. Hauptfarben: Rot, Grün, Blau und Weiß
5. V ordenierte Farben: Hauptfarben ändern
6. Quick/Slow: Geschwindigkeit des gewählten Lichteffekts anpassen
7. Auto: Alle verfügbaren Lichteffekte werden nacheinander angezeigt.
8. FLASH: Der RGB Moodlight blinkt in weißer Farbe (#)(*)
9. Fade 7: 7 Farben der RGB Moodlight gehen - ohne Blinkeffekt - langsam von einem Farbton in einen anderen über (#)
10. Fade 3: 3 RGB-Farben der RGB Moodlight gehen - ohne Blinkeffekt - langsam von einem Farbton in einen anderen über (#)
1 1. Jump 7: 7 Farben der RGB Moodlight ändern sich schnell (#)(*)
12. Jump 3: Ball geht rasch in die 3 RGB-Farben über (#)(*)
(#) Die Geschwindigkeit sämtlicher Lichteffekte kann mithilfe der Quick/Slow-T asten (6) eingestellt werden.
(*) Die Helligkeit sämtlicher Lichteffekte kann mithilfe der DIM-T asten (3) eingestellt werden.
13. DIY -T asten und Pfeiltasten: Es gibt 3 Gruppen mit Pfeiltasten (nach oben/unten) für die Farben Rot, Grün und Blau
sowie 6 DIY -Farbeinstelltasten. Benutzen Sie die DIY -Farbeinstelltasten zum Speichern Ihrer bevorzugten Farbef fekte.
Drücken Sie eine DIY -T aste, z. B. DIY 1, um den DIY -Farbmodus zu aktivieren. Jetzt können Sie die Helligkeit des Rot/
Grün/Blau- Farbraums mithilfe der 6 Pfeiltasten so lange anpassen, bis Sie den gewünschten Lichteffekt erzielt haben.
Drücken Sie die DIY1-T aste, um den gewählten Lichteffekt zu speichern. Beim nächsten Drücken dieser T aste wird
die zuletzt gespeicherte Farbe angezeigt. Es gibt 6 DIY -T asten, sodass Sie Ihre bevorzugten 6 Farben/Helligkeitsgrade
speichern können.
Hinweis:
• Wenn Sie im V erlauf des Farbeinstellungsvorgangs eine andere T aste drücken, wird der gewählte Lichteffekt nicht gespeichert!
• Alle DIY -T asten sind unabhängig. Beispiel: Wenn Sie zunächst die DIY1-T aste drücken und danach die DIY2-T aste, bleibt die
DIY1-T aste so lange ungültig, bis Sie die DIY2-T aste erneut drücken, und die derzeitige Farbe wird gespeichert.
BA TTERIEF ACH AUF DER UNTERSEITE
Siehe Abbildung 3
V erwenden Sie 3x AAA 1,5V Alkaline Batterien, um die RGB Moodlight überall Sie wollen zu setzen.
Hinweis: Schließen Sie NICHT der Netzteiladapter an bei V erwendung der RGB Moodlight auf Batterien.
SICHERHEITSHINWEISE
• RGB Moodlight oder Adapter niemals öffnen.
• Berühren Sie niemals die Steckerkontakte mit spitzen und metallischen Gegenständen.
• Stellen Sie sicher , dass Leitungen stolper- und trittsicher verlegt werden.
• V erwenden Sie nur das original Netzteil und original Zubehör .
• Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe von Wärmequellen auf.
• Stellen Sie das Gerät niemals auf Oberächen, die wärmeempndlich sind.
• Schützen Sie das Gerät vor Staub, Flüssigkeiten und Dämpfen.
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. V erwenden Sie zur Reinigung keine
lösungsmittelhaltigen Putzmittel, sondern lediglich ein weiches, trockenes Antistatiktuch.
• Eine Reparatur darf nur durch geschultes, autorisiertes Personal durchgeführt werden.
• Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch ist eine Haftung durch Quintezz
®
ausgeschlossen.
TECHNISCHE DA TEN
- Betriebsspannung: 1 10-240V AC, 50/60 Hz
- Stromversorgung: Euro-Stecker
- Stromverbrauch: max. 5 W att
- Betriebstemperatur: -10 ~ 40°C
- Luftfeuchtigkeit: 10% - 85% (nicht kondensierend)
- T emperatur Aufbewahrung: -10 ~ 50°C
- Luftfeuchte Aufbewahrung: 5% - 90% (nicht kondensierend)
- Schutzklasse: RGB Moodlight: nur für innen, Netzteil : nur für innen
RGB Moodlight
LED RGB
DC 5V , 1A, 5W
8x LEDs, 1,1W total
Max. 70 Lumen
120° Abstrahlwinkel
360° Blickwinkel
Abmessungen: ø 200 mm
Fernbedienung:
20 Farbtasten + 6 verschiedene Farb-/Licht-Programme + Funktion für schnelleres/langsameres DIMMEN + Pause + Auto +
6 programmierbare DIY -T asten + 6 „Mischtasten“ (Pfeiltasten)
Batterie: CR2025
Netzteil:
Eingang: 100~240V
Ausgang: 5V / 1A (IC Schutz)
KUNDENDIENST
Für weitere Informationen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt wenden Sie sich bitte an:
support@quintezz.com.
GARANTIE
Copyright © Quintezz
®
. Quintezz
®
ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV . Die Quintezz
®
-Marke steht für
überragende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem Grund gibt Quintezz
®
auf dieses Produkt eine Garantie
von zwei (2) Jahren auf alle Material- und V erarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes. Die Bedingungen dieser
Garantie und der V er-antwortlichkeitsumfang von Quintezz in dieser Garantie können Sie nden auf www .quintezz.com.