FR
L ’ensemble Quintezz WML300 se c ompose de:
* 3x Lampes LED sans fil avec capteur de mouv ement
* 3x supports de montage pour lampes à LED
* Pièces de montage: tourne vis, vis, chevilles et ruban
INST ALLA TION DES PILES
V oir illustration 1
1. Prenez la lampe hors du support. Dévis sez les quatr e vis de la lampe et enlev ez
la moitié de la boule LED de sorte qu’ell e ouvre. Le c ompartiment des piles est
maintenant visible.
2. Insérez 3x AAA 1.5V alc alines (non incluses), en respectant la polarité c orrecte à
l ’intérieur de la lampe et sur les batt eries.
3. Fermez l e compartiment des piles en r éunissant l es 2 moitiés de la boule. Assur ez-
vous que le joint en c aoutchouc entre l es deux parties de la boule se tr ouve dans la
position corr ecte et re vissez les deux parties!
Remarque:
• Retirez l es piles du pr oduit si vous ne l ’utilisez pas pendant une longue période (1 mois
ou plus).
• Pour les meill eurs r ésultats, vous devez r emplacer l es batteries en cas de besoin:
lorsque la luminosit é de la lampe LED diminue, quand la lampe cesse de fonctionner ou
lorsque l e capteur de mouvement ne f onctionne plus.
INST ALLA TION
Les lampes LED WML300 peuvent êtr e utilisées partout et en tout lieu où vous avez
besoin de lumière suppl émentair e, aussi bien à l ’intérieur qu’à l ’extérieur .
Les lampes LED WML300 peuvent êtr e installées dans diff érentes positions (V oir
illustration 2):
• Position horizontal e
• Position vertical e
• À l ’envers
Assur ez-vous de monter le support sur une surf ace stabl e, solide. Utilisez les vis et
chevilles ou l e ruban adhésif inclus dans l ’emballage pour fixer l e support de la lampe.
V oir Illustration 3: Pour une installation av ec des vis, vous pouvez enle ver le f ond du
support en le tournant dans l e sens de la flèche « OPEN » . Vous pouvez ensuite plac er
le f ond contre l e mur et marquer l es trous de vis av ec un crayon. Vissez l e fond contr e le
mur . Ensuite, fixez le support sur l e fond en le t ournant dans le sens de la flèche «L OCK»
jusqu’au déclic.
CAPTEUR DE MOUVEMENT / LUMIÈRE
V oir illustration 4
V ous pouvez régl er la lampe dans 3 positions différ entes: OFF - AUTO - AL WA YS ON.
1. Allumez la lampe en glissant l ’interrupteur en position « AUTO ». Pour vérifier que
la lampe se trouv e dans la position « AUTO», vous pouvez couvrir l e capteur avec la
main dans un endroit sombr e. La lampe s ’allume automatiquement. Dans ce mode,
la lampe ne fonctionne que l orsqu’un mouvement est détecté et l ’environnement /
l ’emplacement est sombr e.
2. Dans la position « OFF », la lampe est éteinte et ne sera pas activ ée en cas de
mouvement. La lampe fonctionner a toujours en position «AL WAYS ON».
3. Pour activer la position « ALWA YS ON », utilisez le bouton Mar che/Arr êt pour allumer/
éteindr e la lumière dans toute position. V ous pouvez ainsi utiliser la lampe c omme
lampe de poche.
CONSEILS D’ENTRETIEN
Maintenez le c apteur de mouvement sans poussièr e et dépôts en le netto yant
régulièr ement (1x par mois) avec un chiff on sec et de l ’eau savonneuse chaude. Un
capteur de mouvement encr assé peut entraîner un fonctionnement peu fiabl e.
DÉP ANNAGE
Probl ème 1:
La lumière ne s ’allume pas si quelque chose ou quelqu’un se déplace dans la zone de
détection.
Solution possibl e:
Assur ez-vous que:
• Le commutateur est dans la position «AUT O».
• Les batteries ont une capacité suffisant e (sinon, remplacer l es batteries tous l es 3 en
même temps).
Probl ème 2:
La lampe clignote / faibl e luminosité.
Solution possibl e:
• Batterie faibl e. Remplacez les pil es tous les 3 en même t emps.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Ne placez jamais l ’appareil à pro ximité de sour ces de chaleur ou fr oid exc essives.
Les températur es extr êmes ont une influence négative sur la vie de l ’électr onique
et des batteries.
• Respectez toujours les r églementations l ocales en c as de remplacement des batt eries.
• Prot égez l ’appareil des liquides spéciaux et des vapeur s.
• Eteignez l ’appar eil avant de le netto yer . Ne pas utiliser de produits de nett oyage à
base de sol vant, un chiffon antistatique sec ou humide et doux.
• N’essayez pas de r éparer l e dispositif vous-même.
• Si l ’appareil n’es t pas correct ement installé ou utilisé, Quintezz® ne tient aucune
responsabilit é.
CARAC TERISTIQUES TECHNIQUES
LED: 9X LED SMD 5050 HP GRANDE T AILLE
Lumen: 120 Lm max.
Mode de capteur: capt eur de mouvement + lumière
Plage du capteur: max. 5m
T emps de capteur: max. 25 sec. (après la dernièr e motion)
Durabilité: > 25000 heur es
T empérature de fonctionnement: -10 ~ + 40 ° C
IP44: Pluie et éclaboussur es résist ant
V oltage: 4.5V (3x 1.5V AAA - non inclus)
T empérature de coul eur: 6000K
Dimensions: 90 x 90 mm
ELIMINA TION
Ne jetez pas les appar eils électriques dans l es ordur es ménagèr es ; utilisez les points
de coll ecte, disposés dans votre c ommune. Demandez aux instances de v otre commune
où se trouv ent les sites de coll ecte. Si des appar eils électriques sont mis au r ebut de
manière inc ontrôl ée, des substances danger euses peuvent parvenir dans l es nappes
phréatiques l ors de la dégradation sous l ’effet des intempéries et, à partir de là, dans
la chaîne alimentair e ou la flore et la f aune peut être contaminée pendant de l ongues
années. Si vous r emplacez l ’appar eil par un neuf, le vendeur est l également tenu de
repr endr e l ’ancien au minimum gratuitement pour le mettr e au r ebut.
ASSIST ANCE CLIENTÈLE
Pour plus d’informations, des ques tions techniques ou des demandes de retour
concernant c e produit, il f aut contacter support@ quintezz.com .
GARANTIE
Copyright © Quintezz. Quintezz est une mar que déposée de TE-Group NV . La marque
Quintezz conç oit des produits de qualité supérieur e et dispose d’un service apr ès-vente
ex ceptionnel. C’est pour quoi Quintezz garantit ce pr oduit contre t out défaut de matériel
ou de fabrication pendant une période de deux (2) ans , à c ompter de la date d’achat
du produit. P our connaître l es conditions général es de cette garantie et l ’étendue des
responsabilit és de Quintezz au titre de c ette garantie, consultez notr e site web:
www .quintezz.com.
D
Die Quintezz WML300 Set besteht aus:
* 3x Wirel ess Motion LED-Lampen
* 3x Montagewinkel/Halt er für LED-Lampen
* Anbauteile: Schr aubendreher , Schrauben, Säulen & Kl ebeband
EINLEGEN DER BA TTERIEN
Siehe Abbildung 1
1. Nehmen Sie die Lampe aus der Halter . Schrauben Sie die vier Schrauben der Lampe
ab und entfernen Sie die Hälfte der Kugel. Das Batterief ach ist jetzt sichtbar .
2. Legen Sie 3x AAA 1.5V Alkaline-Batterien (nicht im Lief erumfang enthalten), die
korr ekte Polarität innerhalb der Lampe und an den Batterien zu beobacht en.
3. Schließen Sie das Batteriefach dur ch durch beide T eile wieder zusammen zu
bringen. Stellen Sie sicher , dass die Gummidichtung zwischen den beiden T eile der
Kugel an der richtigen Stelle is t und schrauben Sie beide T eil e wieder da!
Hinweis:
• Entfernen Sie die Batterien aus dem Pr odukt, wenn es nicht für lange Zeit (ein Monat
oder länger) verwendet wir d.
• Für die bes ten Ergebnis se, müssen Sie die Batterien zu ersetzen, wenn nötig: W enn die
Helligkeit der LED-Lampe abnimmt, wenn das Licht nicht mehr funktioniert, oder wenn
der Bewegungssensor nicht mehr funktioniert.
INST ALLA TION
Die WML300 LED-Lampen können überall und an jedem Ort v erwendet werden, wenn
Sie etwas mehr Licht benötigen, drinnen und draußen .
Die WML300 LED-Lampen können in ver schiedenen Positionen angebracht wer den
(siehe Abbildung 2):
• Horizontal
• V ertikal
• Gedreht
Stellen Sie sicher , dass es auf eine st abile, fest e Auflagefläche montiert werdet.
V erwenden Sie die Schrauben und Säulen oder Klebeband in der Verpackung um die
Montagehalterung der Lampe zu montier en.
Siehe Abbildung 3: Um die Halterung mit den Schrauben zu inst allieren, können Sie den
unter en T eil des Halters l ösen, indem er sich in Richtung des Pfeils „OPEN“ drehen.
Sie können dann den unter en T eil an der Wand platzier en und die Schraubenlöcher mit
einem Bleistift markier en. Schrauben Sie den unter en T eil gegen die Wand. Setzen Sie
den Halter wieder auf dem unter en T eil, indem sie in Richtung des Pfeils „L OCK“ dr ehen,
bis er einrastet.
BEWEGUNG / LICHT SENSOR
Siehe Abbildung 4
Sie können die Lampe in dr ei verschiedenen Positionen einst ellen: OFF – AUTO – IMMER
EINGESCHAL TET
1. Schalten Sie die Lampe dur ch den Schalter in der Stellung “ AUTO”. Um zu prüfen ob
die Lampe auf „AUTO“ ist, k önnen Sie den Sensor mit Ihrer Hand in einem dunkl en
Ort abdecken. Die Lampe wir d automatisch eingeschaltet. W enn die Lampe in
diesem Modus gesetzt ist, wir d die Lampe nur funktionieren wenn eine Bewegung
erkannt wird in einem dunk eln Umgebung.
2. In der Stellung “ AUS” ist die Lampe ausgeschaltet und wird nicht aktiviert im F alle
der Bewegung. Es wir d noch an der „IMMER EINGESCHAL TET“ Stellung arbeiten.
3. F ur die “IMMER EINGESCHAL TET” Stellung, drück en Sie die Power-T aste, das Licht EIN /
AUS in jeder Einstellung zu dr ehen. Sie können die Lampe als T aschenlampe verwenden.
REINIGUNG
Stellen Sie sicher , dass der Bewegungs sensor staubfr ei und sauber gehalten wird.
Reinigen Sie es regelmäßig mit ein trockenes T uch und mit warmem Seifenwasser . Ein
schmutziger Bewegungssensor kann nicht richtig funktionier en. Dies kann zu einer
vorzeitigen Alterung der Batterie F ühren und führt e zu unzuverlässigen Betrieb der Gerät.
FEHLERBEHEBUNG
Probl em 1:
Licht schaltet sich nicht ein, wenn etwas oder jemand in den Erf assungsbereich bew egt.
Mögliche Lösung:
Stellen Sie sicher das s:
• Der Schalter in der “ AUTO” Position ist.
• Die Batterien ausr eichend Kapazität haben (wenn nicht, ersetzen sie alle 3 Batt erien
gleichzeitig).
Probl em 2:
Lichtblitze oder schwachem Licht.
Mögliche Lösung:
• Schwache Batterie: T auschen Sie die Batterien alle 3 gleichzeitig.
SICHERHEITSHINWEISE
• Stellen Sie nimmer das Ger ät in der Nähe von extr emer Hitze oder Kälte Quellen.
Extreme T emperatur en haben einen negativen Einfluss auf die Lebensdauer der
Elektr onik und Batterien.
• Respektieren Sie s tets die örtlichen Vor schriften beim Ersetzen der Batterien.
• Enthalten Sie das Gerät von speziell en Flüssigkeit en und Dämpfen.
• Schalten Sie das Gerät vor die Reinigung aus. V erwenden Sie keine
lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitt el, nur ein weiches trock enes oder feuchtes
Antistatiktuch.
• V ersuchen Sie nicht Reparaturen selbs t auszuführen.
• W enn das Gerät nicht richtig installiert oder betrieben wir d, kann Quintezz® keine
Haftung übernehmen.
TECHNISCHE DA TEN
LED: 9x SMD 5050 HP BIG SIZE LED
Lumen: 120 Lm max.
Sensor-Modus: Bewegung + Lichtsensor
Sensor-Reichweite: max. 5m
Sensor Zeit: max. 25 sec. (nach dem letzten Be wegung)
Haltbarkeit: > 25000 Stunden
Betriebstemperatur: -10 ~+40 °C
IP44: Regen / Splashproof
Spannung: 4.5V (3x 1.5V AAA – nicht im Lieferumf ang enthalten)
F arbtemperatur: 6000K
Maße: 90 x 90 mm
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie el ektronische Ger äte in einer umweltrfeundlichen Art und W eise!
Elektr onische Geräte gehör en nicht in den Hausmüll. Konform mit der eur opäischen
Richtlinie 2002/96EG für elektrische und el ektronische Gerät e, müssen elektr onische
Gerätten separat genommen wer den und in einer umweltger echten Recycling
gesammelt wer den. Optionen für die Entsorgung von gebraucht en Geräten kann von
Gemeinde, Stadt oder Stadtverwaltung erhalten w erden. F alsche Entsorgung v on
Batterien und Akkus können die Umwelt schädigen! Sie k önnen giftige Schwermetalle
und unterliegen Behandlung als gefährliche Abf älle. Nehmen Sie verbraucht e Batterien
bei einer kommunal en Sammelstelle.
KUNDENDIENST
Für weit ere Inf ormationen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Pr odukt
wenden Sie sich bitte an: support@ quintezz.c om.
GARANTIE
Quintezz ist ein eingetragenes Mark enzeichen der TE-Group NV . Die Quintezz-Marke
steht für überragende Qualit ät und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem Grund
gibt Quintezz auf dieses Pr odukt eine Garantie von zwei (2) Jahr en auf alle Material-
und V erarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Pr oduktes. Die Bedingungen dieser
Garantie und der V erantwortlichkeitsumf ang von Quintezz in dieser Garantie können Sie
finden auf www .quintezz.com.
IT
Il set Quintezz WML300 è compost o da:
* 3 lampade LED Wirel ess Motion
* 3x staff a di montaggio / supporto per lampade a LED
* Allegati: c acciaviti, viti, colonne e nas tro
INSERIRE LE BA TTERIE
V edi la Figura 1
1. Estrarr e la lampada dal supporto. Svitar e le quattr o viti della lampada e rimuover e
la metà della palla. Il vano batteria è or a visibile.
2. Inserire 3 batterie al caline AAA 1,5 V (non incluse) per osservar e la polarità corr etta
all ’interno della lampada e sulle batt erie.
3. Chiudere l o scomparto della batteria riunendo di nuo vo entrambe le parti.
Assicurar si che la guarnizione di gomma tra le due parti della sfer a sia nel posto
giusto e riavvitar e entrambe l e parti!
Nota:
• Rimuover e le batterie dal pr odotto se non viene usato per un lungo periodo (un mese
o più).
• Per i migliori risultati, sarà nec essario sostituir e le batterie se neces sario: Quando
la luminosità della lampada a LED diminuisce, quando la luc e smette di funzionare o
quando il sensore di mo vimento smette di funzionare.
INST ALLAZIONE
Le lampadine LED WML300 possono esser e utilizzate ovunque e ovunque quando è
necessario un po ‚più di luc e all ‘interno e all ‘esterno.
Le lampade LED WML300 possono esser e montate in posizioni diver se
(veder e la Figura 2):
• orizzontalmente
• vertical e
• contorto
Assicurar si che sia montato su una superficie solida e stabil e. Utilizzare l e viti e le
colonne o il nas tro nella conf ezione per montar e la staffa di montaggio della lampada.
V edere la Figura 3: per inst allare la staff a con le viti, all entar e la parte inferior e della
staff a ruotando nella direzione della fr eccia „OPEN“. È quindi possibil e posizionare
la parte inferior e sul mur o e segnare i fori dell e viti con una matita. A vvitare la parte
inferior e contr o il muro. Sostituir e il supporto sulla parte inf eriore ruotandol o nella
direzione della fr eccia „L OCK“ finché non scatta in posizione.
MOVIMENTO / SENSORE L UCE
V edere la Figura 4
È possibil e impostare la lampada in tr e diverse posizioni: OFF - AUT O - SEMPRE ON
1. Passar e la lampada attraverso l ’interruttore in posizione “ AUTO”. Per v erificare se
la lampada è “ AUTO”, è possibile c oprire il sensor e con la mano in un luogo buio.
La lampada si accender à automaticamente. Se la lampada è impostata in ques ta
modalità, la lampada funzionerà sol o se viene rilevato un mo vimento in un ambiente
buio.
2. Nella posizione “OFF” la lampada è spenta e non si attiva in c aso di movimento. F unzionerà
ancora sulla posizione “SEMPRE ON”.
3. Per la posizione “SEMPRE ON”, pr emer e il pulsante di accensione per acc endere /
spegnere la luc e in ciascuna impostazione. Puoi usar e la lampada come tor cia.
PULIZIA
Assicurar si che il sensore di movimento sia pulit o e privo di polv ere. Pulirlo r egolarmente
con un panno asciutto e acqua calda e sapone. Un sensore di movimento spor co non può
funzionare c orrettament e. Ciò può comportar e un invecchiamento pr ecoce della batteria
e determinar e un funzionamento inaffidabile del dispositivo.
PROBLEMI
Probl ema 1:
La luce non si acc ende quando qualcosa o qual cuno si sposta nell ‘ar ea di rilevament o.
Possibil e soluzione:
Assicurati che:
• L ’interruttor e si trov a nella posizione “ AUTO”.
• Le batterie hanno una capacità sufficiente (in caso c ontrario, sostituir e tutte e 3 le
batterie contempor aneamente).
Probl ema 2:
Lampi di luce o scar sa illuminazione.
Possibil e soluzione:
• Batteria scarica: sos tituire l e batterie ogni 3 allo stes so tempo.
SICUREZZA
• Non posizionare mai il dispositiv o vicino a fonti di cal ore o fonti di c alor e estreme.
Le temperatur e estr eme hanno un impatto negativo sulla durata dell ’el ettronica
e delle batterie.
• Seguire sempr e le normativ e locali quando si sostituisc ono le batterie.
• Includere il dispositiv o di liquidi e vapori speciali.
• Spegnere l ’apparecchio prima di pulirl o. Non utilizzare det ergenti a base di
sol venti, solo un panno antistatic o morbido asciutto o umido.
• Non pro vare a f are riparazioni da soli.
• Se il dispositivo non è installat o o utilizzato corrett amente, Quintezz® non è
responsabil e.
DA TI TECNICI
LED: 9x SMD 5050 HP BIG SIZE LED
Lumen: 120 lm max.
Modalità sensor e: movimento + sensore di luminosit à
Intervall o del sensore: max. 5m
T empo del sensore: max. 25 secondi (dopo l ’ultimo movimento)
Periodo di validità:> 25000 or e
T emperatura di esercizio: -10 ~ + 40 ° C
IP44: pioggia / antispruzzo
T ensione: 4,5 V (3x 1,5 V AAA - non inclusa)
T emperatura del color e: 6000K
Dimensioni: 90 x 90 mm
SMAL TIMENTO
Smaltire i dispositivi el ettronici in modo ec ologico! I dispositivi el ettronici non
appartengono ai rifiuti domestici. Conf orme alla direttiva eur opea 2002/96 / CE per
le appar ecchiatur e elettriche ed el ettroniche, l e apparecchiatur e elettr oniche devono
esser e prese separat amente e raccolt e in un riciclaggio ecologicament e corrett o. Le
opzioni per lo smaltimento dell e attrezzatur e usate possono es sere ottenute dalla
comunità, dal c omune o dal comune. Lo smaltimento errato di batterie e batt erie
ricaricabili può danneggiar e l ’ambiente! Possono es sere metalli pesanti t ossici e
sottoposti a tratt amento come rifiuto pericol oso. Prendi l e batterie usate in un punto di
racc olta municipale.
SERVIZIO CLIENTI
Per ulteriori inf ormazioni, domande tecniche o resi r elativi a questo pr odotto, contatta-
re: support@quint ezz.com.
GARANZIA
Quintezz è un mar chio registr ato di TE-Group NV . Il marchio Quintezz è sinonimo di
qualità superior e e servizio clienti eccezional e. Per questo motivo, Quintezz garantisc e
questo pr odotto contr o difetti nei materiali e nella lavor azione per un periodo di due (2)
anni dalla data originale di acquis to del prodotto. I t ermini di questa garanzia e l ’ambito
di responsabilit à di Quintezz ai sensi della presente gar anzia sono disponibili sul sito
www .quintezz.com.