661012
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/100
Nächste Seite
SAFETY, OPERATORS & MAINTENANCE MANUAL
GB-11
4 SPECIFICATION
Business name and full address of the manufacturer         
Obchodní jméno a plná adresa výrobce  Producentens firmanavn og fulde adresse  Bedrijfsnaam en volledig adres van de fabrikant  Tootja ärinimi ja täielik aadress 
Valmistajan toiminimi ja täydellinen osoite  Nom commercial et adresse complète du fabricant  Firmenname und vollständige Adresse des Herstellers   
    A gyártó üzleti neve és teljes címe  Ragione sociale e indirizzo completo del fabbricante  Uz muma nosaukums un pilna
raotja adrese  Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas  Isem kummerjali u indirizz si tal-fabbrikant  Nazwa firmy i peny adres producenta  Nome da
empresa e endereço completo do fabricante  Denumirea comercial i adresa complet a productorului  Obchodný názov a úplná adresa výrobcu  Naziv podjetja in
polni naslov proizvajalca  Nombre de la empresa y dirección completa del fabricante  Tillverkarens företagsnamn och kompletta adress
Ransomes Jacobsen Limited
West Road, Ransomes Europark,
Ipswich, England, IP3 9TT
Product Code   
  Kód výrobku  Produktkode  Productcode  Toote kood  Tuotekoodi  Code produit  Produktcode     Termékkód 
Codice prodotto  Produkta kods  Produkto kodas  Kodii tal-Prodott  Kod produktu  Código do Produto  Cod produs  Kód výrobku  Oznaka proizvoda  Código de
producto  Produktkod
LDEA230
LDEA240
Machine Name      Název stroje  Maskinnavn  Machinenaam  Masina nimi  Laitteen nimi  Nom de la machine  Maschinenbezeichnung 
   Gépnév  Denominazione della macchina  Iekrtas nosaukums  Mainos pavadinimas  Isem tal-Magna  Nazwa urzdzenia  Nome da
Máquina  Numele echipamentului  Názov stroja  Naziv stroja  Nombre de la máquina  Maskinens namn
Ransomes mastiff 91
Designation    Oznaení  Betegnelse  Benaming  Nimetus  Tyyppimerkintä  Paymjimas 
Bezeichnung    Megnevezés  Funzione  Apzmjums  Lithuanian  Denominazzjoni  Oznaczenie 
Designação  Specificaie  Oznaenie  Namen stroja  Descripción  Beteckning
Walk Behind Reel Mower
Serial Number     Sériové íslo  Serienummer  Serienummer  Seerianumber  Valmistusnumero  Numéro de série  Seriennummer   
Sorozatszám  Numero di serie  Srijas numurs  Serijos numeris  Numru Serjali  Numer seryjny  Número de Série  Numr de serie  Sériové íslo  Serijska tevilka 
Número de serie  Serienummer
FN000301 - FN999999
FP000301 - FP999999
Engine    Motor  Motor  Motor  Mootor  Moottori  Moteur  Motor    Modulnév  Motore  Dzinjs  Variklis  Saa Netta Installata  Silnik  Motor 
Motor  Motor  Motor  Motor  Motor
Briggs & Stratton Vanguard 185467
Net Installed Power      istý instalovaný výkon  Installeret nettoeffekt  Netto ge ïnstalleerd vermogen  Installeeritud netovõimsus
Asennettu nettoteho  Puissance nominale nette  Installierte Nettoleistung      Nettó beépített teljesítmény  Potenza netta installata 
Paredzt tkla jauda  Grynoji galia  Wisa tal-Qtug  Moc zainstalowana netto  Potência instalada  Puterea instalat net  istý intalovaný výkon  Neto vgrajena mo
 Potencia instalada neta  Nettoeffekt
6.5 kW @ 3000 RPM
Cutting Width      íka ezu  Skærebredde  Maaibreedte  Lõikelaius  Leikkuuleveys  Largeur de coupe  Schnittbreite     Vágási
szélesség  Larghezza di taglio  Grieanas platums  Pjovimo plotis  Tikkonforma mad-Direttivi  Szeroko cicia  Largura de Corte  Limea de tiere  írka záberu 
irina reza  Anchura de corte  Klippbredd
91 cm
Conforms to Directives       Spluje podmínky smrnic  Er i overensstemmelse med direktiver  Voldoet aan de richtlijnen  Vastab
direktiividele  Direktiivien mukainen  Conforme aux directives  Entspricht Richtlinien       Megfelel az irányelveknek  Conforme alle
Direttive  Atbilst direktvm  Atitinka direktyv reikalavimus  Valutazzjoni tal-Konformità  Dyrektywy zwizane  Cumpre as Directivas  Respect Directivele  Je v súlade
so smernicami  Skladnost z direktivami  Cumple con las Directivas  Uppfyller direktiv
2006/42/EC
2004/108/EC
2000/14/EC
Conformity Assessment      Hodnocení plnní podmínek  Overensstemmelsesvurdering 
Conformiteitsbeoordeling  Vastavushindamine  Vaatimustenmukaisuuden arviointi  Evaluation de conformité 
Konformitätsbeurteilung     Megfelelség-értékelés  Valutazione della conformit à 
Atbilstbas novrtjums  Atitikties vertinimas  Livell tal-Qawwa tal-oss Imkejjel  Ocena zgodnoci 
Avaliação de Conformidade  Evaluarea conformitii  Vyhodnotenie zhodnosti  Ocena skladnosti 
Evaluación de conformidad  Bedömning av överensstämmelse
2006/42/EC Annex VIII
Measured Sound Power Level        Namený akustický výkon  M ålte lydstyrkeniveau  Gemeten geluidsniveau  Mõõdetud
helivõimsuse tase  Mitattu äänitehotaso  Niveau de puissance sonore mesuré  Gemessener Schalldruckpegel       Mért
hangteljesítményszint  Livello di potenza sonora misurato  Izmrtais skaas jaudas lmenis  Imatuotas garso stiprumo lygis  Livell tal-Qawwa tal-oss Iggarantit  Moc
akustyczna mierzona  Nível sonoro medido  Nivelul msurat al puterii acustice  Nameraná hladina akustického výkonu  Izmerjena raven zvone moi  Nivel de
potencia sonora medido  Uppmätt ljudeffektsniv å
97 dB(A) LWA
Guaranteed Sound Power Level        Garantovaný akustický výkon  Garanteret lydstyrkeniveau  Gegarandeerd geluidsniveau 
Garanteeritud helivõimsuse tase  Taattu äänitehotaso  Niveau de puissance sonore garanti  Garantierter Schalldruckpegel     
Szavatolt hangteljesítményszint  Livello di potenza sonora garantito  Garanttais skaas jaudas lmenis  Garantuotas garso stiprumo lygis  Livell tal-Qawwa tal-oss
Iggarantit  Moc akustyczna gwarantowana  Nível sonoro farantido  Nivelul garantat al puterii acustice  Garantovaná hladina akustického výkonu  Zajamena raven
zvone moi  Nivel de potencia sonora garantizado  Garanterad ljudeffektsniv å
100 dB(A) LWA
Conformity Assessment Procedure (Noise)       ()
Postup hodnocení plnní podmínek (hluk)  Procedure for overensstemmelsesvurdering (St øj) 
Procedure van de conformiteitsbeoordeling (geluid)  Vastavushindamismenetlus (müra) 
Vaatimustenmukaisuuden arviointimenettely (Melu)  Procédure dévaluation de conformité (bruit) 
Konformitätsbeurteilungsverfahren (Geräusch)     ()
Megfelelség-értékelési eljárás (Zaj)  Procedura di valutazione della conformit à (rumore) 
Atbilstbas novrtjuma procedra (troksnis)  Atitikties vertinimo procedra (garsas)
Proedura tal-Valutazzjoni tal-Konformità (oss)  Procedura oceny zgodnoci (poziom haasu) 
Processo de avaliação de conformidade (nível sonoro) Procedura de evaluare a conformit ii (zgomot) 
Postup vyhodnocovania zhodnosti (hluk)  Postopek za ugotavljanje skladnosti (hrup) 
Procedimiento de evaluación de conformidad (ruido)  Procedur för bedömning av överensstämmelse (buller)
2000/14/EC Annex VI Part 1
UK Notified Body for 2000/14/EC        2000/14/  Úad certifikovaný podle smrnice . 2000/14/EC  Det britiske
bemyndigede organ for 2001/14/EF  Engels adviesorgaan voor 2000/14/EG  Ühendkuningriigi teavitatud asutus direktiivi 2000/14/EÜ m õistes  Direktiivin 2000/14/EY
mukainen ilmoitettu tarkastuslaitos Isossa-Britanniassa  Organisme notifié concernant la directive 2000/14/CE  Britische benannte Stelle für 2000/14/EG 
     2000/14/  2000/14/EK  egyesült királyságbeli bejelentett szervezet  Organismo Notificato in GB per
2000/14/CE  2000/14/EK AK reistrt organizcija  JK notifikuotosios staigos 2000/14/EC  Korp Notifikat tar-Renju Unit gal 2000/14/KE  Dopuszczona jednostka
badawcza w Wielkiej Brytanii wg 2000/14/WE  Entidade notificada no Reino Unido para 2000/14/CE  Organism notificat în Marea Britanie pentru 2000/14/CE 
Notifikovaný orgán Spojeného kráovstva pre smernicu 2000/14/ES  Britanski priglaeni organ za 2000/14/ES  Cuerpo notificado en el Reino Unido para 2000/14/CE 
Anmält organ för 2000/14/EG i Storbritannien
Number: 1088
Sound Research Laboratories Limited
Holbrook House, Little Waldingfield
Sudbury, Suffolk CO10 0TH
DECLARATION OF CONFORMITY      PROHLÁENÍ O SHOD 
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING  CONFORMITEITSVERKLARING  VASTAVUSDEKLARATSIOON 
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS  DECLARATION DE CONFORMITE  KONFORMITÄTSERKLÄRUNG  
  MEGFELELSÉGI NYILATKOZAT  DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ  ATBILSTBAS DEKLAR!CIJA
ATITIKTIES DEKLARACIJA  DIKJARAZZJONI TAL-KONFORMITÀ  DEKLARACJA ZGODNO"CI  DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE  DECLARA#IE DE CONFORMITATE  VYHLÁSENIE O ZHODE  IZJAVA O SKLADNOSTI  DECLARACIÓN
DE CONFORMIDAD  DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
4.6 CERTIFICATES OF CONFORMITY
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ransomes Mastiff 91 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Ransomes Mastiff 91

Ransomes Mastiff 91 Bedienungsanleitung - Deutsch - 122 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info