227102
Gestaltung und Illustrationen: Sophie V oisin. Conception graphique et illustrations Sophie Voisin. Design e illustrazioni: Sophie V oisin.
Graphic design and illustrations Sophie Voisin.Lay-out en illustraties: Sophie V oisin.
©
2009 Ravensburger Spieleverlag
Ravensburger Spieleverlag
Postfach 2460 · D-88194 Ravensburg
www.ravensburger.com
Allgemeine Informationen zur V erwendung der Batterien
• Beim Einfügen der Batterien sollte ein Erwachsener anwesend sein.
•
Die Batterien bitte wie beschrieben einlegen, ansonsten besteht Brand- und Explosionsgefahr der Batterien oder das Spielzeug wird beschädigt.
Ausschließlich 4 LR20 Batterien verwenden, wir empfehlen Alkali-Batterien.
• Die Batterien müssen voll funktionstüchtig sein; bei Störungen neue Batterien einsetzen.
• Bitte stets alle Batterien austauschen, nicht gleichzeitig alte und neue Batterien verwenden.
• Leere Batterien aus dem Gerät nehmen.
• Keine wiederaufl adbaren Batterien verwenden.
• Alkali- und Zink-Kohle–Batterien nicht mischen.
• Wird das Gerät länger nicht benutzt, bitte die Batterien entfernen.
• Die Batterien nicht mit Metallgegenständen lagern, es besteht Feuer- und Explosionsgefahr .
• Keinesfalls versuchen, die Batterien aufzuladen.
• Die Anschlüsse nicht kurzschließen.
• Leere Batterien zur Wertstoffsammlung geben.
•
Wurde eine Batterie versehentlich verschluckt, sofort den Arzt oder die
nächste Stelle für Vergiftungsfälle aufsuchen und das Spielzeug mitnehmen.
• ACHTUNG! Nur für Kinder über 7 Jahre. Benutzung unter Aufsicht
von Erwachsenen.
• VORSICHT! Anweisung vor Gebrauch lesen, befolgen und
nachschlagbereit halten.
• Bitte vor Verwendung die Anleitung sorgfältig lesen.
• Die Drehscheibe ist motorbetrieben und achtsam zu verwenden.
• Den T on nicht einatmen oder verschlucken.
• Die gefertigten T onobjekte sind nach der T rocknung porös und nicht
wasserdicht.
• Das Spielzeug außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren.
• A TTENTION ! Prévu uniquement pour des enfants de plus de 7 ans.
A utiliser sous la surveillance d’adultes.
• PRUDENCE ! Lire le mode d’emploi avant l’utilisation et suivre les
prescriptions, à conserver dans un lieu facile d’accès.
• Lire attentivement toute la notice avant de commencer l’activité.
• Le tour fonctionne avec un moteur à manipuler avec précaution pour
éviter tout incident.
• Ne pas inhaler ou ingérer l’argile.
• Les réalisations une fois sèches sont poreuses et ne peuvent donc pas
accueillir d’eau.
• Ranger le coffret hors de portée des jeunes enfants.
• A TTENZIONE! Adatto ai bambini dai 7 anni in su. Utilizzare sotto la
supervisione di un adulto.
• CAUTELA! Prima dell’uso, leggere le istruzioni e seguire scrupolosamente
le raccomandazioni tenendole sempre a portata di mano.
• Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni.
• Il tornio è alimentato a batterie e deve essere utilizzato con cautela.
• Non inalare o inghiottire l’argilla.
• Gli oggetti di argilla preparati sono porosi e non impermeabili all’acqua
dopo l’essiccazione.
• Conservare il giocattolo fuori della portata di bambini piccoli.
• W ARNING! For children over 7 years of age only . Adult supervision
required.
• CAUTION! Read instructions before use, follow them and keep them for
reference.
• Read all the instructions carefully before use.
• The wheel is driven by a motor and should be handled with care in order
to prevent any unforeseen incident.
• Do not inhale or ingest the clay .
• Once dry , the objects made are porous and therefore cannot be used as
water recipients.
• Store the set out of the reach of young children.
• A TTENTIE! Alleen voor kinderen boven 7 jaar. Gebruik onder toezicht
van volwassenen.
• VOORZICHTIG! Instructie voor gebruik lezen, opvolgen en ter inzage
binnen handbereik houden.
• Lees de instructies voor gebruik goed door .
• De schijf wordt aangedreven door een motor en moet voorzichtig worden
behandeld om ieder onvoorzien incident te voorkomen.
• De klei niet inhaleren of inslikken.
• W anneer de voorwerpen opgedroogd zijn, zijn ze poreus en er kan dus
geen water ingedaan worden.
• Bewaar de set buiten het bereik van jonge kinderen.
Informations générales sur l’ utilisation des piles
• Présence souhaitée d’un adulte pour mise en place des piles.
• Les placer dans le sens indiqué car risques d’incendie, d’explosion de la
pile ou d’endommagement du jouet.
Utiliser uniquement 4 piles LR20, nous recommandons les alcalines.
•
Les piles doivent être en bon état ; en cas d’anomalie, mettre des piles neuves.
• Remplacer toutes les piles en même temps, ne pas mélanger les neuves
et usagées.
• Retirer les piles usagées de l’appareil.
• Ne pas utiliser de piles rechargeables.
• Ne pas mélanger piles alcalines et salines.
• En cas d’inutilisation prolongée de l’appareil, retirer les piles.
• Ne pas stocker les piles avec des instruments métalliques, risque de feu
ou d’explosion.
• Ne jamais essayer de recharger les piles.
• Ne pas mettre les bornes d’alimentation en court-circuit.
• Ramener les piles usagées dans un centre de tri.
• Si une pile est avalée, consulter immédiatement son médecin ou le
centre antipoison le plus proche et emporter le jouet.
Informazioni generali sull’ utilizzo di batterie
• Inserire le batterie alla presenza di un adulto.
• Inserire le batterie come descritto, altrimenti possono incendiarsi ed
esplodere o si può danneggiare il giocattolo.
Utilizzare esclusivamente 4 batterie LR20, si raccomanda l’impiego di
batterie alcaline.
• Le batterie devono essere pienamente funzionanti; in caso di guasti,
inserire nuove batterie.
• Sostituire sempre tutte le batterie, non utilizzare contemporaneamente
batterie vecchie e nuove.
• Rimuovere le batterie scariche dall’apparecchio.
• Non utilizzare batterie ricaricabili.
• Non mischiare batterie alcaline e allo zinco-carbone.
• Rimuovere le batterie se non si utilizza l’apparecchio per molto tempo.
• Non conservare le batterie insieme a oggetti metallici: possono
incendiarsi ed esplodere.
• Non cercare in nessun caso di ricaricare le batterie.
• Non cortocircuitare i contatti.
• Smaltire le batterie scariche mediante la raccolta di materiale riciclabile.
• Se viene inghiottita per errore una batteria, consultare subito un medico
o recarsi al centro antiveleni più vicino e portare il giocattolo con sé.
General information on use of batteries
• Batteries should be installed in the presence of an adult.
• Insert them as indicated, failure to do so may result in fi re or
battery explosion or damage to the toy . Use 4 LR20 batteries
only , we recommend alkaline batteries.
• Batteries should be in perfect condition; if they appear faulty in
any way , insert new batteries.
• Replace all the batteries at the same time, do not mix new and
old batteries.
• Remove worn batteries from the unit.
• Do not use rechargeable batteries.
• Do not mix alkaline and zinc carbon batteries.
• If the unit is not to be used for long periods of time, remove the
batteries.
• Do not store batteries with metal objects, fi re or explosion hazard.
• Never attempt to recharge the batteries.
• Do not short-circuit the battery terminals.
• Dispose of worn batteries correctly at a battery collection point.
• In the event of a battery being swallowed, consult your doctor or the
nearest poison centre immediately , taking the toy with you.
Algemene informatie over het gebruik van
batterijen.
• Doe de batterijen in het apparaat in aanwezigheid van een volwassene.
• Doe ze erin zoals aangegeven, anders kan er kortsluiting of schade aan
het apparaat ontstaan. Gebruik alleen 4 LR20 batterijen, we raden het
gebruik van alkaline batterijen aan.
• De batterijen moeten in goede staat zijn; als het apparaat niet goed
meer functioneert, doe er dan nieuwe batterijen in.
• Vervang alle batterijen tegelijkertijd, doe geen nieuwe en oude bij
elkaar .
• Verwijder gebruikte batterijen uit het apparaat.
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
• Doe geen alkaline en zink carbon batterijen bij elkaar .
• Als het apparaat voor langere tijd niet gebruikt wordt, haal de batterijen
er dan uit.
• Bewaar batterijen niet bij metalen voorwerpen, i.v .m. explosiegevaar.
• Probeer de batterijen nooit op te laden.
• De polen van de batterijen nooit kortsluiten.
• Als de batterijen leeg zijn breng ze dan naar een inzamelpunt.
• Wanneer een batterij wordt ingeslikt, raadpleeg dan de dokter . Neem
het apparaat mee.
UK
I
NL
F
D
A
nleit ung f ür d ie
T
öp f er w er kst a tt
N
oti c e
A
te l i e r d u
P
oti e r
I
struz i on i pe r la bott ega del vas aio
P
o tt e r ’ s Worksho p Instruction Bo okl e t
H
andleidin g
Jeu Ravensburger n° 18 658 7