769242
77
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/184
Nächste Seite
77
DE PLIT ES HUEN FRNL PT RO EL
DEMONT
Wykonać poszczególne czynności montażowe wodwrotnej kolejności:
NOTYFIKACJA! Przesunięcie łączników Seatfix (11) pozwala zabezpieczyć
nie tylko siedzenie pojazdu, lecz także same łączniki Seatfix przed
zanieczyszczeniami iuszkodzeniami.
Ustawić fotelik na odpowiednim siedzeniu wsamochodzie:
OSTRZEŻENIE! Oparcie fotelika musi całą swoją powierzchnią
przylegać do oparcia pojazdu.
OSTRZEŻENIE! Wcelu zamocowania fotelika nigdy nie używać innych
punktów niż te opisane wniniejszej instrukcji obsługi ioznaczone na
foteliku.
Odblokowłączniki Seatfix (11) po obu stronach poprzez pociągnięcie
za pętlę inaciśnięcie łączników
Wyciągnąć fotelik zpunktów mocowania systemu ISOFIX (9)
Wsunąć łączniki Seatfix (11) do oporu
Pamiętać, aby oparcie fotelika całą swoją powierzchnią przylegało do
oparcia siedzenia pojazdu
Jeżeli zagłówek pojazdu przeszkadza, całkowicie go wyciągnąć
lub całkowicie go zdjąć (wyjątek patrz rozdział „PRAWIDŁOWE
UMIEJSCOWIENIE WPOJEŹDZIE”)
MONTFOTELIKA SAMOCHODOWEGO
W POJEŹDZIE ROZM. 2/3, 15–36 KG
DÉMONTAGE
Procédez dans l’ordre inverse des étapes de montage:
AVIS! En repoussant les connecteurs Seatfix (11), vous protégez non
seulement le siège du véhicule, mais vous évitez également que les
connecteurs Seatfix ne soient salis et endommagés.
Posez le siège-auto sur le siège correspondant dans le véhicule:
AVERTISSEMENT! Le dossier du siège-auto doit être posé à plat
contre le dossier du véhicule.
AVERTISSEMENT! N’utilisez jamais d’autres points que ceux repérés
sur le siège et décrits dans le manuel d’utilisation pour attacher le
siège-auto.
Déverrouillez les connecteurs Seatfix (11) des deux côtés en tirant sur la
boucle et en appuyant sur les connecteurs
Sortez le siège des points de fixation ISOFIX (9) en le tirant
Enfoncez les connecteurs Seatfix (11) jusqu’à la butée
Veillez impérativement à ce que le dossier du siège-auto soit
complètement à plat contre le dossier du siège du véhicule
Si l’appui-tête du véhicule est gênant, sortez-le ou enlevez-le
complètement (sauf dans le cas décrit au paragraphe «LA BONNE
PLACE DANS LE VÉHICULE»)
MONTAGE DU SIÈGE-AUTO DANS UN
VÉHICULE–GROUPE 2/3, 15-36KG
77

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Recaro Tian Elite wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info