716264
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/18
Nächste Seite
- 2 - - 3 -
Inhaltsverzeichnis 1. Übersicht der Sicherheits- und Pflegehinweise Seite 3
2. Sicherheitshinweise für die Wartung und Pflege Seite 4
3. Beschreibung und Inhalt Seite 4
4. Erwärmen von Babyflaschen Seite 4
5. Erwärmen von Fertignahrung in Babygläschen Seite 5
Table of Contents 1. Overview of safety and care information Page 6
2. Safety instructions for maintenance and care Page 7
3. Description and contents Page 7
4. Warming of baby bottles Page 7
5. Warming of baby food jars Page 8
Table des matières 1. Aperçu des consignes de sécurité et d‘entretien Page 9
2. Consignes de sécurité pour la maintenance et l‘entretien Page 10
3. Description et contenu Page 10
4. Réchauffer les biberons Page 10
5. Réchauffer les petits pots pour bébé Page 11
Indice 1. Istruzioni per la sicurezza e la manutenzione Pag. 12
2. Indicazioni di sicurezza per l‘utilizzo e la manutenzione Pag. 13
3. Descrizione e contenuto Pag. 13
4. Indicazioni per riscaldare biberon Pag. 13
5. Indicazioni per riscaldare di vasetti di omogenizzati Pag. 14
Περιεχόμενα 1. Περίληψη πληροφοριών ασφάλειας και φροντίδας Σελίδα 18
2. Οδηγίες ασφάλειας για συντήρηση και φροντίδα Σελίδα 19
3. Περιγραφή και περιεχόμενα Σελίδα 19
4. Ζέσταμα μπιμπερό Σελίδα 19
5. Ζέσταμα έτοιμών γευμάτων σε βαζάκια Σελίδα 20
Spis treści 1. Zarys wskazówek bezpieczeństwa i pielęgnacji Strona 27
2. Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące konserwacji i pielęgnacji Strona 28
3. Opis i zawartość Strona 28
4. Podgrzewanie dziecięcych butelek Strona 28
5. Podgrzewanie słoiczków z pokarmem dla niemowląt Strona 29
Obsah 1. Přehled bezpečnostních upozornění a pokynů k ošetřování Stránka 30
2. Bezpečnostní pokyny pro údržbu a péči Stránka 31
3. Popis a obsah Stránka 31
4. Ohřívání kojeneckých lahví Stránka 31
5. Ohřívání hotové kojenecké výživy ve skleničkách Stránka 32
Indholdsfortegnelse 1. Oversigt over sikkerheds- og vedligeholdelse Side 24
2. Sikkerhedshenvisninger for vedligeholdelse Side 25
3. Beskrivelse og indhold Side 25
4. Opvarmning af babyflasker Side 25
5. Opvarmning af færdigretter i små babyglas Side 26
Inhoudsopgave 1. Overzicht van de veiligheids- en onderhoudsinstructies Pagina 21
2. Veiligheidsinstructies voor onderhoud en verzorging Pagina 22
3. Beschrijving van de inhoud Pagina 22
4. Opwarmen van babyflessen Pagina 22
5. Opwarmen van kant- en klare voeding in glaasjes Pagina 23
Índice 1. Lista de advertencias de seguridad y recomendaciones de cuidado Página 15
2. Advertencias de seguridad para el mantenimiento y el cuidado del aparato Página 16
3. Descripción y contenido Página 16
4. Calentar biberones Página 16
5. Calentar potitos Página 17
Deutsch (DE)
Deutsch (DE) English (GB) Francais (FR) Italiano (IT) Español (ES) Nederlands (NL) Dansk (DA)
Ελληνική Γλώσσα (GR) Polszczyzna (PL) Čeština (CZ)
Allgemeine Sicherheitshinweise:
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses
Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Dieses Get ist nur für die Nutzung in
privaten Haushalten geeignet.
- Bei Anzeichen von Mängeln nicht verwenden.
- Funktion (insbesondere Drehschalter für die Temperatursteuerung) regelmäßig überprüfen.
- Beseitigen Sie vor der ersten Verwendung sämtliches Verpackungsmaterial sowie nicht
verwendete Bauteile, damit sich Ihr Kind nicht verletzen oder etwas verschlucken kann.
- Gerät nur an Stromspannungen gemäß Typenschild am Geräteboden anschließen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 3 Jahre fernzuhalten.
- Kinder erkennen die Gefahr nicht, die beim Umgang mit elektrischen Geräten entstehen kann.
Deshalb Kinder nie unbeaufsichtigt lassen.
- Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund Ihrer physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu
benutzen, sollten diese Geräte nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche
Person benutzen.
- Zum Betrieb muss das Gerät auf eine trockene und ebene Fläche gestellt werden.
- Darauf achten, dass beim Errmen von Nahrungsmitteln genug Wasser im Behälter ist. Wenn
ein Fläschchen oder anderes Gefäß eingesetzt ist, muss der innere Wasserbehälter komplett mit
Wasser gefüllt sein.
- Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in der Spülmaschine reini-
gen, sondern mit einem mit Wasser und Spülmittel befeuchteten Tuch reinigen und abwischen.
- Das Gerät niemals ohne Wasser betreiben und niemals während des Betriebes bewegen.
- Gerät nach dem Gebrauch von der Stromversorgung trennen, um unbeabsichtigten Dauerbetrieb
zu vermeiden.
- Gerät nicht verwenden, wenn es selbst oder das Netzkabel beschädigt wurde.
- Reparaturen dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. Unsachgemäße
Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen – das gilt auch für das
Auswechseln des Netzkabels.
- Die Netzanschlussleitung dieses Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung der
Leitung ist das Gerät zu verschrotten.
- Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten.
- Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden,
es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt.
ACHTUNG: Um herunter hängende Kabel zu vermeiden, verfügt das Gerät aus
Sicherheitsgründen über eine praktische Kabelaufwicklung auf der Geräteunterseite.
1. Übersicht der Sicherheits- und Pegehinweise
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen reer Babykostwärmers. Wir sind sicher, Sie werden lange Zeit
Freude an der Qualität unseres Produktes haben. Bitte lesen Sie sich die Sicherheitshinweise sorgfältig durch.
Nehmen Sie sich für die erste Benutzung bitte genügend Zeit. Die Bedienungsanleitung muss stets zusammen mit
dem Produkt aufbewahrt und vor Gebrauch gelesen werden.
Bitte nehmen Sie sich ein paar
Minuten Zeit um die Sicherheits-
hinweise gründlich zu lesen.
Befolgen Sie die Anweisungen
der Anleitung, da anderenfalls
die Gefahr besteht, dass der
Babykostwärmer beschädigt wird
oder sich im schlimmsten Fall Ihr
Kind, Sie selbst oder andere
Menschen in Gefahr gebracht
oder verletzt werden.
WICHTIG:
Nur wenn alle der hier
aufgeführten Punkte
gewährleistet sind, dürfen
Sie den reer Babykostwärmer
bedenkenlos verwenden.
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Reer 3310 Simply Hot wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info