716271
10
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/23
Nächste Seite
1716
VapoMat
Indice
Grazie per aver scelto di acquistare l‘apparecchio per la disinfezione reer. L‘apparecchio è rapido e automatico e
disinfetta in modo ecologico, senza aggiunta di sostanze chimiche, biberon, accessori per l‘alimentazione e per l‘al-
lattamento. Quando l‘acqua versata viene vaporizzata, l‘apparecchio si spegne automaticamente e, se il coperchio
rimane chiuso, gli oggetti al suo interno rimangono disinfettati per ca. 3 ore. Grazie alla poca quantità d‘acqua di
cui necessita e allo spegnimento automatico, l‘apparecchio non richiede un dispendio eccessivo di corrente. Siamo
certi che voi e la vostra famiglia rimarrete a lungo soddisfatti della qualità del nostro prodotto.
Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avvertenze di sicurezza generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Istruzioni di sicurezza per l‘installazione. . . . . . . . . . . . . 17
Dotazione e descrizione dell‘apparecchio . . . . . . . . . . 17
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Misure di sicurezza per la messa in funzione. . . . . . . . . 19
Pulizia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Decalcicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prescrizioni in materia di tutela ambientale. . . . . . . . . . 20
Soluzione problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Avvertenze di sicurezza generali
Prima di procedere all‘utilizzo dell‘apparecchio, leggere le istruzioni d‘uso! Contengono importanti avvertenze per la
messa in funzione e l‘utilizzo dell‘apparecchio.
Conservare con cura le istruzioni per l‘uso per la consultazione futura. In caso di trasferimento a terzi, esse vanno
consegnate insieme all‘apparecchio.
Utilizzare l‘articolo solo per l‘uso previsto.
L‘apparecchio è concepito per l‘esclusivo impiego domestico. Non utilizzare all‘esterno.
Persone (bambini compresi) dalle ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o senza esperienza e conoscenze
speciche che non siano nella condizione di utilizzare l‘articolo in modo sicuro non dovrebbero utilizzare tali appa-
recchiature senza essere sorvegliati o istruiti all‘uso da parte di persone responsabili.
Utilizzare l‘apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
Le riparazioni possono essere eseguite esclusivamente dal servizio di assistenza clienti o da rivenditori autorizzati.
Non aprire o riparare in nessun caso l‘apparecchio, in caso contrario non verrà garantito un funzionamento ottimale.
La mancata osservanza di questa indicazione invalida la garanzia. In caso di ulteriori domande relative all‘utilizzo dei
nostri prodotti, vi invitiamo a rivolgervi al vostro rivenditore.
Osservare accuratamente le presenti avvertenze di sicurezza!
Dati tecnici
Tensione di esercizio: 220–240 V; 50/60 Hz Potenza: 500 W
Istruzioni di sicurezza per l‘installazione
Dotazione e descrizione dell‘apparecchio
Prima del primo impiego eliminare tutto il materiale di imballaggio e i componenti non utilizzati, anché il vostro
bambino non si possa ferire o ingoiare oggetti.
Prima di ogni utilizzo, vericare l‘eventuale presenza di danni visibili all‘apparecchio. Qualora si dovesse accertare la
presenza di danni, non utilizzare l‘apparecchio.
Vericare, soprattutto quando ci si trova in viaggio all‘estero, che la tensione di rete locale corrisponda alla tensione
indicata sugli apparecchi o sugli alimentatori.
Se l‘apparecchio non è in uso, staccare sempre la spina di alimentazione, anché non possa essere attivata inavver-
titamente.
Assicurarsi che il cavo di rete sia ben collegato e prestare attenzione anché non sia troppo teso con il rischio di far
cadere l‘apparecchio. Evitare che il cavo di rete entri in contatto con superci molto calde.
Utilizzare l‘apparecchio sempre su una supercie piana e resistente al calore.
Pulire il cestello e la pinza prima di ogni impiego ed eseguire una procedura di disinfezione a vuoto.
Coperchio
Uscita vapore Cestello per
parti di piccole
dimensioni
Pinza
Cavo di rete
Recipiente per il vapore con piast-
ra di riscaldamento in acciaio inox
Tasto di accensi-
one con LED
Istruzioni di funzionamento
Griglia per biberon (no a 6, anche
per biberon con impugnatura e a
collo largo)
IT IT
10

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Reer 36020 Vapomat wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info