716161
27
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/56
Nächste Seite
- 25 -
Coloque los 4 soportes de tornillo (a, c, d) junto con los tornillos de ajuste (e) y (f) en las 4
esquinas de la valla. Al colocar las piezas (a, c, d) tenga en cuenta las indicaciones exactas de las
fig. 2 – 5.
No introduzca completamente los soportes (c) para que los colores queden visibles. Fig. 4.
Introduzca completamente los soportes (a) y (d). Fig. 2,fig. 3 fig. 5.
¡Atención! Los soportes de tornillo (a, c, d) no cuentan con rosca interior. Solo podrá insertar o
sacar los tornillos.
Coloque la puerta en el centro de la abertura directamente sobre el suelo/escalón, de manera que
la distancia a cada lado no supere los 62 mm. Fig. 6.
Saque por igual los tornillos de ajuste inferiores a ambos lados de la valla de puerta hasta que
toquen la superficie de montaje. Fig. 7, fig. 8.
Montaje de los discos de apoyo (g)
¿Cuándo es neceario atornillar el disco de pared (g)?
• si la superficie es de madera-> con los tornillos para madera adjuntos (h)
• si es enyesado o una superficie blanda -> con tornillos adecuados y tacos de pared 1)
Retire el protector de la superficie para pegar en el reverso del disco y colóquelo enmedio de los
tornillos de ajuste y la superficie de sujeción, fig. 9 y 10.
Consejo: Para un montaje más fácil, desenrosque ligeramente el tornillo de fijación en un lado de
la puerta, mientras que el tornillo de ajuste opuesto sostiene la reja en la superficie de fijación.
Apriete por igual las tuercas con la llave en la parte inferior de ambos lados hasta que el soporte
de tornillos (c) esté tan apretado en el marco que solo se vean las franjas verdes, fig. 11.
ATENCIÓN Si después del montaje de los discos de pared, no aparece el color verde en el indicador,
implica que la superficie de montaje no es suficientemente estable. En este caso se ha de emplear
una reja protectora para el atornillado o reforzar la superficie de sujeción, por ejemplo, mediante
la placa de fijación StairFlex
1
.
1) no incluido en el volumen de suministro
Paso 1
Paso 2
ATENCIÓN!
Montaje del tope
Advertencias para el montaje junto con las extensiones:
Cuando quiera montar la reja junto con las extensiones, empiece a leer la
página 26 y siga las instrucciones de «Montaje de las extensiones».
Montaje
ATENCIÓN: abra siempre la valla fuera de la zona de peligro.
Para detrminar la dirección apertura se puede montar opcionalmente el tope (j) fig 1.
Español (ES)
27

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Reer 46302 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info