!
IMPORTA NT : F or e ective and safe use of your RainMat e, please
carefully r ead these instructions before using unit and sa ve for futur e
refer ence .
!
IMPOR T ANTE : P er un uso sicur o ed ecace del RainMat e, legger e
atten tamente quest e istruzioni prima di usar e l’ elemen to e conservare per
una futura consultazione .
!
WICHTIG: Um Ihren RainMat e eektiv und sicher zu nutz en, lesen
Sie bitte diese Anleitung sor gfältig , bevor Sie das Gerä t verwenden, und
bewahr en Sie sie für den zukünftigen Gebrauch auf .
!
!
DŮ L E Ž I TÉ: Aby používání přístr oje RainMate bylo efektivní a
bezpečné, př eč těte si po zorně tuto příručku př ed používáním přístroje a
uschov ejte ji pr o případné budoucí konzultace.
!
!
VA Ž N O : Za učink ovito i sigurno k orištenje uređaja RainMat e, prije
upotrebe pažljiv o pročitajte ov e upute i sačuvajte ih za ubuduće .
!
IMPOR T ANTE: Para un uso efectivo y segur o de R ainMate , lea
cuidadosamente estas instrucciones an tes de utilizar la unidad y
guárdelas par a futuras consultas .
!
IMPOR T ANTE: Para um uso segur o e efec tivo do seu RainMate , por
fav or , leia cuidadosamente estas instruções an tes da utilização da unidade
e guarde-as para refer ência futura.
!
IMPO RT ANT : P our obtenir les meilleurs r ésultats de votre
puricateur d’ air R ainMate en t oute sécurité, veuille z lire atten tivement
ces instructions avant d’utiliser l’ appareil et conser ve z-les pour toute
référ ence ultérieure .
us e & care ins tr uc tion s
!
IMPOR T ANT : T o maintain proper operation of
your RainMate , be sure to follow all use and care instructions.
1.
Use only Rainbow brand fr agrances
in the RainMate . Use of other liquids
or oils may cause damage to the
RainMate.
2. Close super vision is necessary when
any appliance is used near childr en.
Do not allow your RainMat e to be
used as a toy or t o run unsuper vised
at any time . The RainMate is not
intended for use b y children.
3. Do not overll the water basin.
4. The RainMate should not be used in conned ar eas, such
as closets.
5. In certain areas, tap wat er is ex tremely hard , containing
higher-than-normal concentra tions of various minerals.
In such cases, use only distilled or demineralized w ater to
avoid r esidue accumulation in water basin.
6.
When your RainMa te is not in use,
clean and thoroughly dry all par ts
and stor e in a cool, dr y location. Do
not stor e with water in wa ter basin.
7. Do not clean the RainMate in dishwasher .
8.
Do not operate an y fan with a
damaged cord or plug . The supply
cor d cannot be replaced . If the cord
is damaged the appliance should be
scrapped.
9. Do not run cord under carpeting .
Do not cover c ord with throw r ugs,
runners, or similar c overings. Do
not rout e cord under furniture or
appliances. A rrange cord aw ay from
trac area and wher e it will not be
tripped ov er .
1. Unrav el cord befor e use.
Alwa ys disconnec t cord fr om
power outlet bef ore removing
top or when y our R ainMate is
not in use.
2. Remove top and plac e upside down or on side
on at surface. Do not set on pump. Rinse basin,
then ll to molded ll line on wat er basin with
cool, clean wa ter .
3. Add appro ximately one capful of Rainbow
fragrance or Fr esh Air solution to water basin.
The amounts used can be adjusted t o individual
preferenc es, but it is recommended to start
sparingly and add small amount until the desired
intensity is achieved. F or proper deodorizing/
aromatizing , ensure the water basin is lled to
the molded ll line.
4. Replace RainMate top . Ensure top is fully seat ed
and does not tilt or move when positioned on
the water basin.
5.
Place RainMate in a safe
position on the oor , table
or other secure , at surface.
Cor d should be out of the way
and the RainMate in a stable
position where it cannot be
tipped ov er .
6. Plug RainMate pow er cord in
appropria te power outlet .
7. Daily Maintenance: Always disconnect power
cord at electrical outlet before cleaning or
lling. Empty wa ter basin, rinse and wipe clean.
If residue develops in w ater basin, increase
cleaning frequency and see special note on
extremely hard wa ter .
ins tr uçõe s de cuidado & utili z ação
!
IMPO RT ANTE: P ara manter uma utilização adequada
do seu RainMate, certique-se que segue todas as instruções de
cuidado e utilização.
1.
Utilize apenas fr agrâncias da marca
Rainbow no RainMate . A utilização de
outros líquidos ou óleos poder á danicar o
RainMate.
2. Uma super visão cuidadosa é necessária
quando qualquer aparelho é usado
per to de crianças. Não permita que o seu
RainMate seja usado como um brinquedo
ou funcione em qualquer momento sem
super visão . O RainMate não se destina a
ser usado por crianças.
3. Não encha em demasia o lava tório .
4. O RainMate não deverá ser utilizado em ár eas connadas, como
por exemplo armários .
5. Em algumas áreas, a água dos canos é muit o pesado e contém
concentrações anormais de v ários minerais. Em tais situações,
utilize apenas água destilada ou desmineralizada para evitar a
acumulação de resíduos no lava tório.
6. Quando o seu RainMate não estiver a ser
utilizado , limpe e seque adequadamente
todas as partes e armazene- o num local
seco e fresc o. Não o armaz ene com água
ainda no lava tório .
7. Não utilize qualquer vent oinha com um cabo ou cha danicados.
8.
Não ligue nenhuma vent oinha com um
cabo ou tomada danicados. O cabo de
alimentação não pode ser substituído . Se
o cabo estiver danicado o apar elho deve
ser eliminado .
9. Não coloque o cabo debaixo de tapet es.
Não cubra o cabo com tapetes ou
coberturas parecidas. Não c oloque o c abo
debaixo de mobília ou electrodomésticos .
Coloque o cabo longe de uma z ona
movimentada e onde não possa ser pisado .
1. Desenrole o cabo antes de o
utilizar . Desligue sempre o
cabo da electricidade antes
de remo ver a cober tura ou
quando o RainMate não
estiver a ser utilizado .
2. Remova a tampa e coloque-a de pernas
para o ar numa superfície plana. Não ligue
a bomba. Lave o la vatório e depois encha
até à linha marcada no la vatório com água
limpa e fresca.
3. Adicione apro ximadamente uma tampa
de fragrância Rainbow ou uma solução
de Fresh Air ao la vatório da água. As
quantidades podem ser ajustadas
consoantes as pr eferências de cada um,
no entanto , recomenda-se que comece
com a quantidade certa e depois adicione
uma pequena quantidade até que seja
atingida a intensidade desejada. P ara uma
aromatização/desodorização adequada
assegure-se que o lavat ório é cheio até ao
limite de enchimento .
4. Substitua a tampa do RainMate.
Assegure-se que a tampa está colocada
adequadamente e não dobra ou se
movimenta aquando posicionada no
lavat ório.
5. Coloque o RainMa te
numa posição segura
no chão , numa mesa ou
numa super fície plana.
O cabo deverá estar for a
do caminho e o RainMate
numa posição estável
onde não possa ser
movimentado .
6. Ligue o cabo de
alimentação do RainMate
a uma cha eléctrica
adequada.
7. Manutenção Diária: Desligue sempre o
cabo de alimentação de uma cha eléctrica
antes da limpeza ou do enchiment o.
Esvazie o lava tório, lav e e limpe. Se se
desenvolv erem resíduos no lavat ório,
diminua os intervalos de limpeza e tenha
em atenção o aviso especial r elativamente
a água pesada.
ins tr ucc iones para el us o y cuidado
!
IMPO RT ANTE: Asegúrese de seguir t odas las
instrucciones para el uso y cuidado para que su RainMate funcione
correctamente.
1.
Utilice solament e las fragancias Rainbow
en su RainMate . El uso de otr os líquidos
o aceites puede dañar a RainMat e.
2. Se necesita super visión cuando se utiliza
el aparat o cerca de los niños. En ningún
momento permita que el RainMat e
se utilice como juguete o se oper e
sin super visión. El RainMate no está
diseñado para el uso
de niños.
3. No sobrellene el la vabo .
4. RainMate no debe ser utilizado en espacios reducidos , como
armarios.
5. En algunas áreas, el agua del grif o es muy fuer te ya que
contiene concentr aciones de diferentes minerales, que son
más altas que las normales. En estos casos , utilice sólo agua
destilada o desmineralizada para evitar la acumulación de
residuos en el lav abo.
6.
Cuando no utilic e su R ainMate , limpie y
seque completament e todas las partes
y guárdelo en un lugar frío y sec o . No lo
guarde con agua en el la vabo .
7. No limpie RainMate en el lav avajillas.
8.
No utilice ningún v entilador con un
cable o enchufe dañado . El cable de
alimentación no se puede reemplazar .
Si el cable está dañado el aparato debe
desecharse.
9. No utilice el cable bajo una alfombra.
No cubra el cable con un tapete ,
alfombrilla o recubrimient os similares.
No coloque el cable debajo de muebles
o electrodomésticos. Disponga el cable
lejos de áreas tr ansitadas o donde nadie
pueda trope zarse con el mismo .
1. Desenrede el cable antes
de utilizarlo . Siempre
desconecte el cable del
tomacorrient e antes de
quitar la par te superior o
cuando no utilice RainMate .
2. Quite la parte superior y colóquela al revés
o de costado en una supercie plana. No la
coloque en la bomba. Enjuague el lavabo ,
luego llene el lavabo con agua fría y limpia
hasta el molde de la línea de llenado .
3. Añada apro ximadamente el cont enido
de una tapa de la fragancia Rainbow o de
solución Fresh Air al la vabo. Las cantidades
utilizadas pueden ser ajustadas a preferencias
individuales, pero se r ecomienda comenzar
con moderación y añadir pequeñas
cantidades hasta que se logre la intensidad
deseada. Para una desodorización/
aromatización corr ec ta, asegúrese de que el
lavabo esté lleno hasta el molde de la línea
de llenado .
4. Remplace la parte superior de RainMate.
Asegúrese de que la parte superior esté bien
ajustada y que no se incline o mueva cuando
se la coloca en el lavabo .
5.
Coloque RainMa te en una
posición segura en el piso ,
mesa u otra super cie segura
y plana. El cable debe estar
fuera del medio y RainMate
debe estar en una posición
estable donde nadie pueda
trope zarse con el mismo .
6. Enchufe el cable de
alimentación en el
tomacorrient e correcto .
7. Mantenimiento diario: Desconecte siempr e
el cable de alimentación del tomacorriente
antes de limpiar o llenar . V acíe el lavabo ,
enjuague y limpie cuidadosamente. Si hay
más residuos en el lav abo, limpie con may or
frecuencia y reérase a la nota especial sobr e
el agua extremadamente fuerte.
ra i nbow s y ste m. co m
R e x a ir L L C | T roy , M ichiga n
© 20 13 R e x a ir L L C | R 157 80-1