ENG LI SH
DE UT SC H
CJ-45
Zitrusspre sse
Dies Elektrog erät i st für den Betri eb m i t
230 V AC 50 Hz entwickelt worden.
Sollte es an irgendeine andere
S trom quelle angesch lossen werde n,
kann das zu Schäden am Ger ät
führen. D as Gerät nicht Regen oder
Feuchtigkeit aussetzen.
S IC HE RH EI T SA NW EI SU NGE N
Bitt e beachten Sie di e grundl egenden
Sicherheitshi nweis, wenn Sie mit dem
Gerät arbeiten:
• Schützen Sie sich vor el ektrischen
Schlägen. T auc hen Sie das Gerät
niemal s in irgendeine Flüssigkeit.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn
das Gerät n icht be nutzt wird.
• V or dem Reinigen den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
• Nicht versuchen, das Gerät m it
beschädigtem Netzstecker o der
S trom kabel zu betreiben oder dies
anzuschließen, nachdem es nicht
ordnungsm äss arbeitet oder auf
irgendeine We i se b eschädigt wurde.
Wenden Si e sich im Servi cefa ll an
eine autor is ierte Se rvi ce werkstatt.
• Di es Gerät nic ht drau ßen verw enden.
• Dies Gerät ist ni cht in die Nähe oder
auf einem Gegenstand abzustellen,
der Wärm e produziert (wie z.B. eine
Kochplatte oder e i ne mi t Gas arbeiten-
de Kochstelle).
• Das S trom kabel dieses Produktes ist
nicht vom Endverbrauc her aus-
wec hse l bar.
Sol lte das Stromkabel beschädigt
sei n, dar f es nur von einer autoris ierten
Serv icew erkstat t ausgeta uscht werden.
GE RÄ TE TEI LE
1. Staubschutzde ckel
2. Presske gel
3. Filt er
4. Sieb einsatz
5. Saftbe hälter mit Saft ausla uf
6. Motorgehäu se
7. Übert ragung
8. Getr iebeve rlängeru ng
A CHT UNG
Dieses G erät e ignet sich nich t für den
D a u e r b e t r ie b . Es i s t n ic h t f ü r d e n
prof essionel len Geb rauch gedacht un d
erfor dert die gelege ntli che Unt erbre chung
des Betriebes.
GE BR A UCH SA NL EI TUNG EN
1. V or dem Gebr ach des Geräte s müssen
all e abnehm bar en T e ile (m it Ausnah me
des Motorgehäuses) gereinigt werden.
2. Entfernen Sie den Deckel u nd nehmen
Sie das Kab el aus auf Seite des Motor s.
3 . Mo n ti er e n Si e d ie S a f tp r es se , j e
n ac hd em , ob S ie d e n Sa f t in ei ne m
Behälter außerhalb ext rahieren m öchten
(ohne V e rlänge rung (8) und Siebeinsatz
( 4) ) o d er in d e r In ne n sc h ü ss el ( m it
Verl äng erun g ( 8) u nd Sieb einsa tz ( 4)
ein gelegt).
4. Stecken Sie den Gerätest ecker in eine
S tec kdose ein.
5. H al biere n S ie die au szup ress end e
F r u c h t ( z . B. O r a n g e , Zi t r o n e ,
Gra pefrui t).
6 . D r üc k e n S ie e in e H ä lf t e m i t d e r
Schn it tf läc he le icht auf d en Pre sskegel .
Durc h das Anpressen sc haltet sich die
Zitruspre sse autom atisc h e in. D rüc ken
Sie die Frucht möglic hst gl eichm äßig a n
de n P res ske gel , d am it al l e Teil e d es
Fr uch tfl eis chs a usg epr esst wer den .
Üben Sie k ei nen zu s tarken Druck au f d ie
Presske gel aus . Wenn de r M otor lauter
wi rd o de r d ie Mo t or g es c h win d ig k ei t
erheblich nachlässt, verm i ndern Sie den
Druck.
7. Die Zitruspre sse stoppt aut oma tisch,
w e n n d ie F r u c h t vo m P r e s sk e g e l
genom m en wird o der der P ressvorgang
abgesc hlossen i st.
8. Saftauslauf m it Tropfstopp: Acht en Sie
darau f, das s si ch der Safta usla uf währe nd
des Pres sv organgs in der oberen Posi ti on
befind et. Kl appen Sie d en Saftau slauf
a n s c h l i e ß e n d h e r u n t e r, u m d i e
g e w ü n s c h t e Sa f t m e n g e a u s d e m
Saftbeh älter z u entnehmen, und klappen
Sie ihn sch ließlic h wieder ho ch, d am it
k e i n w e i t e r e r S a f t a u s l a u f e n b z w.
h er au st r opf e n ka n n. Ste l l en S ie e in
geeign etes Glas unter den Sa ftausl auf ,
bevor Sie ihn nach unten kla ppen.
9. Zwei Siebein sätze (gr obes und feines
Sieb) k önnen ü bereinan der e ingesetzt
werd en, um d en Fruc htfle ischge halt
d e s a u s f l ie ß e n d e n S a f t e s n a c h
B e l i e b e n z u v e r ä n d e r n. D i e
Si ebe ins ät ze k önn en auc h e in ze ln
v e rw e n d et w e r de n .
RE I NI GUN G UN D W A RTUN G
1. Mit Hilfe der Selbstreinigungst aste (H
- P ositi on P .) kann man leicht und
sicher den M ix er und das Messer
rei nigen .
2. Etwas lau warmes Wasser i n die
Kara ffe gieß en.
3. D i e Selbstreinigungstas te (Posit ion
P .) einig e Sekunden l ang betäti gen.
4. Die Kar affe entne hmen und unter
fließendem W asser ausspülen.
5. Das Gehäuse d es Mot orbl ocks (G)
mit ei nem feuc hten Lappen reinigen,
niemal s i ns Wasser tauchen.
Dieses Gerät erfüllt die EG
Vorschriften zur Unterdrück ung von
Funkint erferenzen und zur Sicherh eit
der Niedrigspannung und wurde s o
konstr uiert, dass es die aktue llen
Sich erhe itsv orsc hrif ten er füllt.
TE CHNI SC HE DA T EN
S trom versorgung 230V ~ 50 H z
Leistung 450 Watt
Max . Fassungsv erm ögen 1,5 l .
Änderung vorbehal ten.
SPEC IFI CA TI ONS
V oltage 230V ~ 50 Hz
Po we r 85 W atts
Safety Class: II
CJ-45
Citrus Juice
Be fo re U se
Careful ly remove your hand bl ender
from its packaging.
Y ou may wish to store the packaging
for futu re use.Otherwise dispose the
packaging ac cording to the local r ules
on recycling.
Please read this inst ruction m anual
careful ly and familiarize y oursel f with
your new appliance bef ore using it for
the firs t time. Please retai n this m anual
for fu ture refer ence .
ELECTRICA L S A FETY
Caution: For your own safety read the
fol lowing instructions c areful ly b efore
attempting to connec t thi s unit to the
mains. Bef ore swi tching on m ake sure
that the voltage of your electricity
supply is the same as that indicated on
the rating plate.
This unit i s designed to operate on AC
and 230V 50Hz current only .
Connecting it to other power sourc es
may dam age the unit . Do not allow this
unit to be exposed to rain or m ois ture.
SA FETY INSTRUC TIONS
When usi ng any electrical appliance,
basic safety preca uti ons should
always be ob serv ed, incl uding the
fo ll owing:
• Remove t he Cit rus Juice and all
enclosed accessories fro m the box.
Rem ov e all of the packing m aterials
careful ly and compl etely .
• Read all instructions car efully and
com pletely , before oper ati ng. Retai n
them for future use.
• T o protect against el ectrical shock do
not i m merse cord, plug, or mo tor unit
of Citrus J uice in water o r other
liqui d.
• Cl ose supervi sion is n ecessary
when appliances are used by or
near childr en.
• Unplug from A C ou tlet when not i n
use and before cleaning. All ow
appliance to cool down before
cleaning, or adding, removing, and
chan ging acc essories.
• Do not operate any appliance wi th a
dam aged cord or pl ug, or after the
appliance m alfu nctions, is dropped or
is dam aged in any manner.
Ex am inati on of thi s unit by an
appliance service prof essi onal is
obligatory in any of the
aforem entioned instances.
• Do not use thi s unit outdoor s.
• Do not l et the power cor d hang over
the edge of table or counter, or touc h
hot su rfac es.
• Do not place this unit on or near a ho t
gas or electric burner, or in a heated
oven. Do not place the u nit near other
hot surfaces such as an oven or
st ove.
• If the supply cord is damaged , it m ust
be r eplaced by the manuf acturer or
its servi ce agent or a similar qu alified
person in order to avoid a hazard.
PA RTS A ND C ON TROLS
1. Durst Lid
2. Press C one
3. Filter
4. Si fter Insertion 1
5. Catching Basin w ith Diffuser
6. Motor Case
7. Tr ansm issi on
8. Trans missi on extensi on
CA UTI ON
lThis kind of appliance cannot
function continuously; it is not a
professio nal product and some
time need to make temporary
st op s.
I NSTRUCTI ONS FOR USE
1. B ef o re u sin g t he a pp l ia nc e , a l l
rem ovabl e parts (not the mo tor case)
mu st b e washed .
2. R em o ve t he l id an d u nr avel t he
cabl e on si d e of mo tor section.
3. Assem ble the juicer, depen ding on
whether you want to extrac t the juice
in a c o n t a i n e r o u t s i d e ( w it h o u t
ex tension (8) an d coll ecto r (4)) or in the
interna l bowl (with extension ( 8) and
coll ector ( 4) inserted).
4. Plug in the appl i a nce.
5. C ut t he f r uit (o r a ng es , l e m o ns ,
grapefr uits etc.) in half .
6. Position the hal f fr uit on t he ju i c er
cone . Press th e fru it down ligh tly and
the m otor will au toma ticall y beg in the
j u ic in g p r oc e s s. F o r b e st r e s ul t s ,
adj ust th e h old on th e f ruit to en sure
that all parts of the flesh ar e squeezed.
Do n ot put excessive pr essure on the
Press C ones: if t he motor st arts gett ing
l o ud e r o r t h e spe e d o f t h e m ot o r
de cre a ses sig nif ica ntl y , th er e is too
mu ch p ressure be ing exerted on the
cone.
7.Th e m otor stops autom atical ly wh en
the fru it is rem oved fr om the c one or
when it c eases t o be p ressed.
8. D if fuser w ith drop stop, lift diffuser up
when sq ueezing j uicer, press down t he
diff user let j uice dr ain out until up to
desired capa city t he n lif t up diff user to
preven t d ripping an d spilling of ju ice.
Place a sui table glass under the diffus er
befo re th e diff user pushed d ownwards
to rel ease the juice.
CA RE A ND MA INTE NANCE
B e f o r e p e r f o r m i n g a n y c l e a n i n g
ope ratio n, it is a bsol ute ly ne cess ary
to u n p l ug th e a p p l ia n c e f r om t he
main s.
Rem ove the cone and sifter insertions
and rinse them imme diately afte r use.
SPECI FICA TIO NS
V oltage 230V ~ 50 Hz
Po we r 85 W atts
Safety Class: II
Avant l' utilis ati on
Enlever avec soin l'appareil de son
emba llag e.
Conserver , s i l'on souhaite, l'em ball age
pour un usage futur. Autrement
écouler l'em ballag e selon les r ègles en
vigueur.
V euillez lire attentiv em ent ce mode
d’em ploi, afin de fam i liariser avec votre
nouvel appareil avant de l’utiliser pour
la prem ière fois. Veuillez s’il vous plaît
garder ce mode d’emploi comm e
référenc e p our le futur.
SÉ CURI TÉ ÉL ECTR I QUE
Averti ssement: l ire a ttenti vement ces
instructi ons d e sécurité avant de
joindre l'électrom énager à l'alimentation
électrique. S'assurer que la tensi on
électrique soit celle indiquée sur la
plaquette appliquée sur l'électro-
ménage r.
Cet électrom énager a été projeté pour
fonctionner avec 230 V AC 50Hz . Le
joindre à n'i m porte quelle autre source
d'alimentation p eut causer un domm age
à l'électrom énager. Ne p as laisser que
l’appareil soit ex posé à la pluie ou à
l'hu midi té.
I NSTRU CTION S DE SÉ CURI TÉ
Lorsqu'on utilis e n'i m porte quel
électrom énager, on devrait toujours
observer les précautions de sécurité
de base, y c ompris les suiv antes:
• Enlever avec soinl'appar eil de son
emba llag e.
Conserver , si on désire, l'em ballag e
pour un usage futur. Autrement
écouler l'em ballag e selon les r ègles en
vigueur.
• Lire attentivement toutes l es
instructi ons d e sécurité avant d'utiliser
ce f our. Les conserver pour des
consu ltations fut ures.
• Se protéger d es secousses
électriques ; ne pas plon ger le câbl e,
l'épine électrique ou le four dans l'e au
ou dans un autre liquide.
• Une stri cte supervisi on est
nécessaire quand le f our est utilisé
par des enf ants ou quand ceux-ci
sont d ans l es environs. Pour
travai ll er en toute sécurité lorsque le
fo ur n'est pas en fonction,
détacher.
• Détacher l'appareil de la prise
électrique avant de l e nettoyer. Si on
veut nettoyer l'appareil ou
lorsqu'on dési re a jouter, enlever ou
changer les acc essoi res, l ui
perm ettre de se r efroidir
complè tement .
• Ne pas tâcher de f aire fon ctionner
l'appare i l si le câble élec trique ou la
fiche de connexi on sont
endom magés ou le brancher après
qu'il a fonctionné mal, ou s'il est
tombé ou endom m agé. Le contrôle d e
l'appare i l par un prof essi onnel agrée
est obbligatoire si une des
hypothèses susm entionnée s'avère.
• Ne pas utiliser cet appareil à
l'e x té rieur.
• Ne pas laisser pendre l e câble
d'alim entati on de la tabl e ou du
com ptoir et évit er qu'il touche des
surf ace s chau des.
• Ne pas positi onner cet appar eil sur
ou p rès d'un f ourneau c haud, d'un
brûleur électrique ou d'un four
chauff é. Ne pas positi onner l'appareil
près d' autres sur faces c haudes
com me un four ou une poêle.
• Allu mer le presse-agrumes seulement
si le couvercle a été positionné
correct ement.
A CC ESSOI R ES ET COMMA NDES
1. Co uv er cle de p rot ec ti on
2. FIltre
3. C ône presseur
4. Convoy eur du jus
5. Bol a vec bec vers eur
6. Bloc -mo te ur
CAUTION
C e t yp e d ’ a p p a r e il n e p e u t p a s
fo nc tionn er e n p erm a ne nce ; ce n’e st
p as u n p r od ui t p ro f es sio n ne l, il f au t
donc proc éder à des arr êts tem pora ire
de l’ap pareil.
INSTRUCTIONS D’UTILIS A TION
1. Av an t tou te utilis ation de l ’appar eil,
ne ttoye z t out es l es p ièce s am o vible s
(excepté le bloc -mo teur ).
2. Retire z le couver cl e et sorte z le cordon
pla cé d ans l e co mpa rtim ent situé sous
le m oteur .
3) Monter le p resse-a grum es selon que
vous souh aitez extraire le jus dans un
récipi ent à l'ext érieur (sans l'exten sion (8)
et le collecteur ( 4)) ou dans l e bol interne
(avec l 'extension (8) et le co lle cteur (4)
est insérée ).
4. Bran chez l’appareil.
5. Coup ez les fr uits ( orange s, citr ons,
pam plem ousse, etc.) en d eux .
6. Placez une m oitié de fru it sur le cône
d u p r es se - ag ru m e s. A p p li qu e z u n e
lég ère pre ssion sur l e fru it, l e m oteur
c o m m e n c e r a au t o m a t i q u e m e n t l e
p r oc e s su s d ’ ext r a ct io n d u j u s . A f in
d’obtenir de m eilleurs résultats, ad aptez
FRANCAIS
CJ-45
Press e-agrum es
V or de m G ebr au ch
V orsichtig das Ge rät aus de r
V erpackung nehm en. Bi tte heben Si e
die V erpackung für evt. Servi cef älle
auf. Ansonsten führen Sie die
V erpackung dem Rec ey cl i ngsystem zu.
Bitt e lesen Si e aufm erksam di ese
Bedienungsanleitung durch, um si ch mit
Ihrem neuen Gerät vertraut zu machen .
Bitt e bewahren Sie d i ese Anle it ung auf,
um später jederz eit nachschlagen zu
können.
EL EKTR IS CH E S IC HE RHE IT
Hinwei s: vor dem Anschließen des
Haushaltsgerätes an das S trom netz
aufm erksam diese Si cherhe i ts-
anweisunge n durc hlese n.
V er gewi ssern Sie sich, dass die
elektrische Sp annung d es S trom netzes
die gleiche ist, wie auf dem
Geräteschild angege ben.
Corr ect D isposa l o f T his P roduct
(Waste Elec trical & Electro nic Equipmen t)
Th is m a r ki ng s h own o n th e pr od u ct or i ts
li te r a t ur e , i nd ic a t e s t ha t it s ho ul d no t b e
disposed w ith oth er hou sehold wastes at th e end
of its workin g life. T o prevent possible harm to
t he e n vi r on m e nt or hum a n he al t h fr o m
uncon trolled waste disposal, please separate thi s
fr o m o t he r ty pe s o f was t e s and r e c yc le it
responsibl y to promote the sustainabl e reuse of
material r esources.
Househol d users sh ould contact either the retailer
where they purchased this product, or their local
government office, for detail s of wh ere and how
they can take this item for env ironmental ly safe
rec ycling.
Busin ess users shoul d contact their su pplier and
check the terms and condition s of the purch ase
contract. This product should not be m ix ed with
other com mer cial was tes for dispos al.
Ko r r e k te E nt so r g un g d ie s es P r o du k t s
(Elektromüll )
Die Kenn zeich nun g auf dem Produ kt bzw. au f der
dazugehör igen Litera tur gibt an, d ass es nach
seiner L ebe nsdauer n icht zusam m en mit d em
norm alen Haushalts müIl ents orgt wer den d arf.
Entsor gen Sie diese s Gera t b itte get rennt von
an de r en Abf a lle n, um de r Um we lt bzw . de r
m e ns c hl ic he n G es u nd he i t ni ch t du rc h
unk o nt r ol lie r te Mül lbe s ei ti gu ng zu s ch ad e n.
Re cyc eln Sie d as Ger ät , um d ie na chha lti ge
Wiederverwertun g von stoffli chen Ressourcen zu
förder n.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das
Pro duk t g ek auft wurde, ode r d ie zust ändig en
Be hö rd e n k o nt ak t ier e n, um in E rf a hru ng zu
bringen , wi e sie das Gerät auf umwel tfreundl iche
W eise recyce ln k önnen.
G ew e r bl ic he Nu t ze r s o ll te n s ic h an Ih re n
Liefe rante n we nden und die Be dingungen de s
Verk aufsver trag s konsultie ren. Dieses P roduk t
darf ni cht zusammen mit anderem Gewerbemüll
entsorgt werden.
Com me nt élim iner ce p rod uit -
(d é c h e ts d ' é qu i p em e n t s é l e c t ri q u es e t
électroniques)
Ce symbole sur le produi t ou sa documentation
indique qu'il ne doit pas être élim iné en fin de
vi e a ve c l e s a ut r e s d é ch e t s m é na ge r s .
L' éliminatio n inc ontrô lée des déche ts po uvant
porter préjudice a l'envi ronnement ou a la santé
humain e, veuil lez le séparer des autres types de
déc hets e t le re cycler d e
faç on r es pon sable . V ous f avo rise re z ainsi la
réutil isation durabl e des ressources matérielles.
Le s p a rt ic ul ie rs son t inv it e s a c o nt ac te r l e
distributeu r leur ayant vendu le produit ou a se
renseign er auprès de leur m airi e pour savoir ou
et com ment ils peuvent se déba rrasse r de c e
pr o dui t af in qu'i l s o it re cyc lé e n r e sp ec ta nt
l'environnement.
Les entreprises s ont invitées a contacter leurs
fourni sseurs et a consulter les conditions de leur
contr at de vente. Ce prod uit ne doit pa s êtr e
éliminé a vec les autres dé chets com merciaux.
Use a sof t bristl e brush to r em ov e any
fruit residu e.
Th e mot or case m ust no t be imm ersed
in to w ate r. It m ay be c le an ed with a
dam p c loth.
Th e l id, the sif ter insert ions, t he con e
and the catc hing basin m ay be washed
unde r run ning water onl y , using no rm al
washing-up l iquid and dr ied with a c loth.
Be f o r e p u t tin g a w ay th e a p p li a nc e ,
ensur e t ha t it is c le an and t ha t there are
n o f o o d r e s i d u e s p r e s e n t. It i s
a b s o l u t e l y n e c e s s a r y t o k e e p th i s
appl iance c lean at all tim es as it com es
into dire ct co ntact with food . Store the
cabl e in the com par tme nt be neath t he
mo tor section
This applianc e conforms with the CE
directiv es fo r radio interference
suppress ion and low voltage safety
and has been built to meet cur rent
safety req uirements.
S pecifications subject to changes
without prior notice.
NST A NDHA LTUN G UND PFL EGE
Bevor Sie das Ger ät re inigen , zieh en
Sie unb eding t den Ge räte steck er au s
d e r S te c k d o s e . N e h m e n S ie d e n
Presskeg el und d en Si ebe i n satz a b u nd
spü len Sie sie unm itt el bar n ac h de m
Gebr auch ab .I
En tfernen Sie Ob strückstände mit eine r
we ic he n Bü r st e. D as Mo to r ge h äu se
darf nicht in Wasser getau cht wer den.
V er wenden Sie zu seiner Reinigung ein
f e u c h t e s T u c h . D e r D e c k e l , d e r
Sie bein sa tz, d er Pr ess keg e l un d de r
S a f t b e h ä l t e r dü r f e n n u r u n t e r
fließ endem Wasser mit handelsübli chem
S pü lm ittel gesäuber t und anschl ießend
m i t ei n e m T u c h tr o c k e n ge r i e b e n
w e r d e n . B e vo r S ie d a s G e r ä t
we g r ä um e n, ve r g e wis s er n S ie s ic h
b itt e , d as s es sa u b er is t un d k e in e
Obstrüc kstän de da ran verbl ieben sind.
A c ht e n Si e st e t s a u f e in e pe i n l ic h
ge na ue Sa ub e rk eit , da d as G er ät in
d ir e kt en K on t a kt m it Le b en s m it t el n
kom m t. V erstauen Sie das Kabel in dem
Kabe lstaufa ch un terhal b de s M otor s.
radi c alement , cela sign ifi e que la press ion
exercée sur le cô ne est trop imp ortante.
7. Le mote ur s’arrê te autom atiquem ent
lo rsq ue le fr uit e st re tiré d u cô ne ou
lor squ’il n’est plus pre ssé.
8. Orie ntez le bec vers eur anti -gout te vers
le ha ut l or squ e vo us p res sez l e j u s.
Poussez le bec verseur v ers le bas po ur
perm ett re l’écoulem ent de la quantité de
que cet appareil soit propre tout le temps
sach ant qu’i l entre direct ement en contact
av ec la nourri ture. Range z le cor don dans
le com partiment si tué sous l e m oteur.
Cet appareil e st conforme aux
directives CE relatives à la
suppr ession des inter férences ra dio
et à la séc urité dans la ba sse tension
et a été conçu pour s'adapter aux
pres cripti ons ac tuelles de s écur ité.
CA RA CTÉRI STIQ UES
Ali mentati on 230V ~ 50 H z
Pui sance: 85 w atts
Classe électri que: I I
Note: Les s pécifications e t l e design
peuvent changer sans avi s préal able.
ju s d ésir ée . Sou le vez en su ite l e b ec
v erseur afi n d’év it er que le jus éclabouss e
o u se r e nve rs e. Pl ac e z u n ve rr e en
de sso us d u be c ver seu r, apr ès a voir
orie nté c e dernier vers le bas, p our ve rser
le j us.
9. Deux f iltres à j us ( avec une fil tration
plu s ou moins impor tante) peu vent être
insérés l’u n sur l’au tre a fin d e ré gle r la
consistance du jus. Autrem ent, n ’utilisez
qu’u n s eul f iltre à votre convena nce.
ENTRETI EN ET M A INTENA NCE
Avant tou te o péra tion de ne ttoyage, il
e s t a b s o l u m e n t n é c e s s a ir e d e
débrancher l’apparei l de l a prise m urale.
Retirez l e c ône et l es filtr es e t rince z-
l e s im m é d i a t e m e n t a p r è s ch a q u e
utilisation.
Utilisez une pet it e b rosse douc e afin de
retirer le s ré sidus de fru its.
Le bl oc-moteur ne doit pas être imm ergé
dans l ’eau. Il doit être n ettoyé av ec un
chif fon hum ide.
Le c ouverc le, l es f iltres, le cône et le
bol do i vent être ex cl usiveme nt nett oyés
à l ’eau cour ante, en u tilisant u n l iquide
va i s s e l l e n o r m a l , e t d o iv e n t ê t r e
essuyés à l ’aide d’u n c hiffon.
Avant de ranger l’appareil, assurez- v ous
qu’il est prop re et qu’il ne com po rte pa s
de rés idus de nourr it ure. Il faut abso lument
5
4
2
3
1
8
7
6