673751
5
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
5
Notice de mise en œuvre du multicoptère QR X350 Pro FPV RTF réf. WK2200
5. Notice de montage
5.1 Montage des hélices
t%ÏCBMMF[MFNPEÒMFFUMFTIÏMJDFT
t -PSTRVFWPVT NPOUF[ MFT IÏMJDFTWFJMMF[BVY nÒDIFTEJ-
rectionnelles sur les hélices et sur le modèle. Les hélices
doivent être installées avec la flèche directionnelle vers le
haut (La flèche indique le sens de rotation).
t'JYF[MFTIÏMJDFTBWFDMFTÏDSPVTKPJOUT'SFJOF[MFTBWFDVO
produit adéquat).
5.2 Montage de la boussole et de l'atterrisseur
Veillez svp à effectuer un montage techniquement correct de
l'atterrisseur et établissez le lien et le calibrage du module
boussole (Cf. chap. 8.4).
t1SÏQBSF[MFNPEÒMFFUMhBUUFSSJTTFVS
t .POUF[EhBCPSEMhBUUFSSJTTFVSBWFDMBCPVTTPMFTVSMBQBSUJF
droite du modèle. Aménagez le cordon de connexion au
travers du trou de l'atterrisseur et fixez l'atterrisseur avec
les vis moletées jointes. Raccordez ensuite le cordon de
connexion à la boussole.
t.POUF[NBJOUFOBOUMhBUUFSSJTTFVSTVSMFDÙUÏHBVDIFFUmYF[
le cordon de raccordement avec un morceau de ruban ad-
hésif blanc.
6. Raccordement des moteurs aux variateurs /
6. variateurs - platine principale
6.1 Raccordement des moteurs aux variateurs
À NOTER : cette opération n'est nécessaire que lorsque les
moteurs, les variateurs ou la platine principale ont été rem-
placés.
Les moteurs M1 et M3 (Cf. fig. „Montage des hélices“)
tournent dans le sens des aiguilles d'une montre. Les cor-
dons moteur doivent être soudés sur la platine des variateurs
: jaune - vert - rouge de l'extérieur vers l'intérieur.
Les moteurs M2 et M4 (Cf. fig. „Montage des hélices“)
tournent dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
Les cordons moteur doivent être soudés sur la platine des
variateurs : vert - jaune - rouge de l'extérieur vers l'intérieur.
6.2 Raccordement des variateurs à la platine principale
À NOTER : cette opération n'est nécessaire que lorsque les
moteurs, les variateurs ou la platine principale ont été rem-
placés.
Raccordez le brin rouge du variateur avec le branchement
VCC“ et le brin noir du variateur avec le branchement „GND“
de la platine principale.
Montage des hélices
avant
Diode
verte
gauche droite
Diode
rouge
arrière
Antenne
Moteur
M1/M3
Variateur
jaune
vert
rouge
Moteur
M2/M4
Variateur
vert
jaune
rouge
Variateur
noir
rouge
GND
(masse)
VCC
-
+
-
+
-
+
Platine principale
5

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Robbe QR X350 Pro FPV RTF wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info