13
10.1.7 Inversion de la course des servos (Reverse switch)
"QQVZF[ TVS MFvCPVUPO &/5iTVS MhFOTFNCMFEF SBEJPDPN-
mande pour accéder au menu principal. Appuyez sur „UP“
ou „DN“ jusqu'à ce que la flèche se trouve sur Menu fonction
v'VODUJPO.FOVi"QQVZF[FOTVJUFv&/5iQPVSBDDÏEFSBV
menu de fonction. Appuyez sur „UP“ ou „DN“ jusqu'à ce que
la flèche se trouve sur („Reverse switch“). Rappuyez main-
UFOBOUTVSv&/5iQPVSGBJUFBQQBSBÔUSFMFOPNEFMBWPJFFUMF
sens de la voie. Actionnez les touches „R“ ou „L“ pour choisir
entre „Normal“ (normal) et „Reverse“ (inversé). Appuyez sur
„DN“ pour faire apparaître chacune des voies individuelle-
ment avec son sens de débattement. Établissez svp les di-
SFDUJPOTEFTWPJFTUPVUFTTVSv/PSNBMi$POmSNF[BWFDv&/5i
FU RVJUUF[MF NFOV FO BQQVZBOU TVS v&95i KVTRVhË DF RVF
vous vous retrouviez sur la page de départ.
10.1.8 Mise au point de la vidéo (Video Select)
"QQVZF[ TVS MFvCPVUPO &/5iTVS MhFOTFNCMFEF SBEJPDPN-
mande pour accéder au menu principal. Appuyez sur „UP“ ou
„DN“ jusqu'à ce que la flèche se trouve sur menu du système
(„System Menu“). Appuyez ensuite de nouveau sur le „bouton
&/5iQPVSBDDÏEFSBVNFOVEVTZTUÒNF"QQVZF[TVSv61i
ou „DN“ jusqu'à ce que la flèche se trouve sur vidéo („Video
4FMFDUi3BQQVZF[BMPSTTVSv&/5iQPVSBDDÏEFSBVYNJTFT
au point de la vidéo.
Utilisez „R“ ou „L“ pour sélectionner l'option „Active“. Ap-
pouyez sur „DN“ pour accéder au choix de la voie. En ap-
puyant sur „R“ ou „L“ vous pouvez modifier les numéros de
voies 1-8 afin de sélectionner la voie d'émission de l'appareil
de prise de vues ILOOK.
$POmSNF[BWFDv&/5i FU RVJUUF[MF NFOV FO BQQVZBOU TVS
v&95iKVTRVhËDF RVF WPVTWPVTSFUSPVWJF[TVSMBQBHFEF
départ. Les mises au point sont alors achevées.
Notice de mise en œuvre du multicoptère QR X350 Pro FPV RTF réf. WK2200
10.1.4 Nom de modèle (Model Name)
Appuyez sur „UP“ ou „DN“ jusqu'à ce que la flèche se trouve sur menu de sélection du modèle
v.PEFM/BNFi"QQVZF[NBJOUFOBOUTVSv&/5iQPVSNPEJmFSMFOPNEVNPEÒMF"QQVZF[TVS
„UP“ ou „DN“ pour sélectionner les caractères que vous souhaitez modifier et appuyez ensuite
TVSv3iPVv-iQPVSNPEJmFSMFDBSBDUÒSFTÏMFDUJPOOÏ"QQVZF[FOTVJUFTVSv&/5iQPVSDPOmS-
NFSMFOPNTBJTJFUTVSv&95iFOTVJUFQPVSSFUPVSOFSEBOTMFNFOVEVNPEÒMF
10.1.5 Type de voilure (Wing Type)
Actionnez „UP“ ou „DN“ dans le menu du modèle jusqu'à ce que la flèche se trouve sur le point
EFNFOVv8JOH5ZQFiFUDPOmSNF[FOBQQVZBOUTVSv&/5i-FUZQFEFWPJMVSFBQQBSBÔUBMPST
"QQVZF[TVSv3iPVv-iQPVSTÏMFDUJPOOFSMFUZQFEFWPJMVSFv/PSNBMiFUDPOmSNF[BWFDv&/5i
2VJUUF[MFQPJOUEFNFOVFOBQQVZBOUVOFTFVMFGPJTTVSv&95i
10.1.6 Affectation des organes de commande (Device Output)
"QQVZF[TVSv61iPVv%/iEBOTMFNFOVEVNPEÒMFKVTRVhËDFRVFMBnÒDIFTFUSPVWFTVSv%FWJDF0VUQVUiFUBQQVZF[TVSv&/5i
"QQVZF[TVSv61iPVv%/iQPVSTÏMFDUJPOOFSMFTQPTJUJPOTEFNJTFBVQPJOUQPVSv(FBSiv'MBQiFUv"69i
(1) Mise au point „GEAR“ (Interrupteur de mode de vol „MIX“)
"QQVZF[TVSv3iPVv-iQPVSTÏMFDUJPOOFSv.*948i
En appuyant sur „UP“ ou „DN“ vous accédez à la mise au point
de la fonction. Sélectionnez l'option „Active“ en appuyant sur „R“
ou „L“.
(2) Mise au point „FLAP“ (Commande de l'appareil de prise de
vues Gimbal)
"QQVZXF[TVSv3iPVv-iQPVSTÏMFDUJPOOFSv(&"348iTJWPVT
souhaitez utiliser l'interrupteur „Gear“ comme déclencheur de
MhBQQBSFJM EF QSJTF EF WVFT 4ÏMFDUJPOOF[ v"69 ,#i TJ WPVT
TPVIBJUF[VUJMJTFSMFCPVUPOSPUBUJG"69QPVSQJMPUFSMBTZTUÒNF
Gimbal.
En appuyant sur „UP“ ou „DN“ vous accédez à la mise au point
de la fonction. Sélectionnez l'option „Active“ en appuyant sur „R“
ou „L“.
.JTFBVQPJOUv"69i*OUFSSVQUFVSEFNPEFEFWPMv'.0%i
Appuyez sur „R“ ou „L“ pour sélectionner „FMOD“. En appuyant
sur „UP“ ou „DN“ vous accédez à la mise au point de la fonction.
Sélectionnez l'option „Active“ en appuyant sur „R“ ou „L“. Appuyez
TVSv&/5iQPVSDPOmSNFSFUTVSv&95iQPVSRVJUUFSMFNFOV