490128
36
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/49
Nächste Seite
36
Pour fixer la coque pour bébé sur le
cadre de l'adaptateur :
Þ Enclenchez le frein 14 (voir 4.1).
Þ
Enlevez le siège pour bébé
8
(voir
3.1) ou la nacelle (voir 7.2) du châssis.
Þ Soulevez la coque pour bébé dans
le sens de la marche au-dessus de
la poussette.
Þ Enclenchez de manière audible des
pointes de blocage 28 de la coque
pour bébé sur les deux côtés de la
fente 26.
Attention ! Assurez-vous que la coque
pour bébé est fixée fermement et en
toute sécuritésur la poussette.
Pour enlever la coque pour bébé du
cadre inférieur de l'adaptateur :
Astuce ! Lorsqu'un siège de sécurité
pour enfant est équipé d'un adaptateur
Travel System intégré, lire la
description correspondante de ce
siège de sécurité pour enfant. Prévoir
un siège de sécurité pour enfant sur
un adaptateur séparé, et procéder
comme suit :
Þ Enclenchez le frein 14 (voir 4.1).
Þ Faire basculer la pognée de la
coque vers le haut.
Þ Appuyez sur les boutons de
verrouillage 29 sur les deux côtés
vers le haut.
Þ Soulevez la coque jusqu'à ce que
les pointes de blocage 28 sortent
de la fente 26.
Attention ! Tenez fermement la coque
pendant le retrait.
Fitting the infant carrier on the lower
infant carrier adapter frame:
Þ Engage the brake 14 (see 4.1).
Þ Remove the pushchair seat 8
(see 3.1) or the carrycot (see 7.2).
Þ Lift the infant carrier forward facing
above the pushchair.
Þ Engage the fixation prongs 28 of
the infant carrier into the fixation
slots 26 on both sides.
“CLICK”
Caution! Make sure that the infant
carrier is securely connected to the
pushchair.
Removing the infant carrier on the
lower infant carrier adapter frame:
Tip! If your child safety seat is
equipped with an integrated travel
system adapter, the appropriate
description can be found in the user
instructions supplied with your child
safety seat. If your child seat has
removable adapters, use the following
instructions.
Þ Engage the brake 14
(see 4.1).
Þ Swivel the handle of the infant
carrier upwards.
Þ Push up the release button 29 on
both sides of the infant carrier.
Þ Lift the infant carrier until the
fixation prongs 28 release from the
fixation slots 26.
Caution! Keep a firm grip on the
Wie Sie die Babyschale auf dem
Adapter-Rahmen befestigen:
Þ Stellen Sie die Bremsen 14 fest
(siehe 4.1).
Þ Nehmen Sie den Kinderwagen-Sitz
8 (siehe 3.1) bzw. die Tragetasche
(siehe 7.2) vom Gestell ab.
Þ Heben Sie die Babyschale in
Fahrtrichtung auf den Wagen.
Þ Rasten Sie die Feststell-Stifte 28
der Babyschale in die Schlitze 26
auf beiden Seiten hörbar ein.
Achtung! Vergewissern Sie sich, dass
die Babyschale fest und sicher auf
dem Kinderwagengestell befestigt ist.
Babyschale aus dem unteren Adapter-
Rahmen heraus heben:
Tipp! Wenn Ihr Kinder-Sicherheitssitz
mit dem integrierten Travel-System-
Adapter ausgerüstet ist, finden Sie die
zugehörige Beschreibung bei Ihrem
Kinder-Sicherheitssitz. Verfügt Ihr
Kinder-Sicherheitssitz über separate
Adapter, dann gehen Sie wie folgt vor:
Þ Stellen Sie die Bremsen 14 fest
(siehe 4.1).
Þ Schwenken Sie den Griff der
Babyschale nach oben.
Þ Drücken Sie die die Feststell-
Knöpfe 29 auf beiden Seiten nach
oben.
Þ Heben Sie die Babyschale hoch, bis
die Feststell-Stifte 28 aus den
Schlitzen 26 heraus kommen.
Achtung! Halten Sie die Babyschale
während des Heraushebens gut fest.
101105_B-DUAL_D-GB-F.fm Seite 36 Freitag, 5. November 2010 5:08 17
36

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Romer B-DUAL wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Romer B-DUAL

Romer B-DUAL Bedienungsanleitung - Holländisch, Dänisch - 40 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info