490128
41
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/49
Nächste Seite
Þ Hook the shoulder straps 17 back
into the belt slots 15 (see 5.1)
Þ Thread the buckle housing 18
through the slot in the lower part of
the cosytoes 41.
Þ The cosytoes 41 can be opened
with the aid of the zipper. This
makes it easier to lift your child in
and out.
Þ Caution! Children must be
harnessed at all times.
How to vary the cosytoes 41:
You can remove the upper part
completely and use the cosytoes as
a seat insert.
You can raise the upper edge as a
wind shield or wrap it around the
bumper bar 9 and fasten it with the
retaining straps.
You can gather the head section
together using the drawstring to
form a hood.
8. Care instructions
To preserve safe function
•Regularly check all important
parts for damage. Ensure the
correct operation of all mechanical
components.
Regularly check that any screws,
nuts, bolts and other fastenings are
fully tightened.
Regularly clean and lubricate the
front swivel wheel units as dirty or
Fußsackes 41.
Þ Hängen Sie die Schultergurte 17
wieder in die Gurtschlitze 15 ein
(siehe 5.1)
Þ Fädeln Sie das Schlossgehäuse 18
durch den Schlitz im Unterteil des
Fußsackes 41.
Þ Der Fußsack 41 lässt sich, zum
komfortablen Hinein- und
Herausheben Ihres Kindes, mit
Hilfe des Reißverschlusses öffnen.
Þ Vorsicht! Schnallen Sie Ihr Kind im
Kinderwagen immer an.
So können Sie den Fußsack 41
variieren:
•Das Oberteil können Sie ganz
abnehmen und den Fußsack als
Sitzeinlage nutzen.
•Den oberen Rand können Sie als
Windschutz hochstellen oder um
den Sicherheitsbügel 9 legen und
mit den Haltebändern befestigen.
•Das Kopfteil können Sie mit Hilfe
des Kordelzuges zu einer Kapuze
raffen.
8. Plegeanleitung
Zum Erhalt
der sicheren Funktion
Kontrollieren Sie regelmäßig alle
wichtigen Teile auf
Beschädigungen. Vergewissern Sie
sich, dass die mechanischen
Bauteile einwandfrei funktionieren.
Kontrollieren Sie regelmäßig ob alle
Schrauben, Nieten, Bolzen und
andere Befestigungen fest sitzen.
Þ Raccrochez les bretelles 17
à l’élément de liaison 15 (voir 5.1)
Þ Enfilez le fermoir 18 par la rainure
de la partie inférieure de la
chancelière 41.
Þ La chancelière 41 s'ouvre à l'aide
d'une fermeture éclair pour
permettre d'installer et de sortir votre
enfant confortablement de la
poussette.
Þ Attention ! Attachez toujours votre
enfant dans la poussette.
Pour remplacer la chancelière 41,
procédez comme suit :
Vous pouvez enlever toute la partie
supérieure et utiliser la chancelière
comme garniture de siège.
Vous pouvez relever le bord
supérieur comme un coupe-vent ou
installer l'anse de 9 sécurité et la
fixer avec des attaches.
A l'aide du train de corde, rattachez
la capuche à la partie supérieure.
8. Mode d'emploi
Pour assurer un
fonctionnement sûr
Contrôlez régulièrement l'état de
toutes les pièces importantes.
Assurez-vous du bon
fonctionnement de toutes les pièces
mécaniques.
Contrôlez régulièrement si toutes les
vis, les rivets, les boulons et les
autres pièces sont bien fixés.
101105_B-DUAL_D-GB-F.fm Seite 41 Freitag, 5. November 2010 5:08 17
41

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Romer B-DUAL wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Romer B-DUAL

Romer B-DUAL Bedienungsanleitung - Holländisch, Dänisch - 40 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info