490057
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/123
Nächste Seite
10
TopTether-Verankerung im
Fahrzeug:
Wenn Ihr Fahrzeug mit einer
TopTether-Metall-Verankerung
ausgestattt ist, befindet sich diese an
einer der folgenden Positionen:
auf der Hutablage
auf dem Boden
hinter der Rückenlehne
Beachten Sie dazu die Hinweise im
Handbuch Ihres Fahrzeugs. In keinem
Fall dürfen Sie selbst Ihr Fahrzeug
verändern (z.B. durch Bohren,
Schrauben oder anderes Anbringen
einer Verankerung). Befestigen Sie
den TopTether niemals an einer Stelle,
die nicht vom Fahrzeughersteller
empfohlen ist. Wenn der TopTether
sich in einem Unfall löst, besteht
Verletzungsgefahr für die
Fahrzeuginsassen.
Nach dem Anpassen der
Schultergurte (siehe 4.1) den Auto-
Kindersitz wie folgt mit ISOFIX und
TopTether befestigen:
1. ISOFIX vorbereiten
Die beiden Einführhilfen* 1
auf die beiden ISOFIX-
Befestigungspunkte 28 des
Fahrzeugsitzes (zwischen
Sitzfläche und Rückenlehne)
aufclipsen. Die Aussparung muss
nach oben zeigen.
* Die Einführhilfen erleichtern den Einbau mit
ISOFIX und vermeiden Beschädigungen des
Sitzbezuges. Sie sollten bei Nichtgebrauch
entfernt und sorgfältig aufbewahrt werden. Bei
Fahrzeugen mit umklappbarer Rückenlehne
müssen die Einführhilfen vor dem Umklappen
entfernt werden.
Important:
Lorsque votre voiture est équipé d’un
ancrage métallique TopTether, ce
dernier se trouve à l’une des positions
suivantes:
sur le porte-chapeau
•au sol
derrière le dossier.
Veuillez tenir compte des indications
dans le manuel de votre voiture. Vous
ne devez en aucun cas modifier vous-
même votre véhicule (p. ex. en
perçant, vissant ou fixant un ancrage
d’une autre manière). Ne fixez jamais
le TopTether à un endroit qui n’est pas
recommandé par le constructeur du
véhicule. Lorsque le TopTether se
détache en cas d’accident, il y a risque
de blessure pour les personnes se
trouvant dans la voiture.
Après avoir adapté les bretelles
(voir 4.1), fixez le siège auto avec
ISOFIX et TopTether en procédant
comme suit:
1. Préparer ISOFIX
Encliquetez les aides
d’introduction*
1
sur les
deux points de fixation ISOFIX
28
du
siège du véhicule (entre la surface
d’assise et le dossier). L’évidement
doit être dirigé vers le haut.
* Les aides d'introduction facilitent le montage
avec ISOFIX et évitent les endommagements
de la housse de siège. En cas de non utilisation,
elles devraient être retirées et rangées
soigneusement dans un endroit sûr. Dans le cas
des véhicules avec dossier repliable, les aides
d'introduction doivent être enlevées avant le
rabattement.
Important
If your vehicle is equipped with one of
the three TopTether metal anchorage
points, they will be:
on the rear shelf
on the floor
behind the backrest
Please observe the recommendations
of your vehicle manual. Do not modify
your vehicle by drilling or bolting
something in. Never fasten the
TopTether to a location which has not
been recommended by the vehicle
manufacturer. If the TopTether comes
loose in a crash, there is a danger of
injury to the vehicle passengers.
After adjusting the shoulder belts
(refer to 4.1 ) fasten the child seat
with ISOFIX and TopTether as
follows:
1. Prepare ISOFIX
Clip the two insertion
guides* 1 to the two
ISOFIX fastening points 28 of the
vehicle seat (between seat and
backrest). The cutout must point
upwards.
* The insertion guides make it easier to fit the
child seat with ISOFIX and avoid damage to the
seat cover. They should be removed when not
in use and kept in a safe place. In vehicles with
folding down backrests, the insertion guides
must be removed before folding down the
backrest.
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

romer-duo-plus

Suche zurücksetzen

  • Ich hätte gerne einmal eine Anleitung zum Römer-Kindersitz. Wie ziehe ich den Bezug runter , um ihn zu waschen? Eingereicht am 8-1-2018 11:02

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Romer Duo Plus wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Romer Duo Plus

Romer Duo Plus Bedienungsanleitung - Deutsch - 51 seiten

Romer Duo Plus Bedienungsanleitung - Deutsch - 17 seiten

Romer Duo Plus Bedienungsanleitung - Holländisch, Dänisch - 40 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info