667570
9
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/20
Nächste Seite
AVERTISSEMENTS
Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d'observer les recommandations suivantes:
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique).
Cet appareil est desti à un usage domestique uniquement. Il ne peut donc pas être utili pour une application industrielle.
La garantie sera annulée en cas d’éventuels dommages résultant d’une mauvaise utilisation.
Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un local très empoussié et/ou humide ou un local présentant des risques d’incendie.
Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état général de l’appareil, de la prise et du cordon.
N’introduisez jamais d’objet à l’intérieur de l’appareil (ex : aiguilles…)
Cet appareil n’est pas prévu pour être utili par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des person-
nes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu néficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instruc-
t
ions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Débrancher l'appareil pendant le remplissage et le nettoyage
Ne pas tirer le câble d’alimentation ou l’appareil, même pour débrancher la prise de courant du socle mural.
Dérouler complètement le cordon avant chaque utilisation.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
TRES IMPORTANT
L’appareil doit être installé en accord avec la réglementation de votre pays.
Assembler complètement l’appareil avant de le raccorder au réseau électrique.
Ne jamais utiliser l’appareil incliné ou couché. Placer l’appareil sur une surface horizontale, plane et stable ne craignant pas l’humidité. Ne pas installer l’humidificateur sur
un meuble en bois, Hi-fi, TV , appareil électrique.
N’utiliser que de l’eau potable (eau froide du robinet) si possible non calcaire. Il est recommandé de changer l’eau à chaque utilisation ou tous les 2 à 3 jours.
Ne pas obstruer les grilles d’aspiration.
Ne pas toucher l'appareil avec les mains humides.
Ne pas bouger l’appareil pendant qu’il fonctionne.
Ne pas mettre d’eau dans le conduit d’évaporation, cela pourrait provoquer un débordement.
Veiller à vider l’eau de l’appareil après une non utilisation de 2 à 3 jours.
Ne pas utiliser l’appareil à proximi d’objets et de produits inflammables (rideaux, aérosols, solvants, etc.…)
Arrêter et débrancher votre appareil avant de le placer.
En cas de non utilisation, vider le réservoir d’eau et le compartiment de nébulisation. Laisser cher.
N’utiliser que des cartouches anti-calcaire spécifiques Rowenta (ref XD6020).
En cas d’absence prolongée : Arrêter l’appareil avec la touche (A) et brancher.
TENSION
Avant la première utilisation, vérifiez que la tension de votre installation corresponde bien à celle marquée sur l’appareil.
Votre appareil peut fonctionner avec une prise de courant sans contact de terre. C’est un appareil de classe II (double isolation électrique ).
FONCTIONNEMENT
S’ assurer avant la mise en marche de votre appareil que :
- le positionnement de l’appareil décrit dans cette notice soit respecté,
- le positionnement des différentes pièces constituant l’appareil soit correct (buse, support parfum, conduit d’évaporation)
Mise en service
1- Soulever le réservoir d’eau et dévisser le bouchon support de cartouche anti-calcaire.
2- Retourner le réservoir, le rincer et le remplir avec de l’eau froide du robinet (minimum 2 litres / maximum 5,5 litres).
3- Revisser le bouchon et rifier qu’il n’y a pas de fuite d’eau.
4- Repositionner le réservoir sur la base.
5- Orienter la buse afin de ne pas diriger le jet de vapeur sur un obstacle, ce qui peut perturber la régulation d’humidité.
6- Brancher l’appareil
7- Patienter quelques minutes afin que l’eau traverse la cartouche anti-calcaire et remplisse le compartiment de bulisation.
8- Mettre en marche l’appareil en appuyant sur la touche (A). L’appareil fonctionne automatiquement pour atteindre un taux d’humidité objectif de 50% RH.
Les fonctions de l’humidificateur peuvent être activées en pressant les touches qui se trouvent sur le panneau de commande.
Lors de chaque action sur le panneau de commande, l’humidificateur émet un BIP sonore.
Touche A , On/Off : Mise en marche / Arrêt
Appuyer sur le bouton (A) pour mettre l’appareil en marche / l’arrêter.
Touche B, Minuterie : Programmation de l’art automatique de l’appareil :
Vous avez 5 choix : 1h, 2h, 4h, 8h ou 16 heures de fonctionnement.
Appuyer une fois sur le bouton (B), la minuterie 1 heure devient fonctionnelle, l’écran affiche 1h.
Appuyer une seconde fois sur le bouton (B), la minuterie 2 heures devient fonctionnelle, l’écran affiche 2h.
Appuyer une troisième fois sur le bouton (B) la minuterie 4 heures devient fonctionnelle, l’écran affiche 4h.
Appuyer une quatrième fois sur le bouton (B) la minuterie 8 heures devient fonctionnelle, l’écran affiche 8h.
Appuyer une cinquième fois sur le bouton (B) la minuterie 16 heures devient fonctionnelle, l’écran affiche 16h.
Pour stopper la fonction minuterie, appuyer une autre fois sur le bouton (B).
1 heure 2 heures 4 heures 8 heures 16 heures
pas de minuterie
Touche C, Sélection Vitesse de vaporisation
Sélectionner la vitesse choisie en activant la touche (C) : petite vitesse « petit picto », grande vitesse « grand picto »
L
égende
1
. Buse orientable
2. Support diffuseur de parfum
3
. Mousse
4
. Capot
5
. Conduit d’évaporation
6. Disque céramique
7
. Réservoir d’eau
8
. Bouchon avec cartouche anticalcaire amovible
9
. Base
10. Compartiment de nébulisation
1
1. Ecran LCD
1
2. Panneau de commande
13. Poignées
14. Enroule cordon
1
5. Brossette
T
ableau de commande
E
CRAN
F. Minuterie 1h / 2h / 4h / 8h / 16h
G
. Taux d’humidité en % RH
H
. Voyant SELECT - taux d’humidité objectif
I
. Voyant « Maison » - taux d’humidité ambiant
J. Vitesses de Vaporisation
K
. Mode CONTINUE
L
. Voyant de niveau d’eau insuffisant
COMMANDES
A
. Touche On/Off
B
. Touche Minuterie
C. Touche Sélection Vitesses de vaporisation
D. Touche de réglage +
E
. Touche de réglage -
F
HU5010.qxd:NC00009769 22/09/08 10:10 Page 9
9

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Rowenta HU5010 Vitality wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info