8 9
ON / OFF
BOOST
CONTROL DISPLAY
EN : High suction power for optimal cleaning performance
on carpeted oors, especially with heavy soiling. The
integrated resistance sensor can stop the rotating brush
to protect sensitive oors. This can be especially the case
with long-pile carpets
FR : Haute performance pour les plus gros déchets et la saleté incrustée. Capteur
de resistance intégré capable d’ arrêter la brosse pour protéger vos sols .
DE : Hohe Saugkraft für eine optimale Reinigungsleistung auf T eppichböden,
insbesondere bei starken Verschmutzungen. Der integrierte Widerstandssensor
kann die rotierende Bürste stoppen, um empndliche Böden zu schützen. Dies
kann vor allem bei Hochor- T eppichböden der Fall sein..NL : Krachtige pr estaties
voor grov er vuil en stof . De geïntegreerde weer sta nd sse nso r k an de b ors tel
stoppen om de vloer te beschermen. ES : Alto rendimient o en las partíc ulas más
grande y polvo incrustado . El sensor de resistencia integrado , puede detener el
cepillo para proteger los suelos. PT : E levado desempenho em grandes sujidades
e pó incrustado. O sensor de r esistência integrado pode parar a escova par a
proteger os seus paviment os. IT : Aspira con ecacia polvere e sporco . Il sensore
di resistenza integra to blocca la spazzola per non danneggiare le superci.
EL : Υψηλή απόδοση σε μεγάλη ποσότητ α βρωμιάς και σκόνης. Ενσωματωμένος
αισθητήρας αντίσ τασης ενδέχ εται να διακόψει την περιστροφή της βούρ τσας για
την προστασία των δαπέδων . TR : Daha büyük kirler ve birikmiş tozlar için
yüksek performans. Entegre direnç sensörü, z emininizi korumak için motorlu
fırçayı durdurabilir .CS : Vysoký výkon pro větší nečist oty a usazený prach.
Integrov aný snímač odporu může zastavit kartáč, aby chránil vaše podlahy .
SK : Vysoký výkon pre v äčšie nečistoty a usadený prach. Integrov aný snímač
odporu môže zastaviť k efu, a chrániť tak vaše podlahy . HU : Nagy teljesítmény a
nagyobb szenny eződésért és a beporzott porért. Az integrált ellenállásérzékelő
leállíthatja a kefét a padló v édelme érdekében. PL : Wysoka skuteczność w
zbieraniu dużych zabrudzeń i drobnego pyłu . Wbudowan y czujnik może
zatrzymać szczotkę, gdy napotka na opór , aby chronić T woje podłogi i dywany.
ET : Suur jõudlus suurema mustuse ja tolmu tekitamiseks. In tegreeritud
takistusandur võib põranda kaitsmiseks harja peatada. LT : Puikus našumas
didesniems nešvarumams ir nešvarumams. Int egruotas atsparumo jutiklis gali
sustabdyti šepetį, kad apsaugotų jūsų grindis. LV : Augsta veiktspēja lielākiem
netīrumiem un piesārņotiem putekļiem. Integrētais pr etestības sensors var
apturēt suku, lai aizsargā tu jūsu grīdas. BG : Висока ефективнос т на
по-големи замърсявания и упорити петна. При нужда вграденият сензор
може да спре четката, за да предпази вашия под. RO : P er formanță de
aspirare ridicată pentru bucăți mai mari de murdărie . Senzorul integrat poat e
opri peria pentru a vă proteja par doselile. SL : V isoka zmogljivost za več prahu
ter umazanije. Vgrajen senz or upora lahko ustavi krtačo, da zaščiti v aša tla.
HR : V isoke performanse za veću prljavštinu i nanesenu prašinu. Integrirani
senzor otpora može zausta viti četku da zaštiti vaše podove . BS : Izuzetna
učinkovitost za v eću prljavštinu i nanesenu prašinu. Integrirani senzor otpora
može zaustaviti četk u kako bi zaštitio vaše podove. SR : Visoke performanse za
krupniju prljavštinu i nanesenu prašinu. Ugrađeni senz or otpora može zaustaviti
četku kako bi zaštitio vaše podov e. RU : Высокая производительность д ля
уборки серьезных загрязнений и мелких частиц пыли. Интегрированный
сенсор сопротивления мо жет остановить щетку в случае необходимости
для защиты вашего напольного покрытия. UK : Висока продуктивність д ля
великої кількості пилу та бру ду . Вбудований датчик опору мо же зупинити
щітку , щоб захистити вашу підлогу. CN :
高效率除较大尘埃和积尘。附有电高效率除较大尘埃和积尘。附有电
阻感应器,刷头可停息,保护地面阻感应器,刷头可停息,保护地面.
HK :
能高效去除較大塵垢和積塵。能高效去除較大塵垢和積塵。
感應器能使刷頭停頓,保護地面。感應器能使刷頭停頓,保護地面。
KR :
큰 먼지와 쌓인 먼지에 고 성능.
통합 저항 센서는 바닥을 보호하기 위해 브러시를 멈출 수 있습니다
. AR :
.
FA :
.
. FI Korkea suorituskyky suuremmalle lialle ja villakoirille.
Integroitu vas tusanturi saa ttaa pysäyttää harjan lattian suojaamiseksi.
NO : TKraftig eekt til størr e og inntørkede skittpartikler . Integrert
motstandssensor som kan stoppe børsten for å beskytte gulvene . DA : Høj
ydeevne til mere sna vs og genstridigt støv . Integreret modstandssensor kan
stoppe børsten for at beskytt e dine gulve. SU : Hög prestanda för st örre smuts
och ingrott damm. En integrerad motståndssensor kan stanna borsten f ör att
skydda dina golv . MY : Prestasi tinggi untuk kotoran yang lebih besar dan
habuk yang bertebaran. Sensor rin
tangan bersepadu akan menghentikan
berus untuk melindungi lantai anda.
TH :
EN : Cleaning lter alert
FR : Alerte de nettoyage de ltre DE: Signalton bei notwendigem F ilterwechsel NL :
Filterreinigingswaarschuwing ES : Alerta de limpieza del ltro PT : Alerta de limpeza
do ltro IT : Avviso di pulizia ltro EL : Ειδοποίηση καθαρισμού φίλ τρου TR : Filtre
temizleme uyarısı CS : Upozornění na nutnost vyčistit ltr SK : Upoz ornění na nutnost
vyčistit ltr HU : Figyelmeztetés a szűr ő tisztítására PL : Alert dotycząc y czyszczenia
ltra ET : Filtri puhastamise märguanne LT : F iltri puhastamise märguanne LV :
Brīdinājums par ltra tīrīšanu B G: Сигнал за почистване на филтъра R O: Alertă
pentru curățarea ltrului SL : Opozorilo za čiščenje ltr a HR : Upozorenje za čišćenje
ltera BS: Upozorenje za čišćenje ltera SR: Upo zorenje za
čišćenje ltera RU : Upozor enje za čišćenje ltera UK :
Сповіщення про очищення філь тра CN :
清洁滤芯提醒 清洁滤芯提醒
HK :
清潔過濾器提示 清潔過濾器提示
KR:
필터 청소 알림
AR :
FA :
FI : P uhdistussuodattimen
hälytys NO : Puhdistussuodattimen hälytys DA : Advarsel
om rengøring af lter SU : Varning om rengöringsltr et
MY: Amaran membersih kan penuras TH:
EN: Adjust the power depending on the type of oors
FR : Adapte la puissance en fonction des types de sols DE: Stellen Sie die Leistung je nach
Bodenart ein NL : Pas het vermogen aan op basis van het soort vloer ES : Ajusta la
potencia según el tipo de suelo PT : Ajuste a potência consoant e o tipo de piso IT :
Regolare la potenza in base al tipo di paviment o EL : Ρυθμίστε την ισχύ ανάλογα με τον
τύπο δαπέδου TR : Zemin türüne göre gücü a yarlayın CS : Nastavte po žadovaný výkon
podle typu podlahy S K: Nasta vte výkon v zá vislosti od typu podlahy HU : A padló
típusának megfelelően szabályozza a teljesítmén yt PL : Dostosować moc do rodzaju
podłogi ET : Reguleerige võimsust vastavalt põr andatüübile LT : Sureguliuokite galią
pagal grindų tipą LV : Pielāgojiet jaudu atkarībā no grīdas seguma veida BG : Адаптира
мощност та според т ипа почва RO : Reglați puterea în funcție de tipul de pardoseală
SL: Moč prilagodite glede na vrsto tal HR: Prilagodite snagu ovisno o vrsti poda BS:
Podesite snagu za visno od vrsti poda SR : Podesite snagu za visno od vrste poda RU :
Отрегулируйте мощность в зависимости от типа пола UK : Регулюйте по тужніс ть
залежно від типу підлоги CN :
根据地面类型调整功率 根据地面类型调整功率
HK:
根据地面类型调整功率 根据地面类型调整功率
KR:
바닥 유형에 따라 힘
조절
AR :
FA:
FI: Säädä tehoa lattiatyypin mukaan NO: Juster
eekt avhengig av gulvtyper DA : Juster eekt avhengig a v
gulvtyper SU : Justera strömmen baserat på golvtypen MY :
Laraskan kuasa bergantung pada jenis lantai TH :
Auto
AutoEco P. 13
Auto Eco