762397
86
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/118
Nächste Seite
TM
www.rowenta.com
742271 / 24-09
2
11
12
6
13
17a*
17b*
18*
19*
10*
10a
10b
9*
15
20*
21*
22*
23*
25*
26*
16*
24*
27*
28*
29*
30*
14
3
4
8
1
2
5
7
3
CLICK
PUSH
2
1
CLICK
2
1
2
1
112
211
fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4
fig. 5 fig. 6 fig. 7 fig. 8
fig. 9 fig. 10a fig. 10b fig. 11
fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 15
fig. 16 fig. 17 fig. 18
fig. 20 fig. 21 fig. 22
fig. 19
4
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
F
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme
aux normes et réglementations applicables
(Directives Basse Tension, Compatibilité
Electromagnétique, Environnement,...).
฀฀฀
Votre aspirateur est un appareil électrique :
il doit être utilisé dans les conditions normales
d’utilisation.
Utilisez et rangez l’appareil hors de portée
des enfants. Ne laissez jamais l’appareil
fonctionner sans surveillance.
Ne tenez pas le suceur ou l’extrémité du tube
à portée des yeux et des oreilles.
N’aspirez pas de surfaces mouillées à l’alcool,
de liquides quelle que soit leur nature, de
substances chaudes, de substances ultrafines
(plâtre, ciment, cendres…), de gros débris
tranchants (verre), de produits nocifs (solvants,
décapants...), agressifs (acides, nettoyants ...),
inflammables et explosifs base d’essence
ou d’alcool).
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau,
ne projetez pas d’eau sur l’appareil et ne
l’entreposez pas à l’extérieur.
N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé et
présente des détériorations visibles ou des
anomalies de fonctionnement. Dans ce cas,
n’ouvrez pas l’appareil, mais envoyez le
au Centre Service Agréé le plus proche ou
contactez le service consommateurs Rowenta
(voir les coordonnées en dernière page).
฀฀฀
Vérifiez que la tension d’utilisation (voltage)
de votre aspirateur corresponde bien à celle
de votre installation.
Débranchez l’appareil en retirant la prise de
courant, sans tirer le cordon :
- immédiatement après l’utilisation,
- avant chaque changement d’accessoires,
- avant chaque nettoyage, entretien ou
changement de filtre.
N’utilisez pas l’appareil si le cordon est
endommagé. L’ensemble enrouleur et
cordon de votre aspirateur doit être remplacé
impérativement par un Centres Service Agréés
car des outils spéciaux sont nécessaires pour
effectuer toute réparation afin d’éviter un
danger.
฀฀
Les réparations ne doivent être effectuées que
par des spécialistes avec des pièces détachées
d’origine. Réparer un appareil soi-même peut
constituer un danger pour l’utilisateur.
CONSEIL DE SÉCURITÉ
DESCRIPTION Accessoires
1 Couvercle
2 Témoin de changement de sac
3 Poignée de transport
4 Ouverture du couvercle
5 Pédale enrouleur de cordon
6 Compartiment sac
7 Porte sac
8 Ouverture d’aspiration
9 Cassette filtre HEPA* Ref. ZR004801
10 Cassette Microfiltre*
a. Microfiltre Ref. RS-RT3077
b. Mousse de protection du moteur
Votre aspirateur est équipé soit d’une cassette
filtre HEPA* soit d’une cassette Microfiltre* (a+b).
11 Pédale Marche/Arrêt
12 Compartiment cassette filtre HEPA*
13 Variateur de puissance
14 Parking horizontal
15 Parking vertical
16 Sac Wonderbag*
17 a et b Flexible avec crosse et
variateur mécanique de puissance*
18 Flexible avec crosse High Control
et curseur de puissance 3 positions*
19 Suceur fente télescopique*
20 Brosse ameublement*
21 Clip accessoires*
22 Suceur ameublement*
23 Suceur fente*
24 Tube télescopique*
25 Tube télescopique pliable Compact
System*
26 Delta silence*
27 Suceur tous sols*
28 Turbobrosse*
29 Mini turbobrosse*
30 Suceur parquet*
5
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
F
฀฀
Déballez et débarrassez votre appareil de
toutes les étiquettes éventuelles. Conservez
votre bon de garantie et lisez attentivement le
mode d’emploi avant la première utilisation
de votre appareil.
฀฀฀฀
Avant chaque utilisation, le cordon doit être
déroulé complètement.
Ne le coincez pas et ne le passez pas sur
des arêtes tranchantes. Si vous utilisez une
rallonge électrique, assurez-vous qu’elle
est en parfait état et de section adaptée à la
puissance de votre aspirateur. Ne débranchez
jamais l’appareil en tirant sur le cordon.
Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans
sac et sans système de filtration (cassette).
Votre appareil est équipé pour cela d’un
système de sécurité de présence de la cassette
filtre.
Ne déplacez pas l’aspirateur en tirant sur le
cordon, l’appareil doit-être déplacé par sa
poignée de transport. N’utilisez pas le cordon
pour soulever l’appareil.
Arrêtez et débranchez votre aspirateur après
chaque utilisation. Arrêtez et débranchez
toujours votre aspirateur avant l’entretien
ou le nettoyage. N’utilisez que des sacs et
des filtres d’origine Rowenta ou Wonderbag.
N’utilisez que des accessoires d’origine
Rowenta. Vérifiez que tous les filtres sont
bien en place.
En cas de difficultés pour obtenir les
accessoires et les filtres pour cet aspirateur,
contactez le service consommateurs Rowenta
(voir les coordonnées en dernière page).
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé
par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par
l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
฀฀฀฀ de l’appareil
Enfoncez fortement le flexible dans l’ouverture
d’aspiration
(fig.1)
et tournez jusqu’au
verrouillage. Pour le retirer, tournez en sens
inverse et tirez. Fixez le clip accessoires sur
la crosse et rangez les accessoires dessus. Le
support accessoires reste sur la crosse, les
accessoires s’enlèvent du support, celui-ci
restant fixé sur la crosse
(fig.2)
.
Assemblez le tube télescopique*. Réglez la
longueur désirée restant sur le tube (fig.4).
Si votre appareil est équipé du tube Compact
System* avec tubes pliables : (fig.3).
฀฀฀฀฀฀ce que vous entendiez un «cli. glez la
longueur désirée.
Emboîtez l’accessoire qui convient à l’extrémité
du tube (fig.5) :
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀en position brosse rentrée. ฀฀฀฀฀฀฀฀suceur en position brosse sortie ou utilisez
directement le suceur parquet*.
฀฀฀฀฀฀฀d’accès : utilisez le suceur fente*.
฀Pour les meubles : utilisez la brosse* ou le
suceur ameublement*.
฀฀
Branchement du cordon et
mise en marche de lappareil
Déroulez complètement le cordon, branchez
votre aspirateur et appuyez sur la pédale
Marche/Arrêt (fig.6).
Réglez la puissance avec le variateur de
l’aspirateur, si votre modèle est équipé d’une
crosse High Control* (fig.7) vous pouvez
également modifier la puissance d’aspiration
avec le curseur 3 positions* :
UTILISATION
IMPORTANT En cas de difficulté de déplacement
du suceur d’aspiration, réduisez la puissance
d’aspiration de votre appareil en utilisant le
variateur électronique sur l’aspirateur.
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner
l’aspirateur sans sac et sans système de filtration
(cassette).
ATTENTION Arrêtez et débranchez toujours votre
aspirateur avant de changer d’accessoires.
6
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀
(fig.7)
.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀ lisses
(fig.7)
.
฀ pour les tapis et les moquettes
(fig.7)
.
฀฀฀฀฀฀ l’appareil
Après utilisation, arrêtez votre aspirateur
en appuyant sur la pédale Marche/Arrêt et
débranchez-le (fig.8). Rangez le cordon en
appuyant sur la pédale enrouleur de cordon
(fig.9). En position horizontale, placez le
suceur dans la position parking (fig.10a). En
position verticale, placez le suceur dans la
position parking (fig.10b).
Vous pourrez ainsi transporter et ranger votre
aspirateur en position parking (fig.13).
Si votre appareil est équipé du Compact System*
avec tubes pliables :
Rentrer les tubes téléscopiques (fig.11) et
appuyez sur le bouton «Push» pour ouvrir le
tube et repliez le.
฀฀฀฀
Le témoin de changement de sac vous indique
que le sac est plein ou saturé. Si vous constatez
une diminution de l’efficacité de votre appareil,
réglez la puissance au maximum et maintenez
le suceur levé au-dessus du sol. Si le témoin
reste rouge, remplacez le sac.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur
(fig.14). Retirez le sac wonderbag (fig.15-16)
et jetez le dans une poubelle (fig.17).
Replacez un nouveau sac wonderbag dans le
support sac grâce à sa bague
(fig.18).
Placez et
déployez le sac à l’intérieur du compartiment
(fig.19)
. Assurez-vous du bon positionnement
du sac avant de refermer le couvercle.
฀฀฀฀฀ HEPA* ou le Microfiltre*
2.1. Changez la cassette filtre HEPA*
Ref. ZR004801
La cassette filtre HEPA* Ref. ZR004801 est
disponible chez votre revendeur ou dans les
Centres Service Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14).
Retirez le sac wonderbag (fig.15) ensuite retirez
la cassette ltre HEPA* (fig.20) et jetez la cassette
dans une poubelle.
Replacez la nouvelle cassette filtre HEPA* Ref.
ZR004801 dans son compartiment
(fig.22)
.
Remettez le sac wonderbag.
Assurez-vous
du bon positionnement de la cassette filtre
HEPA* avant de refermer le couvercle.
2.2. Changez le Microfiltre* Ref.
RS-RT3077
UTILISATION SUITE
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
IMPORTANT Arrêtez et débranchez
toujours votre aspirateur avant son
entretien ou son nettoyage.
IMPORTANT Ne réutilisez pas le sac
wonderbag, il s’agit d’un sac à usage unique.
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner
l’aspirateur sans un sac.
IMPORTANT Remplacez le système de
filtration une fois par an.
Vous pouvez vous procurer un nouveau
Microfiltre* Ref. RS-RT3077 en tant que
pièce détachée auprès de votre Centre
Service Agréé. Vous pouvez également
équiper votre appareil d’un filtre HEPA*
Ref. ZR004801.
L’air que nous respirons contient des
particules qui peuvent être allergènes
: les larves et déjections d’acariens, les
moisissures, le pollen, les fumées et les
résidus animaux (poils, peau, salive,
urine). Les particules les plus fines
pénètrent profondément dans l’appareil
respiratoire elles peuvent provoquer
une inflammation et altérer la fonction
respiratoire dans son ensemble.
Les filtres HEPA (High Efficiency Particulate
Air Filter, c’est-à-dire filtres de Haute
Efficacité pour les Particules Aériennes)
permettent de retenir les particules les
plus fines.
Grâce au filtre HEPA, l’air rejeté dans la
pièce est plus sain que l’air aspiré.
F
IMPORTANT Remplacez le microfiltre
tous les 6 changements de sac.
7
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
Le Microfiltre* Ref. RS-RT3077 est disponible
chez votre revendeur ou dans les Centres Ser-
vice Agréés.
Ouvrez le couvercle de votre aspirateur (fig.14).
Retirez le sac wonderbag (fig.15) ensuite retirez
la cassette Microfiltre* (fig.20) comprenant le
microfiltre (10a) Ref. RS-RT3077 et la mousse
de protection du moteur (10b).
Séparez la mousse (10b) du microfiltre (10a)
(fig.21). Jetez le microfiltre dans une poubelle
et remplacez le par un nouveau microfiltre Ref.
RS-RT3077.
Lavez la mousse de protection du moteur (10b)
avec de l’eau savoneuse tiède, rincez et laissez
sécher au moins 12h avant de la mettre en
place. Une fois che, replacez-la par dessus le
microfiltre (10a).
Replacez la cassette Microfiltre* (10) dans son
compartiment (fig.22).
Remettez le sac Wonderbag en place (fig.19).
Assurez-vous du bon positionnement de la
cassette Microfiltre* avant de refermer le
couvercle.
฀฀
Essuyez les accessoires de votre appareil
avec un chiffon doux et humide, puis séchez-
les. N’utilisez pas de produits détergents,
agressifs ou abrasifs.
DÉPANNAGE
Si votre aspirateur ne démarre pas
฀฀฀฀฀฀฀l’appareil est correctement branché.
Si votre aspirateur naspire pas
Un accessoire ou le flexible est bouc : ฀débouchez l’accessoire ou le flexible.
Le couvercle est mal fermé : vérifiez la mise ฀en place du sac et refermez le couvercle.
Si votre aspirateur aspire moins bien, fait
du bruit, siffle
Un accessoire ou le flexible est partiellement ฀bouc : débouchez l’accessoire ou le
flexible.
Le sac est plein ou saturé par des poussières ฀fines : remplacez le sac.
Le filtre est plein : changez la cassette filtre ฀HEPA* et replacez-la dans son logement
(voir page 6 paragraphe 2).
Le variateur mécanique de puissance à ฀la crosse est ouvert : fermez le variateur
mécanique de puissance*.
Si le témoin de changement de sac reste
rouge
Le sac est saturé : remplacez le sac.฀Si le suceur est difcile à déplacer
Réglez la puissance d’aspiration avec le ฀variateur 3 positions*.
Si le cordon ne rentre pas totalement
Le cordon est ralenti lors de sa rentrée : ฀ressortez le cordon et appuyez sur la
pédale enrouleur de cordon.
Si un problème persiste, conez votre
aspirateur au Centre Service Agréé
Rowenta le plus proche. Consultez la
liste des Centres Service Agréés Rowenta
ou contactez le service consommateurs
Rowenta (voir les coordonnées en dernière
page).
IMPORTANT Dès que votre aspirateur
fonctionne moins bien et avant toute
vérification, arrêtez-le en appuyant sur la
pédale Marche/Arrêt.
GARANTIE
Cet appareil est uniquement réservé à ฀un usage ménager et domestique ; en
cas d’utilisation non appropriée ou non
conforme au mode d’emploi, aucune
responsabilité ne peut engager la marque
et la garantie est annulée.
Lisez attentivement le mode d’emploi ฀avant la première utilisation de votre
appareil: une utilisation non conforme au
mode d’emploi dégagerait Rowenta de
toute responsabilité.
F
IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner
l’aspirateur sans une cassette filtre. Votre
appareil est équipé pour cela d’un système
de sécurité de présence de cassette filtre (le
couvercle ne pourra pas se fermer si vous
n’avez pas installé une cassette filtre).
8
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
Conformément à la réglementation en ฀vigueur, tout appareil hors d’usage doit
être rendu définitivement inutilisable :
débranchez et coupez le cordon avant de
jeter l’appareil.
Environnement : Directive 2002/95/CE.฀ Participons à la protection de
l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux
mariaux valorisables ou recyclabes.
Confiez celui-ci dans un point de collecte
pour que son traitement soit effectué.
ACHETER LES ACCESSOIRES
ACCESSOIRES* UTILISATION MISE EN PLACE
DE LACCESSOIRE
LIEUX DACHAT
Sac Wonderbag
Brosse ameublement
Suceur ameublement
Suceur fente
Suceur parquet
Mini turbobrosse
Turbobrosse
Pour nettoyer les
meubles.
Pour nettoyer les
meubles.
Pour accéder aux
recoins et aux
endroits difficiles
d’accès.
Pour les sols fragiles.
Pour nettoyer en
profondeur les tissus
d’ameublement.
Pour enlever les fils
et poils d’animaux
incrustés dans les
tapis et moquettes.
Sac universel.
Emboîtez la brosse
ameublement à
l’extrémité de la crosse
ou du tube.
Emboîtez le suceur
ameublement à
l’extrémité de la crosse
ou du tube.
Emboîter le suceur
fente à
l’extrémité de la crosse
ou du tube.
Emboîtez le suceur
parquet à l’extrémité
du tube.
Emboîtez la mini
turbobrosse à l’extrémité
du tube.
Emboîtez la turbobrosse
à l’extrémité du tube.
Installez la bague
sur le support sac.
Centres Service
Agréés Rowenta
(voir la liste des
adresses ci-jointe).
ENVIRONNEMENT
F
9
*Afhankelijk van het model: wil zeggen dat het om bepaalde, modelspecifieke onderdelen gaat of om accessoires die
naar keuze extra kunnen worden aangeschaft.
Voor uw veiligheid beantwoordt dit
apparaat aan de toepasselijke normen en
regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning,
Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu...).
฀฀
Uw stofzuiger is een elektrisch apparaat:
hij mag dus alleen onder normale
gebruiksomstandigheden worden gebruikt.
Gebruik en berg het apparaat op buiten bereik
van kinderen. Laat hem nooit zonder toezicht
aan staan. Houd de zuigmond of het uiteinde
van de zuigbuis nooit in de buurt van ogen of
oren.
Niet stofzuigen op met alcohol bevochtigde
oppervlakken. Verder niet opzuigen:
vloeistoffen van welke aard dan ook, warme
stoffen/substanties, bijzonder fijne substanties
(bv. gips, kalk, cement, as e.d.), grove, scherpe
scherven (bv. glas of glas-splinters), schadelijke
stoffen (bv. oplos- of afbijtmiddelen), agressieve
producten (bv. zuren, schoonmaakproducten
e.d.) en ontvlambare of explosieve producten
(op basis van benzine of alcohol).
Het apparaat nooit in water dompelen en niet
buiten laten staan. Dit apparaat niet meer
gebruiken als: het is gevallen en zichtbare
beschadigingen of werkingsstoornissen
vertoont. Maak in dat geval het apparaat niet
open, maar stuur het op naar de dichtstbijzijnde
erkende servicedienst of neem contact op
met de klantenservice van Rowenta. (zie de
adresgegevens op de laatste pagina).
฀฀
Controleer of de gebruiksspanning (voltage)
aangegeven op de stofzuiger overeenkomt
met die van uw lichtnet. Haal de stekker uit het
stopcontact door aan de stekker te trekken:
- direct na gebruik,
- vóór het verwisselen van accessoires,
- vóór elke schoonmaak
- of onderhoudsbeurt en het schoonmaken van
de filter.
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer
beschadigd is. Het oprolmechanisme en
het snoer moeten altijd door een erkende
servicedienst vervangen worden, want er is
speciaal gereedschap nodig voor de reparaties,
teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
฀฀
Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd
worden door vakmensen en met gebruik van
originele onderdelen. Het zelf repareren van
een apparaat kan gevaar voor de gebruiker
inhouden.
VEILIGHEIDSADVIEZEN NL
BESCHRIJVING Accessoires
1 Deksel
2 Controlelampje vervangen stofzak
3 Handgreep
4 Opening van het deksel
5 Automatische snoeroprolfunctie
6 Compartiment stofzak
7 Stofzakhouder
8 Zuigopening
9 HEPA*-Filterkassette ref. ZR0048 01
10 Microfilter* cassette
a. Microfilter ref. RS-RT3077
b. Schuimrubberen beschermer van de
motor
Uw stofzuiger is voorzien van een HEPA*-filter
of een Microfilter* cassette.
11 Aan/uitknop
12 Fach für die HEPA*-Filterkassette
13 Vermogensregelaar
14 Horizontale parkeerstand
15 Verticaal parkeren
16 Stofzak Wonderbag*
17 a & b Slang met bedieningspaneel en
mechanische vermogensregelaar*
18 Slang met High Control bedieningspaneel
en 3-standen vermogensregelaar*
19 Uitschuifbaar mondstuk met gleuf*
20 Meubelborstel*
21 Clip voor accessoires*
22 Meubelzuigmond*
23 Zuigmondstuk met gleuf*
24 Uitschuifbuis*
25 Telescopische buis Compact System*
26 Delta Silence*
27 Automatisch instellende vloerkop*
28 Turboborstel*
29 Mini Turboborstel*
30 Vloermondstuk*
10
*Afhankelijk van het model: wil zeggen dat het om bepaalde, modelspecifieke onderdelen gaat of om accessoires die
naar keuze extra kunnen worden aangeschaft.
฀฀Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder
alle eventuele etiketten, bewaar de garantiebon
en lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door
alvorens het apparaat in gebruik te nemen.
฀฀฀ voorzorgsmaatregelen
Vóór gebruik moet het snoer altijd helemaal
worden afgewikkeld. Zorg ervoor dat het snoer niet
klem komt te zitten en voer hem niet over scherpe
randen. Maakt u gebruik van een verlengsnoer,
controleer dan of deze in perfecte staat verkeert en
of de draaddoorsnede (mm2) geschikt is voor het
vermogen van uw stofzuiger. Trek nooit aan het
noer om de stekker uit het stopcontact te halen.
Laat de stofzuiger niet werken zonder stofzak en
zonder filtersysteem (cassette).
Uw apparaat is daarom voorzien van een
beveiligingssysteem dat de aanwezigheid van de
filtercassette detecteert. Verplaats de stofzuiger niet
door aan het snoer te trekken, het apparaat dient
verplaatst te worden met behulp van de handgreep.
Het apparaat niet bij het snoer optillen. Schakel na
elk gebruik uw apparaat uit en trek de stekker uit het
stopcontact. Voor de onderhouds- of reinigingsbeurt
altijd eerst de stofzuiger uitschakelen en de stekker
uit het stopcontact trekken.
Gebruik uitsluitend originele Rowenta of Wonderbag
stofzakken en filters. Gebruik uitsluitend originele
Rowenta accessoires. Controleer of de filter goed
geplaatst is. Neem in geval van problemen en
voor het verkrijgen van accessoires en filters voor
deze stofzuiger contact op met de klantenservice
van Rowenta (zie de adresgegevens op de laatste
pagina).
Dit toestel is niet voorzien om te worden gebruikt
door mensen (met inbegrip van kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke
capaciteiten, of door mensen zonder ervaring of
kennis. Dit kan alleen als ze worden geholpen door
een persoon die verantwoordelijk is voor hun eiligheid,
of als ze onder toezicht staan, of als ze voorafgaande
instructies kregen betreffende het gebruik van het
toestel.
Het is nodig om de kinderen in het oog te houden om
ervoor te zorgen dat zij niet met het toestel spelen.
VOOR DE EERSTE INGEBRUIKNAME
฀฀฀฀
elementen van het apparaat
Steek de slang stevig in de zuigopening (fig.1)
en draai totdat deze vergrendelt. Draai voor het
verwijderen de andere kant op en trek. Bevestig
de accessoire clip op de steel en klem hier de
accessoires bovenop. De accessoiresteun blijft
op de steel achter, de accessoires kunnen van
de steun worden gehaald, deze blijft op de steel
bevestigd (fig.2).
Assembleer de uitschuifbare buis*. Stel de op
de buis blijvende gewenste lengte in (fig.4).
Indien uw apparaat voorzien is van de Compact
System* buis met opvouwbare buizen: (fig.3).
Klap voor het gebruik de 2 buizen uit tot u ฀een «klik» hoort. Stel de gewenste lengte in.
Plaats het juiste accessoire aan het uiteinde
van de buis (fig.5):
Voor vloerkleden en tapijt: gebruik het ฀zuigmondstuk met de borstel ingeklapt.
Voor parket en gladde vloeren: gebruik het ฀zuigmondstuk met de borstel uitgeklapt of
gebruik meteen het parketmondstuk*.
Voor hoeken en moeilijk bereikbare plaatsen: ฀gebruik het zuigmondstuk met gleuf*.
Voor meubels: gebruik de borstel* of het ฀meubelmondstuk*.
฀฀
Aansluiten van het snoer en
inschakeling van het apparaat
Rol het snoer volledig uit, steek de stekker van
de stofzuiger in het stopcontact en druk op de
aan/uit-schakelaar (fig.6).
Stel het vermogen in met de vermogensregelaar
van de stofzuiger. Indien uw model is voorzien
van een High Control* bedieningspaneel (fig.7),
kunt u ook de zuigkracht met de 3-standen
vermogensregelaar* wijzigen.
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀(fig.7).
฀฀฀
voor parket en gladde vloeren (fig.7).
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀(fig.7).
GEBRUIK
BELANGRIJK: indien de zuigmond
moeilijk verplaatst kan worden, dient u de
zuigkracht van het apparaat te verminderen
met behulp van de elektronische regelaar
op de stofzuiger.
LETOP Laat de stofzuiger niet werken
zonder stofzak en zonder filtersysteem
(cassette).
LETOP Schakel altijd uw stofzuiger uit
en haal de stekker uit het stopcontact
alvorens de accessoires om te wisselen.
NL
86
ɩʞʖʘʟʨʟʣʥʨʩʥʩʣʥʛʜʢʖʨʩʖʘʖʛʪʣʖʞʖʨʦʜʭʟʖʢʤʥʥʗʥʧʪʛʘʖʤʜʤʖʤʶʡʥʟʣʥʛʜʢʟʟʢʟʞʖʦʧʟʨʩʖʘʡʟʡʥʟʩʥʨʜʦʧʜʛʢʖʙʖʩʛʥʦʱʢʤʟʩʜʢʤʥʟʞʘʱʤʡʥʣʦʢʜʡʩʖBG
tɸʖʞʥʦʖʡʥʘʖʤʜ
ɸʖʞʥʦʖʡʥʘʖʠʩʜʪʧʜʛʖʟʥʩʢʜʦʜʩʜʘʨʟʮʡʟʜʩʟʡʜʩʟʥʩʤʜʙʥɷʖʞʜʩʜʙʖʧʖʤʭʟʥʤʤʟʶʩʖʢʥʤʟʦʧʜʛʟʛʖʦʪʨʤʜʩʜʪʧʜʛʖʞʖʦʱʧʘʟʦʱʩʦʧʥʮʜʩʜʩʜʘʤʟʣʖʩʜʢʤʥʧʱʡʥʘʥʛʨʩʘʥʩʥʞʖʪʦʥʩʧʜʗʖ
tɷʧʜʦʥʧʱʡʟʟʦʧʜʛʦʖʞʤʟʣʜʧʡʟ
ɷʧʜʛʟʘʨʶʡʖʪʦʥʩʧʜʗʖʡʖʗʜʢʱʩʩʧʶʗʘʖʛʖʗʱʛʜʟʞʭʶʢʥʧʖʞʘʟʩɵʜʙʥʞʖʨʩʱʦʘʖʠʩʜʟʤʜʙʥʦʧʥʡʖʧʘʖʠʩʜʘʱʧʬʪʥʨʩʧʟʧʱʗʥʘʜɧʡʥʟʞʦʥʢʞʘʖʩʜʜʢʜʡʩʧʟʮʜʨʡʟʪʛʱʢʝʟʩʜʢʨʜʪʘʜʧʜʩʜʮʜʜʘʥʩʢʟʮʤʥʨʱʨʩʥʶʤʟʜʟʮʜʞʖʬʧʖʤʘʖʰʥʩʥʤʖʦʧʜʝʜʤʟʜʥʩʙʥʘʖʧʶʤʖʣʥʰʤʥʨʩʩʖʤʖʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖɵʟʡʥʙʖʤʜʛʱʧʦʖʠʩʜʞʖʬʧʖʤʘʖʰʟʶʡʖʗʜʢʞʖʛʖʟʞʡʢʵʮʟʩʜʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʥʩʣʧʜʝʖʩʖɵʟʡʥʙʖʤʜʟʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʗʜʞʩʥʧʗʟʮʡʖʟʗʜʞʫʟʢʩʧʟʧʖʰʖʨʟʨʩʜʣʖʡʖʨʜʩʖɯʖʩʖʞʟʭʜʢʪʧʜʛʱʩʜʨʤʖʗʛʜʤʨʱʨʨʟʨʩʜʣʖʞʖʗʜʞʥʦʖʨʤʥʨʩʞʖʤʖʢʟʮʟʜʤʖʡʖʨʜʩʖʨʫʟʢʩʱʧ)&1"ɵʜʦʧʟʛʘʟʝʘʖʠʩʜʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʡʖʩʥʶʛʱʧʦʖʩʜʞʖʡʖʗʜʢʖʖʶʬʘʖʰʖʠʩʜʞʖʛʧʱʝʡʖʩʖɵʜʟʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʡʖʗʜʢʖʞʖʛʖʦʥʘʛʟʙʖʩʜʪʧʜʛʖɹʢʜʛʘʨʶʡʖʪʦʥʩʧʜʗʖʨʦʧʜʩʜʟʟʞʡʢʵʮʜʩʜʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʥʩʞʖʬʧʖʤʘʖʤʜʩʥɷʧʜʛʟʟʞʘʱʧʯʘʖʤʜʤʖʦʥʛʛʧʱʝʡʖʟʦʧʜʛʟʦʥʮʟʨʩʘʖʤʜʟʞʡʢʵʮʜʩʜʪʧʜʛʖɰʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʨʖʣʥʥʧʟʙʟʤʖʢʤʟʩʥʧʗʟʮʡʟʟʫʟʢʩʧʟʤʖ3PXFOUBʟʢʟ8POEFSCBHɰʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʨʖʣʥʥʧʟʙʟʤʖʢʤʟʦʧʟʨʩʖʘʡʟʤʖ3PXFOUBɷʧʥʘʜʧʜʩʜʛʖʢʟʘʨʟʮʡʟʫʟʢʩʧʟʨʖʛʜʠʨʩʘʟʩʜʢʤʥʦʥʨʩʖʘʜʤʟɧʡʥʨʧʜʰʖʩʜʩʧʪʛʤʥʨʩʟʦʧʟʤʖʗʖʘʶʤʜʩʥʤʖʦʧʟʨʩʖʘʡʟʟʫʟʢʩʧʟʞʖʩʖʞʟʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʨʘʱʧʝʜʩʜʨʜʨʥʩʛʜʢvɲʢʟʜʤʩʟiʤʖ3PXFOUBʘʝʖʛʧʜʨʟʩʜʟʩʜʢʜʫʥʤʤʟʩʜʤʥʣʜʧʖʤʖʦʥʨʢʜʛʤʖʩʖʨʩʧʖʤʟʭʖɻʧʜʛʱʩʤʜʜʦʧʜʛʘʟʛʜʤʛʖʗʱʛʜʟʞʦʥʢʞʘʖʤʥʩʢʟʭʖʘʡʢʵʮʟʩʜʢʤʥʥʩʛʜʭʖʮʟʟʩʥʫʟʞʟʮʜʨʡʟʨʜʩʟʘʤʟʟʢʟʪʣʨʩʘʜʤʟʨʦʥʨʥʗʤʥʨʩʟʨʖʥʙʧʖʤʟʮʜʤʟʟʢʟʥʩʢʟʭʖʗʜʞʥʦʟʩʟʞʤʖʤʟʶʥʨʘʜʤʖʡʥʥʩʙʥʘʥʧʤʥʞʖʩʶʬʤʖʩʖʗʜʞʥʦʖʨʤʥʨʩʢʟʭʜʙʟʤʖʗʢʵʛʖʘʖʟʢʟʟʣʜʛʖʢʥʦʧʜʛʘʖʧʟʩʜʢʤʟʪʡʖʞʖʤʟʶʥʩʤʥʨʤʥʦʥʢʞʘʖʤʜʩʥʤʖʪʧʜʛʖɵʖʙʢʜʝʛʖʠʩʜʛʜʭʖʩʖʞʖʛʖʨʜʪʘʜʧʟʩʜʮʜʤʜʟʙʧʖʶʩʨʪʧʜʛʖ
tɹʙʢʥʗʶʘʖʤʜʤʖʮʖʨʩʟʩʜʤʖʪʧʜʛʖ
ɷʥʨʩʖʘʜʩʜʙʱʘʡʖʘʖʩʖʩʧʱʗʖʘʥʩʘʥʧʖʞʖʞʖʨʣʪʡʘʖʤʜ(g.1)
ʟʞʖʘʱʧʩʜʩʜʛʥʡʖʩʥʮʪʜʩʜʰʧʖʡʘʖʤʜʥʩʞʖʡʢʵʮʘʖʤʜʩʥɯʖʛʖʶʟʞʘʖʛʟʩʜʞʖʘʱʧʩʜʩʜʘʥʗʧʖʩʤʖʩʖʦʥʨʥʡʖʟʟʞʛʱʧʦʖʠʩʜɼʟʡʨʟʧʖʠʩʜʰʟʦʡʖʩʖʤʖʤʥʨʖʮʖʞʖʦʧʟʨʩʖʘʡʟʘʱʧʬʪʣʖʧʡʪʮʖʟʤʖʧʜʛʜʩʜʦʧʟʨʩʖʘʡʟʩʜɵʥʨʖʮʱʩʥʨʩʖʘʖʦʧʟʡʧʜʦʜʤʖʦʧʟʨʩʖʘʡʟʩʜʣʥʙʖʩʛʖʨʜʣʖʬʖʩ(g. 2).
ɹʙʢʥʗʜʩʜʩʜʢʜʨʡʥʦʟʮʤʖʩʖʩʧʱʗʖɸʜʙʪʢʟʧʖʠʩʜʝʜʢʖʤʖʩʖʛʱʢʝʟʤʖ(g. 4).
ɧʡʥʘʖʯʟʶʩʪʧʜʛʧʖʞʦʥʢʖʙʖʨʩʧʱʗʖ$PNQBDU4ZTUFNʨʱʨʨʙʱʘʖʜʣʟʮʖʨʩʟ(g. 3).
ɯʖʛʖʙʟʟʞʦʥʢʞʘʖʩʜʧʖʞʘʟʘʖʠʩʜʛʘʜʩʜʩʧʱʗʟʛʥʡʖʩʥʮʪʜʩʜʰʧʖʡʘʖʤʜɸʜʙʪʢʟʧʖʠʩʜʤʖʝʜʢʖʤʖʩʖʛʱʢʝʟʤʖɷʥʨʩʖʘʜʩʜʦʥʛʬʥʛʶʰʖʩʖʦʧʟʨʩʖʘʡʖʤʖʡʧʖʶʤʖʩʧʱʗʖʩʖ(g.5).
tɯʖʡʟʢʟʣʟʟʣʥʡʜʩʟʟʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʦʧʟʨʩʖʘʡʖʩʖʨʦʧʟʗʧʖʤʖʮʜʩʡʖ
tɯʖʦʖʧʡʜʩʟʙʢʖʛʡʟʦʥʛʥʘʜʟʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʦʧʟʨʩʖʘʡʖʩʖʨʟʞʘʖʛʜʤʖʮʜʩʡʖʟʢʟʟʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʤʖʦʧʖʘʥʦʧʟʨʩʖʘʡʖʩʖʞʖʦʖʧʡʜʩʟtɯʖʱʙʢʟʟʩʧʪʛʤʥʛʥʨʩʱʦʤʟʣʜʨʩʖʟʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʦʧʟʨʩʖʘʡʖʩʖʨʩʜʨʜʤʥʩʘʥʧtɯʖʣʜʗʜʢʟʟʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʮʜʩʡʖʩʖʟʢʟʦʧʟʨʩʖʘʡʖʩʖʞʖʣʜʗʜʢʟtɩʡʢʵʮʘʖʤʜʤʖʡʖʗʜʢʖʘʞʖʬʧʖʤʘʖʤʜʩʥʟʦʪʨʡʖʤʜʤʖʪʧʜʛʖɸʖʞʘʟʠʩʜʟʞʭʶʢʥʡʖʗʜʢʖʘʡʢʵʮʜʩʜʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʘʞʖʬʧʖʤʘʖʤʜʩʥʟʤʖʩʟʨʤʜʩʜʗʪʩʥʤʖʞʖʘʡʢʵʮʘʖʤʜʟʞʡʢʵʮʘʖʤʜ(
g
.6).
ɸʜʙʪʢʟʧʖʠʩʜʣʥʰʤʥʨʩʩʖʨʧʜʙʪʢʖʩʥʧʖʤʖʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʖʡʥʘʖʯʟʶʩʣʥʛʜʢʜʨʤʖʗʛʜʤʨʤʖʡʧʖʠʤʟʡ)JHI$POUSPMʣʥʝʜʩʜʛʖʦʧʥʣʜʤʶʩʜʞʖʨʣʪʡʘʖʰʖʩʖʣʥʰʤʥʨʩʟʨʨʩʜʦʜʤʤʟʶʦʢʱʞʙʖʮ
tɹʩʜʦʜʤʞʖʩʖʦʟʭʜʧʟʶʟʣʜʗʜʢʟ(
g
.7).
tɹʩʜʦʜʤʞʖʦʖʧʡʜʩʟʙʢʖʛʡʟʦʥʛʥʘʜ(
g
.7).
tɹʩʜʦʜʤʞʖʡʟʢʟʣʟʟʣʥʡʜʩʟ(
g
.7).
ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
ɩɧɮɵɶɧʡʥʩʧʪʛʤʥʦʢʱʞʙʖʩʜʦʧʟʨʩʖʘʡʖʩʖʤʖʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʦʥʡʟʢʟʣʖʣʥʡʜʩʖʤʖʣʖʢʜʩʜʞʖʨʣʪʡʘʖʰʖʩʖʣʥʰʤʥʨʩʨʜʢʜʡʩʧʥʤʤʟʶʧʜʙʪʢʖʩʥʧʤʖʪʧʜʛʖ
ɩɧɮɵɶɵʟʡʥʙʖʤʜʟʞʦʥʢʞʘʖʠʩʜʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʗʜʞʩʥʧʗʟʮʡʖʟʗʜʞʫʟʢʩʧʟʧʖʰʖʨʟʨʩʜʣʖʡʖʨʜʩʖɩɵɰɴɧɵɰɭɩʟʤʖʙʟʨʦʟʧʖʠʩʜʟʟʞʡʢʵʮʘʖʠʩʜʦʧʖʬʥʨʣʪʡʖʮʡʖʩʖʥʩʞʖʬʧʖʤʘʖʤʜʩʥʦʧʜʛʟʨʣʶʤʖʤʖʦʧʟʨʩʖʘʡʖ
УПОТРЕБА
86

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

rowenta-ro3950

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Rowenta RO3950 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info