30
ЭЛЕКТРОННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ ЧИСЛА ОБОРОТОВ
Регулирование числа оборотов осуществляется
соответствующим маневрированием колесика (3),
установленного на задней части машины.Выбор скорости
проводится в соответствии с характеристиками дисков из
абразивной бумаги и обрабатываемого материала.
РЕГУЛИРОВАНИЕ ВЫТЯЖНОГО ПОТОКА
Вытяжной поток может регулироваться поворотом зажимного
кольца (5).
ЗАМЕНА ДИСКОВ ИЗ АБРАЗИВНОЙ БУМАГИ
- Удалить рывком использованный абразивный диск;
- наложить новый абразивный диск, прижимая его к диску-
подошве так, чтобы отверстия, выполненные на диске из
абразивной бумаги совпали с вытяжными отверстиями на
диске-подошве.
ДОПУСКАЕМЫЙ РАБОЧИЙ ИНСТРУМЕНТ
Диски из абразивной бумаги с липучкой Ø 150 мм с вытяжными
отверстиями.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Все операции проводятся при отсоединенной вилке
электропитания. По окончанию работы, в случае необходимости,
очистить струей воздуха поверхность машины от пыли, обращая
особое внимание на вентиляционные отверстия мотора.
Не допускаются другие вмешательства со стороны
потребителя.
Для обслуживания и периодической очистки внутренних частей
машины, таких, как щетки, подшипники, зубчатые передачи и т.п.
и при любой другой необходимости следует обращаться в
специализированные центры технического обслуживания.
ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ – НИЗКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ
Проверочные испытания были проведены в соответствии с
нормами:
EN 60745-1 безопасность переносного электрического
инструмента с мотором
EN 60745-2-4 специальные нормы для шлифовальных машин.
ЭКРАНИРОВАНИЕ ОТ РАДИОПОМЕХ
Машины соответствуют требованиям по предупреждению и
устранению радиопомех в согласии с нормой EN55014-1+
EN55014-2; EN61000-3-2+EN61000-3-3.
ШУМООБРАЗОВАНИЕ
Уровень звукового давления на рабочем месте, создаваемый
машиной в нормальных условиях, составляет 88,7 дБ (A) -
звуковая мощность 99,7 дБ (A) - замерены в соответствии с
нормой EN ISO 3744 + UNI EN ISO 11203.
Внимание: Надевать соответствующие наушники для
защиты слуха! (смотри общие правила).
СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ УСКОРЕНИЯ
Среднеквадратичное значение ускорения, замеренное согласно
норме UNI EN 28662
+ UNI EN ISO 5349, ниже 2,5 м/с
2
,
ГАРАНТИЯ
Все машины, изготовленные предприятием акционерного
общества RUPES, имеют гарантийный срок 12 месяцев со дня
покупки на предмет выявления дефектов производства и
материалов. Машины должны быть использованы только с
оригинальными дополнительными приспособлениями и
запасными частями предприятия RUPES: отклоняется любая
ответственность за ущерб и несчастные случаи, произошедшие в
результате неследования этой норме, что приводит так же и к
потере гарантии. Гарантия теряется всякий раз, когда не
соблюдаются указания, представленные в этом руководстве или
всякий раз , когда машина используется не по назначению.
Теряется гарантия в том числе и тогда, когда машина
подвергалась разборке или нарушена или очевидны
повреждения, связанные с плохим уходом за машиной.
Гарантия зависит от заполнения гарантийного талона,
представленного на последней странице данной инструкции.
Когда выявилась неисправность, машина с приложенным
гарантийным талоном в неразобранном виде и в оригинальной
упаковке должна быть передана или отправлена по почте за счет
потребителя на предприятие-изготовитель или в один из
специализированных центров технического обслуживания,
список которых приложен к данной инструкции. В любом случае
наличие гарантии не дает право на замену машины. Акционерное
общество RUPESоставляет за собой право вносить любые
изменения в технические характеристики или внешний вид
выпускаемых им машин без предварительного оповещения.
Не несет ответственности за возможные ошибки при печати. Это
издание отменяет и заменяет все предыдущие.