489759
22
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/27
Nächste Seite
Norsk
Suomi
Svenska
Nederlands
Italiano
Français
Deutsch
English
SOLUTIONS IN INFRARED & ELECTRONICS.
User Manual
991 431 00
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 1
a
b
c
d
f
e
h
i
j
m
n
k
l
g
o
p
Norsk
Suomi
Svenska
Nederlands
Italiano
Français
Deutsch
English
Contents
Introduction page 4
Inserting and changing the batteries page 5
Description of keys page 5
Programming easytip page 5
Adjusting color, contrast, bass,
treble,... for your TV set page 7
Querying the Code Numbers page 7
Inhaltsverzeichnis
Einleitung Seite 10
Einsetzen und Wechseln der Batterien Seite 11
Tastenbeschreibung Seite 11
Einstellen des easytip Seite 11
Einstellung von Farbe, Kontrast, Baß,
Höhen… bei Ihrem Fernseher Seite 13
Auslesen der Code-Nummer Seite 14
Table des matières
Introduction page 16
Insertion et remplacement des piles page 17
Description des touches page 17
Réglage de l’easytip avec vos appareils page 17
Réglage des couleurs, contraste, basse, aiguë...
pour votre télé page 19
Lecture du numéro de code page 20
Indice
Introduzione pagina 22
Inserimento e sostituzione delle batterie pagina 23
Descrizione tasti pagina 23
Impostazione del easytip sui Vs. apparecchi pagina 23
Impostazione di colore, contrasto, bassi,
alti… sul Vs. televisore pagina 25
Lettura del codice pagina 26
Inhoud
Inleiding pag. 28
Aanbrengen en vervangen van de batterijen pag. 29
Beschrijving van de toetsen pag. 29
Instellen van de easytip op Uw toestellen pag. 29
Instelling van kleur, contrast, lage/hoge tonen…
bij Uw TV. pag. 31
Lezen van de codenummers pag. 31
Innehåll
Inledning sida 34
Isättning och byte av batterier sida 35
Beskrivning av tangenter sida 35
Inställning av easytip för dina apparater sida 35
Inställning av färg, kontrast, bas, höjder...
på din TV sida 37
Kodläsning sida 37
Sisällysluettelo
Johdanto siva 40
Paristojen asennus ja vaihto siva 41
Näppäinten kuvaus siva 41
easytipin ohjelmointi laitteillesi siva 41
Väri-, kontrasti-, basso-,
ja diskanttisäätö TV:llesi siva 43
Koodin kyselytoiminto siva 43
Innholdsfortegnelse
Innledning side 46
Innsetting og utskifting av batterier side 47
Beskrivelse av tastene side 47
Å stille inn easytip til de aktuelle apparatene side 47
Å stille inn farge, kontrast, bass, lydstyrke…
på TV-apparatet side 49
Å lese av koden side 50
INDEX
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 3
English
English
4
Introduction
The Next Generation of Universal Remote Control
Congratulations purchasing easytip, the universal infrared remote
control for your TV set, SAT-Receiver, video recorder and HiFi
system.
Easytip is a product of high quality
All information on this product is published with no consideration
for possible patent rights. Trademarks are mentioned without
guarantee of their free use.
Although a lot of care was taken when creating this manual with
its text and graphic images, errors can never be completely
eliminated.
Therefore, the manufacturer cannot be made liable for faulty
statements and their possible consequences.
You are very welcome to contact the manufacturer for report
errors and to make suggestions for improvement.
© 1999 by ruwido
All rights reserved, including rights of photomechanical reproduc-
tion and electronic storage.
Printed in Austria.
ruwido-austria
Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
fax +43(0)6216/457126
e-mail: service.easytip@ruwido.com
Internet: http://www.ruwido.com
5
Inserting and changing the batteries
Your easytip is powered by two (alkaline) 1.5 V batteries (IEC LR
03, AAA)
Insert the batteries following the markings in the battery
compartment.
After inserting the batteries, your easytip is adjusted for TV-oper-
ation.
If the LED does not blink as usual when pressing the keys or if
the device you are controlling fails to respond from the usual
distance then the batteries must be changed.
Your easytip includes a intermediate memory which prevents the
easytip from losing its memory during the battery changing.
Please dispose batteries carefully.
Description of keys
Image
a Light-emitting diode (LED)
b Level key to switch to device level (TV, SAT, VCR or in
AUDIO-mode CD, TAPE, TUNER)
c Preselection key to get to AUDIO mode
d Number keys: 0-9
e -/--: single/double digit enter, 10, 1-
f Power/Standby (on/off)
g P+/P-: switch to next or previous channel
h +/– Vol:
For TV, VCR, SAT: TV Volume control
For CD, TAPE, TUNER: Amplifier volume control
i Mute:
For TV, VCR, SAT: TV sound on/off
For CD, TAPE, TUNER: Amplifier sound on/off
j OK/Norm:
For TV: Reset TV set to basic settings and confirmation-key for
TV-menu
For SAT: Confirmation-key for menu of receiver
For VCR and TAPE: Recording (press twice)
k • For TV: Using the teletext-function
• For VCR, CD and TAPE: Stop, Play, Rewind, Fast Forward,
Pause
l • For TV: Function of the Videotext-keys
• For SAT: Radio: Radio operation
• TV/SAT: Switch between TV/SAT
m Menu: calls the menu-function for TV and SAT
n Info: calls the Info-function, Index, S 100
o AV: switch to the AV-channel (e.g.: VCR, SAT)
p Shift: preselection key for adjustment of brightness, color,
contrast, treble, bass, balance.
Programming easytip
Programming by Code entering
1. Switch on the device you want to use your easytip with.
2. Turn to the TV code list (other manual) and look for the name
of your device manufacturer.
3. TV, VCR, SAT
Choose the device you want to adjust by pressing the Level
key (image b) and keep it pressed (for about 5 seconds) until
the LED (image a) blinks twice. Continue with step 4.
CD, TAPE, TUNER
Press the Preselection key (image c) to get to the AUDIO-mo-
de. Then choose the device you want to adjust by pressing the
Level key (image b) and keep it pressed (for about 5 seconds)
until the LED (image a) blinks twice. Continue with step 4.
AMPLIFIER
Press the Preselection key (image c) to get to the AUDIO-mode.
Then choose the device you want to adjust by pressing the Level
key (image b) and keep it pressed (for about 5 seconds) until the
LED (image a) blinks twice. Then press the Preselection key “TU-
NER” (image c) briefly to get to the AMPLIFIER-mode. Continue
with step 4.
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 4
English
English
6
4. Enter the first 3-digit code from the list with the number keys
(image a) on your remote control.
ATTENTION!
The first figure of the 3-digit cod must be entered within 5 sec-
onds of the LED (image a) blinking twice.
Otherwise the LED (image a) will flash once and you will have to
repeat the procedure from step 3.
After the 3-digit code has been entered the LED (image a) will
blink twice to indicate that the code has been accepted.
ATTENTION!
If you entered the first digit within 5 seconds but still see one long
flash from the LED (image a) after you have entered the code,
this means the code you entered is invalid.
In this case, repeat the procedure from step 3.
Now point your easytip at your device and try to operate your de-
vice with your Easytip.
If your device does not react to the device code number you
entered or if it operates incorrectly, enter the next number listed
against the device manufacturerís name.
The code list shows the most common codes first.
If none of the code numbers listed in the code list work properly
use the Code search function.
Make a note of your 3-digit code numbers.
NOTE: By entering code 000 you can restore the basic settings
of your easytip. You can then program easytip newly.
Code Search
If none of the codes listed for your device work or if a previously
entered code number no longer works or works unsatisfactorily,
use the code search.
1. Switch on chosen device.
2. TV, VCR, SAT
Choose the device you want to adjust by using the Level key
(image b) and press the key (for about 5 seconds) until the
LED flashes twice. Continue with step 3.
CD, TAPE, TUNER
Press the Preselection key (image c) to get to the AUDIO-
mode. Then choose the device you want to adjust by pressing
the Level key (image b) and keep it pressed (for about
5 seconds) until the LED (image a) blinks twice. Continue with
step 3.
AMPLIFIER
Press the Preselection key (image c) to get to the AUDIO-mo-
de. Then choose the device you want to adjust by pressing
the level key (image b) and keep it pressed (for about 5 se-
conds) until the LED (image a) blinks twice. Then press the
Preselection key “TUNER” (image c) briefly to get to the
AMPLIFIER-mode. Continue with step 3.
3. Enter code 001 (code search) with the number keys. The LED
(image a) blinks twice.
4. Manual operation: Keep pressing the Power/Standby-key
(image f) for TV, SAT and AMPLIFIER, the Stop-key (image k)
TV
VCR
SAT
CD
TAPE
TUNER
AMPLIFIER
7
for VCR, CD and TAPE or the Numberkey 2 (image d) for TU-
NER at short intervals, until the device shows reaction.
Automatic operation: Press the Power/Standby-key (image
f) for TV, SAT and AMPLIFIER, the Stop-key (image k) for VCR,
CD and TAPE or the Numberkey 2 (image d) for TUNER, until
your device shows reaction.
Every 1.5 seconds the TV code is continued automatically and
the appropriate standby command is sent.
5. When your easytip has found the right code your device
switches off and you can then release the key.
Continue with step 5.
6. Now press the Level key (image b) again until the LED (image
a) blinks twice. This shows you that your easytip has stored
the appropriate code number.
Now check the function of your remote control. If your easytip
does not react to the code number it has found, repeat steps
1 to 5 until you have found a optimal code number.
ATTENTION!
A new code search begins with the last code number found in
the previous search. When the end of the code list is reached the
LED will blink three times. The search is then repeated from the
beginning. Please be patient. There may be many codes to se-
arch through before the code for your equipment is found.
Changing the direction or the search:
It is possible, particularly in automatic search mode, to skip over
the relevant code by mistake. In this case, you can reverse the
direction of the search for a maximum of 5 codes by pressing the
Vol-key (image h).
ATTENTION!
After 5 codes the search direction changes back automatically.
If you want, you can press the Vol+ -key (image h) to change
back to the original search direction.
Adjusting color, contrast, bass, treble,...for your TV set
1. Press the Level key (image b).
2. Briefly press the Shift-key (image p).
3. Press the wanted key within 5 seconds.
Numberkey 1 (image d) = Brightness
Numberkey 2 (image d) = Color
Numberkey 3 (image d) = Contrast
Numberkey 4 (image d) = Treble
Numberkey 5 (image d) = Bass
Numberkey 6 (image d) = Balance
4. You can adjust your device by using keys Vol- (image h) and
Vol+ (image h).
5. After the end of adjusting, wait for about 5 seconds until the
keys get back their normal function.
Querying the Code Numbers
You will need this function to query the code found by the auto-
matic code search, so that you can note it down in this operating
manual.
1. Press the chosen Level key (TV, SAT, VCR, CD,...) (image b)
until the LED blinks twice.
2. Now enter code 002 for query mode.
ATTENTION!
The first figure of the 3-digit cod must be entered within 5 se-
conds of the LED (image a) blinking twice.
Otherwise the LED (image a) will flash once and you will have to
repeat the procedure from step 1.
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 6
English
8
3. Now press key 1 (image d) and count the number of times the
LED (image a) blinks. (For example, if the LED (image a) blinks
twice the first number in your code is 2).
Now press key 2 (image d) and count the times the times the
LED (image a) blinks. (For example, if the LED (image a) does
not blink, the second number in your code is 0).
Now press key 3 (image d) and count the times the LED
(image a) blinks. (For example, if the LED (image a) blinks
seven times, the third number in your code is 7).
Your code number would therefore be 207.
If you made a mistake you can repeat the procedure any number
of times.
ATTENTION!
Query mode is terminated if you press any key other than 1, 2 or
3 or if you do not press any of these keys within 5 seconds.
NOTE: If the LED (image a) does not blink when querying one of
the digits then the corresponding code number is 0.
ATTENTION!
During Querying mode for Audio devices press Preselection key
(image c) “AUDIO” and do programming in the same way.
9
Notes
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 8
Deutsch
Deutsch
11
Einsetzen und Wechseln der Batterien
Ihr easytip benötigt 2 Alkali-Microzellen 1,5 V (IEC LR 03, AAA).
Setzen Sie die Batterien gemäß der Markierung im Batteriefach
ein.
Ihr easytip ist nach dem Einlegen der Batterien für die TV-Fern-
bedienung eingestellt.
Sollte die Leuchtdiode (Abb. a) beim Drücken der Tasten nicht
mehr wie gewohnt aufleuchten bzw. das zu bedienende Gerät
bei gewohnter Reichweite nicht mehr reagieren, so sind die
Batterien auszuwechseln.
In Ihrem easytip ist ein Zwischenspeicher eingebaut, der
verhindert, daß Ihr easytip während dem Batteriewechsel sein
Gedächtnis verliert.
Entsorgen Sie die alten Batterien gemäß den Umwelt-
vorschriften
Tastenbeschreibung
Abb.
a Leuchtdiode (LED)
b Geräteumschalter: Umschaltung zwischen TV, SAT, VCR;
bzw. im AUDIO-Bereich zwischen CD, TAPE, TUNER
c Vorwahltaste: Um in die Ebenen CD, TAPE, TUNER zu
gelangen.
d Zifferntasten: 0–9
e -/--: eine oder zwei Ziffern, 10, 1-
f Power/Standby: Aus-/Einschalten der Geräte
g P+/P–: Umschalten zum nächsten/vorherigen Programm
h +/– Vol:
• Bei TV, VCR, SAT: Regelung der TV Lautstärke.
• Bei CD, TAPE, TUNER: Regelung der AMPLIFIER Lautstärke
i Stummschaltung:
• Bei TV, SAT, VCR: Aus- bzw. Einschaltung des Fernsehtons
• Bei CD, TAPE, TUNER: Aus- bzw. Einschaltung des
Verstärkertons
j OK/Norm:
• Bei TV: Rücksetzung des Fernsehers in die Grundeinstellun-
gen und Bestätigungstaste für das Menü des Fernsehers
• Bei SAT: Bestätigungstaste für das Menü des Satelliten-
empfängers
• Bei VCR und TAPE: Aufnahme (2x drücken)
k • Bei TV: Nutzung der Teletextfunktionen je nach Fernseher-
modell
• Bei VCR, CD und TAPE: Stop, Wiedergabe, Zurückspulen,
Vorspulen, Pause
l • Bei TV: Funktion der Videotexttasten je nach Fernseher-
modell
• Bei SAT: Radio: Radiobetrieb
TV/SAT: Umschaltung TV/SAT
m Menü: Aufruf der Menüfunktion bei TV und SAT
n Info: Aufruf der Funktion Info, Index, S 100
o AV: Umschaltung auf den AV-Eingang (z. B.: VCR, SAT)
p SHIFT: Vorwahltaste für die Einstellung von Helligkeit, Farbe,
Kontrast, Höhen, Baß, Balance
Einstellen des easytip
Einstellung durch Code-Eingabe
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie mit dem easytip bedienen
möchten.
2. Wählen Sie aus der Code-Liste (zweites Heft) das Gerät und
die Marke aus, für die Sie den easytip einstellen möchten.
3. TV, VCR, SAT:
Wählen Sie mit den Geräteumschalttasten (Abb. b) das Gerät
aus, das Sie einstellen möchten, und halten Sie diese solange
gedrückt (ca. 5 Sekunden), bis die Leuchtdiode (Abb. a) zwei-
mal blinkt. (weiter mit Punkt 4)
CD, TAPE, TUNER:
Vorwahltaste (Abb. c) drücken, um in die AUDIO-Ebene zu ge-
langen, anschließend mit den Geräteumschalttasten (Abb. b)
10
Einleitung
Die neue Generation der universellen
Fernbedienungen.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des easytip der universellen
Infrarot-Fernbedienung für Ihr TV-Gerät, Ihren Satellitenempfän-
ger, Ihren Videorecorder sowie Ihrer Audio-Anlage.
Mit dem easytip haben Sie ein hochwertiges Produkt erworben.
Alle Informationen zu diesem Produkt werden ohne Rücksicht auf
einen eventuellen Patentschutz veröffentlicht. Warennamen
werden ohne Gewährleistung der freien Verwendbarkeit benutzt.
Bei der Erstellung der Texte und Abbildungen wurde mit größter
Sorgfalt vorgegangen.
Trotzdem können Fehler nicht vollständig ausgeschlossen
werden. Der Hersteller kann für fehlerhafte Angaben und deren
Folgen weder eine juristische Verantwortung noch irgendeine
Haftung übernehmen.
Für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler ist der
Hersteller dankbar.
© 1999 by ruwido
Alle Rechte vorbehalten, auch für fotomechanische Wiedergabe
und elektronische Speicherung.
Printed in Austria.
ruwido-austria
Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
fax +43(0)6216/457126
e-mail: service.easytip@ruwido.com
Internet: http://www.ruwido.com
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 10
Deutsch
Deutsch
1312
b) das Gerät wählen, das Sie einstellen möchten, und halten
diese solange gedrückt (ca. 5 Sekunden), bis die Leuchtdiode
(Abb. a) zweimal blinkt. (Weiter mit Punkt 3)
AMPLIFIER:
Vorwahltaste (Abb. c) drücken, um in die AUDIO-Ebene zu
gelangen, anschließend die Geräteumschalttaste (Abb. b)
TUNER solange gedrückt halten (ca. 5 Sekunden), bis die
Leuchtdiode (Abb. a) zweimal blinkt, nun die Geräteumschalt-
taste (Abb. b) TUNER nochmals kurz drücken, um in die
AMPLIFIER- Ebene zu gelangen. (Weiter mit Punkt 3.)
3. Geben Sie den Code 001 (Code-Suchlauf) mit den
Zifferntasten (Abb. d) ein.
Die Leuchtdiode (Abb. a) blinkt zweimal.
4. Handbetrieb:
Betätigen Sie für TV, SAT, AMPLIFIER die Taste Power/Stand-
by (Abb. f),
für VCR, CD, TAPE die Taste Stop (Abb. k),
für TUNER die Zifferntaste 2 (Abb. d)
mit kurzen Unterbrechungen solange, bis das gewünschte
Gerät reagiert.
Automatikbetrieb:
Betätigen Sie für TV, SAT, AMPLIFIER die Taste Power/Stand-
by (Abb. f),
für VCR, CD, TAPE die Taste Stop (Abb. k),
für TUNER die Zifferntaste 2 (Abb. d)
ohne Unterbrechung solange, bis das gewünschte Gerät
reagiert.
Alle 1,5 Sekunden wird der Code automatisch weiter-
geschaltet und der jeweilige Befehl gesendet.
Wenn Ihr easytip den richtigen Code gefunden hat, schaltet
sich Ihr Gerät aus und Sie können die gedrückte Taste
loslassen. (Weiter mit Punkt 5.)
5. Drücken Sie nun den Geräteumschalter (Abb. b) für das
gewünschte Gerät solange, bis die Leuchtdiode (Abb. a) zwei-
mal blinkt.
Dieses Blinken zeigt Ihnen, daß Ihr easytip die passende
Code-Nummer abgespeichert hat.
6. Testen Sie nun die Funktion Ihrer Fernbedienung.
Sollte Ihr easytip auf den gefundenen Code nicht optimal
reagieren, wiederholen Sie die Punkte 1–5, bis Sie eine
optimal funktionierende Code-Nummer gefunden haben.
Achtung: Bei erneutem Start des Suchlaufs beginnt dieser bei
der Code-Nummer, die zuletzt verwendet wurde.
Das Ende der Code-Liste wird durch dreimaliges Blinken ange-
zeigt. Der Suchlauf beginnt danach wieder von vorne.
Für den Code-Suchlauf benötigen Sie etwas Geduld, da gege-
benenfalls eine große Anzahl von Codes durchgeschaltet werden
muß, bis der zu Ihrem Gerät passende Code gefunden wird.
Änderung der Suchlaufrichtung:
Sollte, vor allem im automatischen Suchlauf, der passende Code
übergangen worden sein, kann die Suchlaufrichtung für maximal
5 Codes geändert werden, indem Sie die Taste – Vol (Abb. h)
betätigen.
Achtung: Nach 5 Codes schaltet die Suchlaufrichtung wieder
automatisch um!
Bei Bedarf kann mittels der Taste Vol + (Abb. h) wieder die
ursprüngliche Suchlaufrichtung eingestellt werden.
Einstellung von Farbe, Kontrast, Bass, Höhen…
bei Ihrem Fernseher:
1. Drücken Sie die Geräteumschalttaste TV (Abb. b).
2. Drücken Sie kurz die SHIFT-Taste (Abb. p).
3. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden die gewünschte Taste.
das Gerät wählen, das Sie einstellen möchten, und halten
diese solange gedrückt (ca. 5 Sekunden), bis die Leuchtdiode
(Abb. a) zweimal blinkt. (Weiter mit Punkt 4.)
AMPLIFIER
Vorwahltaste (Abb. c) drücken, um in die AUDIO-Ebene zu ge-
langen, anschließend die Geräteumschalttaste (Abb. b) TU-
NER solange gedrückt halten (ca. 5 Sekunden), bis die
Leuchtdiode (Abb. a) zweimal blinkt, nun die Geräteumschalt-
taste (Abb. b) TUNER nochmals kurz drücken, um in die AM-
PLIFIER-Ebene zu gelangen. (Weiter mit Punkt 4.)
4. Geben Sie die erste 3-stellige Code-Nummer aus Ihrer Code-
Liste mit den Zifferntasten (Abb. d) Ihres easytip ein.
Achtung: Die erste Ziffer der 3-stelligen Code-Nummer müssen
Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem zweimaligen Blinken der
Leuchtdiode (Abb. a) eingeben.
Tun Sie das nicht, blinkt die Leuchtdiode (Abb. a) einmal lang,
und Sie müssen den Vorgang ab Punkt 3 wiederholen.
5. Nach der Eingabe der 3-stelligen Code-Nummer blinkt die
Leuchtdiode (Abb. a) erneut zweimal.
Achtung: Blinkt die Leuchtdiode (Abb. a) nach der Eingabe des
Codes einmal lange, obwohl Sie die erste Ziffer innerhalb von
5 Sekunden eingegeben haben, ist der Code ungültig.
Wiederholen Sie in diesem Fall den Programmiervorgang ab
Punkt 3.
6. Richten Sie den easytip auf Ihr Gerät und versuchen Sie nun,
Ihr Gerät mit dem easytip zu bedienen.
7. Sollte Ihr Gerät nicht auf die eingestellte Code-Nummer
reagieren oder falsche Funktionen ausführen, dann verwenden
Sie die nächste Code-Nummer, die in der Code-Liste unter
Ihrem Fabrikat angeführt ist.
Die gängigsten Codes in der Codeliste sind jeweils an erster
Stelle angeführt.
8. Falls die in der Code-Liste angegebenen Code-Nummern
wider Erwarten nicht zum Erfolg führen, verwenden Sie den
Code-Suchlauf.
Notieren Sie Ihre 3-stellige Code-Nummer.
Hinweis: Durch Eingabe der Code-Nummer 000 haben Sie die
Möglichkeit, Ihren easytip in den Grundzustand zurückzuver-
setzen. Dann können Sie den easytip neu programmieren.
Einstellung mit dem Suchlauf
Sollte Ihr easytip mit keinem der bei Ihren Geräten angegebenen
Code-Nummern funktionieren bzw. auf eine bereits eingegebene
Code-Nummer nur teilweise reagieren, verwenden Sie bitte den
Code-Suchlauf.
1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie mit dem easytip bedienen
möchten.
2. TV, VCR, SAT:
Wählen Sie mit den Geräteumschalttasten (Abb. b) das Gerät
aus, das Sie einstellen möchten, und halten diese solange
gedrückt (ca. 5 Sekunden), bis die Leuchtdiode (Abb. a) zwei-
mal blinkt. (Weiter mit Punkt 3.)
CD, TAPE, TUNER:
Vorwahltaste (Abb. c) drücken, um in die AUDIO-Ebene zu
gelangen, anschließend mit den Geräteumschalttasten (Abb.
TV
VCR
SAT
CD
TAPE
TUNER
AMPLIFIER
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 12
Deutsch
1514
Zifferntaste 1 (Abb. d) = Helligkeit
Zifferntaste 2 (Abb. d) = Farbe
Zifferntaste 3 (Abb. d) = Kontrast
Zifferntaste 4 (Abb. d) = Höhen
Zifferntaste 5 (Abb. d) = Baß
Zifferntaste 6 (Abb. d) = Balance
4. Mit den Tasten – Vol (Abb. h) sowie + Vol (Abb. h) können Sie
Ihr Gerät einstellen.
5. Haben Sie Ihr Gerät fertig eingestellt, so müssen Sie ca.
5 Sekunden warten, bis die Tasten wieder Ihre Ursprungs-
funktion haben.
Auslesen der Code-Nummer
Dieser Modus ist notwendig, damit Sie – wenn Sie die richtige
Einstellung über den Code-Suchlauf gefunden haben – wissen,
welchen Code Sie sich in der Bedienungsanleitung beim
jeweiligen Gerät aufschreiben sollen.
Sollten Sie nach der Code-Eingabe des jeweiligen Gerätes ver-
gessen haben, sich Ihren Code aufzuschreiben, so können Sie
mit dieser Funktion Ihren Code auslesen.
1. Drücken Sie den gewünschten Geräteumschalter (Abb. b) (TV,
VCR, SAT, CD...), bis die Leuchtdiode (Abb. a) zweimal blinkt.
2. Geben Sie nun die Code-Nummer 002 für den Auslesemodus
mit den Zifferntasten (Abb. d) ein.
Achtung: Die erste Ziffer der 3-stelligen Code-Nummer müssen
Sie innerhalb von 5 Sekunden nach dem zweimaligen Blinken der
Leuchtdiode (Abb. a) eingeben. Tun Sie das nicht, blinkt die
Leuchtdiode (Abb. a) einmal lang, und Sie müssen den Vorgang
ab Punkt 1 wiederholen.
3. Drücken Sie nun die Zifferntaste 1 (Abb. d) und achten Sie auf
die Blinksignale der Leuchtdiode (Abb. a).
(Beispiel: Blinkt die Leuchtdiode (Abb. a) zweimal, ist die erste
Zahl Ihres Codes 2.)
Drücken Sie nun die Zifferntaste 2 (Abb. d) und achten Sie auf
die Blinksignale der Leuchtdiode (Abb. a).
(Beispiel: Blinkt die Leuchtdiode (Abb. a) nicht, ist die zweite
Zahl Ihres Codes 0.)
Drücken Sie nun die Zifferntaste 3 (Abb. d) und achten Sie auf
die Blinksignale der Leuchtdiode (Abb. a).
(Beispiel: Blinkt die Leuchtdiode (Abb. a) siebenmal, ist die
dritte Zahl Ihres Codes 7.)
Ihre Code-Nummer wäre somit 207.
4. Sollte Ihnen ein Fehler unterlaufen sein, können Sie den
Vorgang beliebig oft wiederholen.
Achtung: Der Auslesevorgang wird abgebrochen, wenn Sie eine
andere Taste als die Tasten 1, 2 oder 3 drücken, oder innerhalb
von 5 Sekunden keine dieser Tasten drücken.
Hinweis:
Wenn die Leuchtdiode (Abb. a) beim Drücken einer Taste nicht
blinkt, so ist die Code-Nummer 0.
Achtung: Beim Ausleseverfahren auf Audio-Geräteebenen vor-
her kurz die Vorwahltaste AUDIO (Abb. c) drücken und analog
zum Programmieren vorgehen.
Notes
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 14
Français
Français
1716
Insertion et remplacement des piles
Votre easytip nécessite 2 micro-piles alcalines 1,5 V (IEC LR
03,AAA)
Insérez les piles conformément aux marquages dans le boîtier à
pile.
Votre easytip est réglé pour votre télécommande de téléviseur
dès l’insertion des piles.
Dans le cas où lorsque vous appuyez sur les touches et que la
diode électroluminescente ne réagit plus comme d’habitude, ou
dans la mesure où l’appareil à commander ne réagit plus dans le
rayon d’action habituel, alors il est nécessaire de changer les
piles.
Une mémoire temporelle se trouve dans votre easytip qui permet
d’éviter que votre easytip perde ses informations lors du change-
ment de la pile.
Veuillez éliminer les piles utilisées en tenant compte des
prescriptions concernant la protection de lenvironnement.
Description des touches
Ill.
a diode électroluminescente (DEL)
b Commutateur d’appareil: commuter entre téléviseur, récepteur
sat, magnétoscope, voire dans le domaine hi-fi entre CD,
Tape, Tuner
c Touches de présélection afin d’accéder aux domaines CD,
Tape et Tuner
d Touches numérotées: 0-9
e -/-: une ou deux touches, 10,1-
f Power/Standby: Mise en/hors fonction de l’appareil
g P+/P-: Commutation vers le précédent/suivant programme
h +/- volume sonore:
• TV, magnétoscope, Sat: réglage du volume sonore de la télé
• CD, Tape, Tuner: réglage du volume sonore de l’amplifica-
teur
i Commutation arrêt sonore
• TV, magnétoscope, Sat: interruption ou remise du son de la
télé
• CD, Tape, Tuner: interruption ou remise du son de l’Amplifi-
cateur
j OK/Norm
• TV: remise de la téléviseur dans son ajustage initial et touche
de confirmation pour le menu du téléviseur
• Récepteur Sat: touche de confirmation pour le menu du
récepteur de satellite.
• Magnétoscope et Tape: Enregistrement (appuyez 2 fois)
k • TV: utilisation de la fonction télétexte selon le modèle du
téléviseur
• Magnétoscope, CD et Tape: Stop, lecture, rembobinage,
avance rapide, pause
l • TV: utilisation de la fonction eurotexte selon le modèle du
téléviseur
• Récepteur Sat: Radio: fonctionnement radio
TV/Sat: commutation TV/Sat
m Menu: appel de la fonction menu pour TV et Sat
n Info: Appel de la fonction info, index, S 100
o AV: Commutation sur l’entrée AV (par ex. magnétoscope, Sat.)
p Shift: Touche de présélection pour le réglage de luminosité,
couleur, contraste, aiguë, basse, balance
Réglage de l’easytip
Réglage par entrée de code
1. Mettez en marche l’appareil que vous désirez commander
avec easytip.
2. Choisissez à partir de la liste de codes (deuxième cahier) l’ap-
pareil et la marque pour lesquels vous désirez régler l’easytip.
3. TV, Magnétoscope, Sat
Choisissez à l’aide des touches de commutation d’appareil (ill.
b) celui que vous désirez régler et maintenez la touche
appuyée (environ 5 secondes) jusqu’à ce que la diode électro-
luminescente (ill.a) clignote 2 fois. (continuez avec §4)
Introduction
La nouvelle génération des télécommandes
universelles.
Nous vous félicitons de l’achat de votre télécommande infrarou-
ge universelle easytip pour votre téléviseur, votre récepteur satel-
lite, votre magnétoscope et votre chaîne Hi-fi .
Avec easytip vous venez d’acquérir un produit de haute qualité.
Toutes les informations concernant ce produit sont publiées sans
prendre en considération un brevet éventuel. Les noms de
produit sont utilisés sans garantie concernant la libre utilisation.
Une grande attention a été portée lors de la rédaction des textes
et la création des illustrations.
Toutefois des erreurs éventuelles ne peuvent être totalement
exclues. Le fabricant n’est en aucun cas responsable d’éventuel-
les données erronées et de leurs conséquences, que ce soit
juridiquement ou de toute autre manière.
Le fabricant remercie l’utilisateur de ses propositions
d’amélioration et de ses remarques concernant des erreurs.
© 1999 by ruwido
Tous droits réservés, également pour reproduction photomécani-
que et enregistrement électronique.
Printed in Austria
ruwido-austria
Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
fax +43(0)6216/457126
e-mail: service.easytip@ruwido.com
Internet: http://www.ruwido.com
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 16
Français
Français
1918
CD, Tape, Tuner
Appuyez sur la touche de présélection (ill. c) afin d’accéder au
site AUDIO, puis choisissez avec les touches de commutation
d'appareil (ill. b) l’appareil que vous désirez choisir et maintenez
cette touche appuyée (environ 5 secondes) jusqu’à ce que la
diode électroluminescente (ill.a) clignote 2 fois. (continuez avec
§3)
Amplificateur
Appuyez sur la touche de présélection (ill. c) afin d’accéder au
site AUDIO, puis choisissez avec les touches de commutation
d'appareil Tuner (ill. b) et maintenez cette touche appuyée
(environ 5 secondes) jusqu’à ce que la diode électroluminescente
(ill. a) clignote 2 fois, puis appuyez de nouveau brièvement sur la
touche de commutation d'appareil Tuner (ill. b) afin d’atteindre le
domaine Amplificateur (continuez avec §3)
3. Inscrivez le code 001 (code de recherche) grâce aux touches
numérotées (ill.d).
La diode électroluminescente (ill. a) clignote deux fois.
4. Pour fonctionnement manuel:
Appuyez sur la touche Power/Standby (ill. f) pour TV, Sat,
Amplificateur appuyez sur la touche Stop (ill. k) pour
magnétoscope, CD, Tape appuyez sur la touche numérotée 2
(ill. d) pour Tuner avec des courtes interruptions jusqu’à ce
que l’appareil choisi réagisse
Pour fonctionnement automatique:
Appuyez sur la touche Power/Standby pour TV, Sat, Amplifi-
cateur (ill. f) la touche Stop (ill. k) pour magnétoscope, CD,
Tape appuyez sur la touche numérotée 2 (ill. d) pour Tuner
sans interruption jusqu’à ce que l’appareil choisi réagisse.
Toutes les 1,5 secondes, défileront automatiquement et la
commande Standby correspondante sera envoyée.
Dans le cas où easytip trouve le bon code, votre appareil
s’éteint et vous pouvez relâcher la touche appuyée.
Continuez avec §5
5. Maintenez à présent la touche de commutation d'appareil
(ill. b) appuyée jusqu’à ce que la diode électroluminescente
(ill. a) clignote deux fois pour l’appareil désiré. Ce clignotement
vous indique que votre cyberclick a mémorisé le numéro de
code valable.
6. Testez à présent la fonction de votre télécommande.
Dans le cas où votre easytip ne réagirait pas parfaitement à
votre code trouvé, répétez le procédé de programmation § 1-
5 jusqu’à ce que vous ayez trouvé le numéro de code optimal.
Attention: Lors d’un nouveau démarrage de recherche de code,
celui-ci débute avec le numéro de code utilisé en dernier.
La fin de la liste de code est signalée par un triple clignotement.
La recherche recommence depuis le début.
Il vous faut patienter un peu pour la recherche de code, étant
donné que le cas échéant un grand nombre de codes doit être
essayé jusqu’à ce que le code valable pour votre appareil soit
trouvé.
Changement de la direction de recherche:
Dans le cas où dans le mode de recherche automatique le bon
code n’aurait pas été pris en considération, la direction de
recherche peut être changée pour au plus 5 codes, cela en
appuyant sur la touche Vol- (ill. h).
Attention: après 5 codes la direction de recherche commute au-
tomatiquement. Le cas échéant, la direction de recherche initiale
peut être réajustée en appuyant sur la touche Vol+ (ill. h)
Réglage de luminosité, couleur, contraste, aiguë, basse
... pour votre télé:
1. Appuyez sur la touche de commutation d'appareil TV (ill.b)
2. Appuyez brièvement sur la touche SHIFT (ill. p)
3. Appuyez dans l’espace de 5 secondes sur la touche désirée.
CD, Tape, Tuner
Appuyez sur la touche de présélection (ill. c) afin d’accéder au
domaine AUDIO, puis choisissez avec les touches de commuta-
tion d'appareil (ill. b) l’appareil que vous désirez choisir et mainte-
nez cette touche appuyée (environ 5 secondes) jusqu’à ce que
la diode électroluminescente (ill.a) clignote 2x. (continuez avec §4)
Amplificateur
Appuyez sur la touche de présélection (ill. c) afin d’accéder au
site AUDIO, puis choisissez avec les touches de commutation
d'appareil Tuner (ill. b) et maintenez cette touche appuyée (envi-
ron 5 secondes) jusqu’à ce que la diode électroluminescente
(ill.a) clignote 2x, puis appuyez de nouveau brièvement sur la tou-
che de commutation d'appareil Tuner (ill. b) afin d’atteindre le do-
maine Amplificateur (continuez avec §4)
4. A l’aide des touches numérotées de votre easytip, tapez le
numéro de code à 3 chiffres d’après votre liste de code (ill. d).
Attention: Vous devez taper le premier chiffre du numéro de
code à trois positions dans l’espace de 5 secondes après le
double clignotement de la diode électroluminescente (ill.a)
Dans le cas où vous ne faites pas cela, la diode électrolumines-
cente (ill. a) clignote une fois longuement et vous devez répéter le
processus à partir du § 3.
5. Après avoir tapé le numéro de code à 3 chiffres, la diode
électroluminescente (ill. a) clignote encore deux fois.
Attention: dans le cas où, malgré que vous ayiez tapé le premier
chiffre dans l’espace de 5 secondes, la diode électroluminescen-
te (ill. a) clignote une fois longuement, le code n’est pas valable.
Répétez dans ce cas le procédé de programmation à partir du § 3.
6. Dirigez l’easytip en direction de votre appareil et essayez de
commander votre appareil avec lui.
7. Dans le cas où votre appareil ne réagit pas au numéro de
code ajusté ou s’il exécute des mauvaises fonctions, utilisez le
numéro de code suivant dans la liste de codes pour votre
marque.
Les codes les plus courants sont à chaque fois indiqués en
première position dans la liste.
8. Dans le cas où, à l’encontre de toute attente, les numéros de
code indiqués dans la liste ne contribueraient pas à atteindre
le but souhaité, utilisez la fonction de recherche de code.
Inscrivez votre numéro de code à trois chiffres
Remarque: Grâce au numéro de code 0, vous avez la possibilité
de remettre votre easytip dans son état initial. Vous pouvez en-
suite programmer de nouveau l’easytip.
Ajustage avec la fonction de recherche
Dans le cas où votre easytip ne fonctionnerait pas avec les
numéros de code indiqués dans la liste, ou s’il ne devait réagir
que partiellement, utilisez la fonction de recherche de code.
1. Mettez en marche l’appareil que vous désirez commander
avec l’easytip.
2. TV, Magnétoscope, Sat
Choisissez à l’aide des touches de commutation d’appareil (ill. b)
l’appareil que vous désirez régler et maintenez la touche appuyée
(environ 5 secondes) jusqu’à ce que la diode électroluminescente
(ill.a) clignote 2 fois. (continuez avec §3)
TV
VCR
SAT
CD
TAPE
TUNER
AMPLIFIER
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 18
Français
2120
Notes
Touche numérotée 1 (ill. d) = luminosité
Touche numérotée 2 (ill. d) = couleur
Touche numérotée 3 (ill. d) = contraste
Touche numérotée 4 (ill. d) = aiguë
Touche numérotée 5 (ill. d) = basse
Touche numérotée 6 (ill. d) = balance
4. Avec les touches Vol- (ill. h), ainsi que Vol+ (ill. h) vous pouvez
régler votre appareil.
5. Lorsque vous avez fini de régler votre appareil vous devez at-
tendre environ 5 secondes jusqu’à ce que les touches aient
leur fonction d’origine.
Lecture du numéro de code
Ce mode est nécessaire afin que (dans le cas où vous avez trou-
vé le bon ajustage grâce à la fonction de recherche de code)
vous sachiez quel code vous devez écrire dans le mode d’emploi
de chaque appareil.
Dans le cas où vous auriez oublié d’écrire votre code après avoir
tapé le code pour chaque appareil, vous pouvez lire ce code grâ-
ce à cette fonction.
1. Appuyez sur la touche de commutation de l’appareil désiré
(ill. b) (TV, magnétoscope, SAT, CD...) jusqu’à ce que la diode
électroluminescente (ill. a) clignote deux fois.
2. Tapez à présent le numéro de code 002 pour le mode de lec-
ture à l’aide des touches numérotées (ill. d).
Attention: Vous devez taper le premier chiffre du numéro de
code à trois positions dans l’espace de 5 secondes après le
double clignotement de la diode électroluminescente (ill.a). Dans
le cas où vous ne faites pas cela, la diode électroluminescente
(ill. a) clignote une fois longuement et vous devez répéter le
processus à partir du § 1.
3. Tapez sur la touche numérotée 1 (ill. d) et prenez en consi-
dération les signaux clignotants de la diode électrolumines-
cente (ill. a)
(Exemple: dans le cas où la diode électroluminescente cligno-
te deux fois, cela signifie que le premier numéro de votre code
correspond au numéro 2)
Tapez sur la touche numérotée 2 (ill. d) et prenez en consi-
dération les signaux clignotants de la diode électrolumines-
cente (ill. a)
(Exemple: dans le cas où la diode électroluminescente ne
clignote pas, cela signifie que le deuxième numéro de votre
code correspond au numéro 0)
Tapez sur la touche numérotée 3 (ill. d) et prenez en consi-
dération les signaux clignotants de la diode électrolumines-
cente (ill. a)
(Exemple: dans le cas où la diode électroluminescente cligno-
te sept fois, cela signifie que le troisième numéro de votre co-
de correspond au numéro 7)
De cette manière votre numéro de code serait 207.
4. Dans le cas où vous auriez fait une erreur, vous pouvez répé-
ter le processus autant que vous voulez.
Attention: Le processus est interrompu si vous tapez une autre
touche que 1,2 ou 3, ou si vous ne tapez sur aucune de ces tou-
ches dans l’espace de 5 secondes.
Remarque: dans le cas où la diode électroluminescente (ill. a) ne
clignote pas alors que vous appuyez sur une touche, cela signifie
que le numéro de la touche correspond au 0.
Attention: Au moment du procédé de lecture sur des appareils
audios, appuyez juste avant brièvement sur la touche de
présélection Audio (ill. c) et procéder de manière analogue pour
la programmation.
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 20
Italiano
Italiano
22
Introduzione
La nuova generazione di telecomandi universali.
Congratulazioni per avere acquistato l’easytip, il telecomando ad
infrarossi universale per il Vostro televisore, il Vs. ricevitore satelli-
te, il Vs. videoregistratore e il Vs. impianto audio.
L’easytip è un prodotto di altissima qualitá.
Tutte le informazioni su questo prodotto vengono pubblicate sen-
za considerare eventuali brevetti esistenti. Nomi di prodotti ven-
gono nominati senza garanzia di libero utilizzo.
Nella realizzazione delle grafiche e dei testi si è proceduto con la
massima cura.
Nonostante questo non sono esclusi eventuali errori.
Il produttore non assume nessuna responsabilità per eventuali in-
dicazioni errate.
Il produttore ringrazia per eventuali suggerimenti riguardanti migli-
oramenti oppure per l’indicazione di errori.
© 1999 by ruwido
Con riserva di diritti, anche per la riproduzione fotomeccanica o
memorizzazione elettronica.
Printed in Austria.
ruwido-austria
Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
fax +43(0)6216/457126
e-mail: service.easytip@ruwido.com
Internet: http://www.ruwido.com
23
Inserimento e cambio delle batterie
L’easytip necessita di 2 batterie alkaline-micro, 1.5 V (IEC LR 03,
AAA).
Inserire le batterie nel senso indicato nel vano batterie.
Dopo l’inserimento delle batterie, l’easytip è pronto per l’utilizzo
come telecomando TV.
Le batterie sono da sostituire se, premendo i tasti, il LED (illus. a)
non si illumina come al solito oppure l’apparecchio da teleco-
mandare non reagisce dalla distanza abituale.
La carica rimanente nelle celle impedisce all’easytip di perdere la
memoria durante il cambio di batterie.
Non gettate le batterie usate nei rifiuti, ma usate gli
appositi contenitori.
Descrizione tasti
Illustrazioni
a LED
b Tasto di commutazione tra TV, SAT, VCR, nell’ambito audio tra
CD, TAPE, TUNER
c Tasti di preselezione. per attivare CD, TAPE, TUNER
d Tastiera numerica: 0-9
e -/--: una o due cifre, 10, 1-
f Power/Standby: On/Off delle apparecchiature
g P+/P-: cambio programma precedente/successivo
h Volume +/-
• TV, VCR, SAT: regolazione volume TV
• CD, TAPE, TUNER: regolazione volume amplificatore
i Commutazione mute:
• TV, SAT, VCR: accensione/spegnimento dell’audio TV
• CD, TAPE, TUNER: accensione/spegnimento dell’audio am-
plificatore
j OK/Norma:
• TV: Reset del televisore all’impostazione di base e tasto di
conferma per il menú del televisore
• SAT: Tasto di conferma per il menú del ricevitore satellite
• VCR e TAPE: Registrazione (premere due volte)
k • TV: uso delle funzioni televideo a secondo del modello
• VCR, CD e TAPE: Stop, riproduzione, riavvolgimento, avanz-
amento, pausa
l • TV: Funzioni dei tastit televideo sec. il modello TV
• SAT: Radio: attivazione radio
TV/SAT: Commutazione TV/SAT
m Menú: Richiamo delle funzioni menú con TV o SAT
n Info: richiamo delle funzioni info, indice pag. 100
o Tasto AV di commutazione sull’ingresso AV (p.e.: SAT, VCR)
p Shift: Tasto per l’impostazione di luminositá, colore, contrasto,
alti, bassi, balance
Impostazione dell’easytip
Impostazione tramite linserimento del codice
1. Accendete l’apparecchio che volete telecomandare con l’ea-
sytip.
2. Scegliete dalla lista dei codice (libretto 2) il tipo e la marca di
apparecchio per il quale volete utilizzare l’easytip.
3. TV, VCR, SAT
Con i tasti commutazione (illus. b) scegliete l’apparecchio da
utilizzare, e tenete premuto (ca. 5 sec.) affinché il LED (illus. a)
si illumina per 2 volte consecutive. (continuare al p.to 4)
CD, TAPE, TUNER
Premere il tasto di preselezione (illus. c) per entrare nel piano
AUDIO, dopodichè scegliere l’apparecchio desiderato con i ta-
sti di commutazione (illus. b) e tenere premuto lo stesso (ca. 5
sec.) affinché il LED (illus. a) si illumina per 2 volte consecutive
(continuare al punto 4).
AMPLIFICATORE
Premere il tasto di preselezione (illus. c) per entrare nel piano
AUDIO, dopodiché premere il tasto di commutazione TUNER
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 22
Italiano
Italiano
24
(illus. b) e tenere premuto lo stesso (ca. 5 sec.), affinché il LED
(illus. a) si illumina per 2 volte consecutive. Premere brevemen-
te il tasto di commutazione TUNER per entrare nel piano AM-
PLIFIER. (continuare dal punto 4)
4. Inserire il primo codice a 3 cifre tramite la tastiera numerica
(illus. d) dell’easytip.
Attenzione: Se non inserite la prima cifra del codice entro i 5 se-
condi, il LED (illus. a) si illumina nuovamente per 1 volta più a
lungo e dovete ripetere la programmazione dal punto 3.
5. Dopo l’inserimento delle 3 cifre del codice il LED (illus. a) si
illumina nuovamente per 2 volte consecutive per conferma.
Attenzione: Se il LED (illus. a) si illumina a lungo per una volta
dopo l’inserimento del codice, anche se la prima cifra è stata in-
serita entro 5 secondi, il codice non è valido.
In questo caso ripetere la procedura di programmazione dal
punto 3 .
6. Puntare adesso l’easytip verso il Vostro apparecchio e provare
le varie funzioni del Vs. apparecchio con l’easytip.
7. Se il Vostro apparecchio non dovesse reagire al codice inserito
oppure dovesse eseguire una funzione errata, inserire il
numero di codice successivo elencato per la marca del Vostro
apparecchio.
I codici piú usati sono al primo posto della lista dei codici.
8. Se tutti i codici elencati nella lista per la Vostra marca di
apparecchio non dovessero funzionare, allora è necessario
utilizzare la ricerca automatica codice.
AnnotateVi il codice a 3 cifre.
Avviso: Inserendo il codice 000 è possibile riportare l’easytip
all’impostazione base. Successivamente è possibile programma-
re nuovamente l’easytip.
Impostazione con la ricerca
Se il Vostro easytip non dovesse funzionare con i codici elencati
nella lista oppure se dovesse reagire solamente in modo parziale,
è necessario utilizzare la funzione di ricerca codici.
1. Accendete l’apparecchio che volete telecomandare con l’ea-
sytip.
2. TV, VCR, SAT
Con i tasti commutazione (illus. b) scegliete l’apparecchio da
utilizzare, e tenete premuto (ca. 5 sec.) affinché il LED (illus. a)
si illumina per 2 volte consecutive. (continuare dal p.to 3)
CD, TAPE, TUNER
Premere il tasto di preselezione (illus. c), per entrare nel piano
AUDIO, dopodichè scegliere l’apparecchio desiderato con i ta-
sti di commutazione (illus. b) e tenere premuto lo stesso (ca. 5
sec.), affinché il LED (illus. a) si illumina per 2 volte consecuti-
ve. (continuare dal punto 3)
AMPLIFICATORE
Premere il tasto di preselezione (illus. c), per entrare nel piano
AUDIO, dopodichè premere il tasto di commutazione TUNER
(illus. b) e tenere premuto lo stesso (ca. 5 sec.), affinché il LED
(illus. a) si illumina per 2 volte consecutive. Premere brevemen-
te il tasto di commutazione TUNER per entrare nel piano AM-
PLIFIER (continuare dal punto 3).
TV
VCR
SAT
CD
TAPE
TUNER
AMPLIFIER
25
3. Inserire il codice 001 (codice ricerca) tramite la tastiera
numerica (illus. c). Il LED (illus. a) si illumina per 2 volte
consecutive.
4. Attivazione manuale:
TV, SAT, AMPLIFIER
Premere il tasto Power/Standby (illus. l)
VCR, CD, TAPE
Premere il tasto Stop (illus. k)
TUNER
Premere il tasto numerico 2 (illus. d) con brevi interruzioni,
affinché l’apparecchio reagisce.
Attivazione automatica:
TV, SAT, AMPLIFIER premere il tasto Power/Standby (illus. l)
VCR, CD, TAPE premere il tasto Stop (illus. k)
TUNER
Premere il tasto numerico 2 (illus. d) senza interruzioni, affinché
l’apparecchio reagisce.
Ogni 1,5 secondi i codici vengono commutati automaticamen-
te e nello stesso tempo vengono trasmessi i relativi comandi.
Appena il Vs. easytip è riuscito a trovare il codice esatto, l’ap-
parecchio si spegne e il tasto puo’ essere rilasciato. Continua-
re dal p.to 5.
5. Premere ora il tasto di commutazione (illus. b) per l’appa-
recchio desiderato affinché il LED (illus. a) si illumina per due
volte consecutive. Questo lampeggiare indica che l’easytip ha
memorizzato il codice esatto.
6. Controllate adesso le diverse funzioni del telecomando. Se il
Vostro easytip non reagisce in modo ottimale al codice,
ripetere i p.ti 1 - 5 affinché avrete trovato il codice ottimale di
funzionamento.
Attenzione: La ricerca codice riparte dall’ultimo numero codice
utilizzato.
La fine della lista dei codici è raggiunta quando il LED lampeggia
per 3 volte consecutive. La ricerca codice riparte poi dall’inizio.
Per la ricerca dei codici necessitate di un pò di pazienza, perché
devono essere commutati, in alcuni casi, una certa quantitá di
codici prima di arrivare al codice corrispondente.
Modifica direzione ricerca:
Se il codice esatto dovesse essere stato oltrepassato (soprattut-
to usando la ricerca automatica), la direzione della ricerca
puo’essere modificata per un massimo di 5 codici, premendo il
tasto Vol- (illus. g).
Attenzione: Dopo 5 codici la direzione ricerca cambia automati-
camente.
In caso di necessitá la direzione originaria di ricerca puo’ essere
impostata premendo il tasto Vol+ (illus. g).
Impostazione di colore, contrasto, bassi, alti ....
sul Vs. televisore:
1. Premere il tasto di commutazione TV (illus. b)
2. Premere brevemente il tasto SHIFT.
3. Premere entro 5 secondi il tasto desiderato:
Tasto numerico 1 (illus. d) = Luminositá
Tasto numerico 2 (illus. d) = Colore
Tasto numerico 3 (illus. d) = Contrasto
Tasto numerico 4 (illus. d) = Alti
Tasto numerico 5 (illus. d) = Bassi
Tasto numerico 6 (illus. d) = Balance
4. Con i tasti Vol- (illus. h) e Vol+ (illus. h) puo’ essere regolato il
valore.
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 24
Italiano
26
5. Una volta terminata la regolazione dell’apparecchio, bisogna
attendere 5 secondi, affinché i tasti assumino le loro funzioni
originarie.
Lettura del codice
Questa funzione è necessaria per conoscere, dopo la ricerca
automatica del codice corretto, quale numero di codice bisogna
annotarsi nel libretto istruzioni.
Inoltre con questa funzione è possibile, nel caso Vi siate dimenti-
cati di annotare il numero codice, di “leggere” il codice che avete
impostato per il comando del rispettivo apparecchio.
1. Premere il tasto commutazione (illus. b) (TV, SAT, VCR, CD...)
affinché il LED (illus. a) si illumina per 2 volte consecutive.
2. Inserire tramite la tastiera numerica il numero codice 002 per la
“lettura del codice” (illus.c).
Attenzione: è necessario inserire la prima cifra del codice entro
5 secondi dal doppio lampeggio del LED (illus. a). Se non inserite
la prima cifra del codice entro i 5 secondi, il LED (illus. a) si
illumina nuovamente per 1 volta più a lungo e dovete ripetere la
programmazione dal p.to. 1.
3. Premere adesso il tasto 1 (illus. c) e fare attenzione al lampeg-
gio del LED (illus. a) (p.e.: se il LED (illus. a) si illumina per 2
volte, il primo numero del codice è 2).
Premere ora il tasto 2 (illus. l) e fare attenzione al lampeggio
del LED (illus. a) (p.e.: se il LED (illus. a) non si illumina, il
secondo numero del codice è 0).
Premere ora il tasto 3 (illus. l) e fare attenzione al lampeggio
del LED (illus. a) (p.e.: se il LED (illus. a) si illumina per sette
volte, il terzo numero del codice è 7).
Il Vostro codice quindi sarebbe 207.
4. Se dovesse esserVi intercorso un errore nella lettura, potete
ripetere questa funzione tutte le volte che desiderate.
Attenzione: La funzione di lettura viene terminata se premete un
tasto diverso dal 1 2 o 3, oppure se non avete premuto nessuno
di questi tasti entro 5 secondi.
Nota: Se il LED (illus. a) non si illumina, premendo uno di questi
tasti, allora il numero di codice è 0.
Attenzione: In caso di lettura del codice nel piano audio
premere prima brevemente il tasto di preselezione Audio (illus. c)
e procedere in modo analogo alla programmazione.
27
Notes
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 26
Nederlands
Nederlands
2928
Aanbrengen en vervangen van de batterijen
Uw easytip heeft 2 alkali microcellen 1,5 V nodig (IEC LR 03,
AAA)
Doe de batterijen volgens de markering in hun vak.
Na het aanbrengen van de batterijen is Uw easytip klaar voor
afstandsbediening van de TV.
Als de lichtdiode (afb. a) bij het drukken op de toetsen niet goed
meer brandt of als het toestel op normale afstand niet meer op
de bediening reageert, moeten de batterijen worden vervangen.
Uw easytip beschikt over een buffer die voorkomt dat de easytip
tijdens het wisselen van de batterijen zijn geheugen verliest.
Behandel lege batterijen volgens de milieuvoorschriften
als speciaal afval.
Beschrijving van de toetsen
Afb.
a Lichtdiode (LED)
b Toestelschakelaar: switcht tussen TV, SAT, VCR; resp. op
AUDIO-niveau tussen CD, TAPE, TUNER
c Voorkeuzetoets: om het niveau
CD, TAPE en TUNER te bereiken.
d Cijfertoetsen: 0-9
e -/-: een of twee cijfers, 10, 1-
f Power/Standby: aan- en uitzetten van de toestellen
g P+/P- : schakelen naar het volgende/ vorige programma
h +/- Vol:
• Bij TV, VCR, SAT: regeling van de TV geluidssterkte
• Bij CD, TAPE, TUNER: regeling van de Amplifier
geluidssterkte.
i Afzetten geluid:
• Bij TV, VCR, SAT: af- resp. aanzetten van het TV-geluid.
• Bij CD, TAPE, TUNER: af- resp. aanzetten van het versterker
geluid.
j OK/norm:
• Bij TV: reset van de TV in de begin-instellingen en
bevestigingstoets voor het menu.
• Bij SAT: bevestigingstoets voor het menu van de satelliet
ontvanger
• Bij VCR en TAPE: opname (2x drukken)
k • Bij TV: gebruik teletekstfuncties, afhankelijk van TV-model
• Bij VCR, CD en TAPE : stop, weergave, terugspoelen, vo-
oruitspoelen, pauze
l • Bij TV: gebruik teletekstfuncties, afhankelijk van TV-model
• Bij SAT: radio: radioweergave
TV/SAT: omschakelen TV/SAT
m Menu: oproep van de menufunctie bij TV en SAT
n Info: oproep van de functie info, index, S 100
o AV: overschakelen op de AV-ingang (bijv. VCR, SAT)
p Shift: voorkeuzetoets voor de instelling van licht, kleur,
contrast, hoge/lage tonen, balans.
Instellen van de easytip
Instelling door invoer code
1. Zet het toestel aan dat U met de easytip wilt bedienen
2. Kies uit de lijst met codes (tweede boekje) het toestel en het
merk, waarvoor U de easytip wilt instellen.
3. TV, VCR, SAT
Kies met de toesteltoetsen (afb. b) het toestel uit, dat U wilt
instellen. Druk zolang op de toets (ca. 5 seconden) tot de
lichtdiode (afb. a) 2x knippert (verder met punt 4)
CD, TAPE, TUNER
Druk op de voorkeuzetoets (afb. c) om het AUDIO-niveau te
bereiken. Kies dan met de toesteltoetsen (afb. b) het toestel
uit, dat U wilt instellen. Druk zolang op de toets (ca. 5 secon-
den) tot de lichtdiode (afb. a) 2x knippert (verder met punt 4).
AMPLIFIER
Druk op de voorkeuzetoets (afb. c) om het AUDIO-niveau te
bereiken. Kies dan de toesteltoets (afb. b) TUNER Druk zolang op
Inleiding
De nieuwe generatie van universele
afstandsbedieningen.
Hartelijk gefeliciteerd met de koop van de easytip, de universele
infrarood afstandsbediening voor Uw TV-toestel.
Met de easytip heeft U een kwaliteitsprodukt gekocht.
Alle informatie m.b.t. tot dit produkt wordt gepubliceerd zonder
rekening te houden met eventuele octrooibescherming.Namen
van produkten worden gebruikt zonder dat het vrije gebruik.van
deze namen wordtgewaarborgd.
Bij het maken van de teksten en afbeeldingen is uitermate zorg-
vuldig te werk gegaan. Desondanks kunnen fouten niet volledig
worden uitgesloten.
De producent is voor foutieve gegevens en hun gevolgen juri-
disch niet verantwoordelijk en in geen enkele vorm aansprakelijk.
De producent is dankbaar, als U verbeteringen voorstelt en
fouten aan hem mededeelt.
© 1999 by ruwido
Alle rechten voorbehouden, ook fotomechanische reproduktie
en elektronische opslag.
Printed in Austria.
ruwido-austria
Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
fax +43(0)6216/457126
e-mail: service.easytip@ruwido.com
Internet: http://www.ruwido.com
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 28
Nederlands
Nederlands
3130
3. Voer de code 001 (code zoekcyclus) met behulp van de
cijfertoetsen (afb. d) in. De lichtdiode (afb. a) knippert 2 keer.
4. Handmodus: druk met korte onderbrekingen zolang op de
Power/Standby toets (afb. f) voor TV en SAT.
AMPLIFIER
op de toets stop (afb. k) voor VCR, CD, TAPE en op de
cijfertoets 2 (afb. d) voor TUNER tot het gewenste toestel
reageert.
Automatische modus:
druk zonder onderbreking zolang op de Power/Standby toets
(afb.f) voor TV, SAT, AMPLIFIER en op de toets stop (afb. k)
voor VCR, CD en TAPE en op de cijfertoets 2 (afb. d) voor TU-
NER tot het gewenste toestel reageert.
Iedere 1,5 seconde loopt de code zoekcyclus automatisch
verder en wordt het desbetreffende commando doorgezonden.
Als de easytip de juiste code heeft gevonden, zet hij Uw toestel
uit. U kunt de ingedrukte toets loslaten. Verder met punt 5.
5. Druk nu zolang op de toestelschakelaar (afb. b) voor het
gewenste toestel, tot de lichtdiode (afb. a) 2x knippert.
Dit knipperen betekent dat de easytip het juiste codenummer
heeft opgeslagen.
6. Test nu het functioneren van Uw afstandsbediening.
Als Uw easytip niet optimaal op de gevonden code reageert,
herhaal dan de punten 1-5 tot U een goed functionerend
codenummer heeft gevonden.
Let op: als U de zoekcyclus opnieuw start, begint deze
bij het codenummer dat als laatste is gebruikt.
Het einde van de lijst met codes wordt door drie maal knipperen
aangegeven. De zoekcyclus begint daarna weer van voren.
Voor de zoekcyclus heeft U wat geduld nodig, aangezien vaak
een groot aantal codes moet worden geprobeerd, alvorens de
juiste code voor Uw toestel wordt gevonden.
Verandering van de zoekrichting:
Als de juiste code wordt overgeslagen, wat vooral bij de automa-
tische zoekcyclus kan voorkomen, kan de richting van de
zoekcyclus voor max. 5 codes door middel van de toets Vol-
(afb. g) worden veranderd.
Let op: Na 5 codes verandert de richting van de zoekcyclus
weer automatisch. Indien nodig kan de oorspronkelijke
richting van de zoekcyclus d.m.v. de toets toets Vol+ (afb. g)
weer worden ingesteld.
Instelling van kleur, contrast, hoge/lage tonen ..
bij Uw TV.
1. Druk op de toesteltoets TV (afb. b)
2. Druk kort op de SHIFT-toets (afb. p)
3. Druk binnen 5 seconden op de gewenste toets.
Cijfertoets 1 (afb. d) = licht
Cijfertoets 2 (afb. d) = kleur
Cijfertoets 3 (afb. d) = contrast
Cijfertoets 4 (afb. d) = hoge tonen
Cijfertoets 5 (afb. d) = lage tonen
Cijfertoets 6 (afb. d) = balans
4. Met de toetsen Vol- (afb. h) en Vol+ (afb. h) kunt U Uw toestel
instellen.
5. Als U klaar bent met het instellen van uw toestel, moet U ca. 5
seconden wachten tot de toetsen weer hun oorspronkelijke
functie hebben.
Lezen van het codenummer
Nadat U de juiste instelling m.b.v. de zoekcyclus heeft gevonden,
deelt de leesmodus U mede, welke code U in de gebruiks-
aanwijzing bij elk toestel dient op te schrijven.
deze toets (ca. 5 seconden) tot de lichtdiode (afb. a) 2x knippert.
Dan nogmaals kort op de toesteltoets (afb. b) TUNER drukken
om het AMPLIFIER-niveau te bereiken. (verder met punt 4).
4. Voer het eerste cijfer van het uit drie cijfers bestaande
codenummer uit de codelijst in met behulp van de cijfer-
toetsen (afb. c) van Uw easytip.
Let op: het eerste cijfer van het uit drie cijfers bestaande code-
nummer moet U binnen 5 seconden na het 2x knipperen van de
lichtdiode (afb. a) invoeren.
Doet U dat niet, knippert de lichtdiode (afb. a) één maal lang, en
U moet de procedure vanaf punt 3 herhalen.
5. Na het invoeren van het uit drie cijfers bestaande code-
nummer knippert de lichtdiode (afb. a) opnieuw twee keer.
Let op: knippert de lichtdiode (afb. a) na invoeren van de code
één keer lang, hoewel U het eerste cijfer binnen 5 seconden
heeft ingevoerd, dan is de code ongeldig.
Herhaal in dit geval het programmeren vanaf punt 3.
6. Richt de easytip op Uw toestel en probeer nu het toestel met
de easytip te bedienen.
7. Indien Uw toestel niet op het ingestelde codenummer reageert
of verkeerde functies uitvoert, gebruik dan het volgende code-
nummer dat in de lijst met codes onder Uw toestel staat ver-
meld. De meest gebruikelijke codes staan steeds op de eerste
plaats in de lijst met codes.
8. Indien het in de lijst genoemde codenummer ondanks alles
geen succes oplevert, gebruik dan de zoekcyclus voor codes.
Noteer hier Uw uit drie cijfers bestaande codenummers.
Noteer hier Uw uit drie cijfers bestaande codenummers.
Tip: Door invoer van het codenummer 000 kunt U de easytip in
zijn oorspronkelijke stand terugzetten (reset). Daarna kunt U de
easytip opnieuw programmeren.
Instelling met de zoekcyclus
Als Uw easytip met geen van de bij Uw toestellen vermelde
nummers mocht functioneren resp. op een reeds ingevoerd
codenummer slechts gedeeltelijk reageert, gebruik dan a.u.b. de
zoekcyclus voor codes.
1. Zet het toestel aan, dat U met de easytip wilt bedienen.
2. TV, VCR, SAT
Kies met de toesteltoetsen (afb. b) het toestel uit, dat u wilt
instellen. Druk zolang op deze toets (ca. 5 seconden) tot de
lichtdiode (afb. a) 2x knippert (verder met punt 3)
CD, TAPE, TUNER
Druk op de voorkeuzetoets (afb. c) om het AUDIO-niveau te
bereiken. Kies dan met de toesteltoetsen (afb. b) het toestel uit,
dat u wilt instellen. Druk zolang op deze toets (ca. 5 seconden)
tot de lichtdiode (afb. a) 2x knippert (verder met punt 3).
AMPLIFIER
Druk op de voorkeuzetoets (afb. c) om het AUDIO-niveau te
bereiken. Kies dan de toesteltoets (afb. b) TUNER Druk zolang
op deze toets (ca. 5 seconden) tot de lichtdiode (afb. a) 2x
knippert. Dan nogmaals kort op de toesteltoets (afb. b)
TUNER drukken om het AMPLIFIER-niveau te bereiken. (ver-
der met punt 3).
TV
VCR
SAT
CD
TAPE
TUNER
AMPLIFIER
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 30
Nederlands
3332
Notes
Indien U na het invoeren van de code van de verschillende appa-
raten bent vergeten Uw code op te schrijven, kunt U met behulp
van deze functie de code te weten komen
1. Druk op de gewenste toestelschakelaar (afb. b) (TV, VCR, SAT,
CD) ... tot de lichtdiode (afb. a) twee keer knippert.
2. Voer nu het codenummer 002 voor de leesmodus in m.b.v. de
cijfertoetsen (afb. d).
Let op: het eerste cijfer van het uit drie cijfers bestaande code-
nummer moet U binnen 5 seconden na het 2x knipperen van de
lichtdiode (afb. a) invoeren.
Doet U dit niet, knippert de lichtdiode (afb. a) één maal lang, en U
moet de procedure vanaf punt 1 herhalen
3. Druk nu op de cijfertoets 1 (afb. d) en let op de knippers-
ignalen van de lichtdiode (afb. a).
(Voorbeeld: knippert de lichtdiode (afb. a) twee keer, is het
cijfer van Uw code 2)
Druk nu op de cijfertoets 2 (afb. d) en let op de knippers-
ignalen van de lichtdiode (afb. a). (Voorbeeld: knippert de
lichtdiode (afb. a) niet, is het tweede cijfer van Uw code 0)
Druk nu op de cijfertoets 3 (afb. d) en let op de knippers-
ignalen van de lichtdiode (afb. a). (Voorbeeld: knippert de licht-
diode (afb. a) zeven keer, is het derde cijfer van Uw code 7)
Uw code is dus 207.
4. Als U een fout heeft gemaakt, kunt U deze procedure zo vaak
herhalen als U wilt.
Let op: het lezen van de codes wordt onderbroken als U op een
andere toets drukt dan de toetsen 1, 2 of 3, of als U binnen
5 seconden niet op één van deze toetsen drukt
Tip: Als de lichtdiode (afb. a) bij het drukken op
een toets niet knippert, is het codenummer o.
Let op: voor het lezen van apparaten op het audioniveau
van te voren kort op de voorkeuzetoets Audio (afb. c)
drukken en dan zoals boven beschreven verder gaan.
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 32
Svenska
Svenska
34
Inledning
Den nya generationen av universella
fjärrkontrollsystem.
Hjärtlig gratulation till köpet av din easytip, den universella
infraröd-fjärrkontrollen för din TV, din satellitmottagare, din video-
recorder och din audio-utrustning.
Med easytip har du köpt en avancerad produkt.
All information om denna produkt publiceras utan hänsyn till
eventuella patentskydd. Varunamn används utan att rätten till fri
användning är garanterad.
Text och bilder framtogs med största omsorg.
Ändå kan fel ej uteslutas helt. Tillverkaren kan överta varken juri-
diskt eller annat ansvar för felaktiga uppgifter samt följder.
Tillverkaren är tacksam för förbättringsförslag och upplysningar
om eventuella fel.
© 1999 by ruwido
Reservation för samtliga rättigheter, även för fotomekanisk
reproduktion och elektronisk lagring.
Printed in Austria.
ruwido-austria
Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
fax +43(0)6216/457126
e-mail: service.easytip@ruwido.com
Internet: http://www.ruwido.com
35
Isättning och byte av batterier
Din easytip behöver 2 alkali-microceller 1,5 V (JEC LR 03, AAA).
Sätt i batterierna. Följ markeringarna i batterifacket.
Efter isättning av batterierna är din easytip inställd för TV-
fjärrkontroll.
I fall att ljusdioden (bild a) ej längre lyser som vanligt när du
trycker på tangenterna resp om motsvarande apparat ej längre
reagerar inom normalt räckhåll ska batterierna bytas.
Din easytip har ett inbyggt mellanminne som förhindrar att din
easytip tappar sitt minne medan batterierna byts.
Hantera gamla batterier i enlighet med motsvarande
miljöföreskrifter.
Beskrivning av tangenter
Bild
a Lysdiod (LED)
b Omkoppling till en annan apparat: Omkoppling mellan TV, SAT,
VCR; resp för AUDIO mellan CD, TAPE, TUNER
c Förvaltangent: För att koppla om till CD, TAPE, TUNER-läge
d Tangenter med siffror: 0 - 9
e -/--: en eller två siffror, 10, 1-
f Power/Standby: Avstängning och påsättning av apparater
g P+/P-: Omkoppling till nästa/föregående program
h +/- Vol
• TV, SAT, VCR: reglering av TV-volym
• CD, TAPE TUNER: reglering av AMPLIFIER-volym
i Dämpning:
• TV, SAT, VCR: Bort-, påkoppling av TV-ton
• CD, TAPE, TUNER: Bort-, påkoppling av förstärkar-ton
j OK/Norm:
• TV: återställning av grundinställningar och manövertangent
för TV-menyn
• SAT: Manövertangent för satellitmottagarens meny
• VCR och TAPE: Inspelning (trycks 2 gånger)
• TV: Användning av teletext-funktionen beroende på TV-
modell
• VCR, CD och TAPE: Stop, avspelning, spolning bakåt,
spolning framåt, avbrott
l • TV: Funktion för videotexttangenter beroende på TV-modell
• SAT: Radio: radiospelning
• TV/SAT: omkoppling TV/SAT
m Meny: Öppnar menyfunktionerna för TV och SAT
n Info: Öppnar funktionen Info, Index, S 100
o AV: Omkoppling till AV-ingång (t.ex. VCR, SAT)
p Shift: Förvaltangent för inställning av ljus, färg, kontrast, höjder,
bas, balans
Inställning av easytip
Inställning med kodinmatning:
1. Sätt på den apparaten du vill manövrera med easytip.
2. Välj apparat och märke ur kodlistan (den andra boken) för den
apparaten som easytip ska ställas in på.
3. TV, VCR, SAT
Välj den apparaten med omkopplingstangenterna (bild b) som
ska ställas in och håll tangenten tryckt så länge (ca. 5 sekunder)
tills lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger. (Vidare med punkt 4)
CD, TAPE, TUNER
Tryck på förvaltangenten (bild c) för att komma in i AUDIO-
läget. Välj därefter den apparaten med omkopplingstangen-
terna (bild b) som ska ställas in och håll tangenten tryckt så
länge (ca. 5 sekunder) tills lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger.
(Vidare med punkt 4)
AMPLIFIER
Tryck på förvaltangenten (bild c) för att komma in i AUDIO-
läget. Tryck därefter på omkopplingstangenten TUNER (bild b)
så länge tills lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger. Tryck kort på
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 34
Svenska
Svenska
36
omkopplingstangenten TUNER (bild b) en gång till, för att
komma in i AMPLIFIER-läget. (Vidare med punkt 4)
4. Mata in den första 3-siffriga koden ur din kodlista med siffer-
tangenterna (bild d) på din easytip.
Viktigt: Den första siffran av den 3-siffriga koden måste matas in
inom 5 sekunder efter det att ljusdioden (bild a) har blinkat 2 gån-
ger.
Om detta ej sker, ger lysdioden (bild a) en lång ljussignal, och du
måste upprepa proceduren från och med punkt 3.
5. Efter inmatning av den 3-siffriga koden blinkar lysdioden
(bild a) två gånger till.
Viktigt: Om lysdioden (bild a) ger en lång ljussignal efter inmat-
ning av koden, fastän du har matat in den första siffran inom 5
sekunder, är koden ogiltig.
I så fall upprepas programmeringen från och med punkt 3.
6. Rikta easytip mot din apparat och försök att manövrera appa-
raten med easytip.
7. I fall att apparaten inte reagerar på den inställda koden eller
utför felaktiga funktioner används nästa kod ur kodlistan för
ditt fabrikat. De vanligaste koderna står alltid längst uppe i
kodlistan.
8. I fall att koderna i kodlistan mot all förväntan inte ger det öns-
kade resultatet används kodsökningsfunktionen.
Notera dina 3-siffriga koder:
OBS: Med inmatning av kod 000 kan du återvända till easytips
grundinställning. Därefter kan easytip programmeras på nytt.
Inställning med kodsökning
I fall att easytip ej fungerar med en av de för dina apparater lista-
de koderna resp. reagerar bara delvis på en redan inmatad kod
används kodsökningsfunktionen.
1. Sätt på den apparaten som ska manövreras med easytip.
2. TV, VCR, SAT
Välj den apparaten med omkopplingstangenterna (bild b) som
ska ställas in och håll tangenten tryckt så länge (ca. 5 sekunder)
tills lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger. (Vidare med punkt 3)
CD, TAPE, TUNER
Tryck på förvaltangenten (bild c) för att komma in i AUDIO-
läget. Välj därefter den apparaten med omkopplingstangen-
terna (bild b) som ska ställas in och håll tangenten tryckt så
länge (ca. 5 sekunder) tills lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger.
(Vidare med punkt 3)
AMPLIFIER
Tryck på förvaltangenten (bild c) för att komma in i AUDIO-
läget. Tryck därefter på omkopplingstangenten TUNER (bild b)
så länge tills lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger. Tryck kort på
omkopplingstangenten TUNER (bild b) en gång till, för att
komma in i AMPLIFIER-läget. (Vidare med punkt 3)
3. Mata in kod 001 (kod för kodsökning) med siffertangenterna
(bild d). Lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger.
4. Manuell manövrering:
För TV, SAT, AMPLIFIER trycks Power/Standby-tangenten
TV
VCR
SAT
CD
TAPE
TUNER
AMPLIFIER
37
(bild f), för VCR, CD, TAPE Stop-tangenten (bild k), och för
TUNER siffertangenten 2 (bild d) med korta mellanrum tills den
önskade apparaten reagerar.
Automatisk manövrering:
För TV, SAT, AMPLIFIER trycks Power/Standby-tangenten
(bild f),för VCR, CD, TAPE Stop-tangenten (bild k) och för
TUNER siffertangenten 2 (bild d) utan mellanrum, tills den
önskade apparaten reagerar.
Koderna kopplas automatiskt vidare efter 1,5 sekund och
motsvarande kommando sänds.
När din easytip har hittat den rätta koden stängs din apparat av
och du kan släppa den nertryckta tangenten. Vidare med punkt
5. Tryck därefter på omkopplingstangenten (bild b) för den
önskade apparaten tills lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger.
Detta blinkande indikerar att easytip har sparat den passande
koden.
6. Testa nu funktionerna på din fjärrkontroll.
I fall att easytip ej reagerar optimalt på den hittade koden, up-
prepas punkterna 1 - 5, tills en optimalt fungerande kod hittas.
Viktigt: Vid ny start av kodsökningen börjar denna med den
koden som användes sist.
Kodlistans slut indikeras med tre blinksignaler. Därefter börjar
sökningen från början.
Kodsökningen Kan kräva lite tålamod, eftersom det kan hända
att en hel del koder måste kopplas upp, tills den koden hittats
som passar för din apparat.
Ändring av sökriktningen:
Om den passande koden har hoppats över, speciellt vid automa-
tisk kodsökning, kan sökriktningen ändras för max 5 koder: tryck
på tangenten Vol- (bild h).
Viktigt: Efter 5 koder kopplas sökriktningen automatiskt om
igen. Vid behov kan den ursprungliga sökriktningen återställas
med tangenten Vol+ (bild h).
Inställning av färg, kontrast,bas, diskant... på din TV
1. Tryck på omkopplingstangenten TV (bild b).
2. Tryck kort på SHIFT-tangenten (bild p).
3. Tryck på den önskade tangenten inom 5 sekunder.
Siffertangent 1 (bild d) = ljus
Siffertangent 2 (bild d) = färg
Siffertangent 3 (bild d) = kontrast
Siffertangent 4 (bild d) = höjder
Siffertangent 5 (bild d) = bas
Siffertangent 6 (bild d) = balans
4. Med tangenterna Vol- (bild h) och Vol+ (bild h) kan du ställa in
din apparat.
5. När du har gjort alla inställningar för apparaten måste du vänta
i ca. 5 sekunder, tills tangenterna återvänder till sina
ursprungliga funktioner.
Kodläsning
Denna funktion är nödvändig så att du - efter identifiering av rätt
inställning med hjälp av kodsökningsfunktionen - vet, vilken kod
du ska notera i din bruksanvisning för motsvarande apparat.
I fall att du har glömt att notera koden efter kodinmatningen kan
du „läsa“ din kod med hjälp av denna kodläsningsfunktion.
1. Tryck på den önskade omkopplingstangenten (bild b) (TV,
VCR, SAT, CD...), tills lysdioden (bild a) blinkar 2 gånger.
2. Mata därefter in kod 002 med siffertangenterna (bild d) för ak-
tivering av kodläsningen.
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 36
Svenska
38
Viktigt: Den första siffran av den 3-siffriga koden måste matas in
inom 5 sekunder efter det att lysdioden (bild a) har blinkat 2 gån-
ger. Om detta ej sker ger lysdioden (bild a) en lång ljussignal och
du måste upprepa proceduren från och med punkt 1.
3. Tryck nu på siffertangent 1 (bild d) och beakta lysdiodens (bild
a) blinksignaler (exempel: blinkar ljusdioden (bild a) två gånger,
är kodens första siffra 2).
Tryck nu på siffertangent 2 (bild d) och beakta lysdiodens (bild
a) blinksignaler (exempel: blinkar ljusdioden (bild a) ej, är ko-
dens andra siffra 0).
Tryck nu på siffertangent 3 (bild d) och beakta lysdiodens (bild
a) blinksignaler (exempel: blinkar ljusdioden (bild a) sju gånger,
är kodens tredje siffra 7).
Din kod är 207.
4. Om du tror att du har räknat fel på signalerna kan du upprepa
proceduren hur ofta som helst.
Viktigt: Läsningen avbryts om du trycker på en annan tangent
än 1, 2 eller 3, eller om du ej trycker på en av dessa tangenter
inom 5 sekunder.
OBS: Om lysdioden (bild a) ej blinkar när en av ovanstående tan-
genter trycks, så är kodsiffran 0.
Viktigt: För läsning i audio-läget är det nödvändigt att först kort
trycka på förvaltangenten Audio (bild c). Fortsätt i analogish ord-
ning med programmeringsproceduren.
39
Notes
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 38
Suomi
Suomi
4140
Paristojen asennus ja vaihto
easytip toimii kahdella 1,5 V (alkali)paristolla (IEC LR 03, AAA).
Asenna paristot paristokotelossa olevien merkintöjen mukaisesti.
Paristojen asennuksen jälkeen easytip on TV-vastaanottimen
ohjauksen perustilassa.
Jos näppäimiä painaessasi valodiodi (kuva a) ei pala tavanomai-
seen tapaan tai jos ohjattava laite ei enää reagoi normaalietäisyy-
deltä, paristot on vaihdettava.
easytipin sisäinen välimuisti estää muistiasetusten katoamisen
paristojen vaihdon aikana.
Toimita vanhat paristot paristojen palautuspisteeseen.
Näppäinten kuvaus
kuva
a valodiodi (LED)
b laitevalintanäppäimet: vaihto TV, SAT, video ja AUX,
sekä AUDIO-laitteistossa CD, nauhuri, viritin
c esivalintanäppäin: valinta CD, nauhuri, viritin
d numeronäppäimet: 0-9
e -/—: yksi tai kaksinumeroisten lukujen asetus, 10, 1-
f Power/Standby: laitteiden sammutus/käynnistys
g P+/P-: vaihto seuraavaan/edelliseen kanavaan
h +/- Vol:
TV, video, SAT: TV:n äänenvoimakkuuden säätö
CD, nauhuri, viritin: vahvistimen äänenvoimakkuuden
säätö.
i mute:
TV, video, SAT: TV:n äänen mykistys/palautus
CD, nauhuri, viritin: vahvistimen äänen mykistys/palautus
j OK:
TV: TV:n perussäätöjen palautus ja TV:n menu-valikon toi-
mintojen vahvistus
SAT: sat.vastaanottimen menu-valikon toimintojen vahvis-
tus
Video ja nauhuri: äänitys (paina kaksi kertaa)
k TV: teksti-TV toimintojen käyttö (TV-mallin mukaisesti)
Video, CD ja nauhuri: pysäytys, toisto, kelaus, takaisin-
kelaus, tauko
l TV: videotekstinäppäinten toiminto (TV-mallin mukaisesti)
SAT: radio: radiokäyttö
TV/SAT: vaihto TV/SAT
m menu: TV ja SAT: valikkotoiminnon kutsu
n info: Info-, indeksi-, S 100 -toiminnon kutsu
o AV: AV-kanava (esim. video, SAT)
p Shift: esivalintanäppäin valoisuuden, värin, kontrastin, basson,
diskantin, kanavatasapainon säädölle.
easytipin ohjelmointi
Ohjelmointi näppäilemällä koodinumerot
1. Kytke virta laitteeseen, jota haluat ohjata easytipillä.
2. Etsi koodiluettelosta (toinen kirjanen) laite ja merkki, jolle
haluat ohjelmoida easytipin.
3. TV, video, SAT
Valitse laitevalintanäppäimillä (kuva b) laite, jota haluat ohjata
ja pidä näppäintä alhaalla niin kauan (n. 5 sekuntia), että
valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti. Jatka kohdasta 4.
CD, nauhuri, viritin
Valitse esivalintanäppäimellä (kuva c) tila “VAHVISTIN” ja valitse
tämän jälkeen laitevalintanäppäimillä (kuva b) laite, jota haluat
ohjata, ja pidä näppäintä alhaalla niin kauan (n. 5 sekuntia),
että valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti. Jatka kohdasta 4.
Johdanto
Uuden sukupolven yleiskauko-ohjain.
Onneksi olkoon easytip infrapuna kauko-ohjaimen valinnasta
TV-, video-, satelliitti- ja audiolaitteillesi.
easytip on korkealaatuinen tuote.
Kaikki tätä tuotetta koskevat tiedot julkaistaan huomioon otta-
matta mahdollisia patenttisuojia. Tuotemerkit mainitaan takaa-
matta niiden vapaata käyttöoikeutta.
Tämän ohjekirjan tekstien ja kuvien oikeamuotoisuus tarkistettiin
mahdollisimman huolellisesti.
Tästä huolimatta täydellistä virheettömyyttä ei voida taata. Valmis-
taja ei voi ottaa oikeudellista tai muuta vastuuta virheellisistä tie-
doista ja niiden seurauksista.
Valmistaja on kiitollinen parannusehdotuksista ja viittauksista vir-
heisiin.
Kerro meille huomiosi tai parannusehdotuksesi palauttamalla
oheinen rekisteröintikortti tai lähettämällä e-mail.
© 1999 by ruwido
Kaikki oikeudet pidätetään, mukaanlukien valokopiointi ja elektro-
ninen tallennus.
Painettu Itävallassa.
ruwido-austria
Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
e-mail: service.easytip@ruwido.com
Internet: http://www.ruwido.com
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 40
Suomi
Suomi
4342
(noin 5 sekuntia), kunnes valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti ja
paina lopuksi laitevalintanäppäintä (kuva b) “TUNER” uudelleen
lyhyesti (päästäksesi tilaan “VAHVISTIN”). Jatka kohdasta 3.
3. Näppäile koodi 001 (koodihaku) numeronäppäimillä (kuva d).
Valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti.
4. Käsikäyttö:
TV, SAT, vahvistin: Paina Power/Standby-näppäintä (kuva f)
Video, CD, nauhuri: Paina Stop-näppäintä (kuva k)
Viritin: Paina numeronäppäintä 2 (kuva d)
lyhyesti useita kertoja, kunnes haluttu laite reagoi.
Automaattikäyttö:
TV, SAT, vahvistin: Paina Power/Standby-näppäintä (kuva f)
Video, CD, nauhuri: Paina Stop-näppäintä (kuva k)
Viritin: Paina numeronäppäintä 2 (kuva d)
keskeytyksettä, kunnes haluttu laite reagoi.
(easytip valitsee automaattisesti uuden koodin 1,5 sekunnin
välein ja lähettää ohjattavalle laitteelle käskyn. Kun easytip
on löytänyt oikean koodin, laitteesi menee pois päältä ja voit
vapauttaa painetun näppäimen. Jatka kohdasta 5.
5. Paina nyt valitsemasi laitteen mukaista laitevalintanäppäintä
(kuva b), kunnes valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti. Tämä vilk-
kuminen osoittaa, että easytip on tallentanut koodin.
6. Kokeile kaukosäätimesi toimintaa.
Jos easytipisi ei toimi moitteettomasti löytämällään koodilla,
käynnistä ohjattava laite ja toista kohdat 1. – 5., kunnes olet
löytänyt moitteettomasti toimivan koodin.
Huomio:
Uusi selaushaku alkaa aina viimeksi käytetystä koodista.
Kun easytip on käynyt koko listan läpi, valodiodi (kuva a) välähtää
kolme kertaa. Seuraava selaushaku alkaa taas listan alusta.
Ole kärsivällinen, sillä laitteeseesi sopivan koodin löytämiseksi
easytipin on ehkä käytävä läpi suuri joukko koodeja.
Hakusuunnan vaihto:
On mahdollista (erityisesti automaattihaussa), että sopiva koodi
ohitetaan vahingossa. Siksi voit vaihtaa hakusuuntaa (max 5 koo-
dia) painamalla näppäintä Vol- (kuva h).
HUOM:
Viiden koodin jälkeen hakusuunta palautuu automaattisesti.
Painamalla näppäintä Vol+ (kuva h) voit halutessasi palata takai-
sin alkuperäiseen hakusuuntaan.
Valoisuuden, värin, kontrastin, basson ja diskantin
säätö TV:llesi
1. Paina laitevalintanäppäintä TV (kuva b).
2. Paina lyhyesti Shift-näppäintä (kuva p).
3. Paina 5 sekunnin kuluessa haluttua näppäintä.
numeronäppäin 1 (kuva c) = valoisuus
numeronäppäin 2 (kuva c) = väri
numeronäppäin 3 (kuva c) = kontrasti
numeronäppäin 4 (kuva c) = diskantti
numeronäppäin 5 (kuva c) = basso
numeronäppäin 6 (kuva c) = kanavatasapaino
4. Näppäimillä Vol- (kuva h) sekä Vol+ (kuva h) voit säätää
valitsemasi toiminnon tasoa.
5. Säädön jälkeen, odota noin 5 sekuntia, kunnes näppäimet
palautuvat alkuperäiseen toimintatilaansa.
Koodin kyselytoiminto
Tällä toiminnolla voit selvittää easytipin selaushaulla löytämän koo-
din numeroina, jotta voit tallentaa sen muistiin tähän ohjekirjaan.
1. Paina kyseistä laitevalintanäppäintä (kuva b) (TV, video, SAT,
CD...), kunnes valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti.
Vahvistin
Valitse esivalintanäppäimellä (kuva c) tila “AUDIO” ja pidä
tämän jälkeen laitevalintanäppäintä (kuva b) “TUNER” alhaalla
(noin 5 sekuntia), kunnes valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti ja
paina lopuksi laitevalintanäppäintä (kuva b) “TUNER” uudelleen
lyhyesti (päästäksesi tilaan “VAHVISTIN”). Jatka kohdasta 4.
4. Näppäile listan ensimmäinen 3-numeroinen koodi easytipin
numeronäppäimillä (kuva d).
Huomio:
3-numeroisen koodin ensimmäinen numero pitää näppäillä
5 sekunnin kuluessa valodiodin (kuva a) kahden vilkkumisen jäl-
keen. Jos et tee näin, valodiodi (kuva a) loistaa kerran pitkään ja
sinun pitää aloittaa uudelleen kohdasta 3.
5. Kun olet näppäillyt 3-numeroisen koodin, valodiodi (kuva a)
vilkkuu uudestaan kahdesti vahvistaen koodin hyväksymisen.
Huomio:
Jos näppäilit koodin ensimmäisen numeron 5 sekunnin aikana,
mutta tästä huolimatta valodiodi (kuva a) loistaa koodin näppäilyn
jälkeen kerran pitkään, se merkitsee, että koodi on virheellinen.
Tässä tapauksessa aloita ohjelmointi uudelleen kohdasta 3.
6. Suuntaa nyt easytip kohti ohjattavaa laitetta ja testaa
ohjaimen toimivuus.
7. Jos laitteesi ei reagoi listan ensimmäisellä koodilla tai se toimii
virheellisesti, valitse seuraavana listassa oleva koodi, ohjelmoi
se edellämainitun ohjeen mukaisesti ja testaa toimivuus.
Koodiluettelon alussa on ensin valmistajan yleisimmät koodit.
8. Jos vastoin odotusta mikään koodiluettelon koodeista ei johda
toivottuun tulokseen, käytä koodin selaushakua.
Merkitse muistiin 3-numeroiset koodisi.
HUOM: Kun näppäilet koodin 000 easytip palautuu perustilaan.
Tämän jälkeen voit ohjelmoida easytipin uudestaan.
Ohjelmointi koodin selaushaun avulla
Jos easytip ei toimi millään laitteesi merkille ilmoitetulla koodilla
tai reagoi vain osittain jo syötettyyn koodiin, käytä koodin selaus-
hakua.
1. Kytke virta laitteeseen, jota haluat ohjata easytipillä.
2. TV, video, SAT
Valitse laitevalintanäppäimillä (kuva b) laite, jota haluat ohjata
ja pidä näppäintä alhaalla niin kauan (n. 5 sekuntia), että
valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti. Jatka kohdasta 3.
CD, nauhuri, viritin
Valitse esivalintanäppäimellä (kuva c) tila “VAHVISTIN” ja valitse
tämän jälkeen laitevalintanäppäimillä (kuva b) laite, jota haluat
ohjata, ja pidä näppäintä alhaalla niin kauan (n. 5 sekuntia), et-
tä valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti. Jatka kohdasta 3.
Vahvistin
Valitse esivalintanäppäimellä (kuva c) tila “VAHVISTIN” ja pidä
tämän jälkeen laitevalintanäppäintä (kuva b) “TUNER” alhaalla
TV
VIDEO
SAT
CD
NAUHURI
VIRITIN
VAHVISTIN
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 42
Suomi
4544
Notes
2. Näppäile kyselytoiminnon koodi 002 numeronäppäimillä
(kuva d).
Huomio:
Sinun täytyy näppäillä 3-numeroisen koodin ensimmäinen numero
5 sekunnin kuluessa valodiodin (kuva a) kahden vilkkumisen jäl-
keen. Jos et tee näin, valodiodi (kuva a) loistaa kerran pitkään ja
sinun pitää aloittaa uudelleen kohdasta 1.
3. Paina nyt numeronäppäintä 1 (kuva d) ja seuraa valodiodin
(kuva a) vilkkumista
(Esim.: Jos valodiodi (kuva a) vilkkuu kahdesti, koodisi ensim-
mäinen numero on 2.)
Paina nyt numeronäppäintä 2 (kuva d) ja seuraa valodiodin
(kuva a) vilkkumista
(Esim.: Jos valodiodi (kuva a) ei vilku, koodisi toinen numero
on 0.)
Paina nyt numeronäppäintä 3 (kuva d) ja seuraa valodiodin
(kuva a) vilkkumista
(Esim.: Jos valodiodi (kuva a) vilkkuu seitsemän kertaa, koodisi
kolmas numero on 7.)
3-numeroinen koodisi on tässä tapauksessa 207.
4. Jos teit virheen, voit toistaa kyselytoiminnon rajoituksettomasti.
Huomio:
Kyselytoiminto keskeytyy, mikäli et paina näppäimiä 1, 2 tai 3
5 sekunnin kuluessa, tai painat muita näppäimiä kuin yllämainittu-
ja.
HUOM:
Jos valodiodi (kuva a) ei vilku näppäintä (1, 2 tai 3) painettaessa,
on vastaava koodinumero 0.
Huomio:
Koodin kyselytoiminto audiolaitteille: paina aluksi esivalin-
tanäppäintä “Audio” (kuva c) ja jatka tämän jälkeen yllämainitun
ohjeen mukaisesti.
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 44
Norsk
Norsk
4746
Innsetting og utskifting av batterier
Til easytip trenger du 2 alkali- og mikrocellebatterier 1,5 V (IEC
LR 03, AAA).
Følg markeringene i batterirommet når du setter inn batteriene.
Din easytip er innstilt for fjernbetjening av TV så snart batteriene
er lagt i.
Batteriene må skiftes ut når lysdioden (ill. a) ikke lenger lyser når
tastene trykkes inn eller når det apparatet man ønsker å betjene
ikke lenger reagerer på vanlig avstand.
Det er installert en mellomlagringsplass i easytip som forhindrer
at den mister minnet når batteriene skiftes ut.
Vennligst kast batteriene iht. gjeldende miljøforskrifter.
Beskrivelse av tastene
ill.
a Lysdiode (LED)
b Skifttast: Skifter mellom TV, SAT, VCR eller i AUDIO mellom
CD, TAPE, TUNER
c Forvalgstast: For å komme inn i CD-, TAPE, TUNER-modus
d Numeriske taster: 0-9
e -/—: en eller to sifre, 10, 1-
f Power/standby: Apparatenes av- og på-funksjon
g P+/P-: Omkopling til neste/forrige kanal
h +/- Vol:
Ved TV, VCR, SAT: regulering av TV-lydstyrken
Ved CD, TAPE, TUNER: regulering av AMPLIFIER-lydstyrke
i Uten lyd:
Ved TV, SAT, VCR: TV-lyden slås av eller på
Ved CD, TAPE, TUNER: forsterkerlyden slås av eller på
j OK/norm:
Ved TV: stiller TV-apparatet tilbake til basisinnstillingene og
bekrefter TV-menyen
Ved SAT: bekrefter satellittmottakerens meny
Ved VCR og TAPE: opptak (trykk 2x)
k Ved TV: tekst-tv funksjoner velges ut avhengig av TV-modell
Ved VCR, CD og TAPE: stopp, play, forover- og bakoverspo-
ling, pause
l • Ved TV: videoteksts funksjoner velges ut avhengig av TV-
modell
Ved SAT: radio: radiodrift
TV/SAT: omkopling mellom TV/SAT
m Meny: Menyen åpnes ved TV og SAT.
n Info: Åpner funksjonen info, indeks, s. 100
o AV: Omkopling til AV-inngang (f.eks. VCR, SAT)
p Shift: Forvalgstasten for innstilling av lys, farge, kontrast, lyd-
styrke, bass, balanse
Å stille inn easytip
Innstilling ved hjelp av kode
1. Slå på det apparatet du ønsker å betjene med easytip.
2. Velg ut det apparatet og merket du ønsker å stille inn easytip
for i kodelisten (se brosjyre nr. 2).
3. TV, VCR, SAT
Velg det apparatet du vil stille inn med skifttasten (ill. b). Hold
tasten inne (ca. 5 sek.) til lysdioden (ill. a) begynner å blinke 2x
(videre med pkt. 4).
CD, TAPE. TUNER
Trykk først inn forvalgstasten (abb. c) å k å komme inn i AU-
DIO-modus. Velg deretter det apparatet du vil stille inn med
skifttasten (ill. b). Hold tasten inne (ca. 5 sek.) til lysdioden (ill.
a) begynner å blinke 2x (videre med pkt. 4).
Innledning
Den nye generasjonen av universale fjernkontroller
Vi gratulerer så mye med kjøpet av easytip – den universale in-
frarøde fjernkontrollen for TV-apparater, satellittmottakere, vi-
deospillere og audioanlegg.
Med easytip har du gått til anskaffelse av et produkt av svært høy
kvalitet.
All informasjon om dette produktet blir offentliggjort uten hensyn
til en eventuell patentbeskyttelse. Produktnavn brukes uten ga-
ranti for at de ikke allerede eksisterer.
Tekstene og illustrasjonene i denne anvisningen ble valgt ut med
største nøyaktighet.
Likevel er enkelte feil og mangler ikke å utelukke. Produsenten
hefter verken juridisk sett eller på annen måte for feilinformasjon
eller eventuelle følger av disse.
Produsenten vil gjerne bli gjort oppmerksom på feil og mangler
som måtte finnes og tar også gjerne i mot forslag til forbedringer.
© 1999 by ruwido
Alle rettigheter forbeholdt, også for fotomekanisk gjengivelse og
elektronisk lagring
Printed in Austria.
ruwido-austria
Köstendorfer Straße 8
A-5202 Neumarkt am Wallersee
tel. +43(0)6216/4571
fax +43(0)6216/4571-26
e-mail: service.easytip@ruwido.com
Internet: http://www.ruwido.com
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 46
Norsk
Norsk
4948
AMPLIFIER
Trykk først inn forvalgstasten (abb. c) for å komme inn i
AUDIO-modus. Hold deretter skifttasten (ill. b) TUNER inne
(ca. 5 sek.) helt til lysdioden (ill. a) blinker 2x. Dermed trykkes
skifttasten (ill. b) TUNER inn kort en gang til for å komme inn i
AMPLIFIER-modus (videre med pkt. 3).
3. Tast inn koden 001 (kode: søkeprogram) med de numeriske
tastene (ill. d). Lysdioden (ill. a) blinker to ganger.
4. Manuell drift: Trykk inn power/standby-tasten (ill. f) for TV,
SAT, AMPLIFIER,
tasten stop (ill. k) for VCR, CD, TAPE
og talltast 2 (ill. d) for TUNER
med korte opphold helt til det aktuelle apparatet reagerer.
Automatisk drift: Trykk inn power/standby-tasten (ill. f) for
TV, SAT, AMPLIFIER,
tasten stop (ill. k) for VCR, CD, TAPE
og talltast 2 (ill. d) for TUNER
uten opphold helt til det aktuelle apparatet reagerer.
Hvert halvannet sekund koples koden automatisk videre. Der-
med sendes den aktuelle kommandoen.
Når easytip har funnet den riktige koden slår apparatet seg av,
og den tasten som er trykket inn kan slippes løs. Deretter fort-
setter programmeringen fra og med pkt. 5.
5. Trykk nå skifttasten (ill. b) for det ønskede apparatet helt til lys-
dioden (ill. a) blinker to ganger. Dette er et signal for at easytip
har lagret den passende koden.
6. Nå kan du teste fjernkontrollens funksjoner.
Dersom easytip ikke reagerer optimalt på den nye koden, må
du gjenta pkt. 1-5 til du har funnet en kode som funksjonerer
på en optimalt måte.
NB!:
Når søkeprogrammet startes opp på nytt, begynner det med den
koden som sist var i bruk.
Slutten av kodelisten indikeres ved at lysdioden (ill. a) blinker tre
ganger. Søkeprogrammet begynner dermed forfra igjen.
Det gjelder å smøre seg med tålmodighet mens søkeprogrammet
arbeider. Det må nemlig arbeide seg gjennom et større antall ko-
der før det finner frem til den som passer til ditt apparat.
Å endre søkeretningen:
Fremfor alt ved automatisk søking kan det skje at programmet
hopper over en kode. Søkeretningen kan av den grunn forandres
for maksimalt fem koder ved å trykke inn tasten Vol- (ill. h).
NB!:
Søkeretningen koples automatisk tilbake i den opprinnelige ret-
ningen etter fem koder! Ved behov kan den opprinnelige søkeret-
ningen også stilles inn med tasten Vol- (ill. h).
Å stille inn farge, kontrast, bass, lydstyrke…
på TV-apparatet
1. Trykk inn skifttast TV (ill. b).
2. Trykk kort inn SHIFT-tasten (ill. p).
3. Den ønskede tasten må deretter trykkes inn i løpet av fem se-
kunder.
Talltast 1 (ill. c) = lys
Talltast 2 (ill. c) = farge
Talltast 3 (ill. c) = kontrast
Talltast 4 (ill. c) = lydstyrke
Talltast 5 (ill. c) = bass
Talltast 6 (ill. c) = balanse
AMPLIFIER
Trykk først inn forvalgstasten (abb. c) for å komme inn i AU-
DIO-modus. Hold deretter skifttasten (ill. b) TUNER inne (ca. 5
sek.) helt til lysdioden (ill. a) blinker 2x. Dermed trykkes skiftta-
sten (ill. b) TUNER inn kort en gang til for å komme inn i AM-
PLIFIER-modus (videre med pkt. 4).
4. Tast inn den første tresifrede koden fra kodelisten din med de
numeriske tastene (ill. d) på easytip.
NB!:
Det første tallet i den tresifrede koden må tastes inn innen fem
sekunder etter at
lysdioden (ill. a) har blinket to ganger.
Dersom koden tastes inn for sent, blinker lysdioden (ill. a) lenge
en gang og det hele må gjentas på nytt fra og med pkt. 3.
5. Etter at den tresifrede koden er inntastet, blinker lysdioden (ill.
a) på nytt to ganger.
NB!:
Dersom lysdioden (ill. a) blinker lenge en gang selv om du tastet
inn koden i løpet av fem sekunder, er koden ugyldig.
I så fall må programmeringen gjentas fra og med pkt. 3.
6. Hold easytip rettet mot apparatet og forsøk å betjene det med
easytip.
7. Dersom apparatet ikke reagerer på den programmerte koden
eller dersom det utfører feil
funksjoner, må du prøve ut den neste koden som står oppført i
listen under det aktuelle fabrikatet. De vanligste kodene i ko-
delisten står oppført i de første linjene.
8. Dersom de kodene som står oppført i listen mot all forventning
ikke skulle fungere,
blir det nødvendig å søke etter den riktige koden.
Noter deg de tresifrede kodene.
NB!:
Det er mulig å stille easytip tilbake i utgangsposisjon ved å taste
inn koden 0.
Dermed kan easytip programmeres på nytt av.
Innstilling med søkeprogram
Benytt deg av kodesøkeprogrammet, dersom easytip ikke skulle
funksjonere med enkelte apparater eller kun reagerer delvis på en
allerede programmert kode.
1. Slå på det apparatet du ønsker å betjene med easytip.
2. TV, VCR, SAT
Velg det apparatet du vil stille inn med skifttasten (ill. b). Hold
tasten inne (ca. 5 sek.) til lysdioden (ill. a) begynner å blinke 2x
(videre med pkt. 3).
CD, TAPE. TUNER
Trykk først inn forvalgstasten (abb. c) for å komme inn i
AUDIO-modus. Velg deretter det apparatet du vil stille inn med
skifttasten (ill. b). Hold tasten inne (ca. 5 sek.) til lysdioden (ill.
a) begynner å blinke 2x (videre med pkt. 3).
TV
VCR
SAT
CD
TAPE
TUNER
AMPLIFIER
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 48
Norsk
5150
Notes
4. Apparatet stilles deretter inn med tastene Vol- (ill. h) og Vol+
(ill. h).
5. Etter at apparatet er ferdig innstilt varer det ca. fem sekunder
til tastene igjen har sin opprinnelige funksjon.
Å lese av koden
Denne modusen er nødvendig for at du – når du har funnet den
riktige innstillingen ved hjelp av kodesøkeprogrammet - skal kun-
ne vite hvilken kode du skal skrive opp i bruksanvisningen for de
respektive apparatene.
Dersom du skulle glemme å skrive opp koden etter at du har ta-
stet inn koden til de forskjellige apparatene, kan du lese av koden
ved hjelp av denne funksjonen.
1. Trykk inn den aktuelle skifttasten (ill. b) (TV, VCR, SAT, CD…) til
lysdioden blinker to ganger.
2. Tast deretter inn koden 002 for avlesningsmodusen med de
numeriske tastene (ill. d).
ADVARSEL:
Det første tallet i den tresifrede koden må tastes inn innen fem
sekunder etter at lysdioden (ill. a) har blinket to ganger. Dersom
koden tastes inn for sent, blinker lysdioden (ill. a) lenge en gang
og det hele må gjentas på nytt fra og med pkt. 1.
3. Trykk inn talltasten 1 (ill. d) og legg merke til blinksignalene til
lysdioden (ill. a). (Eksempel: Dersom lysdioden (ill. a) blinker to
ganger, er det første tallet i koden din 2.)
Trykk så inn talltasten 2 (ill. d) og legg merke til blinksignalene til
lysdioden (ill. a). (Eksempel: Dersom lysdioden (ill. a) ikke blinker i
det hele tatt, er det andre tallet i koden din 0.)
Trykk inn talltasten 3 (ill. d) og legg merke til blinksignalene til lys-
dioden (ill. a). (Eksempel: Dersom lysdioden (ill. a) blinker syv
ganger, er det tredje tallet i koden din 7.)
Koden din ville dermed være 207.
4. Dersom det skulle oppstå en feil underveis, kan du begynne
på nytt så ofte du vil.
ADVARSEL:
Avlesningsprosessen blir avbrutt dersom du skulle komme til å
trykke inn andre taster enn 1, 2 eller 3, eller dersom det ikke
trykkes inn noen tast i løpet av en periode på 5 sekunder.
NB!:
Dersom lysdioden (ill. a) ikke blinker i det hele tatt når en tast
trykkes, er kodetallet lik 0.
Advarsel: Før avlesningsprosessen startes i audiomodus må
man trykke inn forvalgstasten audio (ill. c) kort og deretter gå
frem analogt med programmeringen.
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 50
52
Notes
Bedin ET7 Version 1 07.03.2001 14:22 Uhr Seite 52
22

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Ruwido Easytip 7 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info