684675
127
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/148
Nächste Seite
Voordat u begint
Eerste stappen
Meer over fotogra e
Meer over afspelen
Films
Aansluitingen
Menu's
Technische informatie
Probleemoplossing
Appendix
Bezoek onze website op http://www.fujifilm.com/products/index.html voor
informatie over aanverwante producten.
Gebruiksaanwijzing
Dank u voor het vertrouwen dat u
in dit product heeft gesteld. Deze
gebruiksaanwijzing beschrijft hoe
u uw FUJIFILM FinePix S2000HD
digitale camera en de meegele-
verde software gebruikt. Lees de
gebruiksaanwijzing in zijn geheel
aandachtig door voordat u de ca-
mera in gebruik neemt.
BL00798- B00(1)
NL
Eenvoudig fotograferen en afspelen
ii
Voor uw veiligheid
Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt
Veiligheidsopmerkingen
Zorg ervoor dat u uw camera goed gebruikt. Lees voor gebruik deze
Veiligheidsopmerkingen en uw Gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Bewaar deze veiligheidsopmerkingen na het lezen op een veilige
plaats.
Informatie over pictogrammen
De hieronder afgebeelde pictogrammen worden in deze gebruiksaan-
wijzing gebruikt om de ernst aan te geven van een letsel of schade die
kan ontstaan als de betekenis van het pictogram niet in acht wordt ge-
nomen en het product ten gevolge daarvan onjuist wordt gebruikt.
Waarschu-
wing
Dit pictogram geeft aan dat het niet opvolgen van instructies
kan leiden tot ernstig of fataal letsel.
ATTENTIE
Dit pictogram geeft aan dat het niet opvolgen van instructies
kan leiden tot persoonlijk letsel of materle schade.
De hieronder afgebeelde pictogrammen geven de ernst van de gevol-
gen aan als de instructies niet wordt nageleefd.
Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie uw
aandacht behoeft (“Belangrijk”).
Cirkelvormige pictogrammen met een diagonale streep geven
aan dat die handeling verboden is (“Verboden”).
Opgevulde cirkels met een uitroepteken geven aan dat er een
handeling moet worden verricht (Vereist).
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Uit het
stopcontact
verwijderen.
Wanneer zich een probleem voordoet, zet u de camera uit, verwijdert u de
batterijen, koppelt u de netstroomadapter van de camera los en trekt u
de stekker van de adapter uit het stopcontact. Het blijven gebruiken
van de camera als deze rook verspreidt of een ongewone geur
afgeeft, of wanneer de camera een ander gebrek vertoont, kan
brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. Neem con-
tact op met uw FUJIFILM-dealer.
Laat geen water of a ndere vree mde vo orwerpe n de ca mera binnend ringen.
Als water of andere vreemde voorwerpen in de camera terecht-
komen, schakelt u de camera uit, verwijdert u de batterijen,
koppelt u de netstroomadapter los en trekt u de stekker van de
adapter uit het stopcontact. Als u de camera blijft gebruiken,
kan dat leiden tot brand of een elektrische schok. Neem con-
tact op met uw FUJIFILM-dealer.
Niet gebruiken
in de badka-
mer of in de
douche.
Gebruik de camera niet in de badkamer of in de douche. Dit kan brand of
een elektrische schok veroorzaken.
Niet
demonteren
Probeer nooit om de camera te demonteren of aan te passen. (Open de be-
huizing onder geen enkele omstandigheid.) Gebruik de camera niet
wanneer deze is gevallen of wanneer de behuizing beschadigd
is. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Neem
contact op met uw FUJIFILM-dealer.
Het verbindingssnoer mag niet worden aangepast, verwarmd, overmatig
geplooid of uitgetrokken worden en er mogen geen zware voorwerpen op
worden geplaatst. Deze handelingen zouden het snoer kunnen
beschadigen en brand of een elektrische schok kunnen veroor-
zaken. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer als het snoer
beschadigd is.
Plaats de camera niet op een onstabiele ondergrond. Hierdoor kan de
camera vallen of kantelen en letsel veroorzaken.
Probeer nooit foto's te maken als u in beweging bent. Gebruik de ca-
mera niet tijdens het wandelen of als u in een auto rijdt. Dit kan
leiden tot een val of een verkeersongeluk.
iii
Voor uw veiligheid
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
Raak tijdens onweer de metalen onderdelen van de camera niet aan. Dit
kan tot een elektrische schok leiden door de ladingsoverdracht
van een blikseminslag.
Gebruik de batterijen niet voor andere doeleinden dan waarvoor ze zijn
bedoeld. Plaats de batterijen zoals op de camera wordt aange-
geven.
De batterijen mogen niet worden verwarmd, aangepast of gedemonteerd.
Laat de batterijen niet vallen en stel ze niet bloot aan schokken. Berg de
batterijen niet samen met metalen voorwerpen op. Hierdoor kunnen
de batterijen gaan lekken wat kan leiden tot brand of lichame-
lijk letsel.
Gebruik uitsluitend batterijen of netstroomadapters die voor gebruik met
deze camera goedgekeurd zijn.Gebruik geen andere spanning dan de ver-
melde spanningsvoeding. Het gebruik van andere spanningsbron-
nen kan leiden tot brand.
Als de batterijen hebben gelekt en batterijvloeistof in contact komt met
de ogen, huid of kleding, spoelt u het betre ende gebied onmiddellijk met
ruim stromend water en zoekt u medische hulp of belt u onmiddellijk het
alarmnummery.
Als u de batterijen bij u draagt, plaatst u deze in de digitale camera of
bewaart u de batterijen in de harde tas. Als u de batterijen wilt opbergen,
bergt u ze op in de harde tas. Als u de batterijen wegbrengt voor recycling,
bedekt u de polen met isolatietape. Door contact met andere bat-
terijen of metalen voorwerpen kunnen de batterijen in brand
vliegen of ontplo en.
Houd geheugenkaarten buiten het bereik van kleine kinderen. Omdat
geheugenkaarten klein zijn, kunnen ze makkelijk door kinderen
worden ingeslikt. Bewaar geheugenkaarten buiten het bereik
van kleine kinderen. Als een kind een geheugenkaart inslikt,
moet u onmiddellijk medische hulp zoeken of het alarmnum-
mer bellen.
Attentie
Attentie
Gebruik de camera niet op plaatsen met oliedampen, stoom, vochtigheid
of stof. Dit kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
Laat de camera niet achter op plaatsen die aan extreem hoge tempera-
turen zijn blootgesteld. Laat de camera niet achter in afgesloten
ruimtes zoals in een afgesloten voertuig of in direct zonlicht. Dit
kan brand veroorzaken.
Buiten het bereik van kleine kinderen houden. Dit product kan letsel
aan de handen van kinderen veroorzaken.
Plaats geen zware voorwerpen op de camera. Hierdoor kan het zware
voorwerp vallen of kantelen en letsel veroorzaken.
Verplaats de camera niet terwijl deze nog steeds met het netsnoer verbon-
den is. Trek niet aan het snoer om de netstroomadapter te verwijderen.
Deze handelingen zouden het snoer kunnen beschadigen en
brand of een elektrische schok kunnen veroorzaken.
Bedek de camera en de netstroomadapter niet en wikkel deze niet in een
doek of deken. Hierdoor kan de temperatuur te hoog oplopen
waardoor de behuizing vervormt of waardoor er brand ont-
staat.
Als u de camera reinigt of u de camera voor langere tijd niet van plan bent
te gebruiken, verwijdert u de batterijen en koppelt u de netstroomadapter
los. Doet u dit niet, dan kan dat leiden tot brand of een elektri-
sche schok.
Na het opladen dient u de lader uit het stopcontact te verwijderen. Er kan
brand ontstaan als u de lader in het stopcontact laat zitten.
Als een  itser te dicht bij ogen wordt gebruikt, kan deze persoon daar tijde-
lijk door verblind raken. Let bijzonder goed op bij het fotograferen
van baby's en kleine kinderen.
Bij het verwijderen van de geheugenkaart kan de kaart snel uit de gleuf
springen. Gebruik uw vinger om deze tegen te houden en laat de kaart
zachtjes los.
Laat uw camera regelmatig nakijken en schoonmaken. Een ophoping
van stof in uw camera kan tot brand of een elektrische schok
leiden. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer om de ca-
mera om de 2 jaar van binnen te laten reinigen. Dit is echter
niet gratis.
iv
Voor uw veiligheid
Batterijen gebruiken
Dit gedeelte beschrijft hoe u de batterijen moet hanteren zodat ze zo
lang mogelijk meegaan. Verkeerd gebruik kan de levensduur verkor-
ten en lekkage, oververhitting en ontplo en van de batterij tot gevolg
hebben.
Compatibele batterijen
Met deze camera kunnen AA alkaline, oplaadbare Ni-MH (nikkel-me-
taal hybride), of UL-gecerti ceerde lithium batterijen worden gebruikt.
Gebruik geen mangaan, nikkel-cadmium (NiCd), of niet UL-gecerti -
ceerde batterijen omdat de camera defect kan raken door de hitte die
door deze batterijen wordt ontwikkeld.
De capaciteit van de batterijen kan per merk variëren en tevens afhan-
kelijk van de opslagomstandigheden. Sommige van de in de handel
verkrijgbare batterijen hebben een lagere capaciteit dan de batterijen
die met de camera worden meegeleverd.
Attentie: De batterijen hanteren
• Gebruik nooit batterijen die lekken of beschadigd of verkleurd zijn. Waar-
schuwing: Als de batterijen in de camera hebben gelekt, maak dan het
batterijcompartiment goed schoon voordat u nieuwe batterijen plaatst.
Als batterijvloeistof in contact komt met de huid of kleding, spoel het
betre ende gebied af met ruim stromend water. Als batterijvloeistof in
contact komt met de ogen, spoel dan onmiddellijk de ogen uit met ruim stromend
water en raadpleeg een arts. Wrijf niet in de ogen. Als deze voorzorgsmaatregelen
niet in acht worden genomen, kan dat ernstig oogletsel tot gevolg hebben.
Vervoer en bewaar de batterijen niet naast metalen voorwerpen, zo-
als kettinkjes of haarspelden.
Probeer batterijen noch hun behuizing te demonteren of te modi -
ceren.
Stel de batterijen niet bloot aan schokken.
Stel de batterijen niet bloot aan water, open vuur of hitte en bewaar
batterijen niet op plaatsen waar ze worden blootgesteld aan warmte
of vocht.
Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen.
Plaats de batterijen met de polen in de juiste richting in de camera.
Gebruik oude en nieuwe batterijen, batterijen met verschillende la-
dingsniveaus of batterijen van verschillende merken niet samen.
Neem de batterijen uit de camera wanneer de camera gedurende
langere tijd niet wordt gebruikt. Daarna zal de cameraklok echter wel
opnieuw moeten worden ingesteld (pag. 14).
• De batterijen kunnen onmiddellijk na gebruik enigszins warm aan-
voelen. Schakel de camera uit en laat de batterijen eerst afkoelen.
De capaciteit van batterijen neemt bij lage temperaturen enigszins
af. Bewaar reservebatterijen in een jaszak of op een andere warme
plek en vervang de batterijen wanneer nodig. Door koude batterijen
te verwarmen kan iets van de lading worden herkregen.
De prestaties van de batterijen kunnen negatief worden beïnvloed
door vingervlekken of vuil op de polen van de batterijen. Maak de
polen met behulp van een zachte, droge doek grondig schoon voor-
dat u de batterijen in de camera plaatst.
Ni-MH batterijen
De capaciteit van Ni-MH batterijen kan tijdelijk verminderen wanneer
ze gedurende langere tijd niet worden gebruikt of als ze worden op-
geladen voordat ze volledig ontladen zijn. Dit is normaal en duidt niet
op een defect. De capaciteit kan worden verhoogd door de batterijen
enkele malen te ontladen met behulp van de optie P ONTLADEN
van het instellingenmenu van de camera (pag. 107) en ze met behulp
van een batterijlader (los verkrijgbaar) weer op te laden. Gebruik deze
optie nooit met alkaline batterijen.
De camera verbruikt zelfs in uitgeschakelde toestand een kleine hoe-
veelheid stroom. Ni-MH batterijen die gedurende een zeer lange tijd
in de camera hebben gezeten, kunnen zodanig worden ontladen dat
ze niet langer in staat zijn hun lading vast te houden. De prestaties van
de batterijen kunnen eveneens afnemen door gebruik in bijvoorbeeld
een zaklantaarn. Gebruik de optie P ONTLADEN in het instellingen-
menu van de camera om Ni-MH batterijen te ontladen.Batterijen die
hun lading zelfs nadat ze enkele malen zijn ontladen en opgeladen niet
kunnen vasthouden, hebben het einde van hun levensduur bereikt en
moeten worden vervangen.
v
Voor uw veiligheid
Ni-MH batterijen kunnen worden opgeladen in een batterijlader (los
verkrijgbaar). Batterijen kunnen na het opladen enigszins warm aan-
voelen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de batterijlader voor
meer informatie. Gebruik de batterijlader alleen met compatibele bat-
terijen.
Ni-MH batterijen die niet worden gebruikt, verliezen langzaam hun
lading.
Verwijdering
Verwijder verbruikte batterijen volgens de voorschriften voor klein
chemisch afval.
Netstroomadapters (los verkrijgbaar)
Gebruik uitsluitend de voor deze camera voorgeschreven FUJIFILM net-
stroomadapters.Andere adapters kunnen de camera beschadigen.
• De netstroomadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Zorg ervoor dat de stekker stevig op de camera wordt aangesloten.
• Schakel de camera uit voordat u de adapter afkoppelt. Koppel de adap-
ter af door aan de stekker te trekken i.p.v. aan het snoer.
Gebruik de adapter niet met andere apparaten.
Demonteer de adapter niet.
Stel de adapter niet bloot aan hoge temperaturen en vocht.
Stel de adapter niet bloot aan schokken.
• De netstroomadapter kan tijdens gebruik warm aanvoelen en een
laag, zoemend geluid veroorzaken. Dit is normaal.
De netstroomadapter kan de radio-ontvangst verstoren; in dat geval
moet de antenne opnieuw gericht of verplaatst worden.
De camera gebruiken
Stel de camera niet bloot aan schokken of trillingen wanneer de ca-
mera bezig is met het opslaan van foto's. Dit om er voor te zorgen dat
de foto's goed worden opgeslagen.
Elektrische interferentie
Deze camera kan interferentie van medische apparatuur of luchtvaartap-
paratuur veroorzaken. Raadpleeg de medische staf of het cabinepersoneel
om toestemming te vragen voordat u de camera in een ziekenhuis of
vliegtuig gebruikt.
Vloeibare kristallen
In geval van beschadiging van het LCD-scherm of de elektronische
zoeker moet met uiterste zorg worden betracht ieder contact met de
vloeibare kristallen te vermijden. Onderneem onmiddellijk actie als
een van onderstaande situaties zich voordoet:
Als vloeibare kristallen in contact komen met de huid, moet de betre ende
plek onmiddellijk met een doek worden afgenomen en vervolgens
met veel stromend water en zeep worden gewassen.
Als vloeibare kristallen in contact komen met de ogen, moeten de ogen on-
middellijk gedurende ten minste 15 minuten met schoon stromend
water worden uitgespoeld en moet medische hulp worden ingeroe-
pen.
Als vloeibare kristallen worden ingeslikt, moet de mond met veel stro-
mend water worden gespoeld. Drink grote hoeveelheden water, pro-
beer te braken en roep medische hulp in.
Maak proefopnamen
Het is raadzaam dat u voordat u belangrijke gebeurtenissen (zoals
bruiloften of reizen) fotografeert enkele proefopnamen maakt die u op
het LCD-scherm goed bestudeert om te controleren of de camera naar
behoren functioneert. FUJIFILM Corporation aanvaardt geen aanspra-
kelijkheid voor schade of inkomstenderving voortkomend uit het niet
of niet goed functioneren van het product.
vi
Voor uw veiligheid
MEDEDELINGEN
Stel de camera niet bloot aan regen of vocht om gevaar voor brand of
elektrische schokken te vermijden.
Lees de “Veiligheidsopmerkingen” (pagina’s ii–v) voor gebruik aan-
dachtig door en zorg dat u deze begrijpt.
EU-conformiteitsverklaring
EU-conformiteitsverklaring
Wij
Naam: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH
Adres: Benzstrasse 2
47533 Kleve, Germany
verklaren dat het product
Productnaam: FUJIFILM DIGITAL CAMERA FinePix S2000HD
Naam fabrikant: FUJIFILM Corporation
Adres fabrikant: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO,
107-0052 JAPAN
voldoet aan de volgende normen:
Veiligheid: EN60065: 2002 + A1
EMC: EN55022: 1998 + A1: 2000 + A2: 2003 Class B
EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003
EN61000-3-2: 2000 + A2: 2005
EN61000-3-3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2003
volgens de voorziening van de EMC-richtlijn (2004/108/EG) en de laag-
spanningsrichtlijn (2006/95/EG).
Kleve, Duitsland 1 augustus 2008
Plaats Datum Handtekening, Managing Director
vii
Voor uw veiligheid
Verwijdering van elektrische en elektronische huishoudelijke apparatuur
Verwijdering van elektrische en elektronische huishoudelijke apparatuur
Verwijdering van gebruikte elektrische & elektronische apparatuur (van toe-
passing in de Europese Unie, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
Dit symbool op het product, in de handleiding of in
de garantie, en/of op de verpakking, duidt aan dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden be-
handeld.
Het moet worden ingeleverd bij een speciaal inzamel-
punt voor de recycling van elektrische en elektroni-
sche apparatuur.
Wanneer u ervoor zorgt dat dit product juist wordt
verwerkt, worden schadelijke gevolgen voor mens en
milieu mogelijk voorkomen die kunnen optreden wan-
neer dit product onjuist wordt verwerkt.
Dit symbool op de batterijen of accumulatoren duidt
aan dat deze batterijen niet als huishoudelijk afval mo-
gen worden behandeld.
Als uw apparatuur verwisselbare batterijen of accu's
bevat, moet u deze in overeenstemming met de lokale
normen afzonderlijk verwijderen.
Door de recycling van materialen bespaart u natuurlijke bronnen.
Neem contact op met uw lokale instantie voor afvalverwerking of met
de winkel waarin u dit product hebt gekocht voor meer informatie
over de recycling van het product.
Voor landen buiten de Europese Unie, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein:
Neem contact op met uw lokale overheid en vraag naar de juiste ma-
nier om dit product, inclusief de batterijen of accumulatoren, te ver-
wijderen.
Opmerking over auteursrechten
Opmerking over auteursrechten
De met uw digitale camera gemaakte foto's mogen op geen enkele
wijze worden gebruikt op een manier waarmee inbreuk wordt ge-
pleegd op auteursrecht van de rechthebbenden tenzij bedoeld voor
eigen gebruik en/of met toestemming van de rechthebbenden. Het
is mogelijk dat er beperkingen gelden op het fotograferen van optre-
dens en tentoonstellingen, zelfs indien de foto's zijn bedoeld voor ei-
gen gebruik. De gebruiker dient tevens op te merken dat het overdra-
gen van geheugenkaarten met daarop gegevens die auteursrechtelijk
zijn beschermd slechts is toegestaan binnen de beperkingen zoals die
door het betre ende auteursrecht zijn vastgesteld.
Informatie over handelsmerken
Informatie over handelsmerken
xD-Picture Card is een handelsmerk van FUJIFILM Corporation.Macin-
tosh, Power Macintosh, PowerMac, PowerBook, QuickTime en Mac OS
zijn in de Verenigde Staten en andere landen gedeponeerde handels-
merken van Apple Inc. Microsoft, Windows, het Windows logo, Win-
dows Vista en het Windows Vista logo zijn in de Verenigde Staten en/of
andere landen gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corpora-
tion. “Windows” is een afkorting die wordt gebruikt als verwijzing naar
het Microsoft Windows besturingssysteem. Adobe en Adobe Reader
zijn handelsmerken of in de Verenigde Staten en/of andere landen
gedeponeerde handelsmerken van Adobe Systems Incorporated. Het
SDHC logo is een handelsmerk.
Opmerking: De logo's “Designed for Microsoft® Windows® XP” en “
CER-
TIFIED FOR Windows Vista™” zijn alleen van toepassing op de camera en
op het stuurprogramma van de camera.
viii
Over deze gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en de waarschuwingen op de pagina's ii–vii aandachtig door voordat u
de camera in gebruik neemt. Informatie over speci eke onderwerpen vindt u aan de hand van onder-
staand overzicht.
Probleemoplossing
Probleemoplossing
......................................
......................................
pag. 111
pag. 111
Heeft u een probleem met uw camera? U vindt
de oplossing hier.
Verklarende woordenlijst
Verklarende woordenlijst
.............................
.............................
pag. 122
pag. 122
Hier vindt u de betekenis van enkele technische
termen.
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
..............................................
..............................................
pag. xii
pag. xii
De “Inhoudsopgave” geeft een duidelijk over-
zicht van de gehele gebruiksaanwijzing. Alle ca-
merafuncties worden er in behandeld.
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
...
...
pag. 118
pag. 118
Lees hier wat die knipperende indicator of fout-
melding op het LCD-scherm of in de elektroni-
sche zoeker betekent.
Camera V & A
Camera V & A
..................................................
..................................................
pag. ix
pag. ix
U weet wat u wilt doen, maar u weet niet hoe dat
heet? U vindt het antwoord in “Camera V & A.
Geheugenkaarten
De door u gemaakte foto's kunnen worden opgeslagen in het interne geheugen van de camera of op optionele
SD en SDHC-geheugenkaarten. In deze gebruiksaanwijzing worden SD-geheugenkaarten kortweg “geheugen-
kaarten” genoemd. Zie pagina 10 voor meer informatie.
ix
V & A over de camera
Vragen en antwoorden zijn ingedeeld per taak.
Instelling van de camera
Instelling van de camera
Vraag
Vraag
Sleutelwoorden
Sleutelwoorden
Zie pagina
Zie pagina
Hoe stel ik de klok van de camera in? Datum en tijd 14
Als ik op reis ben, kan ik dan de camera instellen op de plaatselijke
tijd?
Tijdverschil 106
Hoe voorkom ik dat het LCD-scherm automatisch uit gaat? Uitschakelen 105
Hoe maak ik het LCD-scherm lichter of donkerder? LCD helderheid 104
Hoe zet ik de geluiden van de camera uit?
Bedienings- en sluitervolume 101
Stille stand 20
Hoe verander ik het geluid van de sluiter? Sluitergeluid 101
Hoe worden de onderdelen van de camera genoemd? Delen van de camera 2
Wat is de betekenis van de pictogrammen in het LCD-scherm? LCD-indicators 4
Hoe gebruik ik de menu's? Menu's 72
Wat betekent die knipperende indicator of foutmelding? Meldingen en aanduidingen 118
Hoe is het gesteld met de batterijen? Batterijniveau 16
Kan de capaciteit van oplaadbare Ni-MH batterijen worden ver-
hoogd?
Ontladen 107
Foto's delen
Foto's delen
Vraag
Vraag
Sleutelwoorden
Sleutelwoorden
Zie pagina
Zie pagina
Kan ik foto's afdrukken met mijn eigen printer? Foto's afdrukken 61
Kan ik mijn foto's naar mijn computer kopiëren?
Foto's bekijken op een
computer
66
x
V & A over de camera
Fotograferen
Fotograferen
Vraag
Vraag
Sleutelwoorden
Sleutelwoorden
Zie pagina
Zie pagina
Hoeveel foto's kan ik nog maken? Geheugencapaciteit 124
Is er het mogelijk om snel wat kiekjes te maken? Opnamestand A 16
Hoe voorkom ik onscherpe foto's? Dual IS stand 86
Hoe maak ik goede portretfoto's? Intelligente gezichtsdetectie 22
Is er een eenvoudige manier om de instellingen aan een omgeving
aan te passen?
Onderwerpprogramma's 38
Hoe maak ik close-up foto's?
Close-up opnamen
(macrostand)
27
Hoe voorkom ik dat de  itser gaat  itsen?
Flitsstand 28
Hoe voorkom ik dat het onderwerp rode ogen krijgt van het  itsen?
Hoe moet ik schaduwpartijen “invullen” bij een onderwerp met
tegenlicht?
Hoe kan ik in één keer een reeks van foto's maken? Continustand 30
Hoe kom ik als fotograaf zelf ook op de foto? Zelfontspanner 79
Kan ik foto's maken met een afstandsbediening?
Afstandsbediening (los verkrijgbaar)
108
Hoe schakel ik de lamp aan de voorkant van de camera uit? AF-hulplicht 26
Hoe moet ik scherpstellen als het onderwerp zich niet in het midden
van het beeld bevindt?
Scherpstelvergrendeling 24
Kan ik de sluitertijd en de diafragma-opening instellen? Opnamestanden P, S en M 42
Kan ik camera-instellingen opslaan en weer oproepen? Stand C 46
Hoe stel ik de belichting in? Belichtingscompensatie 34
Hoe maak ik een  lm? Films opnemen 55
Hoe kader ik foto's met de zoeker? EVF/LCD-knop 5
xi
V & A over de camera
Foto's bekijken
Foto's bekijken
Vraag
Vraag
Sleutelwoorden
Sleutelwoorden
Zie pagina
Zie pagina
Hoe speel ik mijn foto's af? Enkele foto afspelen 47
Hoe speel ik alleen foto's van een bepaald type af? Afspeeltype 99
Hoe wis ik foto's? Foto's wissen 53
Hoe wis ik meerdere foto's tegelijk? Wissen 54
Kan ik ook op foto's inzoomen tijdens het afspelen? Afspeelzoom 48
Hoe speel ik meerdere foto's tegelijk af? Multi-foto afspelen 50
Hoe speel ik alle foto's af die op een bepaalde dag zijn gemaakt? Sorteren op datum 52
Hoe voorkom ik dat mijn foto's per ongeluk worden gewist? Beveiligen 93
Kan ik de pictogrammen op het LCD-scherm verbergen wanneer ik
foto's afspeel?
Een weergave selecteren 47
Kan ik mijn foto's in een diavoorstelling afspelen? Diavoorstelling 88
Kan ik een korte voice memo aan mijn foto's toevoegen? Voice memo 96
Kan ik van mijn foto's een uitsnede maken om ongewenste
elementen te verwijderen?
Uitsnede maken 98
Kan ik foto's uit het interne geheugen naar een geheugenkaart ko-
piëren?
Kopiëren 94
Hoe geef ik foto's weer op een HD-televisie? HDTV-kit (los verkrijgbaar) 108
Hoe speel ik mijn foto's af op een televisietoestel?
Foto's afspelen op een
televisietoestel
59
xii
Voor uw veiligheid .......................................................................... ii
Veiligheidsopmerkingen ............................................................ ii
MEDED ELI N GEN ............................................................................. vi
Over deze gebruiksaanwijzing ..............................................viii
V & A over de camera .................................................................... ix
Voordat u begin
Voordat u begin
t
t
Inleiding ...............................................................................................1
Symbolen en conventies ............................................................. 1
Meegeleverde accessoires .........................................................1
Delen van de camera .................................................................... 2
LCD-indicators.............................................................................. 4
De functieknop ............................................................................ 6
Eerste stappe
Eerste stappe
n
n
De draagriem en de lensdop ...................................................... 7
De batterijen plaatsen .................................................................. 8
Een geheugenkaart plaatsen ..................................................10
De camera in- en uitschakelen ................................................ 13
Opnamestand ...............................................................................13
Afsp eels tand .................................................................................. 13
Basisinstellingen............................................................................14
Eenvoudig fotograferen en afspele
Eenvoudig fotograferen en afspele
n
n
Fotograferen met de stand A (automatisch) ..........16
Foto's bekijken ................................................................................21
Meer over fotogra
Meer over fotogra
e
e
Intelligente gezichtsdetectie en
Rode-ogen verwijdering............................................................22
Scherpstelvergrendeling ...........................................................24
e Close-ups
(opnamestanden Macro en Super Macro) .........................27
l De  itser (Intelligent Flash) gebruiken ........................... 28
p Continustand (continu foto's maken) ............................30
c Instant Zoom (Kaderen met zoom) ................................32
d Belichtingscompensatie .....................................................34
OPNAMESTAND ..............................................................................36
A AUTOMATISCH ................................................................36
E STABILISATIE ...........................................................................36
D NATURAL LIGHT ....................................................................36
C NATURAL & l .......................................................................36
B ZOOM BEL.TRAP ..................................................................37
SP ONDERWERPPROGRAMMA ...............................................38
Opnamestanden P, S en M ......................................................42
C: AANGEPAST ...............................................................................46
Inhoudsopgave
xiii
Inhoudsopgave
Meer over afspele
Meer over afspele
n
n
Afspeelfuncties ..............................................................................47
Afsp eel zoom .................................................................................. 48
Foto-informatie weergeven.....................................................49
Multi-Frame afspelen .................................................................50
Een reeks foto's die met de continustand
zijn gemaakt...................................................................................51
Sorteren op datum ......................................................................52
A Foto's wissen ............................................................................. 53
Film
Film
s
s
F Films opnemen ........................................................................55
a Films afspelen ..........................................................................58
Aansluitinge
Aansluitinge
n
n
Foto's afspelen op een televisietoestel ...............................59
Foto's afdrukken via USB ...........................................................61
De camera aansluiten .................................................................61
Geselecteerde foto's afdrukken .............................................61
DPOF printopdrachten afdrukken ........................................62
Een DPOF printopdracht aanmaken.....................................64
Foto's bekijken op een computer ..........................................66
FinePixViewer installeren .........................................................66
De camera aansluiten .................................................................70
Menu'
Menu'
s
s
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN .........................72
Het menu f-standen gebruiken ...........................................72
De opties van het menu f-standen ....................................73
N ISO ............................................................................................74
O KWALITEIT .............................................................................75
P g KLEUR ................................................................76
Het menu Opnamestanden gebruiken ...............................77
De opties van het menu Opnamestanden.........................78
B ZELFONTSPANNER .............................................................79
C LICHTMEETSYSTEEM .........................................................80
D WITBALANS ...........................................................................81
E SNELLER AF en AE ..............................................................83
F SCHERPSTELLING ...............................................................83
G SCHERPSTELLING ...............................................................84
H SHERPTE .................................................................................85
I FLITSLICHT ............................................................................85
J BELICHTINGSTRAP .............................................................86
L 2X STABILISATIE ...................................................................86
xiv
Inhoudsopgave
De menu's gebruiken: Afspeelstand ....................................87
Het menu f-standen gebruiken ...........................................87
De opties van het menu f-standen ....................................87
I DIAVOORSTELLING ............................................................88
J BEELDVERHOUDING ..........................................................88
Het Afspeelmenu gebruiken ...................................................89
De opties van het Afspeelmenu .............................................90
B VERWIJDER R. OGEN ..........................................................90
L FILM BIJSNIJDEN .................................................................91
C FOTO DRAAIEN ....................................................................92
D BEVEILIGEN ...........................................................................93
E KOPIËREN ...............................................................................94
F VOICE MEMO ........................................................................96
G BEELDUITSNEDE .................................................................98
H AFSPEELTYPE ........................................................................99
Het menu Instellingen ............................................................. 100
Het menu Instellingen gebruiken ...................................... 100
De opties van het menu Instellingen .................................101
A WEERGAVE ......................................................................... 102
B NUMMERING ..................................................................... 103
D DIGIT. ZOOM ...................................................................... 104
I AFSPEEL VOLUME ............................................................ 104
J LCD HELDERHEID ............................................................ 104
K FORMATTEREN ................................................................. 105
M UITSCHAKELEN ................................................................. 105
N TIJDVERSCHIL ................................................................... 106
P ONTLADEN (alleen Ni-MH batterijen) ..................... 107
Technische informati
Technische informati
e
e
Optionele accessoires .............................................................. 108
Accessoires van FUJIFILM ....................................................... 109
Onderhoud van de camera .....................................................110
Probleemoplossin
Probleemoplossin
g
g
Probleemoplossing .................................................................... 111
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen ...................118
Appendi
Appendi
x
x
Verklarende woordenlijst ........................................................122
Flitsstand en opnamestand ....................................................123
Capaciteit van het interne geheugen of
de geheugenkaart ......................................................................124
Technische gegevens ................................................................125
FUJIFILM Digitale Camera Wereldwijd Netwerk ...........130
1
Voordat u begint
Inleiding
Symbolen en conventies
Symbolen en conventies
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:
3 Attentie: Informatie die u moet lezen voordat u de camera in gebruik neemt en die u leert hoe u de
camera correct bedient.
1 Opmerking: Punten waarop u tijdens het gebruik van de camera moet letten.
2 Tip: Aanvullende informatie die tijdens het gebruik van de camera van pas kan komen.
Menu's en andere teksten die op het LCD-scherm van de camera verschijnen, worden vetgedrukt
weergegeven. In de illustraties in deze gebruiksaanwijzing wordt het LCD-scherm van de camera ten
behoeve van de duidelijkheid soms enigszins vereenvoudigd afgebeeld.
Meegeleverde accessoires
Meegeleverde accessoires
De volgende accessoires worden bij de camera meegeleverd:
• Gebuiksaanwijzing cd
(bevat deze
gebruiksaanwijzing)
• Beginnershandleiding
AA alkaline (LR6) batterijen
(×4)
USB-kabel A/V-kabel
FinePix software-cd
(BELANGRIJK: lees de
gebruikersovereenkomst op
de laatste pagina van deze
handleiding alvorens te openen)
Draagriem Lensdop
2
Inleiding
Delen van de camera
Delen van de camera
Voor meer informatie, zie de pagina rechts van elk item.
13 Afdekklepje aansluiting .......................59
14 Microfoon .....................................................96
15 Lens ...................................................................13
16 Aansluiting voor A/V-kabel ...............59
Aansluiting voor USB-kabel ...............70
17 Aansluiting voor HD-apparaten
(High-De nition) .....................................59
7 Functieknop .................................................. 6
8 AF-hulplicht .................................................26
Lampje voor de zelfontspanner ....79
9 Ontvanger voor een
afstandsbediening ..............................108
10 Flitser ................................................................28
11 l-knop ( itser uitklappen) ...............28
12 Luidspreker .................................................97
1 Bevestigingsoog voor de
draagriem........................................................ 7
2 Zoomregelaar ......................................17, 48
3 Ontspanknop .............................................19
4 G-schakelaar .................................13
5 g-knop (intelligente gezichtsde-
tectie/rode-ogenverwijdering) .....22
6 p-knop (continustand) ......................30
3
Voordat u begint
Inleiding
25 Afdekkap van het
batterijencompartiment ............. 8
26 EVF/LCD-knop (schermkeuze) ... 5
27 a-knop (afspelen) ......................47
28 f-knop
(Finepix foto-standen) .............. 72
29 Keuzeknop (zie hieronder)
30 Afdekkap voor
geheu genkaar t sleuf .....................11
31 Geheugenkaartsleuf ....................11
18 Elektronische zoeker .....................5
19 Indicatorlamp .................................. 20
20 LCD-scherm .........................................4
21 DISP (display)/
BACK-knop ................................... 18, 47
22 d -knop
(belichtingscompensatie) ...... 34
23 Bevestigingspunt voor statief
24 Vergrendeling van het
batterijencompartiment ............ 8
De keuzeknop
MENU/OK-knop (pag. 14)
Cursor links
e-knop (macro)
(pag. 27)
Cursor rechts
l-knop ( itser)
(pag. 28)
Cursor omhoog
b-knop (wissen) (pag. 21)
Cursor omlaag
c-knop (instant zoom) (pag. 32)
4
Inleiding
LCD-indicators
LCD-indicators
Tijdens het opnamen en afspelen kunnen de volgende indicators verschijnen:
Opname
Opname
OK
F
3.5
10: 00
AM
ISO AUTO
(
800
)
ISO AUTO
(
800
)
P
9
9
N
N
12/31/2050
12/31/2050
250
* a: geeft aan dat er geen geheugenkaart in
het toestel zit en dat de beelden in het interne
geheugen van de camera worden opgeslagen
(pag. 10).
13 Datum en tijd ..................................14
14 Sluitertijd en diafragma .............43
15 Kwaliteit ......................................55, 75
16
Resterend aantal opnamen
... 124
17 FinePix kleur ......................................76
18 Scherpstelstand ............................. 83
19 Onscherptewaarschuwing .... 86
20 Belichtingsmeter ........................... 80
21 Scherpstelframe..............................19
22 Indicator intern geheugen
*
.....10
23 Belichtingscompensatie
indicator ...............................................45
24 Belichtingsindicator ......................45
1 Gevoeligheid ....................................74
2 Witbalans ...........................................81
3 Flitsstanden .......................................28
4 Stille stand ......................................... 20
5 Indicator intelligente
gezichtsdetectie ........................... 22
6 Dual IS stand ................................... 86
7 Opnamestand ................................. 36
8 Batterijniveau ....................................16
9 Macrostand (close-up) ..............27
10 Sneller AF en AE stand .............. 83
11 Continustand .................................. 30
12 Indicator zelfontspanner ...........79
Afspelen
Afspelen
10: 00
AM
10: 00
AM
100-0001
100-0001
N
N
12/31/2050
12/31/2050
21/30
6 Indicator afspeelstand ................47
7 Voice memo-indicator ...............96
8 Geschenkbeeld ...............................47
9 Framenummer ..............................103
10 Huidige foto/aantal foto's in
reeks van continustand..............51
1 Beveiligd beeld ..............................93
2 DPOF-afdrukindicator ................ 64
3 Indicator
rode-ogenverwijdering ............ 90
4 Indicator intelligente
gez ichtsd etec tie ............................ 22
5 Indicator stille stand .................... 20
*
5
Voordat u begint
Inleiding
De elektronische zoeker (EVF)
De elektronische zoeker, waarin dezelfde informatie wordt getoond als op het LCD-scherm, kan worden ge-
bruikt wanneer het licht direct op het LCD-scherm valt waardoor het erg moeilijk is om iets op het scherm te
zien. Druk op de EVF/LCD-knop om van het LCD-scherm over te schakelen naar de elektronische zoeker, of vice
versa (uw keuze blijft bewaard wanneer de camera wordt uitgeschakeld of de functieknop in een andere stand
wordt gezet).
LCD
EVF
6
Inleiding
De functieknop
De functieknop
Om een opnamestand te selecteren draait u aan de functieknop en zet u het
pictogram van de gewenste opnamestand tegenover het merkteken dat naast
de functieknop is aangebracht.
A (AUTOMATISCH): een eenvoudige
“richten-en-fotograferen” stand, speciaal
voor beginnende gebruikers van digitale
camera's (pag. 16).
D (NATURAL LIGHT): om het aanwezige
licht binnenshuis op natuurlijke wijze vast
te leggen of te fotograferen op plaatsen
waar  itsen niet mogelijk is.
P, S, M: selecteren voor volledige con-
trole over de instellingen van de camera,
inclusief diafragma (M) en/of sluitertijd
(M en S; zie pag. 42).
C (NATURAL & l): om ook onder moeilijke omstandighe-
den goede foto's te helpen maken. Telkens wanneer de ont-
spanknop wordt ingedrukt, maakt de camera twee foto's:
een foto zonder  its om het natuurlijke licht te behouden,
direct gevolgd door een tweede foto met  its.
C (AANGEPAST): om opgeslagen instellin-
gen voor de opnamestanden P, S en M
op te roepen.
SP (ONDERWERPPROGRAMMA): kies een
stand die bij het onderwerp of de om-
standigheden past, en de camera doet
de rest (pag. 38).
B (ZOOM BEL.TRAP)
: de camera maakt
telkens wanneer de ontspanknop wordt
ingedrukt, drie foto's. De eerste foto wordt
genomen met de huidige zoominstelling,
de tweede met 1,4 × digitale zoom en de
derde met 2 × digitale zoom.
F (VIDEO): om korte MPEG-4- lms met
geluid op te nemen (pag. 55).
E (STABILISATIE)
:
om bewegingsonscherp-
te door het bewegen van onderwerp of
camera bij het fotograferen met lange slui-
tertijden te voorkomen (pag. 36).
Eerste stappen
7
De draagriem en de lensdop
De draagriem bevestigen
De draagriem bevestigen
Bevestig de draagriem aan de twee bevestigings-
ogen zoals onderstaande afbeelding laat zien.
qw
e
3 Attentie
Controleer of de draagriem goed vastzit, want anders
kan de camera vallen.
De lensdop
De lensdop
Bevestig de lenskap zoals afgebeeld.
Bind de lensdop vast om te voorkomen dat u hem
verliest. Haal het meegeleverde koord eerst door
het oog (
q
) en bevestig de lensdop daarna aan
de draagriem (
w
).
qw
8
De batterijen plaatsen
Deze camera kan worden gevoed door vier AA alkaline, lithium of oplaadbare Ni-MH batterijen. Er
wordt een pakje met vier alkaline batterijen met de camera meegeleverd. Plaats de batterijen volgens
onderstaande aanwijzingen in de camera.
1
Open de afdekkap van het batterijencom-
partiment.
Schuif de vergrendeling
van het batterijencom-
partiment in de aangege-
ven richting en open de
afdekkap van het batterij-
encompartiment.
1 Opmerking
Controleer altijd of de camera is uitgeschakeld
voordat u de afdekkap van het batterijencom-
partiment opent.
3 Attentie
Open de afdekkap van het batterijencomparti-
ment nooit wanneer de camera is ingeschakeld.
Het niet in acht nemen van deze voorzorgs-
maatregel kan beschadiging van fotobestan-
den of geheugenkaarten tot gevolg hebben.
Gebruik niet te veel kracht wanneer u de afdek-
kap van het batterijencompartiment opent of
sluit.
2
Plaats de batterijen.
Plaats de batterijen met
de “+“ en “–“ polen in de
juiste richting in het bat-
terijencompartiment zo-
als wordt aangegeven met de aanduidingen
aan de binnenkant van het compartiment.
3 Attentie
Plaats de batterijen in de juiste richting in het
batterijencompartiment.
Gebruik nooit batterijen waar-
van de behuizing is beschadigd
of loslaat en gebruik oude en
nieuwe batterijen, batterijen
met verschillende ladingsni-
veaus of batterijen van ver-
schillende merken niet samen.
Als deze voorzorgsmaatre-
gelen niet in acht worden
genomen, kunnen de batterijen gaan lekken of
oververhit raken.
Batterijbehuizing
Batterijbehuizing
Batterijbehuizing
Batterijbehuizing
Eerste stappen
9
De batterijen plaatsen
Gebruik nooit mangaan of NiCd batterijen.
De capaciteit van alkaline batterijen kan per
merk verschillen en kan bij temperaturen onder
10 °C aanzienlijk dalen; Ni-MH batterijen verdie-
nen de voorkeur.
De levensuur van de batterijen kan door vinger-
vlekken of vuil op de polen van de batterijen
worden verkort.
3
Sluit de afdekkap van het batterijencom-
partiment.
Sluit de afdekkap van het
batterijencompartiment
en schuif hem vast totdat
de vergrendeling vast-
klikt.
3 Attentie
Oefen geen kracht uit. Als de afdekkap van het
batterijencompartiment niet wil sluiten, contro-
leer dan of de batterijen goed zijn geplaatst en
probeer het opnieuw.
Het batterijtype selecteren
Als u de batterijen vervangt
door batterijen van een ander
type, dan dient u het batterijty-
pe in te stellen met behulp van
de optie T BATTERIJTYPE in
het menu Instellingen (pag. 101) om er zeker van te
zijn dat het batterijniveau goed wordt weergegeven
en de camera niet onverwachts wordt uitgeschakeld.
De eerste keer dat de camera wordt ingeschakeld na-
dat de batterijen zijn vervangen, wordt het huidige
batterijtype getoond.
2
MIN
NEDERLANDS
UITSCHAKELEN
TIJDVERSCHIL
SCHERMKLEUR
ONTLADEN
BATTERIJTYPE
INSTELLINGEN
NI-MH
LITHIUM
ALKALINE
10
Een geheugenkaart plaatsen
Hoewel de camera beschikt over een intern geheugen waarin de foto's kunnen worden opgeslagen,
kunnen er meer foto's worden opgeslagen op een SD-geheugenkaart (los verkrijgbaar).
Als er geen geheugenkaart is geplaatst, verschijnt a op het LCD-scherm en worden de foto's opgeslagen
in het interne geheugen. Omdat het interne geheugen door een storing van de camera zou kunnen
worden beschadigd, is het van belang dat u de foto's die in het interne geheugen zijn opgeslagen re-
gelmatig naar de harde schijf van de computer of andere mediadragers, zoals cd's of dvd's, kopieert. De
foto's kunnen ook van het interne geheugen naar een geheugenkaart worden gekopieerd (zie pagina
94). Wis daarna de foto's uit het interne geheugen om te voorkomen dat het geheugen vol raakt.
Als er een geheugenkaart is geplaatst zoals hieronder wordt beschreven, dan worden de foto's opgeslagen
op de geheugenkaart.
Compatibele geheugenkaarten
Compatibele geheugenkaarten
SanDisk SD- en SDHC-geheugenkaarten zijn getest en goedgekeurd om in deze camera te worden
gebruikt. Een volledige lijst met goedgekeurde geheugenkaarten is beschikbaar op http://www.fujifilm.
com/products/digital_cameras/index.html. Met andere geheugenkaarten kan de werking niet wor-
den gegarandeerd. De camera is niet geschikt om te worden gebruikt met multimedia of xD-Picture
Cards.
3 Attentie
Geheugenkaarten kunnen worden beveiligd zodat de kaart niet geformatteerd kan worden
en het niet mogelijk is om foto's op te slaan of te wissen. Schakel de schrijfbeveiliging uit met
behulp van het schakelaartje, voordat u de geheugenkaart in de camera plaatst.
Schakelaar voor
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
schrijfbeveiliging
Eerste stappen
11
Een geheugenkaart plaatsen
Een geheugenkaart plaatsen
Een geheugenkaart plaatsen
1
Open de afdekkap van de geheugenkaart-
sleuf.
1 Opmerking
Controleer altijd of de came-
ra is uitgeschakeld voordat u
de afdekkap van de geheu-
genkaartsleuf opent.
2
Plaats de geheugenkaart.
Houd de geheugenkaart in de hieronder ge-
toonde richting en schuif de kaart helemaal
in de camera.
Goudkleurige contacten
Let erop dat u de geheugen-
kaart in de juiste richting in
de kaartsleuf steekt; steek de
kaart er niet onder een hoek
in en oefen geen kracht uit.
3
Sluit de afdekkap van de geheugenkaart-
sleuf.
De geheugenkaart verwijderen
Controleer of de camera is uitgeschakeld, druk de ge-
heugenkaart voorzichtig naar beneden en laat hem
vervolgens langzaam los. De geheugenkaart kan nu
worden verwijderd.
3 Attentie
De geheugenkaart kan uit de camera wegschieten
als u te hard op de kaart drukt en hem vervolgens te
abrupt loslaat.
Een geheugenkaart die net uit de camera is ge-
haald, kan enigszins warm aanvoelen. Dit is normaal
en duidt niet op een defect.
12
Een geheugenkaart plaatsen
3 Attentie
Voorkom dat de camera wordt uitgeschakeld of dat de geheugenkaart wordt verwijderd terwijl de camera bezig is met het format-
teren van de geheugenkaart of met het lezen van, of schrijven naar de geheugenkaart. Anders kan de geheugenkaart wor-
den beschadigd.
Nieuwe geheugenkaarten moeten voor het eerste gebruik worden geformatteerd en alle geheugenkaarten die
in een computer of ander apparaat zijn gebruikt, moeten ook weer worden geformatteerd. Zie pagina 105 voor
meer informatie over het formatteren van geheugenkaarten.
• Geheugenkaarten zijn klein en kunnen worden ingeslikt; bewaar geheugenkaarten buiten het bereik van kinde-
ren. Roep onmiddellijk medische hulp in wanneer een kind een geheugenkaart heeft ingeslikt.
Gebruik geen miniSD- of microSD-adapters waaruit het uiteinde van de kaart uitsteekt. Der-
gelijke adapters kunnen storingen of defecten veroorzaken. Adapters die groter of kleiner zijn
dan de standaardafmetingen van een SD-geheugenkaart, worden mogelijk niet goed uitge-
worpen; breng de camera naar een erkend servicecenter als de geheugenkaart in de camera
vast blijft zitten. Probeer de kaart niet met geweld uit de camera te halen.
Kleef geen etiketten op geheugenkaarten. Etiketten die losraken kunnen defecten veroorzaken.
Bij sommige soorten van geheugenkaarten kunnen  lmopnamen onderbrekingen vertonen.
Bij het repareren van de camera kunnen de gegevens die in het interne geheugen zijn opgeslagen, gewist of
beschadigd worden. Tevens dient u zich er van bewust te zijn dat de reparateur de in het geheugen opgeslagen
foto's kan bekijken.
Door het formatteren van een geheugenkaart of het interne geheugen wordt een map aangemaakt waarin de
foto's worden opgeslagen. U mag deze map niet verwijderen of een andere naam geven. Ook mag u de fotobe-
standen in deze map niet bewerken, wissen of herbenoemen met behulp van een computer of ander apparaat.
Gebruik alleen de camera om foto's van geheugenkaarten en uit het interne geheugen te wissen; kopieer de
bestanden naar de computer en bewerk of herbenoem de kopieën, en niet de originele bestanden.
Eerste stappen
13
De camera in- en uitschakelen
Opnamestand
Opnamestand
Schuif de G-schakelaar in de hieronder ge-
toonde richting. De lens wordt automatisch uit-
geschoven.
Schuif de G-schakelaar terug om de came-
ra uit te schakelen.
2 Tip: Overschakelen naar de afspeelstand
Druk op de a-knop om het afspelen te starten. Druk
de ontspanknop half in om weer terug te keren naar
de opnamestand.
3 Attentie
• De camera kan beschadigen of defect raken als de
lens bij het uitschuiven wordt tegengehouden.
Vingervlekken en vuil op de lens zijn van invloed op
de kwaliteit van de foto's. Zorg ervoor dat de lens
schoon blijft.
Afspeelstand
Afspeelstand
Houd de a-knop gedurende ongeveer een se-
conde ingedrukt om de camera in te schakelen
en het afspelen te starten.
Druk nogmaals op de a-knop om de camera uit
te schakelen.
2 Tip: Overschakelen naar de opnamestand
Druk de ontspanknop half in om over te schakelen naar
de opnamestand. Druk op de a-knop om terug te ke-
ren naar het afspelen.
2
Tip: Uitschakelen
De camera wordt automatisch uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend gedurende de tijdsduur die is
ingesteld via het menu UITSCHAKELEN (zie pagina 105). Gebruik de G -schakelaar of houd de a-knop
gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen.
14
Basisinstellingen
Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt er een taalkeuzevenster. Stel de ca-
mera volgens onderstaande aanwijzingen in (zie pagina 100 voor informatie over het opnieuw instel-
len van de klok of het veranderen van de taal).
1
Kies de taal.
START MENU
SET NO
1.1 Druk op de keuzeknop om-
hoog, omlaag, links of rechts
om de taal te selecteren.
1.2 Druk op MENU/OK.
2
Stel de datum en tijd in.
MM
/
DD
/
JJ
DATUM / TIJD NIET INGESTELD
2010
2009
2007
2006
2008
1/ 1 12
:
00
AM
OK AFBREKEN
2.1 Druk op de keuzeknop links of
rechts om het jaar, de maand,
de datum, de uren of de mi-
nuten te selecteren en druk op de keu-
zeknop omhoog of omlaag om de juiste
waarden in te stellen. Om de volgorde te
veranderen waarin het jaar, de maand en
de datum worden weergegeven, selec-
teert u de datumnotatie en drukt u op de
keuzeknop omhoog of omlaag.
2.2 Druk op MENU/OK.
Eerste stappen
15
Basisinstellingen
3
Kies de opties voor energiebesparing.
ENERGIE BEHEER
ENERGIE BESP.
Stroombesparing voor
langere gebruiksduur bat
HELDERDER LCD
OK AFBREKEN
3.1 Druk op de keuzeknop om-
hoog of omlaag om een van de
volgende opties te selecteren:
ENERGIE BESP.: Spaar de batterijen.
HELDERDER LCD: Intelligente gezichtsde-
tectie (pag. 22) wordt ingeschakeld en
EVF/LCD (pag. 101) wordt ingesteld op
60 fps om de weergavekwaliteit van het
LCD-scherm te verhogen.
3.2 Druk op MENU/OK.
2
Tip: De klok van de camera
Als er gedurende langere tijd geen batterijen in de
camera zitten, dan wordt de klok weer teruggezet en
verschijnt nogmaals het taalkeuzevenster wanneer de
camera weer wordt ingeschakeld. Als de batterijen eni-
ge tijd in de camera hebben gezeten, of als gedurende
ongeveer 10 uur een los verkrijgbare netstroomadap-
ter aangesloten is geweest, dan kunnen de batterijen
gedurende ongeveer 24 uur uit de camera worden
gehaald zonder dat de klok, de taal en de opties voor
energiebesparing opnieuw ingesteld hoeven te wor-
den.
16
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Fotograferen met de stand A (automatisch)
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u foto's kunt maken met de stand A (automatisch).
1
Schakel de camera in.
Verschuif de G-schakelaar om de ca-
mera in te schakelen.
2
Selecteer de stand A.
Zet de functieknop op A.
3
Controleer het batterijniveau.
Controleer het batterijniveau op het LCD-
scherm.
qw
Indicator
Indicator
Beschrijving
Beschrijving
GEEN
PICTOGRAM
De batterijen zijn vrijwel geheel
ontladen.
q
o
(rood)
De batterijen zijn bijna leeg. Ver-
vang de batterijen zo snel mogelijk.
w
n
(Knippert
rood)
De batterijen zijn leeg. Schakel de
camera uit en vervang de batte-
rijen.
1 Opmerking
Het kan voorkomen dat er geen waarschuwing voor een te laag batterijniveau op het LCD-scherm verschijnt
voordat de camera wordt uitgeschakeld. Dit kan vooral het geval zijn met batterijen die eerder volledig leeg zijn
geraakt. Het stroomverbruik kan per functie enorm variëren; bij sommige functies en bij het overschakelen van
de opnamestand naar de afspeelstand wordt de waarschuwing voor een te laag batterijniveau (o) mogelijk
slechts kort of helemaal niet getoond voordat de camera wordt uitgeschakeld.
17
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Fotograferen met de stand A (automatisch)
4
Bepaal de compositie.
Richt het scherpstelframe op het onderwerp
en gebruik vervolgens de zoomregelaar om
de compositie te bepalen zodat het onder-
werp binnen de begrenzingen van het LCD-
scherm past.
Met optische zoom kunt
u inzoomen tot een factor
van 15 ×, met digitale zoom
(pag. 104) kunt u nog verder
inzoomen.
Selecteer W om uit te
zoomen
Selecteer T om in te
zoomen
AUTOAUTO
Zoomindicator
De camera vasthouden
Houd de camera goed en met
beide handen vast en laat uw
ellebogen rusten in uw zij. Een
onvaste hand kan bewegings-
onscherpte veroorzaken.
Houd uw vingers en andere
voorwerpen uit de buurt van de
lens en de itser om te voorko-
men dat de foto's onscherp of te
donker (onderbelicht) worden.
2 Tip: Scherpstelvergrendeling
Gebruik scherpstelvergrendeling (pag. 24) om scherp te stellen op onderwerpen die zich niet in het scherpstel-
frame bevinden.
18
Fotograferen met de stand A (automatisch)
Het scherpstelraster en het Post-Shot Assist venster
Druk op de DISP/BACK-knop om opname-informatie en rasterlijnen op het LCD-scherm weer te geven.
Indicators worden
verborgen
Post-Shot Assist
venster
HD-kader
AUTO
AUTO
Het scherpstelraster
AUTO
Indicators worden
getoond
Scherpstelraster: Gebruikt u het scherpstelraster, dan houdt u het onderwerp op de plaats waar twee lijnen
elkaar kruisen of houdt u één van de horizontale lijnen op de horizon gericht. Gebruik scherpstelvergrendeling
(pag. 24) om scherp te stellen op een onderwerp dat zich niet in het midden van het frame van de uiteindelijke
foto zal bevinden.
HD -kader: geeft een 16 : 9 HD-breedbeeld uitsnede weer. Wordt niet weergegeven in de standen B en
kaderen met zoom.
Post-Shot Assist venster: aan de linkerkant worden de vorige drie foto's weergegeven, de meest recent genomen
foto onderaan. Bij het maken van meerdere foto's van hetzelfde onderwerp kan deze functie worden gebruikt
om de resultaten te vergelijken.
19
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Fotograferen met de stand A (automatisch)
5
Stel scherp.
Druk de ontspanknop half in zodat de ca-
mera scherpstelt op het onderwerp dat zich
in het scherpstelframe bevindt.
Scherpstelframe De camera selecteert een klein
scherpstelframe en stelt scherp
op het onderwerp
AUTO
250
250
F
3.5
F
3.5
Half in-
drukken
1 Opmerking
De lens kan tijdens het scherpstellen geluid ma-
ken. Dit is normaal.
Als de camera in staat is om scherp te stellen, klin-
ken twee pieptonen en licht de indicator-
lamp groen op.
Als de camera niet in staat is om scherp te stellen,
wordt het scherpstelframe rood, verschijnt
s op het LCD-scherm en begint de indica-
torlamp groen te knipperen. Pas de compo-
sitie aan of gebruik scherpstelvergrendeling
(pag. 24).
6
Maak de foto.
Druk de ontspanknop rustig en
volledig in om de foto te maken.
2 Tip: Ontspanknop
De ontspanknop heeft twee standen. Als de ontspan-
knop half (
q
) wordt ingedrukt, wordt de scherpstel-
ling en de belichting ingesteld; om de foto te maken,
drukt u de ontspanknop vervolgens volledig in (
w
).
q w
Half indrukken
Volledig indrukken
Twe e
pieptonen
Klik
1 Opmerking
Als het onderwerp slecht belicht is, kan het AF-hulplicht
beginnen te branden om te helpen bij het scherpstel-
len (pag. 26). Zie pagina 28 voor informatie over het
gebruik van de  itser bij weinig licht.
20
Fotograferen met de stand A (automatisch)
h Stille stand
Wanneer u niet wilt dat de camera geluiden maakt of
licht geeft, drukt u op de DISP/BACK-knop totdat h
op het LCD-scherm verschijnt (let wel, de stille stand
is niet beschikbaar tijdens het afspelen van een video
of voice memo ).
9
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
ISO AUTO
(
800
)
AUTO
De luidspreker en het AF-hulplicht/de zelfontspan-
nerlamp van de camera worden uitgeschakeld en
het volume (pag. 104) kan niet worden ingesteld.
Wilt u de camera weer normaal laten werken, druk
dan op de DISP/BACK-knop totdat het h-pictogram
verdwijnt.
De indicatorlamp
De indicatorlamp
De indicatorlamp geeft de status van de camera als
volgt weer:
De indicatorlamp
De indicatorlamp
Status van de camera
Status van de camera
Brandt groen De scherpstelling is vergrendeld.
Knippert groen
Waarschuwing voor bewegingson-
scherpte, scherpstelling of belichting.
De foto kan worden gemaakt.
Knippert groen
en oranje
Bezig met een opname. Er kunnen
extra foto's worden gemaakt.
Brandt oranje
Bezig met een opname. Er kunnen
momenteel geen extra foto's worden
gemaakt.
Knippert oranje
De  itser wordt opgeladen; wanneer een
foto wordt genomen, wordt niet ge itst.
Knippert rood
Lens- of geheugenfout (intern geheu-
gen of geheugenkaart vol of niet ge-
formatteerd, formatteerfout of andere
geheugenfout)
2 Tip: Waarschuwingen
Op het LCD-scherm verschijnen gedetailleerde waarschu-
wingen. Zie de pagina's 118–121 voor meer informatie.
21
Eenvoudig fotograferen en afspelen
Foto's bekijken
U kunt de foto's die u heeft gemaakt op het LCD-scherm bekijken. Het verdient aanbeveling om bij be-
langrijke gebeurtenissen eerst enkele proefopnamen te maken die u op het LCD-scherm controleert.
1
Druk op de a knop.
De foto die het laatst is gemaakt, wordt op
het LCD-scherm afgespeeld.
100-0001
100-0001
N
N
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
2
Meer foto's bekijken.
Druk op keuzeknop rechts om de
foto's af te spelen in de volgorde
waarin ze zijn gemaakt, en op keu-
zeknop links om de foto's af te spelen in om-
gekeerde volgorde.
Druk op de ontspanknop om de opna-
mestand weer in te schakelen.
Foto's wissen
Druk op de keuzeknop omhoog (
b) om
de foto te wissen die op het LCD-scherm
wordt afgespeeld. Onderstaand dialoog-
scherm verschijnt.
WIJZIG
WISSEN OK?
OK STOP
Druk op de keuzeknop links om OK te se-
lecteren en op MENU/OK om de foto te wis-
sen. Selecteer STOP en druk op MENU/OK
om het dialoogvenster te verlaten zonder
de foto te wissen.
2 Tip: Het Afspeelmenu
Met het Afspeelmenu kunt u ook foto's wissen (pag.
53).
22
Meer over fotogra e
Intelligente gezichtsdetectie en Rode-ogen verwijdering
Met Intelligente gezichtsdetectie herkent de camera automatisch de gezichten van mensen die zich
in het beeld bevinden en worden de scherpstelling en de belichting hierop aangepast. Gebruik deze
functie voor groepsportretten zodat de camera niet scherpstelt op de achtergrond. Deze functie kan
zowel staand (portret) als liggend (landschap) worden gebruikt en is beschikbaar bij de opnamestan-
den A, E, D, C, B, SP (L, O, Q, R, S, T en U), P, S, M en C (pag. 3646). Intelligente
gezichtsdetectie heeft tevens de optie Rode-ogen verwijdering om het e ect van “rode ogen” door
itslicht te voorkomen.
1
Schakel Intelligente gezichtsdetectie in.
Druk diverse keren op de g knop om één
van onderstaande opties te selecteren.
OFF
GEZICHTSDETECTIE
VERWIJDER UIT
GEZICHTSDETECTIE
VERWIJDER AAN
AUTO
Optie
Optie
Beschrijving
Beschrijving
g OFF
Intelligente gezichtsdetectie en
Rode-ogen verwijdering uit.
g GEZICHTSDE-
TECTIE
h VERWIJDER
AAN
Intelligente gezichtsdetectie
en Rode-ogen verwijdering
aan. Te gebruiken in combina-
tie met de  itser.
g GEZICHTSDE-
TECTIE
h VERWIJDER UIT
Intelligente gezichtsdetectie
aan; Rode-ogen verwijdering
uit.
2
Bepaal de compositie.
Als gezichtsdetectie een
gezicht herkent, wordt
het omgeven door een
groene rand. Als er meer-
dere gezichten in beeld
zijn, dan selecteert de
camera het gezicht dat zich het dichtst bij het
midden van het beeld bevindt; de overige ge-
zichten worden omgeven door witte randen.
AUTO
Groene rand
AUTO
Groene rand
23
Meer over fotogra e
Intelligente gezichtsdetectie en Rode-ogen verwijdering
3
Stel scherp.
Druk de ontspanknop half in om
de scherpstelling en belichting in
te stellen voor het onderwerp dat
met de groene rand is omgeven.
3 Attentie
Als de camera geen gezichten herkent wanneer
de ontspanknop half ingedrukt wordt (pag. 113),
dan stelt de camera scherp op het onderwerp dat
zich in het midden van het LCD-scherm bevindt
en wordt rode-ogenverwijdering uitgeschakeld.
4
Maak de foto.
Druk de ontspanknop volledig in
om de foto te maken.
3 Attentie
Als het onderwerp beweegt terwijl de
ontspanknop wordt ingedrukt, dan bevindt het
gezicht zich wellicht niet meer in het met de groe-
ne rand omgeven gedeelte op het moment waar-
op de foto wordt gemaakt.
Als g GEZICHTSDE-
TECTIE h VERWIJ-
DER AAN is geselec-
teerd, wordt rode-ogen
verwijdering toegepast
voordat de foto wordt opgeslagen.
Intelligente gezichtsdetectie
Het verdient aanbeveling om
Intelligente gezichtsdetectie
te gebruiken wanneer u bij
groeps- of zelfportretten de
zelfontspanner gebruikt (pag.
79).
7
77
Bij het afspelen van een foto die is genomen met Intel-
ligente gezichtsdetectie, kan de camera automatisch
gezichten selecteren voor rode-ogenverwijdering
(pag. 90), afspeelzoom (pag. 48), diavoorstelling (pag.
88), printen (pag. 64) en uitsnede maken (pag. 98).
VERWIJDERING R.OGENVERWIJDERING R.OGEN
24
Scherpstelvergrendeling
Voor fotocomposities waarbij het onderwerp zich niet in het midden van het beeld bevindt:
1
Richt het scherpstelframe op het onder-
werp.
AUTO
2
Stel scherp.
Druk de ontspanknop half in om scherp
te stellen en de belichting in te stellen; De
scherpstelling en de belichting worden ver-
grendeld zolang de ontspanknop half inge-
drukt blijft (AF/AE-vergrendeling).
AUTO
F
3.5
F
3.5
250
250
Half
indrukken
Herhaal zo nodig de stappen 1 en 2 om op-
nieuw scherp te stellen voordat u de foto
maakt.
3
Bepaal de compositie opnieuw.
Houd de ontspanknop half ingedrukt en be-
weeg de camera om de compositie te be-
palen.
AUTO
F
3.5
F
3.5
250
250
4
Maak de foto.
Druk de ontspanknop rustig en volledig in
om de foto te maken.
Volledig indrukken
25
Meer over fotogra e
Scherpstelvergrendeling
Automatische scherpstelling
Hoewel de camera is uitgerust met uiterst nauwkeurige automatische scherpstelling, is het mogelijk dat er
niet kan worden scherpgesteld op onderstaande onderwerpen. Als de camera niet in staat is om automatisch
scherp te stellen, stel dan handmatig scherp (pag. 83) of gebruik scherpstelvergrendeling (pag. 24) om eerst
scherp te stellen op een ander onderwerp dat zich op dezelfde afstand bevindt en bepaal pas daarna de com-
positie van de foto.
Zeer glimmende onderwerpen, zoals spiegels of auto's.
Zeer snel bewegende onderwerpen.
Onderwerpen die zich achter een raam of andere re ecterende voorwerpen bevinden.
Donkere onderwerpen en onderwerpen die licht absorberen in plaats van re ecteren, zoals haar of bont.
Niet tastbare onderwerpen, zoals rook of vuur.
Onderwerpen die niet contrasteren met de achtergrond (bijvoorbeeld een persoon in kleding die dezelfde
kleur heeft als de achtergrond).
• Onderwerpen die zich voor of achter een contrastrijk voorwerp bevinden dat eveneens in het scherpstelframe
valt (bijvoorbeeld een onderwerp tegen een achtergrond met veel contrasterende elementen).
26
Scherpstelvergrendeling
Het AF-hulplicht
Indien het onderwerp slecht wordt belicht, gaat het AF-hulplicht branden wanneer de ontspanknop half inge-
drukt wordt. Dit licht maakt het eenvoudiger om op het onderwerp scherp te stellen.
AF-hulplicht
1 Opmerkingen
Schijn met het AF-hulplicht niet recht in de ogen van het onderwerp. Zie pagina 101 voor informatie over het
uitschakelen van het AF-hulplicht.
Het kan voorkomen dat de camera niet in staat is om scherp te stellen terwijl het AF-hulplicht wordt gebruikt.
Als de camera niet in staat is om scherp te stellen in de macrostand (pag. 27), vergroot dan de afstand tot het
onderwerp en probeer opnieuw.
• Het AF-hulplicht is niet beschikbaar in de stille stand en de stille stand en de volgende SP-standen: M, N, P,
Q, T, U en V.
27
Meer over fotogra e
e Close-ups (opnamestanden Macro en Super Macro)
Voor het maken van close-up opnamen kan de macrostand worden gebruikt in de opnamestanden
A, E, D, C, B, SP (T, V en W), P, S, M en C (pag. 3646). De macrostand wordt in de
onderwerpprogramma's V en W automatisch ingeschakeld; om de macro- of Super macrostanden
in andere opnamestanden te selecteren, drukt u op keuzeknop links (e) om als volgt een macrostand
te selecteren.
AUTO
Kies uit e (macrostand ),
f (super macrostand) of
g (macrostand uit)
Als de macrostand is ingeschakeld, stelt de camera scherp op onderwerpen die zich nabij het midden
van het scherpstelframe bevinden. Gebruik de zoomregelaar om de compositie van de foto te bepa-
len. In de Super macrostand kan de zoom niet worden ingesteld en kan de  itser niet worden gebruikt.
Super macro is niet beschikbaar in de onderwerpprogramma's C, V en W .
Om de macrostand uit te schakelen, drukt u op keuzeknop links (e) totdat g verschijnt. De macros-
tand kan ook worden geannuleerd door de camera uit te schakelen of door een andere opnamestand
te selecteren.
1 Opmerking
Het is raadzaam om een statief te gebruiken om bewegingsonscherpte te voorkomen.
Bij gebruik van de  itser kan  itslichtcompensatie vereist zijn (pag. 85).
28
l De  itser (Intelligent Flash) gebruiken
Bij gebruik van de  itser analyseert het Intelligent Flash-systeem van de camera ogenblikkelijk het
totaalbeeld op basis van meerdere factoren, zoals de helderheid van het onderwerp, de plaats ervan
in het beeld en de afstand tot de camera. Het ontbrandingsmoment en de lichtsterkte van de  it-
ser worden automatisch aangepast zodat het onderwerp goed wordt belicht en de e ecten van de
omgevingsverlichting zelfs bij gedempt licht bewaard blijven. Gebruik de  itser als er weinig licht is,
bijvoorbeeld 's avonds of bij weinig licht binnenshuis.
1
Klap de  itser uit.
Druk op de ontgrendelknop om de  itser uit te klappen.
De  itser uitschakelen
Klap de  itser in als  itsen niet is toegestaan of als u het natuurlijke licht onder sche-
merige omstandigheden wilt vastleggen. Bij lange sluitertijden verschijnt k op
het LCD-scherm om aan te geven dat de foto bewegingsonscherpte kan vertonen.
Het is raadzaam een statief te gebruiken.
2
Selecteer een  itsstand.
Druk op keuzeknop rechts (l). Telkens wanneer de keuzeknop wordt inge-
drukt, verandert de itsstand (niet alle opties zijn in elke opnamestand be-
schikbaar; zie pag. 123):
Stand
Stand
Beschrijving
Beschrijving
AUTO (geen pictogram)
De  itser  itst wanneer nodig. Aanbevolen voor de meeste situaties.
l (invul its)
De  itser  itst steeds wanneer een foto wordt gemaakt. Te gebruiken bij onderwerpen met
tegenlicht en voor het verkrijgen van natuurlijk kleuren bij het fotograferen met helder licht.
m (synchronisatie
met lange sluitertijd)
Om bij het fotograferen bij weinig licht zowel het onderwerp als de achtergrond vast
te leggen (let wel, helder verlichte delen kunnen overbelicht worden). In de stand O
kan de sluitertijd oplopen tot 3 sec. Gebruik een statief.
29
Meer over fotogra e
3
Stel scherp.
Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen. Als de camera de  itser zal
gebruiken, verschijnt p op het LCD-scherm wanneer de ontspanknop half ingedrukt
wordt. Bij lange sluitertijden verschijnt k op het LCD-scherm om aan te geven dat de
foto bewegingsonscherpte kan vertonen. Het is raadzaam een statief te gebruiken.
4
Maak de foto.
Druk de ontspanknop volledig in om de foto te maken.
3 Attentie
De  itser kan voor iedere opname diverse keren  itsen. Houd de camera stil totdat de opname
volledig klaar is.
Rode-ogen verwijdering
Wanneer Intelligente gezichtsdetectie is ingesteld op g GEZICHTSDETECTIE h VERWIJDER
AAN (pag. 22), is rode-ogen verwijdering (h) beschikbaar voor AUTOMATISCH (i), invul its
(j) en synchronisatie met lange sluitertijd (k). Rode-ogen verwijdering reduceert het e ect van
rode ogen” dat wordt veroorzaakt door de weerkaatsing van het  itslicht in de pupillen van het
onderwerp, zoals in nevenstaande afbeelding.
l De  itser (Intelligent Flash) gebruiken
30
p Continustand (continu foto's maken)
Gebruik de continustand om beweging vast te leggen in een reeks van foto's.
1
Selecteer een continustand.
Druk op de p knop. Telkens wanneer de knop wordt ingedrukt, wordt een
andere continustand geselecteerd.
Stand
Stand
Beschrijving
Beschrijving
l
(eerste 33
4)
De camera maakt een serie van 33 foto's terwijl de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Om een zo
hoog mogelijke continusnelheid te realiseren worden beeldformaten die groter zijn dan 4 verlaagd
naar 4 en gevoeligheden die lager zijn dan 800 verhoogd naar 800 of hoger.
*
Niet beschikbaar in de
opnamestanden C, B of SP (X).
m
(eerste 33
2)
De camera maakt een serie van 33 foto's terwijl de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Om
een hoge continusnelheid te realiseren worden beeldformaten die groter zijn dan 2 verlaagd naar
2 en gevoeligheden die lager zijn dan 800 verhoogd naar 800 of hoger.
*
Niet beschikbaar in de
opnamestanden C, B of SP (X).
n
(onbeperkt)
De camera maakt een serie foto's zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden. Het fotograferen
stopt pas wanneer de ontspanknop wordt losgelaten of het geheugen vol is. U kunt het Post-Shot Assist
venster gebruiken om de foto's nog tijdens het fotograferen te kunnen bekijken (pag. 18). Niet beschik-
baar in de opnamestanden C, B of SP (X).
o
(belicht. trap)
Telkens wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt, maakt de camera drie foto's: de eerste foto wordt
gemaakt met de gemeten belichtingswaarde; de tweede foto wordt overbelicht met de waarde die bij
J BELICHTINGSTRAP in het menu Opnamestanden (pag. 86) is ingesteld; de derde foto wordt met
dezelfde waarde onderbelicht (het kan voorkomen dat de camera niet in staat is de voor de belich-
tingstrap gekozen intervalwaarde te gebruiken als hierbij het bereik van het lichtmetingssysteem wordt
overschreden). Alleen beschikbaar in de opnamestanden P, S, M en C.
p
(eerste 3)
De camera maakt een serie van maximaal 3 foto's terwijl de sluiterknop ingedrukt wordt gehouden.
Beschikbaar in alle opnamestanden, behalve C en SP (X).
Uit
Continustand is uitgeschakeld. Telkens wanneer de ontspanknop wordt ingedrukt, wordt één foto gemaakt.
* Instellingen die afwijken van de door de gebruiker gekozen waarden, worden geel weergegeven; de oorspronkelijke
instellingen worden hersteld wanneer een andere continustand wordt geselecteerd.
31
Meer over fotogra e
2
Stel scherp.
Druk de ontspanknop half in om de camera scherp te stellen.
3
Maak de foto.
De camera maakt een serie foto's zolang de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden.
Het fotograferen stopt wanneer de ontspanknop wordt losgelaten, het gekozen aantal
foto's is gemaakt of het geheugen vol is.
1 Opmerkingen
In alle continustanden behalve n worden de scherpstelling en belichting bepaald bij de eerste foto in
iedere serie. De  itser wordt automatisch uitgeschakeld (pag. 28); de eerder ingestelde  itsstand wordt weer
geselecteerd wanneer de continustand wordt uitgeschakeld.
De framesnelheid is afhankelijk van de sluitertijd.
Indien de zelfontspanner wordt gebruikt als n is geselecteerd, wordt er slechts één foto gemaakt wanneer de
ontspanknop wordt ingedrukt.
Bij de instelling l kunnen er in de heldere delen van het beeld witte strepen verschijnen; dit kan worden voor-
komen door de stand m te selecteren.
Het aantal opnamen dat kan worden gemaakt, is afhankelijk van het beschikbare geheu-
gen. De belichtingstrap is alleen beschikbaar als er voldoende geheugenruimte is voor
drie opnamen. In alle continustanden, behalve n, kan het opslaan van de opnamen
nadat de laatste opname is gemaakt enige tijd in beslag nemen. De gemaakte foto's
worden, terwijl ze worden opgeslagen, op het LCD-scherm getoond.
BEZIG MET OPSLAANBEZIG MET OPSLAAN
p Continustand (continu foto's maken)
32
Het kader wordt weer-
gegeven zoals de af-
beelding rechts laat
zien. De compositie
kan met behulp van de
zoomregelaar nog verder worden aange-
past.
3
Stel scherp en maak de foto.
Het omkaderde ge-
deelte wordt uitver-
groot tot een foto op
volledig formaat.
2 Intelligente gezichtsdetectie
Intelligente gezichtsdetectie is niet in staat gezichten te
herkennen die zich buiten het gekozen kader bevinden.
3 Attentie
Als de continustand p of n is geselecteerd, zijn alleen
de liggende (landschap) kaders beschikbaar. Als l of m
is geselecteerd, kunnen er in één opnamereeks maximaal
33 opnamen worden gemaakt met liggende (landschap)
kaders en 26 opnamen met staande (portret) kaders.
c Instant Zoom (Kaderen met zoom)
Kaderen met zoom maakt het in alle opnamestanden, behalve B en SP (X), mogelijk om snel en
eenvoudig uw compositie te bepalen.
Optische zoom
Optische zoom
1
Richt het scherpstelframe op het onder-
werp.
Gebruik de zoomregelaar om het onderwerp
centraal in het LCD-scherm te plaatsen.
9
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
ISO AUTO
(
800
)
AUTO
2
Kies een kader.
Druk op de keuzeknop
omlaag (c) om één van
onderstaande zoomka-
ders te selecteren.
Geen zoom
1,4 × zoom 2 × zoom
1,4 × zoom2 × zoom
AUTOAUTO
33
Meer over fotogra e
Digitale zoom
Digitale zoom
1
Schakel digitale zoom in.
Stel menu-item D DIGIT. ZOOM in het
menu Instellingen in op AAN (pag. 104).
2
Kies een onderwerp.
Positioneer het onderwerp centraal in het
LCD-scherm.
9
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
ISO AUTO
(
800
)
AUTO
3
Zoomen naar de digitale zoompositie.
4
Druk op de keuzeknop omlaag (c).
De camera zoomt in met maximale optische
zoom. Het gedeelte dat met digitale zoom
zal worden gefotografeerd, wordt aange-
duid met een kader in het midden van het
LCD-scherm.
AUTO
5
Bepaal de compositie.
Gebruik de zoomregelaar om het gedeelte
aan te geven dat in de uiteindelijke opname
moet worden opgenomen.
6
Stel scherp en maak de foto.
Het omkaderde gedeel-
te wordt uitvergroot tot
een foto op volledig
formaat.
3 Attentie
Foto's die met Instant zoom worden gemaakt, hebben
een lagere kwaliteit dan foto's die met normale zoom
zijn gemaakt.
c Instant Zoom (Kaderen met zoom)
34
d Belichtingscompensatie
Gebruik belichtingscompensatie wanneer u zeer heldere, zeer donkere of zeer contrastrijke onderwer-
pen wilt fotograferen met de opnamestanden P, S, C of SP (X).
1
Druk op de d-knop.
De belichtingsindicator wordt getoond.
F
3.5
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
P
250
OK
Belichtingsindicator
2
Kies een waarde.
Druk op de keuzeknop links of
rechts. Het e ect is direct zicht-
baar op het LCD-scherm.
Kies een negatieve
waarde om de belichting
te verlagen
(het “–” teken wordt geel)
Kies een positieve
waarde om de belichting
te verhogen
(het “+” teken wordt geel)
3
Keer terug naar de opnamestand.
Druk op de d-knop om terug te keren naar
de opnamestand.
4
Maak de foto's.
1 Opmerkingen
Een d-pictogram en belichtingsindicator worden
weergegeven bij instellingen die verschillen van ±0. De
instelling van de belichtingscompensatie wordt niet
gereset wanneer de camera wordt uitgeschakeld; kies
een waarde van ±0 om de normale belichtingsregeling
te herstellen. De belichtingscompensatie wordt uitge-
schakeld als de  itser  itst in de stand AUTOMATISCH
of i (automatisch met rode-ogenverwijdering); wan-
neer de  itsstand is ingesteld op l of j, dan wordt
de belichtingscompensatie uitgeschakeld als het on-
derwerp onderbelicht is.
35
Meer over fotogra e
Een waarde voor de belichtingscompensatie selecteren
Onderwerpen met tegenlicht: kies waarden van +
2
/
3 EV tot +1
2
/
3 EV (zie de Verklarende
woordenlijst op pagina 122 voor uitleg over de betekenis van “EV)
Zeer re ecterende onderwerpen of zeer heldere composities (sneeuwlandschappen, e.d.):
+1 E V
Composities met veel lucht: +1 EV
Onderwerpen met spotverlichting (vooral met een donkere achtergrond): –
2
/
3 EV
Weinig re ecterende onderwerpen (naaldbomen of donker gekleurde bladeren): –
2
/
3 EV
d Belichtingscompensatie
36
OPNAMESTAND
Selecteer een opnamestand die bij het onderwerp past. Dit doet u door de functieknop in de ge-
wenste stand te zetten (pag. 6). De volgende opnamestanden zijn beschikbaar:
A
A
AUTOMATISCH
AUTOMATISCH
Kies deze opnamestand voor scherpe, heldere fo-
to's (pag. 16). Deze opnamestand kan vrijwel altijd
worden gebruikt.
E
E
STABILISATIE
STABILISATIE
Selecteer deze opnamestand om foto's te ma-
ken met een korte sluitertijd zodat er minder
onscherpte optreedt door het bewegen van de
camera of het onderwerp.
D
D
NATURAL LIGHT
NATURAL LIGHT
Om het aanwezige licht bin-
nenshuis op natuurlijke wijze
vast te leggen of te fotogra-
feren op plaatsen waar  it-
sen niet mogelijk is. De  itser
wordt uitgeschakeld en de gevoeligheid wordt
verhoogd om bewegingsonscherpte te reduce-
ren.
C
C
NATURAL &
NATURAL &
l
l
Gebruik deze opnamestand voor onderwerpen met
tegenlicht of onder andere moeilijke lichtomstandig-
heden. Klap de  itser uit voordat u begint te fotogra-
feren; fotograferen is alleen mogelijk als de  itser is
uitgeklapt. Telkens wanneer de ontspanknop wordt
ingedrukt, maakt de camera twee foto's: een foto
zonder  its om het natuurlijke licht te behouden, di-
rect gevolgd door een tweede foto met  its. Houd
de camera stil totdat de opname volledig klaar is.
1 Opmerkingen
Gebruik deze opnamestand niet op plaatsen waar
itsen niet is toegestaan.
• Alleen beschikbaar als er voldoende geheugenruimte
voor twee foto's is.
De continustand is niet beschikbaar.
1 Opmerking
Zie pagina 85 voor beperkingen van de  itsstand en pagina 74 voor gevoeligheidsinstellingen die bij iedere stand
beschikbaar zijn.
37
Meer over fotogra e
OPNAMESTAND
B
B
ZOOM BEL.TRAP
ZOOM BEL.TRAP
Telkens wanneer de ontspanknop wordt inge-
drukt, maakt de camera drie foto's: eerst een foto
met de huidige zoominstelling en een beeld-
kwaliteit van 0, daarna een tweede foto inge-
zoomd tot 1,4 × en met een beeldformaat van
2 en tenslotte een derde foto ingezoomd tot
2 × en met een beeldformaat van 4. Twee ka-
ders geven de gedeelten aan die in de tweede en
de derde foto worden opgenomen; het buitenste
kader geeft het gedeelte aan dat met 1,4 × zoom
wordt gefotografeerd, het binnenste frame geeft
het gedeelte aan dat met 2 × zoom wordt gefoto-
grafeerd. Druk de keuzeknop omlaag om te kie-
zen uit brede en hoge uitsneden.
Liggend Staand
2 Intelligente gezichtsdetectie
Als Intelligente gezichtsdetec-
tie is ingeschakeld, worden de
kaders gecentreerd op het ge-
zicht van het onderwerp.
N
N
9
9
1 Opmerkingen
Digitale zoom kan niet worden gebruikt. Als digitale
zoom is ingeschakeld wanneer voorwaartse zoom
wordt geselecteerd, wordt de zoomverhouding inge-
steld op de instelling voor maximale optische zoom.
L 2X STABILISATIE wordt automatisch ingescha-
keld.
De mogelijke instellingen voor de continustand zijn
beperkt tot p en UIT.
3 Attentie
Er worden geen opnamen gemaakt als er onvoldoen-
de geheugenruimte voor drie foto's is.
38
OPNAMESTAND
SP
SP
ONDERWERPPROGRAMMA
ONDERWERPPROGRAMMA
De SP-stand van de functieknop wordt gebruikt
in combinatie met een van 13 “onderwerppro-
gramma's” die allemaal aan speci eke omstandig-
heden of onderwerpen zijn aangepast:
1
Zet de functieknop op SP.
2
Druk op MENU/OK om het menu Op-
namestanden op het LCD-scherm
weer te geven.
3
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om A ONDERWERPPRO-
GRAMMA te selecteren.
4
Druk op de keuzeknop rechts om
een lijst met onderwerpprogram-
ma's weer te geven.
5
Druk op de keuzeknop omhoog
of omlaag om een onderwerppro-
gramma te selecteren (pag. 39–41).
6
Druk op MENU/OK om de geselecteer-
de optie te activeren.
Totdat de instelling wordt gewijzigd, wordt het
geselecteerde onderwerpprogramma automa-
tisch weer geactiveerd wanneer de functieknop
op SP wordt gezet. Het standaard onderwerppro-
gramma is L.
1 Opmerking: onder werpprogramma
Het menu-item g KLEUR van het menu
Opnamestanden kan niet worden ingesteld op f-
CHROME/DIA (pag. 76).
39
Meer over fotogra e
OPNAMESTAND
L
L
PORTRET
PORTRET
Selecteer deze opnamestand
om portretten met zachte
contouren en natuurlijke
huidtinten te maken.
M
M
LANDSCHAP
LANDSCHAP
Selecteer deze opnamestand
voor scherpe, heldere dag-
lichtfoto's van gebouwen
en landschappen. De  itser
wordt automatisch uitge-
schakeld.
N
N
SPORT
SPORT
Gebruik deze opnamestand
voor het fotograferen van
bewegende onderwerpen.
E SNELLER AF en AE wordt
automatisch ingeschakeld en
er wordt prioriteit gegeven aan kortere sluitertij-
den.
O
O
NACHT
NACHT
Om 's nachts en in het sche-
merdonker foto's te maken,
worden langere sluitertijden
gebruikt. Om bewegingson-
scherpte te voorkomen, is
het raadzaam een statief te gebruiken.
P
P
VUURWERK
VUURWERK
Om de lichte ecten van
vuurwerk goed vast te kun-
nen leggen worden er lange
sluitertijden gebruikt. Druk
op de d-knop om een
keuzevenster voor de sluitertijd weer te geven en
druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om
een sluitertijd te selecteren. De  itser wordt auto-
matisch uitgeschakeld.
40
OPNAMESTAND
Q
Q
ZONSOPKOMST
ZONSOPKOMST
Selecteer deze opna-
mestand om de levendige
kleuren van zonsondergan-
gen en zonsopkomsten vast
te leggen.
R
R
SNEEUW
SNEEUW
Selecteer deze opnamestand
voor scherpe, heldere foto's
waarin de schittering van
sneeuw optimaal tot haar
recht komt.
S
S
STRAND
STRAND
Selecteer deze opnamestand
voor scherpe, heldere foto's
van zonovergoten stranden.
T
T
MUSEUM
MUSEUM
Gebruik deze opnamestand
op plaatsen waar  itslicht of
camerageluid ongewenst is.
De  itser, de luidspreker en
het AF-hulplicht/de zelfont-
spannerlamp worden automatisch uitgeschakeld.
1 Opmerking
Fotograferen is niet overal toegestaan. Vraag toestem-
ming voordat u begint te fotograferen.
U
U
FEESTEN
FEESTEN
Om achtergrondverlichting
onder omstandigheden met
weinig licht vast te leggen.
41
Meer over fotogra e
OPNAMESTAND
V
V
BLOEMEN
BLOEMEN
Selecteer deze opnamestand
om levendige close-ups van
bloemen te maken. De ca-
mera stelt scherp binnen
het macrobereik en de  itser
wordt uitgeschakeld.
W
W
DOCUMENTEN
DOCUMENTEN
Maak duidelijke foto's van
gedrukte tekst of tekeningen.
De camera stelt scherp bin-
nen het macrobereik.
X
X
VEILINGSTAND
VEILINGSTAND
In deze opnamestand kunt u vier achtereen ge-
maakte foto's combineren in een enkel beeld met
een afmeting van 640 × 480 pixels (6). Deze
opnamestand is bijvoorbeeld handig om een
via een veilingsite te verkopen voorwerp vanuit
verschillende hoeken te fotograferen.
Fotograferen met de opnamestand Veilingstand:
1
Druk op de keuzeknop omhoog om
een van onderstaande indelingen
weer te geven.
1121
213
324
2
Druk op de keuzeknop links of rechts
om een van deze indelingen te se-
lecteren.
3
Druk op MENU/OK om de geselec-
teerde opnamestand te activeren.
4
Maak een foto. De foto verschijnt in
het eerste frame van de geselecteer-
de indeling.
5
Druk op MENU/OK om verder te gaan
met de volgende foto. Herhaal de
stappen 4 en 5 totdat alle frames zijn
gevuld.
1 Opmerking
Dit programma kan niet worden gebruikt in combina-
tie met gezichtsdetectie.
42
OPNAMESTAND
P, S en M-modi zorgen voor volledige toegang
tot de menu's opname en f-modus. De modi S
en M geven ook controle over sluitertijd en dia-
fragma.
Stand
Stand
Beschrijving
Beschrijving
P (Programma
AE; zie pag. 43)
De camera stelt de belichting auto-
matisch in.
S (Sluiter AE;
zie pag. 44)
De gebruiker kiest de sluitertijd en de
camera kiest de diafragma-opening
om tot de optimale belichting te ko-
men.
M (Handmatig;
zie pag. 45)
De gebruiker bepaalt zowel de sluiter-
tijd als de diafragma-opening.
Sluitertijd
Kies een korte sluitertijd om beweging te bevriezen;
langere sluitertijden suggereren beweging doordat
bewegende voorwerpen iets onscherp worden vast-
gelegd.
Korte sluitertijd Lange sluitertijd
Opnamestanden
Opnamestanden
P
P
,
,
S
S
en
en
M
M
43
Meer over fotogra e
OPNAMESTAND
P: PROGRAMMA AE
P: PROGRAMMA AE
In deze stand stelt de camera de belichting automatisch in.
3 Attentie
Als het onderwerp zich buiten het bereik van de belichtingsmeter van de camera bevindt,
dan worden de sluitertijden en diafragma-openingen weergegeven als “---”. Druk de ont-
spanknop half in om de belichting opnieuw te meten.
----
F
---
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
P
KIES SLUITERT./DIAFRAGMA
----
F
---
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
P
KIES SLUITERT./DIAFRAGMA
44
OPNAMESTAND
S: SLUITER AE
S: SLUITER AE
In deze stand kiest u de sluitertijd en kiest de ca-
mera de diafragma-opening om tot de optimale
belichting te komen.
1
Zet de functieknop op S.
2
Druk op de d-knop. De sluitertijd
en de diafragma-opening worden
weergegeven.
F
3.5
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
S
250
OK
Sluitertijd
3
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om de gewenste sluitertijd
te selecteren. Druk de keuzeknop
omlaag voor snellere sluitertijden en
omhoog voor tragere sluitertijden.
4
Maak de foto's. Indien het met de gekozen
sluitertijd niet mogelijk is om tot een goede
belichting te komen, dan wordt de diafragma-
opening in het rood weergegeven wanneer
de ontspanknop half ingedrukt wordt. Pas de
sluitertijd aan totdat een goede belichting mo-
gelijk is.
3 Attentie
Als het onderwerp zich buiten
het bereik van de belichtings-
meter van de camera bevindt,
dan worden de sluitertijden en
diafragma-openingen weer-
gegeven als “---”. Druk de ontspanknop half in om de
belichting opnieuw te meten.
F
---
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
S
50
OK
F
---
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
S
50
OK
45
Meer over fotogra e
OPNAMESTAND
In deze stand selecteert u zowel de sluitertijd als
de diafragma-opening. Desgewenst kunt u de
door de camera voorgestelde belichtingswaarde
veranderen.
1
Zet de functieknop op M.
2
Druk op de d-knop. De sluitertijd
en de diafragma-opening worden
weergegeven.
F
3.5
9
N
N
M
250
ISO
100
OK
Diafragma
Sluitertijd
3
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om de gewenste sluitertijd
te selecteren.
3 Attentie
Bij sluitertijden die korter zijn dan
1
/
1000 sec. kan er
verticale lichtspiegeling optreden. Bij lange belich-
tingstijden kan er ruis optreden in de vorm van zeer
heldere pixels op willekeurige plaatsen.
4
Druk op de keuzeknop links of rechts
om de diafragma-opening te selec-
teren.
5
Maak de foto's.
De belichtingsindicator
De belichtingsindicator laat zien in welke mate de
foto wordt over- of onderbelicht bij de huidige instel-
lingen. Foto's die worden genomen met de indicator
links van het midden (“–“) zullen onderbelicht zijn, fo-
to's die worden genomen met de indicator rechts van
het midden (“+) zijn overbelicht.
F
3.5
9
N
N
M
250
ISO
100
OK
Belichtingsindicator
Onderbelicht Overbelicht
M: HANDMATIG
M: HANDMATIG
46
OPNAMESTAND
C
C
: AANGEPAST
: AANGEPAST
In de opnamestanden P, S en M kan het menu-item K AANGEP. INSTELLEN
van het menu Opnamestanden (pag. 77) worden gebruikt om de volgende ca-
mera-instellingen op te slaan. Deze instellingen worden weer opgeroepen wan-
neer de functieknop op C (aangepast) wordt gezet.
Instellingen die met
Instellingen die met
K
K
AANGEP. INSTELLEN
AANGEP. INSTELLEN
worden opgeslagen
worden opgeslagen
f-standen : N ISO, O KWALITEIT, P g KLEUR
Opnamestanden: C LICHTMEETSYSTEEM, D WITBALANS, E SNELLER AF en AE, F SCHERP-
STELLING, G SCHERPSTELLING, H SCHERPTE, I FLITSLICHT, J BELICHTINGSTRAP, L 2X
STABILISATIE
Instellingen: A WEERGAVE, C AF-HULPLICHT, D DIGIT. ZOOM, E EVF/LCD
Overige instellingen: continustand, Intelligente gezichtsdetectie, instant zoom, macrostand, belich-
tingscompensatie,  itsstand, gebruikte scherm (EVF/LCD) en indicators/scherpstelframes/Post-Shot
Assist venster (pag. 18)
0
3
1
STD
OFF
OPNAMESTANDEN
SHERPTE
BELICHTINGSTRAP
FLITSLICHT
INSTELLINGEN
AANGEP. INSTELLEN
2X STABILISATIE
0
3
1
STD
OFF
OPNAMESTANDEN
SHERPTE
BELICHTINGSTRAP
FLITSLICHT
INSTELLINGEN
AANGEP. INSTELLEN
2X STABILISATIE
47
Meer over afspelen
Afspeelfuncties
Druk op de a-knop om de foto af te spelen die
als laatste is gemaakt.
100-0001
100-0001
N
N
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
Druk op keuzeknop rechts om de foto's
af te spelen in de volgorde waarin ze zijn
gemaakt, en op keuzeknop links om de
foto's af te spelen in omgekeerde volgorde. Houd
de knop ingedrukt om snel langs de foto's te
bladeren totdat de gezochte foto wordt bereikt.
Een weergave selecteren
Druk diverse keren op de DISP/BACK-knop om een van
de onderstaande weergaven te selecteren.
Indicators
worden
getoond
Indicators
worden
verborgen
100-0001
100-0001
N
N
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
Sorteren op
datum
2050
12/31
12/30
12/29
1/14
1 Opmerking
Foto's die met een andere camera zijn gemaakt, worden tijdens het afspelen aangeduid met het m (“Ge-
schenkbeeld”) pictogram.
48
Afspeelfuncties
Selecteer T om tijdens het afspelen van een enkele
foto in te zoomen op een foto; selecteer W om uit
te zoomen. Nadat op de foto is ingezoomd, kan
de keuzeknop worden gebruikt om de foto te ver-
schuiven.
Het navigatievenster toont
het gedeelte van de foto
dat op het LCD-scherm
wordt weergegeven
Zoomindicator
Druk op DISP/BACK om de normale afspeelstand te
herstellen.
1 Opmerking
De maximale zoomverhouding is afhankelijk van het
formaat van de foto. Afspeelzoom is niet beschikbaar
voor foto's van het formaat 6.
Intelligente gezichtsdetectie
Foto's die zijn gemaakt met
Intelligente gezichtsdetectie
(pag. 22) worden aangeduid
met een g-pictogram. Druk
op de g-knop om in te zoo-
men op het onderwerp dat
met Intelligente gezichtsdetectie is geselecteerd. Ver-
volgens kunt u de zoomregelaar gebruiken om in en
uit te zoomen.
AFBREKENZOOM
Afspeelzoom
Afspeelzoom
49
Meer over afspelen
Afspeelfuncties
Druk op d om tijdens het
afspelen van een enkele foto
de hieronder vermelde foto-
informatie weer te geven of
te verbergen.
:STD
:
:
:OFF
ISO
400
1/250
F
3.5
N
2
3
-
1
12/ 31 /2050 10:00
AM
100-0001
q
Beeldkwaliteit,
w
Gevoeligheid,
e
Sluitertijd/
diafragma,
r
FinePix kleur,
t
Flitsstand,
y
Witbalans,
u
Belichtingscompensatie,
i
Framenummer,
o
Foto
(overbelichte delen knipperen),
!0
Histogram
Histogrammen
Histogrammen laten de verdeling van kleuren in een
afbeelding zien. De horizontale as geeft de helder-
heid weer, de verticale as het aantal pixels.
Optimale belichting: de verdeling
van pixels verloopt in een gelijk-
matige curve over het volledige
kleurenbereik.
Overbelicht: het aantal pixels
piekt aan de rechterkant van de
gra ek.
Onderbelicht: het aantal pixels
piekt aan de linkerkant van de
gra ek.
Foto-informatie weergeven
Foto-informatie weergeven
50
Afspeelfuncties
Speel een enkele foto op oorspron-
kelijk formaat af en druk op W om het
getoonde aantal miniaturen van foto's
te veranderen.
100-0001
100-0001
N
N
10: 00
AM
10: 00
AM
12/31 /2050
12/31 /2050
Selecteer W
om het aantal
getoonde
miniaturen te
verhogen tot
twee, negen of
honderd.
Druk op T om het
aantal getoonde
miniaturen weer
te verlagen.
Gebruik de keuzeknop om een foto te selecteren
en druk vervolgens op MENU/OK om de geselect-
eerde foto op oorspronkelijk formaat af te spelen.
Gebruik tijdens het afspelen van negen of van
honderd miniaturen de keuzeknop omhoog en
omlaag om meer foto's te bekijken.
2 Tip: Twee frames afspelen
Gebruik deze functie om twee
opnamen die in de opnames-
tand C zijn gemaakt, met
elkaar te vergelijken.
Multi-Frame afspelen
Multi-Frame afspelen
51
Meer over afspelen
Afspeelfuncties
Tijdens het afspelen van een
enkele foto worden foto's die
met de continustand zijn ge-
maakt, aangeduid zoals de
afbeelding rechts laat zien.
De bewerkingen wissen (pag. 53), draaien (pag.
92), beveiligen (pag. 93) en kopiëren (pag. 94) zijn
van toepassing op alle foto's in de continustand.
Om deze bewerkingen uit te voeren op individu-
ele foto's, drukt u de keuzeknop omlaag.
De eerste foto uit de reeks
van de continustand zal
worden weergegeven. Druk
de keuzeknop naar links of
rechts om de andere foto's
uit de reeks te bekijken;
houd de knop ingedrukt om
snel naar de gewenste foto
te bladeren. Foto-informatie
(pag. 49) kan worden bekek-
en door op de d-knop te
drukken. Houd DISP/BACK ingedrukt om terug te
keren naar het afspelen van een enkele foto.
1 Opmerkingen
• Kies of de indicators moeten worden weergegeven
of verborgen alvorens de eerste foto uit de reeks van
de continustand wordt weergegeven. Indicators kun-
nen niet worden weergegeven of verborgen terwijl
de afzonderlijke foto's uit de reeks worden weerge-
geven.
Als u op de keuzeknop rechts drukt terwijl de laatste
foto uit een reeks wordt afgespeeld, dan verschijnt de
eerste foto; als u op de keuzeknop links drukt terwijl
de eerste foto uit een reeks wordt afgespeeld, dan
verschijnt de laatste foto.
Wanneer de foto's in de reeks in verschillende map-
pen zijn opgeslagen, worden de foto's in elke map
behandeld als een afzonderlijke reeks.
Wanneer foto's die zijn genomen in de continustand
worden weergegeven in de stand enkele foto afspel-
en, zoals rechts getoond, kan de foto-informatie niet
worden weergegeven.
NORMAAL AFSPELEN
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
100-0001
100-0001
100-0001
100-0001
1/30
Eerste foto uit reeks
van continustand
weergegeven
Huidig fotonummer/
aantal foto's in reeks
van continustand
NORMAAL AFSPELEN
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
100-0001
100-0001
100-0001
100-0001
1/30
Eerste foto uit reeks
van continustand
weergegeven
Huidig fotonummer/
aantal foto's in reeks
van continustand
Een reeks foto's die met de continustand zijn gemaakt
Een reeks foto's die met de continustand zijn gemaakt
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
OPEENVOLG. OPNAMEN WEERG.
100-0001
100-0001
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
OPEENVOLG. OPNAMEN WEERG.
100-0001
100-0001
52
Afspeelfuncties
Sorteren op datum
Sorteren op datum
Selecteer sorteren-op-datum om foto's te bekijken die op een bepaalde datum zijn gemaakt.
1
Druk op DISP/BACK totdat het sort-
eren-op-datum scherm verschijnt.
2050
12/31
12/30
12/29
1/14
2
Gebruik de keuzeknop om de pijl
(x) in de linkerbovenhoek van het
LCD-scherm te selecteren.
3
Druk op de keuzeknop links om de
datum te selecteren.
14
2050
12/31
12/30
12/29
4
Druk op de keuzeknop omhoog
of omlaag om een datum te se-
lecteren.
5
Druk op de keuzeknop rechts om
terug te keren naar het sorteren-op-
datum scherm.
6
Gebruik de keuzeknop om een foto
te selecteren en druk vervolgens
op MENU/OK om de geselecteerde
foto op oorspronkelijk formaat af te
spelen.
53
Meer over afspelen
A Foto's wissen
De optie WISSEN van het Afspeelmenu kan worden gebruikt om stilbeelden en  lms te wissen en
daarmee de beschikbare ruimte in het interne geheugen of op de geheugenkaart te vergroten (zie
pagina 21 voor informatie over het wissen van foto's tijdens het afspelen van een enkele foto). Let op.
Gewiste foto's kunnen niet worden teruggehaald. Kopieer eerst alle belangrijke foto's naar een com-
puter of ander opslagapparaat.
1
Druk op MENU/OK om het Afspeel-
menu op het LCD-scherm weer te
geven.
WISSEN
AFSPEELMENU
FOTO DRAAIEN
VERWIJDER R. OGEN
VOICE MEMO
BEVEILIGEN
KOPIËREN
2
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om WISSEN te selecteren.
3
Druk op de keuzeknop rechts om de
wisopties weer te geven.
WISSEN
AFSPEELMENU
FOTO DRAAIEN
VERWIJDER R. OGEN
VOICE MEMO
BEVEILIGEN
KOPIËREN
ENKELE FOTO
ALLE FOTO'S
AFBREKEN
4
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om ENKELE FOTO of ALLE
FOTO'S te selecteren.
5
Druk op MENU/OK om de opties weer
te geven die voor het geselecteerde
item beschikbaar zijn (zie de volgen-
de pagina).
2 Tip: Foto's wissen
Wanneer een geheugenkaart is geplaatst, worden de
foto's van de geheugenkaart gewist; anders worden
de foto's uit het interne geheugen gewist.
Beveiligde foto's kunnen niet worden gewist. Ver-
wijder van foto's die u wilt wissen eerst de beveiliging
(pag. 93).
Als er een waarschuwing verschijnt die vermeldt dat
de geselecteerde foto's deel uitmaken van een DPOF
printopdracht, druk dan op MENU/OK om de foto's te
wissen.
54
ENKELE FOTO
ENKELE FOTO
: Geselecteerde foto's wissen
: Geselecteerde foto's wissen
Wanneer u ENKELE FOTO
selecteert, verschijnt neven-
staand dialoogscherm.
OK AFBREKEN
WISSEN OK?
Druk op de keuzeknop links of rechts
om langs de foto's te bladeren en druk
op MENU/OK om de huidige foto te wis-
sen (de foto wordt onmiddellijk gewist;
let er op dat u niet de verkeerde foto's
wist).
Druk op DISP/BACK wanneer u alle foto's die u wilde
wissen, heeft gewist.
ALLE FOTO'S
ALLE FOTO'S
: Alle foto's wissen
: Alle foto's wissen
Wanneer u ALLE FOTO'S
selecteert, verschijnt neven-
staand bevestigingsscherm.
DIT KAN ENIGE TIJD
DUREN
ALLES WISSEN?
WIJZIG
OK STOP
Druk op MENU/OK om alle on-
beveiligde foto's te wissen.
Tijdens het wissen wordt
nevenstaand scherm
weergegeven. Druk op DISP/
BACK om met wissen te stop-
pen voordat alle foto's zijn
gewist (foto's die werden gewist voordat op de
knop werd gedrukt, kunnen niet worden terug-
gehaald).
AFBREKENAFBREKEN
A Foto's wissen
55
Films
1
Draai het keuzewiel in de stand F
( lmstand).
STANDBY
STANDBY
12
s
De beschikbare tijd
wordt op het
LCD-scherm
weergegeven
2
Druk op de f-knop en
selecteer een beeld-
formaat uit het menu
O KWALITEIT (pag.
75). Selecteer 9
(1280 × 720 pixels) voor een beeldverhouding
van 16 : 9 (HD), 7 (640 × 480 pixels) voor een
beeldverhouding van 4 : 3 of 8 (320 × 240
pixels) voor zeer lange opnamen. Druk op
MENU/OK om terug te keren naar de  lmstand.
3
Wilt u stabilisatie inscha-
kelen om bewegingson-
scherpte te verminderen,
druk dan op MENU/OK om
het menu Opnamestan-
den weer te geven en stel menu-item L 2X
STABILISATIE in op ON (let wel, hierdoor ver-
kleint de beeldhoek). Druk op MENU/OK om te-
rug te keren naar de  lmstand.
KWALITEIT
STANDEN MENU
2
m
00
s
8
m
30
s
49
s
KWALITEIT
STANDEN MENU
2
m
00
s
8
m
30
s
49
s
F Films opnemen
U kunt korte  lms opnemen met een snelheid van 30 frames per seconde. Geluid wordt opgenomen
via de ingebouwde microfoon; voorkom dat de microfoon tijdens het opnemen wordt bedekt.
DIGITAL
2X STABILISATIE
OFF
INSTELLINGEN
FILM MET ZOOM
OPNAMESTANDEN
ON
OFF
DIGITAL
2X STABILISATIE
OFF
INSTELLINGEN
FILM MET ZOOM
OPNAMESTANDEN
ON
OFF
56
Films opnemen
4
Druk op MENU/OK om het
menu Opnamestanden
weer te geven en selec-
teer een van de zoom-
functies die in het menu
Q FILM MET ZOOM beschikbaar zijn. Kies
OPTISCH om optisch zoomen mogelijk te ma-
ken zodat de camera continu scherpstelt tij-
dens het opnemen (houd er rekening mee dat
het geluid van de lens mogelijk wordt opge-
nomen). Kies DIGITAAL om digitaal zoomen
mogelijk te maken en schakel scherpstelling
uit tijdens het opnemen (houd er rekening
mee dat digitale zoom mogelijk beelden van
lagere kwaliteit oplevert dan optische zoom).
Druk op MENU/OK om terug te keren naar de
 l m s t a n d .
1 Opmerking
De beeldkwaliteit-, stabilisatie- en zoominstellingen
worden opgeslagen wanneer de camera wordt uit-
geschakeld of wanneer een andere opnamestand
wordt geselecteerd, en worden weer opgeroepen
wanneer de functieknop op F wordt gezet.
5
Druk de ontspanknop volledig in om
de opname te starten.
REC
12
s
z REC en de reste-
rende opnametijd
worden op het
LCD-scherm weerge-
geven
1 Opmerking
De belichting en de witbalans worden tijdens de opna-
me voortdurend aangepast. De kleuren en de helder-
heid van het beeld kunnen enigszins afwijken van het
beeld dat werd getoond voordat de opname begon.
2 Tip
U hoeft de ontspanknop tijdens het  lmen niet inge-
drukt te houden.
F Films opnemen
INSTELLINGEN
FILM MET ZOOM
OPT
2X STABILISATIE
OFF
OPNAMESTANDEN
DIGITAL
OFF
DIGITAAL
OPTISCH
57
Films
Films opnemen
6
Druk de ontspanknop half in om de
opname te beëindigen. De opname
wordt automatisch beëindigd wan-
neer de maximale lmlengte wordt
bereikt of het geheugen vol is.
3 Attentie
De indicatorlamp licht tijdens het  lmen op. De geheu-
genkaart mag niet worden verwijderd terwijl u opna-
men maakt en de indicatorlamp brandt. Doet u dit wel,
dan kan de  lm wellicht niet worden afgespeeld.
1 Opmerking
Films worden met mono geluid opgeslagen als MPEG-
4 bestanden met een maximale bestandsgrootte van
4 GB en een minimumlengte van 1 s. Films die wor-
den opgenomen met een beeldformaat van 9
hebben een maximale lengte van 15 minuten. Zie
pagina 124 voor meer informatie over opnametijden.
De met deze camera opgenomen  lms kunnen
mogelijk niet met een andere camera worden afge-
speeld.
In de  lmstand heeft de optie E EVF/LCD van het
menu Instellingen een vaste instelling van 30 fps.
F Films opnemen
58
a Films afspelen
Bij het afspelen (pag. 47)
worden  lms op het LCD-
scherm getoond zoals ne-
venstaande afbeelding laat
zien. Tijdens het afspelen
van een  lm zijn de volgen-
de handelingen mogelijk:
100-006
100-006
AFSPELEN
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
Bediening
Bediening
Beschrijvin
Beschrijvin
g
g
Afspelen
starten/
pauzeren
Druk op de keuzeknop omlaag om het afspe-
len te starten. Druk nogmaals op dezelfde
knop om het afspelen te pauzeren.
Afspelen
stoppen/
 l m w i s s e n
Druk op de keuzeknop omhoog om het af-
spelen te beëindigen. Indien er geen  lm
wordt afgespeeld, zal de huidige  lm wor-
den gewist wanneer de keuzeknop om-
hoog wordt ingedrukt.
Vooruit-/
terugspoe-
le
n
Druk op de keuzeknop rechts om vooruit, of op
keuzeknop links om terug te spoelen. Als het
afspelen is gepauzeerd, wordt de  lms bij ie-
dere druk op de betre ende keuzeknop met
één frame vooruit- of teruggespoeld.
Volume
instelle
n
Druk op MENU/OK om het afspelen te pauze-
ren en een volumeregelaar weer te geven.
Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag
om het volume in te stellen; druk nogmaals
o
P MENU/OK om het afspelen te hervatten.
De voortgang wordt tijdens het afspelen op het
LCD-scherm weergegeven.
STOP PAUZE
15
s
15
s
Voortgangsbalk
2 Tip: Films bekijken op een computer
Kopieer de  lms naar de computer voordat u ze op de
computer afspeelt.
3 Attentie
Voorkom dat de luidspreker tijdens het afspelen
wordt bedekt.
In  lms met zeer heldere onderwerpen kunnen verti-
cale of horizontale strepen verschijnen. Dit is normaal
en duidt niet op een defect.
59
Aansluitingen
Foto's afspelen op een televisietoestel
Sluit de camera aan op een TV en stel de televisie af op het videokanaal om de foto's aan een groep
te tonen. De meegeleverde A/V-kabel en de HD-kabel in de optionele FUJIFILM HD-S2 HDTV aan-
sluitingskit moeten worden verbonden zoals hieronder wordt weergegeven. Schakel de camera uit
voordat u een van deze kabels aansluit.
A/V-kabel
A/V-kabel
Sluit de gele stekker aan
op de video-ingang
Sluit de witte stekker aan
op de audio-ingang
Standaard TV
Aansluiten op de aansluiting
voor een A/V-kabel
HD-kabel
HD-kabel
(los verkrijgbaar)
(los verkrijgbaar)
Sluit de rode, blauwe en groene videoaanslui-
tingen aan op de Pr, Pb en Y-aansluitingen
Sluit de rode en witte audioaansluitingen aan op
de overeenkomstige R en L-audioaansluitingen
HDTV
Aansluiten op de aansluiting
voor een HD-kabel
De HDTV-kit voor FUJIFILM digitale camera's (los verkrijgbaar)
De HDTV-kit voor FUJIFILM digitale camera's bevat een HD-kabel om de camera op een High-De nition (HD)
toestel aan te sluiten, en een afstandsbediening. De afstandsbediening kan worden gebruikt om de afspeel-
functie of de ontspanknop op afstand te bedienen.
60
Foto's afspelen op een televisietoestel
Houd a gedurende ongeveer een seconde ingedrukt om de camera in te schakelen. Het LCD-scherm
van de camera wordt uitgeschakeld en foto's en  lms worden op het televisiescherm afgespeeld. De
volume-instelling van de camera heeft geen invloed op het met het televisietoestel weergegeven
geluid; gebruik de volumeregeling van het televisietoestel om het volume in te stellen.
2 Tip
Wanneer de HD-kabel uit de optionele FUJIFILM HD-S2 HDTV aansluitingskit wordt verbonden, wordt door het
indrukken van de f-knop in de afspeelstand een optie J BEELDVERHOUDING weergegeven waardoor u
kunt kiezen hoe foto's met een beeldverhouding van 4 : 3 worden weergegeven (pag. 88). Standaard verschijnen
zwarte banden aan beide kanten van foto's die zijn genomen met 0, 2, 4, 5 of 6. Ongeacht de instel-
ling die wordt gekozen, worden foto's die werden genomen met een beeldkwaliteit van 13:2 weergegeven in
een zwart kader.
1 Opmerkingen
Gebruik de optionele netstroomadapter AC-5VX met koppelstuk CP-04 om de camera gedurende langere peri-
oden van voeding te voorzien (pag. 109).
De beeldkwaliteit neemt tijdens het afspelen van  lms wat af. Zwarte banden verschijnen aan beide zijden van
lms die werden opgenomen met 7 en 8 wanneer ze worden weergegeven op HD-videoapparaten.
3 Attentie
Let er bij het aansluiten van de kabels op dat u de stekkers volledig in de aansluitingen steekt.
61
Aansluitingen
Foto's afdrukken via USB
Als de printer PictBridge ondersteunt, dan kan de camera rechtstreeks op de printer worden aan-
gesloten en kunnen foto's worden afgedrukt zonder ze eerst naar een computer te hoeven kopi-
eren. Het kan voorkomen dat de printer niet alle hieronder beschreven functies ondersteunt.
De camera aansluiten
De camera aansluiten
1
Sluit de meegeleverde USB-kabel aan zoals de
afbeelding laat zien en schakel de printer in.
2
Houd de a-knop gedurende ongeveer
een seconde ingedrukt om de camera in te
schakelen. Op het LCD-scherm verschijnt eerst
t USB, gevolgd door het rechtsonder afge-
beelde PictBridge-scherm.
USB
00
OK
FOTO
TOTAAL:
00000
PRINTS
PICTBRIDGE
WIJZIG
Geselecteerde foto's afdrukken
Geselecteerde foto's afdrukken
1
Druk op de keuzeknop links of rechts
om de foto af te spelen die u wilt af-
drukken.
2
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om het aantal afdrukken te
selecteren (maximaal 99).
3
Herhaal de stappen 12 om meer
foto's te selecteren. Druk op MENU/OK
om een bevestigingsscherm weer te
geven als alle instellingen voltooid
zijn.
OK AFBREKEN
PRINT DEZE FOTO'S
TOTAAL:
9
PRINTS
4
Druk op MENU/OK om het afdrukken
te starten.
62
Foto's afdrukken via USB
2 Tip: De opnamedatum afdrukken
Wilt u de opnamedatum afdrukken, dan drukt u in de
stappen 12 op DISP/BACK om het menu PictBridge
weer te geven (zie “DPOF printopdrachten afdrukken”).
Druk op de keuzeknop omhoog of omlaag om MET
DATUM s te selecteren en druk op MENU/OK om terug
te keren naar het PictBridge scherm (om foto's zonder
opnamedatum af te drukken, selecteert u PRINT ZON-
DER DATUM). Stel de cameraklok in alvorens u foto's
neemt zodat u er zeker van bent dat de datum correct
is.
1 Opmerking
Als er geen foto's zijn geselecteerd wanneer op de
MENU/OK-knop wordt gedrukt, dan wordt één afdruk
van de huidige foto gemaakt.
DPOF printopdrachten afdrukken
DPOF printopdrachten afdrukken
Om de printopdracht af te drukken die met
K OPDRACHT (DPOF) in het Afspeelmenu
(pag. 87):
1
Druk in het PictBridge-scherm op
DISP/BACK om het menu PictBridge
te openen.
PICTBRIDGE
PRINT DPOF
MET DATUM
PRINT ZONDER DATUM
2
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om u PRINT DPOF te se-
lecteren.
3
Druk op MENU/OK om een bevesti-
gingsvenster weer te geven.
OK AFBREKEN
PRINT DPOF OK?
TOTAAL:
9
PRINTS
63
Aansluitingen
Foto's afdrukken via USB
4
Druk op MENU/OK om het afdrukken
te starten.
Tijdens het afdrukken
Tijdens het afdrukken wordt
nevenstaand scherm weer-
gegeven. Druk op DISP/BACK
om het afdrukken te annu-
leren voordat alle foto's zijn
afgedrukt (bij sommige prin-
ters kan het afdrukken al worden beëindigd voordat
de huidige foto is voltooid).
Als het afdrukken wordt onderbroken, druk dan op
a om de camera uit en weer aan te zetten.
BEZIG MET PRINTEN
AFBREKEN
De camera afkoppelen
Controleer of de aanduidingBEZIG MET PRINTEN
niet op het LCD-scherm wordt weergegeven en
schakel de camera uit. Koppel de USB-kabel af.
1 Opmerkingen
Gebruik de optionele netstroomadapter AC-5VX met
koppelstuk CP-04 om de camera gedurende langere
perioden van voeding te voorzien.
Druk foto's af uit het interne geheugen of van geheu-
genkaarten die met deze camera zijn geformatteerd.
• Als de printer geen ondersteuning voor het afdruk-
ken van de datum biedt, dan is de optie MET DATUM
s in het menu PictBridge niet beschikbaar en wordt
op de foto's in de DPOF printopdracht geen datum
afgedrukt.
Bij het afdrukken via een rechtstreekse USB-aanslui-
ting worden de standaard instellingen van de printer
voor het papierformaat en de afdrukkwaliteit ge-
bruikt.
64
Foto's afdrukken via USB
De optie K OPDRACHT (DPOF) in het menu f-
standen van het Afspeelmenu kan worden gebruikt
om een digitale “printopdracht” aan te maken voor
PictBridge-compatibele printers (pag. 61) of andere
apparaten die ondersteuning bieden voor DPOF.
DPOF
DPOF (Digital Print Order Format) is een norm
waarmee foto's kunnen worden afgedrukt op
basis van “printopdrachten” die in het interne
geheugen of op een geheugenkaart zijn opgeslagen.
De printopdracht bevat informatie over welke foto's en
in welke aantallen de foto's moeten worden afgedrukt.
MET DATUM
MET DATUM s
/ ZONDER DATUM
/ ZONDER DATUM
Wilt u de DPOF printopdracht aanpassen, selec-
teer dan
K
K OPDRACHT (DPOF) in het menu
f-standen van het Afspeelmenu en druk op
de keuzeknop omhoog of omlaag om MET DA-
TUM s of ZONDER DATUM te selecteren.
DIAVOORSTELLING
STANDEN MENU
OPDRACHT
(
DPOF
)
ZONDER DATUM
ALLES RESETTEN
MET DATUM
MET DATUM s: Druk de opname-
datum af op de foto.
ZONDER DATUM: Druk de foto af
zonder opnamedatum.
Druk op MENU/OK en volg de onderstaande stappen.
1
Druk op de keuzeknop links of
rechts om een foto af te spelen die
u aan de printopdracht wilt toevoe-
gen of uit de printopdracht wilt verwijderen.
2
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om het aantal afdrukken te
selecteren (maximaal 99). Wilt u een
foto uit een printopdracht verwijderen, druk
dan op de keuzeknop omlaag totdat het aantal
afdrukken 0 bedraagt.
PRINTS
DPOF:
00001
01
PRINTOPDRACHT
(
DPOF
)
GEREEDKIES FOTO
Totaal aantal afdrukken
Aantal kopieën
3
Herhaal de stappen 12 om de
printopdracht te voltooien. Druk op
MENU/OK om de printopdracht op te
slaan wanneer de instellingen zijn voltooid, of
druk op DISP/BACK om af te sluiten zonder de
printopdracht te veranderen.
Een DPOF printopdracht aanmaken
Een DPOF printopdracht aanmaken
65
Aansluitingen
Foto's afdrukken via USB
4
Het totale aantal afdrukken wordt op
het LCD-scherm afgebeeld. Druk op
MENU/OK om af te sluiten.
De foto's in de huidige
printopdracht worden tij-
dens het afspelen aange-
duid met een u.
10: 00
AM
10: 00
AM
100-0001
100-0001
N
N
12/31/ 2050
12/31/ 2050
ALLES RESETTEN
ALLES RESETTEN
Wilt u de huidige printafdruk
annuleren, selecteer dan AL-
LES RESETTEN in het menu
K OPDRACHT (DPOF). Het
nevenstaande bevestigings-
venster verschijnt; druk op MENU/OK om alle foto's
uit de printopdracht te verwijderen.
1 Opmerking
• Verwijder de geheugenkaart om een printopdracht
aan te maken of te wijzigen voor foto's die in het in-
terne geheugen zijn opgeslagen.
Printopdrachten kunnen maximaal 999 foto's bevat-
ten.
Als een geheugenkaart wordt
geplaatst waarop een printop-
dracht staat die met een ande-
re camera is aangemaakt, dan
verschijnt nevenstaand ven-
ster. De printopdracht wordt
geannuleerd als op MENU/OK wordt gedrukt; er moet
een nieuwe printopdracht worden aangemaakt vol-
gens bovenstaande aanwijzingen.
OK AFBREKEN
RESETTEN ALLE DPOF OK?
OK AFBREKEN
RESETTEN ALLE DPOF OK?
OK AFBREKEN
RESETTEN OK?
OK AFBREKEN
RESETTEN OK?
66
Foto's bekijken op een computer
De meegeleverde FinePixViewer software kan worden gebruikt om uw foto's naar een computer te
kopiëren zodat u de foto's kunt bewaren, bekijken, organiseren en afdrukken. Installeer FinePixViewer
volgens de onderstaande aanwijzingen voordat u verder gaat. Sluit de camera NIET aan op de computer
voordat de installatie is voltooid.
FinePixViewer installeren
FinePixViewer installeren
FinePixViewer is beschikbaar voor Windows- en Macintosh-versies. De instructies voor installatie onder
Windows staan op pagina's 66–67, die voor Macintosh op pagina's 6869.
FinePixViewer installeren: Windows
FinePixViewer installeren: Windows
1
Controleer of de computer voldoet aan de volgende systeemvereisten:
Besturings-
Besturings-
systeem
systeem
Vooraf geïnstalleerde versies van Windows Vista, Windows XP Home Edition (Service Pack 2), Windows XP
Professional (Service Pack 2) of Windows 2000 Professional (Service Pack 4)
Processor
Processor
Windows Vista: 800 MHz Pentium 4 of hoger (3 GHz Pentium 4 of hoger aanbevolen)
Windows XP: 800 MHz Pentium 4 of hoger (2 GHz Pentium 4 of hoger aanbevolen)
Windows 2000: 200 MHz Pentium of hoger
RAM
RAM
Windows Vista: 512 MB of meer (1 GB of meer aanbevolen)
Windows XP: 512 MB of meer
Windows 2000: 128 MB of meer
Vereiste vrije
Vereiste vrije
ruimte op de
ruimte op de
harde schijf
harde schijf
Voor de installatie is minimaal 450 MB vereist plus 600 MB tijdens het gebruik van FinePixViewer (15 GB of
meer wordt aanbevolen voor gebruik onder Windows Vista, 2 GB of meer voor gebruik onder Windows XP)
Beeldscherm
Beeldscherm
800 × 600 pixels of hoger met 16-bits kleuren of hoger (1.024 × 768 pixels of hoger met 32-bits kleuren aanbevolen)
Overige
Overige
Ingebouwde USB-poort aanbevolen. Met andere USB-poorten kan de werking niet worden gegarandeerd.
Voor het gebruik van FinePix Internet Service is een internetverbinding (56 kbps of hoger aanbevolen) ver-
eist; voor het gebruik van de e-mailfunctie is een internetverbinding en een e-mailtoepassing vereist
QuickTime 7.0 of hoger is vereist voor het afspelen van MPEG-4  lmbestanden
3 Attentie
Andere versies van Windows worden niet ondersteund. Op zelfgebouwde computers en op computers waar-
op oudere versies van Windows zijn geüpgrade, kan de werking niet worden gegarandeerd.
67
Aansluitingen
Foto's bekijken op een computer
2
Start de computer op. Meld u op de computer aan als gebruiker met beheerdersrechten voordat u
verder gaat.
3
Sluit alle actieve toepassingen af en plaats de installatie-cd in een cd-rom-station.
Windows Vista
Als het dialoogvenster Automatisch afspelen verschijnt, klikt u op SETUP.exe. Vervolgens verschijnt een
dialoogvenster “Gebruikersaccountbeheer; klik op Toestaan.
Het installatieprogramma wordt automatisch opgestart; klik op Installing FinePix Viewer en volg
de instructies op het scherm om FinePixViewer te installeren. Het is mogelijk dat tijdens installatie
om de Windows-cd wordt gevraagd.
Als het installatieprogramma niet automatisch opstart
Als het installatieprogramma niet automatisch opstart, selecteert u Computer of Deze computer in het
menu Start (Windows Vista/XP) of dubbelklikt u op het pictogram Deze computer op het bureaublad (Win-
dows 2000). Vervolgens dubbelklikt u op het pictogram FINEPIX CD om het venster FINEPIX CD te openen
en dubbelklikt u op SETUP of SETUP.exe.
4
Wanneer wordt gevraagd om Windows Media Player, QuickTime of DirectX te installeren, volgt u de
aanwijzingen op het scherm om de installatie te voltooien.
5
Verwijder desgevraagd de installatie-cd uit het cd-rom-station en klik op Opnieuw opstarten om
de computer opnieuw op te starten. Bewaar de installatie-cd op een droge plaats die niet blootstaat
aan direct zonlicht voor het geval dat u de software later opnieuw moet installeren. Het versienum-
mer dat bovenaan op het label van de cd wordt vermeld, heeft u wellicht nodig wanneer u contact
opneemt met de klantenondersteuning of bij het updaten van de software.
Hiermee is de installatie voltooid. Ga verder met “De camera aansluiten” op pagina 70.
68
Foto's bekijken op een computer
FinePixViewer
FinePixViewer
installeren: Macintosh
installeren: Macintosh
1
Controleer of de computer voldoet aan de volgende systeemvereisten:
Processor
Processor PowerPC of Intel
Besturingssy-
Besturingssy-
steem
steem
Voorgeïnstalleerde versies van Mac OS X versie 10.3.910.4.11 (per 1 februari 2008; ga naar http://www.
fujifilm.com voor meer informatie)
RAM
RAM 256 MB of meer
Vereiste vrije
Vereiste vrije
ruimte op de
ruimte op de
harde schijf
harde schijf
Voor de installatie is minimaal 200 MB vereist plus 400 MB tijdens het gebruik van FinePixViewer
Beeldscherm
Beeldscherm 800 × 600 pixels of hoger met duizenden kleuren of hoger
Overige
Overige
• Ingebouwde USB-poort aanbevolen. Met andere USB-poorten kan de werking niet worden gegaran-
deerd.
Voor het gebruik van FinePix Internet Service is een internetverbinding (56 kbps of hoger aanbevolen)
vereist; voor het gebruik van de e-mailfunctie is een internetverbinding en een e-mailtoepassing vereist
QuickTime 7.0 of hoger is vereist voor het afspelen van MPEG-4  lmbestanden
2
Nadat u de computer heeft opgestart en alle actieve toepassingen heeft afgesloten, plaatst u de
installatie-cd in een cd-rom-station. Dubbelklik op het pictogram FinePix CD op het bureaublad en
dubbelklik op Installer for Mac OS X.
3
Er verschijnt een dialoogvenster met diverse installatieopties; klik op Installing FinePixViewer om
de installatie te starten. Voer desgevraagd de gebruikersnaam en het wachtwoord van de beheer-
der in, klik op OK en volg de aanwijzingen op het scherm om FinePixViewer te installeren. Wanneer
wordt gevraagd om QuickTime te installeren, volgt u de aanwijzingen op het scherm. Klik op Exit
om het installatieprogramma af te sluiten nadat de installatie is voltooid.
69
Aansluitingen
Foto's bekijken op een computer
4
Neem de installatie-cd uit het cd-rom-station. Let wel, de cd kan mogelijk niet verwijderd worden
wanneer Safari actief is; sluit Safari zo nodig af om de cd te verwijderen. Bewaar de installatie-cd
op een droge plaats die niet blootstaat aan direct zonlicht voor het geval dat u de software later
opnieuw moet installeren. Het versienummer dat bovenaan op het label van de cd wordt vermeld,
heeft u wellicht nodig wanneer u contact opneemt met de klantenondersteuning of bij het upda-
ten van de software.
5
Selecteer Programma's in het menu Ga van de Macintosh Finder om de
toepassingsmap te openen. Dubbelklik op het pictogram Fotolader en se-
lecteer Voorkeuren… uit het toepassingsmenu van Image Capture.
Het dialoogvenster Image Capture-voorkeuren verschijnt. Selecteer Ande-
re… in het menu Open bij aansluiting camera en selecteer FPVBridge
in de map “Toepassingen/FinePixViewer” en klik op Open.
Selecteer Stop Fotolader in het toepassingsmenu Image Capture.
Hiermee is de installatie voltooid. Ga verder met “De camera aansluiten” op pagina 70.
70
Foto's bekijken op een computer
1
Als de foto's die u wilt kopiëren op een geheu-
genkaart zijn opgeslagen, plaats dan de ge-
heugenkaart in de camera (pagina 11). Als er
geen geheugenkaart in de camera is geplaatst,
dan worden de foto's gekopieerd die in het in-
terne geheugen zijn opgeslagen.
3 Attentie
Spanningsverlies tijdens het kopiëren kan gege-
vensverlies of beschadiging van het interne geheu-
gen of de geheugenkaart tot gevolg hebben. Laad
de batterijen op voordat u de camera op de com-
puter aansluit of gebruik de optionele netstroom-
adapter AC-5VX met koppelstuk CP-04.
2
Schakel de camera uit en sluit de meegeleverde
USB-kabel aan zoals de afbeelding laat zien, er op
lettend dat de stekkers volledig in de aansluitingen
worden gestoken. Sluit de camera rechtstreeks
aan op de computer; gebruik geen USB-hub noch
eventuele USB-aansluitingen in het toetsenbord.
3
Houd de a-knop gedurende ongeveer een se-
conde ingedrukt om de camera in te schakelen.
FinePixViewer wordt automatisch opgestart en
de “Wizard Foto's opslaan” verschijnt. Volg de
aanwijzingen op het scherm om de foto's naar
de computer te kopiëren. Klik op CANCEL om
af te sluiten zonder foto's te kopiëren.
3 Attentie
Als FinePixViewer niet automatisch opstart, dan is
de software mogelijk niet goed geïnstalleerd. Kop-
pel de camera af en installeer de software opnieuw.
Selecteer How to Use FinePix Viewer in het
menu Help van FinePixViewer voor meer infor-
matie over het gebruik van FinePixViewer.
De camera aansluiten
De camera aansluiten
1 Opmerking
De camera wordt niet automatisch uitgeschakeld terwijl hij op een computer is aangesloten.
71
Aansluitingen
Foto's bekijken op een computer
3 Attentie
Gebruik uitsluitend geheugenkaarten die met de came-
ra zijn geformatteerd en waarop foto's staan die met de
camera zijn genomen. Als er een geheugenkaart wordt
geplaatst waarop een groot aantal foto's staat, dan kan
het enkele momenten duren voordat FinePixViewer op-
start en is FinePixViewer mogelijk niet in staat de foto's
te importeren of op te slaan. Gebruik in dergelijke geval-
len een geheugenkaartlezer om de foto's te kopiëren.
Controleer of de indicatorlamp uit is voordat u de
camera uitschakelt of de USB-kabel afkoppelt. Het
niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan
gegevensverlies of beschadiging van het interne ge-
heugen of de geheugenkaart tot gevolg hebben.
Koppel de camera af voordat u een geheugenkaart
plaatst of verwijdert.
U kunt FinePixViewer gebruiken om voice memo's te
kopiëren.
FinePixViewer kan niet worden gebruikt om MPEG-4
lmbestanden te bewerken.
Het kan in sommige gevallen voorkomen dat het niet
mogelijk is om met FinePixViewer foto's die op een
netwerkserver zijn opgeslagen, op dezelfde wijze te
openen als op een stand-alone computer.
Bij het gebruik van diensten waarvoor een internet-
verbinding vereist is, is de gebruiker verantwoordelijk
voor alle door de telefoonmaatschappij en/of inter-
netprovider in rekening gebrachte kosten.
De camera afkoppelen
Controleer of de indicatorlamp uit is en volg de
aanwijzingen die op het scherm verschijnen om de
camera uit te schakelen en de USB-kabel af te kop-
pelen.
De installatie van FinePixViewer ongedaan maken
Maak de installatie van FinePixViewer alleen onge-
daan wanneer u de software opnieuw wilt installeren
of niet langer gebruikt. Sluit FinePixViewer af, koppel
de camera af en sleep de map “FinePixViewer” uit “Ap-
plicaties” naar de Prullenbak en selecteer Leeg prul-
lenmand in het menu Finder (Macintosh), of open
het Con guratiescherm en gebruik “Programma's en
onderdelen” (Windows Vista) of “Programma's wijzi-
gen/verwijderen” (overige versies van Windows) om
de installatie van FinePixViewer, FinePix Resource en
FinePix Studio ongedaan te maken. Onder Windows
kunnen er diverse dialoogvensters verschijnen; lees
de teksten van de dialoogvensters aandachtig voor-
dat u op OK klikt.
72
Menu's
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
De menu's f-standen en Opnamestanden kunnen worden gebruikt om de instellingen aan te pas-
sen aan diverse omstandigheden.
Het menu
Het menu
f
f
-standen gebruiken
-standen gebruiken
1
Druk op de f-knop om het menu
f-standen weer te geven.
AUTO
(
400
)
N
STANDEN MENU
ISO
KWALITEIT
KLEUR
2
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om het gewenste menu-
item te selecteren.
3
Druk op de keuzeknop rechts om de
opties van het geselecteerde item
weer te geven.
AUTO
(
400
)
ISO
STANDEN MENU
KWALITEIT
KLEUR
F
N
FOTO'S
16
:
9
16
:
9
3
:
2
25
30
44
80
69
11
22
4
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om de gewenste optie te
selecteren.
5
Druk op MENU/OK om de geselecteer-
de opnamestand te activeren.
73
Menu's
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
De opties van het menu
De opties van het menu
f
f
-standen
-standen
Menu-item
Menu-item
Beschrijving
Beschrijving
Opties
Opties
Standaard
Standaard
N ISO
Om de ISO gevoeligheid in te stellen
(pag. 74). Kies een hogere waarde als het
onderwerp slecht belicht is.
AUTO / AUTO (1600) / AUTO (800) /
AUTO (400) / 6400 / 3200 / 1600 /
800 / 400 / 200 / 100
AUTO
O KWALITEIT
Om het beeldformaat en de -kwaliteit te
selecteren (pag. 75).
0F/0N/13:2/316:9/2/
4/516:9/5/6
0N
Pg KLEUR
Om foto's te maken in standaard kleuren,
verzadigde kleuren of zwart-wit (pag.
76).
f-STANDAARD/d/e
f-STAN-
DAARD
74
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
N
N
ISO
ISO
Hiermee bepaalt u de gevoeligheid van de camera voor licht. Om bewegingsonscherpte bij omstan-
digheden met weinig licht te voorkomen, kan een hogere waarde worden gebruikt; in foto's die met
hoge gevoeligheid zijn gemaakt, kunnen echter wel spikkels voorkomen, vooral bij de instellingen
3200 en 6400. Als de instelling AUTO, AUTO (1600), AUTO (800) of AUTO (400) is geselecteerd, past
de camera de gevoeligheid automatisch aan de omstandigheden aan. De maximumwaarde die door
de camera kan worden geselecteerd bij de instellingen AUTO (1600), AUTO (800) en AUTO (400) zijn
respectievelijk 1600, 800 en 400.
Instellingen van 1006400 zijn enkel beschikbaar in de modi P en M, terwijl AUTO (400), AUTO (800)
en AUTO (1600) enkel beschikbaar zijn in de modi P en S; bij grote sluitertijden zijn enkel AUTO (3200)
en AUTO (6400) beschikbaar in de S-stand. AUTO is beschikbaar in alle opnamestanden, behalve P, S,
C en M. Bij de instellingen 3200 en 6400 wordt de beeldkwaliteit (pag. 75) automatisch verlaagd naar
2 of lager. Instellingen die afwijken van de door de gebruiker gekozen waarden, worden geel weer-
gegeven. De eerder geselecteerde beeldkwaliteit wordt hersteld wanneer een andere gevoeligheid
wordt geselecteerd.
Andere instellingen dan AUTO worden met een pictogram op het LCD-scherm
weergegeven.
1 Opmerking
De gevoeligheid verandert niet als de camera wordt uitgeschakeld of een andere opna-
mestand wordt geselecteerd.
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
P
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
P
75
Menu's
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
Selecteer het formaat en de kwaliteit van de te
maken foto's. Grote foto's kunnen zonder kwali-
teitsverlies op groot formaat worden afgedrukt;
kleine foto's vergen minder geheugen, waardoor
er meer foto's opgeslagen kunnen worden.
Optie
Optie
Voor afdrukken tot
Voor afdrukken tot
0F (3648 × 2736)
31 × 23 cm. Selecteer 0F voor
afdrukken van hoge kwaliteit.
0N (3648 × 2736)
13:2 (3648 × 2432)
31 × 21 cm. De beeldverhouding
is 3 : 2.
316:9 (3648 × 2056)
31 × 24 cm. Voor afdrukken van
hoge kwaliteit.
*
2 (2592 × 1944) 22 × 16 cm
4 (2048 × 1536) 17 × 13 cm
516:9 (1920 × 1080) 16 × 9 cm
*
5 (1600 × 1200) 14 × 10 cm
6 (640 × 480)
5 × 4 cm. Geschikt voor e-mail en
webpagina's.
* De beeldverhouding is 16 : 9, geschikt voor kwalitatief hoog-
waardige weergave op HDTV.
Het aantal foto's dat met de huidige instellingen
(pag. 124) kan worden opgeslagen, wordt op het
LCD-scherm weergegeven rechts van het picto-
gram voor de beeldkwaliteit.
Beeldverhouding
Foto's die zijn gemaakt met beeldkwaliteitinstelling
13:2 hebben een beeldverhouding van 3 : 2, wat gelijk
is aan een frame van een 35 mm  lm. Foto's die zijn ge-
maakt met de instellingen 316:9 en 516:9 hebben
een beeldverhouding van 16 : 9, waardoor ze geschikt zijn
voor weergave op een HDTV. Foto's gemaakt met alle ove-
rige instellingen, hebben een beeldverhouding van 4 : 3.
9
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
ISO AUTO
(
800
)
AUTO AUTO
4 : 3 3 : 2
1 Opmerking
De gekozen beeldkwaliteit verandert niet als de
camera wordt uitgeschakeld of een andere opna-
mestand wordt geselecteerd.
Bij de instellingen
0
,
1
3:2 en
3
16:9 wordt de ge-
voeligheid (pag. 74) automatisch verlaagd naar 1600 of
lager; instellingen die afwijken van de door de gebruiker
gekozen waarden, worden geel weergegeven. De eer-
der geselecteerde gevoeligheid wordt hersteld wan-
neer een andere beeldkwaliteit wordt geselecteerd.
• De opnamestand SP (X) heeft een vaste beeldkwa-
liteit van 6 (pag. 41).
O
O
KWALITEIT
KWALITEIT
76
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
P
P
g
g
KLEUR
KLEUR
Voor het verhogen van het contrast en de kleurverzadiging of voor het maken van zwart-wit foto's.
Optie
Optie
Beschrijving
Beschrijving
f-STANDAARD Standaard contrast en verzadiging. Aanbevolen voor de meeste situaties.
d f-CHROME/
DIA
Meer contrast en kleur. Gebruik deze instelling voor levendige foto's van bloemen of om de
groene en blauwe kleuren in landschappen te benadrukken. Niet beschikbaar in de opna-
mestand SP.
e f-ZWART/
WIT
Voor het maken van zwart-wit foto's.
Andere instellingen dan f-STANDAARD worden aangeduid met een pictogram op het LCD-
scherm.
1 Opmerkingen
De instelling van g KLEUR verandert niet als de camera wordt uitgeschakeld of een andere opna-
mestand wordt geselecteerd.
• Het e ect van d f-CHROME/DIA kan per onderwerpprogramma variëren en is bij sommige onderwerpen
nauwelijks merkbaar. Bij sommige onderwerpen is het e ect van d f-CHROME/DIA niet zichtbaar op het
LCD-scherm.
77
Menu's
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
Het menu Opnamestanden gebruiken
Het menu Opnamestanden gebruiken
1
Druk op MENU/OK om het menu Op-
namestanden op het LCD-scherm
weer te geven.
AUTO
UIT
OPNAMESTANDEN
WITBALANS
LICHTMEETSYSTEEM
SCHERPSTELLING
SNELLER AF en AE
SCHERPSTELLING
UIT
ZELFONTSPANNER
1 Opmerking
De in het menu Opnamestanden getoonde op-
ties zijn afhankelijk van de geselecteerde opna-
mestand.
2
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om het gewenste menu-
item te selecteren.
3
Druk op de keuzeknop rechts om de
opties van het geselecteerde item
weer te geven.
OPNAMESTANDEN
WITBALANS
LICHTMEETSYSTEEM
SCHERPSTELLING
SNELLER AF en AE
SCHERPSTELLING
UIT
AUTO
UIT
ZELFONTSPANNER
MULTI
SPOT
INTEGRAAL
4
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om de gewenste optie te
selecteren.
5
Druk op MENU/OK om de geselec-
teerde opnamestand te activeren.
78
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
De opties van het menu Opnamestanden
De opties van het menu Opnamestanden
Menu-item
Menu-item
Beschrijving
Beschrijving
Opties
Opties
Stan-
Stan-
daard
daard
A ONDERWERPPRO-
GRAMMA
Selecteer een onderwerpprogramma voor de
stand SP (pag. 38).
L/M/N/O/P/Q/R/
S/T/U/V/W/X
L
B ZELFONTSPANNER
Om foto's te maken met de zelfontspanner (pag. 79).
10 SEC / 2 SEC / UIT UIT
C LICHTMEETSYSTEEM
Om aan te geven hoe de camera de belichting
meet (pag. 80).
o/p/qo
D WITBALANS
Om de kleur aan te passen aan verschillende
lichtbronnen(pag. 81).
AUTO/h/i/j/k/l/
m/n
AUTO
E SNELLER AF en AE Om sneller te kunnen fotograferen (pag. 83). AAN / UIT UIT
F SCHERPSTELLING
Om aan te geven hoe de camera scherpstelt
(pag. 83).
u/v/wv
G SCHERPSTELLING
Om aan te geven hoe de camera het scherpstel-
veld selecteert (pag. 84).
r/s/tr
H SCHERPTE
Om aan te geven of contouren al dan niet moe-
ten worden verzacht (pag. 85).
HARD / STANDAARD / UIT
STAN-
DAARD
I FLITSLICHT
Om de lichtsterkte van de itser in te stellen (pag.
85).
2
/
3 EV – +
2
/
3 EV in stappen
van
1
/
3 EV
0
J BELICHTINGSTRAP
Om de grootte van de intervalwaarde voor de
belichtingstrap van de continustand o aan te
geven (pag. 86).
±
1
/
3 EV / ±
2
/
3 EV / ±1 EV ±
1
/
3 EV
K AANGEP. INSTELLEN
Om de instellingen voor de opnamestanden P, S
en M op te slaan (pag. 46).
——
L 2X STABILISATIE
Om bewegingsonscherpte te reduceren (pag. 86).
ON / OFF OFF
M INSTELLINGEN
Om de basisinstellingen van de camera in te voe-
ren, zoals de taal en de datum en tijd (pag. 100).
W/X/Y/Z
79
Menu's
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
Selecteer de wachttijd van de zelfontspanner. De
zelfontspanner is in iedere opnamestand beschik-
baar.
10 SEC: gebruik deze instelling voor zelfportretten
of groepsfoto's waar u zelf ook op wilt staan.
2 SEC: gebruik deze instelling om bewegingson-
scherpte als gevolg van het indrukken van de
ontspanknop te voorkomen.
UIT: de zelfontspanner is uitgeschakeld.
Wilt u de zelfontspanner gebruiken, selecteer dan
10 SEC of 2 SEC van het menu Zelfontspanner en
volg onderstaande aanwijzingen.
1
Stel scherp.
Druk de ontspanknop half in om
de camera scherp te stellen.
3 Attentie
Zorg er wel voor dat u zich achter de camera be-
vindt wanneer u de ontspanknop half indrukt.
Als u voor de lens staat, heeft dit invloed op de
scherpstelling en de belichting.
2
Activeer de zelfontspanner.
Druk de ontspanknop rustig en
volledig in om de zelfontspanner
te activeren. De aanduiding op het
LCD-scherm laat het aantal secon-
den tot het openen van de sluiter zien. Wilt u
de zelfontspanner onderbreken voordat de
foto is genomen, druk dan op DISP/BACK.
9
Vlak voordat de foto
wordt genomen, begint
de zelfontspannerlamp
op de voorkant van de
camera te knipperen.
Als de vertraging van
twee seconden is gese-
lecteerd, dan knippert
de zelfontspannerlamp
gedurende deze tijd.
B
B
ZELFONTSPANNER
ZELFONTSPANNER
80
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
Intelligente gezichtsdetectie
Het is raadzaam Intelligente gezichtsdetectie (pag.
22) te gebruiken wanneer u de zelfontspanner ge-
bruikt voor groeps- of zelfportretten omdat u er dan
zeker van kunt zijn dat de camera scherpstelt op de
gezichten. Wilt u de zelfontspanner gebruiken in
combinatie met Intelligente gezichtsdetectie, selec-
teer dan 10 SEC of 2 SEC van het menu Zelfontspan-
ner en druk vervolgens de ontspanknop volledig in
om de zelfontspanner te activeren. De gezichtsde-
tectie zal tijdens de vertraging worden uitgevoerd en
vlak voordat de sluiter opent zullen de scherpstelling
en de belichting worden ingesteld. Zorg ervoor dat
het onderwerp niet beweegt tot nadat de foto ge-
maakt is.
1 Opmerking
De zelfontspanner wordt automatisch uitgeschakeld
nadat de foto is gemaakt en wanneer een andere op-
namestand of de afspeelstand wordt geselecteerd en
wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
C
C
LICHTMEETSYSTEEM
LICHTMEETSYSTEEM
Hiermee kunt u aangeven hoe de camera de be-
lichting meet in de opnamestanden P, S, M en C
(niet beschikbaar wanneer Intelligente gezichts-
detectie is ingeschakeld).
o MULTI: Automatische scèneherkenning wordt
gebruikt om de belichting aan te passen aan di-
verse omstandigheden.
p SPOT: De camera meet de lichtomstandighe-
den in het midden van het beeld. Aan te beve-
len wanneer de achtergrond veel lichter of don-
kerder is dan het belangrijkste onderwerp. Deze
optie kan worden gebruikt in combinatie met
scherpstelvergrendeling (pag. 24) om de belich-
ting te meten van onderwerpen die zich niet in
het midden van het beeld bevinden.
q INTEGRAAL: De belichting wordt ingesteld op
basis van het gemiddelde van het gehele beeld.
Zorgt voor dezelfde belichting bij meerdere fo-
to's met hetzelfde licht en is in het bijzonder ef-
fectief voor het fotograferen van landschappen
en het maken van portretten van onderwerpen
met witte of zwarte kleding.
81
Menu's
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
Selecteer een instelling die overeenkomt met de
lichtbron zodat uw foto's natuurlijke kleuren krij-
gen (zie de Verklarende woordenlijst op pagina
122 voor uitleg over de betekenis van “witbalans”).
Deze optie is beschikbaar in de opnamestanden
P, S, M, C en SP (X).
Optie
Optie
Beschrijving
Beschrijving
AUTO De witbalans wordt automatisch ingesteld.
h
Om een witbalanswaarde te meten (pag. 82).
i
Voor onderwerpen in direct zonlicht.
j Voor onderwerpen in de schaduw.
k Voor “daglicht” tl-buizen.
l Voor “warmwitte” tl-buizen.
m Voor “koelwitte” tl-buizen.
n Voor gloeilampverlichting.
Indien AUTO niet het gewenste resultaat oplevert
(bij het maken van close-ups, bijvoorbeeld), dan
kunt u h selecteren en een witbalanswaarde
meten (pag. 82) of een optie selecteren die over-
eenkomt met het aanwezige licht.
1 Opmerkingen
• Bij andere instellingen dan h, wordt de witbalans
automatisch ingesteld wanneer de  itser wordt ge-
bruikt. Klap de  itser in (pag. 28) om met een andere
instelling foto's te maken.
• De resultaten variëren met de omstandigheden waar-
onder wordt gefotografeerd. Speel de foto's direct af
om op het LCD-scherm te controleren of de kleuren
naar wens zijn.
D
D
WITBALANS
WITBALANS
82
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
h
h
: Aangepaste witbalans
: Aangepaste witbalans
Selecteer h om de witbalans aan ongebruikelijke lichtomstandigheden aan te
passen. De hiernaast afgebeelde opties worden getoond; richt de camera op een
wit voorwerp zodat het gehele beeld gevuld is en druk de ontspanknop volledig
in om de witbalans te meten.
Als vervolgens de melding “VOLTOOID!” verschijnt, drukt u op MENU/OK om de witbalans op de gemeten
waarde te zetten. Deze waarde, die zelfs bewaard blijft wanneer de batterijen uit de camera worden
gehaald, kan weer worden opgeroepen door de hierboven beschreven opties voor de aangepaste
witbalans op het LCD-scherm weer te geven en op MENU/OK te drukken.
Als de melding “ONDER” verschijnt, verhoog dan de belichtingscompensatie (pag. 34) en probeer het
opnieuw.
Als de melding “OVER” verschijnt, verlaag dan de belichtingscompensatie en probeer het opnieuw.
2 Tip
Om expres een speciaal kleure ect aan uw foto's te geven, gebruikt u bij het meten van de persoonlijke witbalans
een gekleurd in plaats van een wit voorwerp.
NIET WIJZIGEN STOP
NIEUWE WB
PERSOONLIJKE WB
ONTSPANNER
NIET WIJZIGEN STOP
NIEUWE WB
PERSOONLIJKE WB
ONTSPANNER
83
Menu's
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
E
E
SNELLER AF en AE
SNELLER AF en AE
Wanneer deze optie op AAN wordt gezet, stelt de
camera de scherpstelling en de belichting sneller
in en kunt u sneller foto's maken. Deze optie is
beschikbaar in alle opnamestanden, behalve SP
(X), en wordt automatisch geselecteerd in de op-
namestand SP (N).
1 Opmerkingen
• De stand AAN verhoogt het energiegebruik. Selec-
teer de stand UIT om energie te sparen.
• De optie E EVF/LCD in het instelmenu wordt auto-
matisch ingesteld op 60 fps wanneer sneller AF en
AE is ingeschakeld (pag. 101).
F
F
SCHERPSTELLING
SCHERPSTELLING
Hiermee wordt bepaald hoe de camera scherp-
stelt in de opnamestanden P, S, M en C.
u CONTINU AF:
wanneer de ontspanknop half inge-
drukt wordt, stelt de camera voortdurend scherp op
het onderwerp om de focus aan te passen aan even-
tuele veranderingen in de afstand tot het onderwerp
(let wel, hierdoor worden de batterijen extra belast).
Intelligente gezichtsdetectie wordt automatisch uit-
geschakeld en G SCHERPSTELLING wordt auto-
matisch ingesteld op r AF (CENTRUM). Gebruik
deze optie voor bewegende onderwerpen.
v ENKELVOUDIG AF:
wanneer de ontspanknop
half ingedrukt wordt, wordt scherpgesteld waar-
na deze scherpstelling wordt vastgehouden. Ge-
bruik deze optie voor stilstaande onderwerpen.
w HANDMATIG
: stel handma-
tig scherp met behulp van
de d-knop en de zoomre-
gelaar. Het scherpstelframe
op het LCD-scherm wordt
geel wanneer op het onder-
werp is scherpgesteld. Druk
de ontspanknop volledig in
om de foto's te maken. Intelligente gezichtsdetec-
tie wordt automatisch uitgeschakeld.
SCHERPSTELLING
F
3.5
P
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
250
+
SCHERPSTELLING
F
3.5
P
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
250
+
84
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
G
G
SCHERPSTELLING
SCHERPSTELLING
In de opnamestanden P, S, M en C (pag. 42–46) be-
paalt deze instelling het scherpstelveld van de camera
wanneer Intelligente gezichtsdetectie is uitgescha-
keld (pag. 22). Wanneer de macrostand (pag. 27).
r AF(CENTRUM): De ca-
mera stelt scherp op het
onderwerp dat zich in het
midden van het frame be-
vindt. Bij deze instelling kan
scherpstelvergrendeling worden gebruikt.
s AF(MULTI):
Wanneer de ontspanknop half inge-
drukt wordt, meet de camera contrastrijke onder-
werpen nabij het midden van het frame en selec-
teert de camera het scherpstelveld automatisch
(wordt het scherpstelframe niet weergegeven, se-
lecteer dan r AF(CENTRUM) en gebruik scherp-
stelvergrendeling; zie pag. 24).
KIES SLUITERT./DIAFRAGMA
F
3.5
9
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
ISO AUTO
(
800
)
P
250
Scherpstelframe
Half
indrukken
F
3.5
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
P
250
KIES SLUITERT./DIAFRAGMA
F
3.5
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
P
250
KIES SLUITERT./DIAFRAGMA
t AF-VELD KEUZE: Het
scherpstelveld kan hand-
matig worden geselec-
teerd met de keuzeknop
omhoog, omlaag, links of
rechts. Wanneer het scherpstelframe zich in de
gewenste positie bevindt, drukt u op MENU/OK.
Selecteer deze optie om nauwkeurig te kunnen
scherpstellen wanneer de camera op een statief
staat. Let wel, de belichting wordt ingesteld op
het onderwerp in het midden van het scherp-
stelframe; gebruik AF/AE-vergrendeling om de
belichting in te stellen voor een ander onder-
werp (pag. 24).
1 Opmerking
G SCHERPSTELLING is niet beschikbaar wanneer
F SCHERPSTELLING is ingesteld op HANDMATIG.
OK AFBREKEN
KIES AF VELD
85
Menu's
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
H
H
SHERPTE
SHERPTE
In de opnamestanden P, S, M
en C kunt u hiermee aange-
ven of de contouren al dan
niet moeten worden ver-
zacht.
HARD: om foto's van gebouwen of documenten
harde contouren te geven.
STANDAARD
: standaard scherpte. Aanbevolen voor
de meeste situaties.
UIT: om portretten e.d. zachte contouren te ge-
ven.
0
3
1
STD
OFF
OPNAMESTANDEN
SHERPTE
BELICHTINGSTRAP
FLITSLICHT
INSTELLINGEN
AANGEP. INSTELLEN
2X STABILISATIE
STANDAARD
UIT
HARD
0
3
1
STD
OFF
OPNAMESTANDEN
SHERPTE
BELICHTINGSTRAP
FLITSLICHT
INSTELLINGEN
AANGEP. INSTELLEN
2X STABILISATIE
STANDAARD
UIT
HARD
I
I
FLITSLICHT
FLITSLICHT
Hiermee stelt u de lichtsterk-
te van de  itser in voor de
opnamestanden P, S, M en
C. Kies uit waarden tussen
+
2
/
3 EV en –
2
/
3 EV. De stan-
daard instelling is ±0. Hierbij moet worden opge-
merkt dat de resultaten in grote mate afhankelijk
zijn van de heersende omstandigheden en de
afstand tot het onderwerp.
0
3
1
OFF
STD
OPNAMESTANDEN
SHERPTE
BELICHTINGSTRAP
FLITSLICHT
INSTELLINGEN
AANGEP. INSTELLEN
2X STABILISATIE
0
3
1
3
2
3
1
3
2
0
3
1
OFF
STD
OPNAMESTANDEN
SHERPTE
BELICHTINGSTRAP
FLITSLICHT
INSTELLINGEN
AANGEP. INSTELLEN
2X STABILISATIE
0
3
1
3
2
3
1
3
2
86
De menu's gebruiken: OPNAMESTANDEN
J
J
BELICHTINGSTRAP
BELICHTINGSTRAP
Hiermee bepaalt u de inter-
valwaarde voor de belich-
tingstrap wanneer de stand
o (BELICHT.TRAP) als conti-
nustand is geselecteerd (al-
leen van toepassing op de opnamestanden P, S,
M en C). U heeft keuze uit ±
1
/
3 EV, ±
2
/
3 EV of ±1 EV
(zie de Verklarende woordenlijst op pagina 122
voor uitleg over de betekenis van “EV).
L
L
2X STABILISATIE
2X STABILISATIE
Zet deze optie, die in alle opnamestanden be-
schikbaar is, op ON om bewegingsonscherpte
als gevolg van het bewegen van de camera te re-
duceren. In de standen A en E vermindert
deze optie ook wazige foto's wanneer het onder-
werp beweegt (dubbele IS-stand). Let wel, bewe-
gingsonscherpte is niet altijd te voorkomen.
Het f-pictogram verschijnt
op het LCD-scherm wanneer
deze optie op ON is gezet.
F
3.5
10: 00
AM
P
9
9
N
N
ISO AUTO
(
800
)
12/31/ 2050
12/31/ 2050
250
OPNAMESTANDEN
0
3
1
OFF
STD
SHERPTE
BELICHTINGSTRAP
FLITSLICHT
INSTELLINGEN
AANGEP. INSTELLEN
2X STABILISATIE
3
1
3
2
1
EV
EV
EV
OPNAMESTANDEN
0
3
1
OFF
STD
SHERPTE
BELICHTINGSTRAP
FLITSLICHT
INSTELLINGEN
AANGEP. INSTELLEN
2X STABILISATIE
3
1
3
2
1
EV
EV
EV
87
Menu's
De menu's gebruiken: Afspeelstand
In de menu's f-standen en Afspeelmenu kunt u de foto's beheren die in het interne geheugen of op
de geheugenkaart zijn opgeslagen.
1
Druk op de a-knop om de afspeel-
stand in te schakelen (pag. 47).
2
Druk op de f-knop om het menu
f-standen weer te geven.
DIAVOORSTELLING
STANDEN MENU
OPDRACHT
(
DPOF
)
3
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om het gewenste menu-
item te selecteren.
4
Druk op de keuzeknop rechts om de
opties van het geselecteerde item
weer te geven.
DIAVOORSTELLING
STANDEN MENU
OPDRACHT
(
DPOF
)
ZONDER DATUM
ALLES RESETTEN
MET DATUM
5
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om de gewenste optie te
selecteren.
6
Druk op MENU/OK om de geselecteer-
de optie te activeren.
De opties van het menu
De opties van het menu
f
f
-standen
-standen
Optie
Optie
Beschrijving
Beschrijving
I DIAVOOR-
STELLING
Om foto's in een diavoorstelling af te
spelen (pag. 88).
J BEELDVER-
HOUDING
Kies een weergavestand voor het be-
kijken van foto's op een HDTV (pag. 88;
enkel beschikbaar wanneer een HD-
kabel is verbonden).
K OPDRACHT
(DPOF)
Om foto's te selecteren voor afdruk
met een DPOF- en PictBridge-compa-
tibele printer (pag. 64).
Het menu
Het menu
f
f
-standen gebruiken
-standen gebruiken
88
De menu's gebruiken: Afspeelstand
I
I
DIAVOORSTELLING
DIAVOORSTELLING
Met deze functie kunt u uw foto's afspelen in een
diavoorstelling. Selecteer het type diavoorstel-
ling en druk op MENU/OK om de diavoorstelling te
starten. U kunt op ieder moment tijdens de voor-
stelling op DISP/BACK drukken om een helpscherm
weer te geven. Opgenomen  lms worden auto-
matisch afgespeeld en de diavoorstelling gaat na
a oop van de  lm automatisch verder. De dia-
voorstelling kan op elk gewenst moment worden
beëindigd door op MENU/OK te drukken.
Optie
Optie
Beschrijving
Beschrijving
NORMAAL
Druk op de keuzeknop links of rechts
om een foto voor- of achteruit te gaan.
Selecteer FADE-IN om overgangen
tussen foto's weer te geven.
FADE-IN
NORMAAL
g
Zie boven, maar de camera zoomt au-
tomatisch in op gezichten die met Intel-
ligente gezichtsdetectie zijn herkend.
FADE-IN g
MULTI
BEELD
Om meerdere foto's tegelijk weer te
geven.
SCRAPBOOK
WEERG.
Als bij MULTI BEELD, maar de foto's
worden willekeurig gekozen.
1 Opmerking
De camera wordt tijdens diavoorstellingen niet auto-
matisch uitgeschakeld.
J
J
BEELDVERHOUDING
BEELDVERHOUDING
Deze instelling bepaalt met welke beeldverhou-
ding foto's met een beeldverhouding van 4 : 3
(pag. 75) op een HDTV moeten worden weerge-
geven (pag. 59). Deze optie is enkel beschikbaar
wanneer de HD-kabel in de optionele FUJIFILM
HD-S2 HDTV aansluitingskit is aangesloten.
16 : 9: schermvullend; de bovenste en de onder-
ste rand van de foto vallen buiten beeld.
4 : 3: de foto wordt volledig en met zwarte bal-
ken aan weerszijden weergegeven.
Foto's met een verhouding van 16 : 9 worden op
volledig scherm weergegeven, foto's met een
verhouding van 3 : 2 worden weergegeven in een
zwart kader.
89
Menu's
De menu's gebruiken: Afspeelstand
1
Druk op a om de afspeelstand in te
schakelen (pag. 47).
2
Druk op MENU/OK om het Afspeel-
menu op het LCD-scherm weer te
geven.
WISSEN
AFSPEELMENU
FOTO DRAAIEN
VERWIJDER R. OGEN
VOICE MEMO
BEVEILIGEN
KOPIËREN
3
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om het gewenste menu-
item te selecteren.
4
Druk op de keuzeknop rechts om de
opties van het geselecteerde item
weer te geven.
WISSEN
AFSPEELMENU
FOTO DRAAIEN
VERWIJDER R. OGEN
VOICE MEMO
BEVEILIGEN
KOPIËREN
ENKELE FOTO
ALLE FOTO'S
AFBREKEN
5
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om de gewenste optie te
selecteren.
6
Druk op MENU/OK om de geselec-
teerde optie te activeren.
Het Afspeelmenu gebruiken
Het Afspeelmenu gebruiken
90
De menu's gebruiken: Afspeelstand
De opties van het Afspeelmenu
De opties van het Afspeelmenu
De volgende opties zijn beschikbaar:
Optie
Optie
Beschrijving
Beschrijving
A WISSEN
Om de geselecteerde foto's of alle
foto's te wissen (pag. 53).
B VERWIJDER R.
OGEN
Maak kopieën waarop rode-ogen-
verwijdering is toegepast (pag.
90).
L FILM BIJSNIJDEN
Om een uitsnede van een  lm te
maken (pag. 91).
C FOTO DRAAIEN Om foto's te draaien (pag. 92).
D BEVEILIGEN
Om foto's tegen wissen te beveili-
gen (pag. 93).
E KOPIËREN
Om foto's te kopiëren van het in-
terne geheugen naar een geheu-
genkaart of vice versa (pag. 94).
F VOICE MEMO
Om voice memo's aan foto's toe te
voegen (pag. 96).
G BEELDUITSNEDE
Om een uitsnede van een foto te
maken (pag. 98).
H AFSPEELTYPE
Om alleen beelden van een be-
paald type af te spelen (pag. 99).
M INSTELLINGEN
Om de basisinstellingen van de ca-
mera in te voeren (pag. 100).
B
B
VERWIJDER R. OGEN
VERWIJDER R. OGEN
Indien de huidige foto is voorzien van een g-picto-
gram om aan te geven dat de foto met Intelligente
gezichtsdetectie is gemaakt, dan kan deze functie
worden gebruikt om rode ogen te verwijderen. De
foto wordt door de camera geanalyseerd; als er rode
ogen worden waargenomen, ondergaat de foto een
speciaal proces en wordt er een kopie aangemaakt
waarop rode-ogenverwijdering is toegepast.
OK AFBREKEN
VERWIJDEREN OK? VERWIJDERING R.OGEN
1 Opmerkingen
Rode ogen worden niet verwijderd wanneer de ca-
mera geen gezicht kan detecteren of wanneer het
gezicht en pro l werd gefotografeerd. De resultaten
kunnen per omgeving verschillen. Rode ogen kun-
nen niet worden verwijderd van foto's waarop rode-
ogenverwijdering al eerder is toegepast noch van
foto's die met andere camera's zijn gemaakt.
De hoeveelheid tijd die nodig is om een foto te verwer-
ken, hangt af van het aantal gedetecteerde gezichten.
• Kopieën die werden gemaakt met B VERWIJDER R.
OGEN worden tijdens het afspelen voorzien van een
e-pictogram.
91
Menu's
De menu's gebruiken: Afspeelstand
L
L
FILM BIJSNIJDEN
FILM BIJSNIJDEN
U kunt van de huidige  lm die in de afspeelstand
wordt afgespeeld een kortere versie maken door
L FILM BIJSNIJDEN van het Afspeelmenu te
selecteren.
1
Druk de keuzeknop omlaag om het
afspelen te starten en te pauzeren,
en speel de lm af totdat het eerste
frame dat in de nieuwe  lm moet
worden opgenomen, wordt weer-
gegeven.
2
Druk op MENU/OK.
1m00
s
1m00
s
FILM BIJSNIJDEN
PAUZE SEL. KNIPPEN
EINDPUNT TERUG
De indicator
laat de positie
van het eerste
frame zien.
3
Druk de keuzeknop omlaag om het
afspelen te starten en te pauzeren,
en speel de lm af totdat het eerste
frame dat in de nieuwe  lm moet worden op-
genomen, wordt weergegeven.
FILM BIJSNIJDEN
3m30
s
3m30
s
AFSP. SEL. KNIPPEN
SEL. OPSLAAN TERUG
De indicator laat
de positie van het
laatste frame zien.
Druk op DISP/BACK om terug te keren naar stap
1 om een nieuw beginpunt te selecteren.
4
Druk de keuzeknop omhoog om te
kiezen of het gedeelte van de  lm
tussen het startframe en de laatste
frames moet worden opgeslagen of enkel het
gedeelte tussen het laatste frame en het eind-
frame.
5
Druk op MENU/OK om de gemon-
teerde  lm in een nieuw bestand op
te slaan en om met de nieuwe  lm
terug te keren naar de afspeelstand.
92
De menu's gebruiken: Afspeelstand
C
C
FOTO DRAAIEN
FOTO DRAAIEN
Standaard worden foto's
die als portret (staand) zijn
gemaakt als landschap (lig-
gend) weergegeven. Ge-
bruik deze optie om de fo-
to's in de juiste richting op het LCD-scherm af te
spelen. Deze instelling heeft geen enkele invloed
op de manier waarop ze op een computer of een
ander apparaat worden weergegeven.
1 Opmerkingen
Beveiligde foto's kunnen niet worden gedraaid. Ver-
wijder de beveiliging van foto's die u gedraaid wilt
afspelen (pag. 93).
De camera is mogelijk niet in staat om foto's te draai-
en die met andere camera's zijn gemaakt.
Speel de te draaien foto af en selecteer C FOTO
DRAAIEN in het Afspeelmenu (pag. 89).
AFBREKENWIJZIG
FOTO DRAAIEN
AFBREKENWIJZIG
FOTO DRAAIEN
1
Druk op de keuzeknop omlaag om
de foto 90 ° rechtsom, of op de keu-
zeknop omhoog om de foto 90 °
linksom te draaien.
2
Druk op MENU/OK om de bewerking
te bevestigen (druk op DISP/BACK om
af te sluiten zonder de foto te draai-
en).
De foto wordt de volgende keer tijdens het afspe-
len automatisch gedraaid.
93
Menu's
De menu's gebruiken: Afspeelstand
D
D
BEVEILIGEN
BEVEILIGEN
U kunt foto's beveiligen om te voorkomen dat ze
per ongeluk worden gewist. De volgende opties
zijn beschikbaar.
FOTO
FOTO
Geselecteerde foto's beveiligen.
1
Druk op de keuzeknop links of rechts
om de gewenste foto af te spelen.
OK AFBREKEN
BEVEILIGEN OK?
OK AFBREKEN
WIS BEVEILIGING?
Onbeveiligde foto Beveiligde foto
2
Druk op MENU/OK om de foto te be-
veiligen. Als de foto al is beveiligd,
dan wordt de beveiliging ongedaan
gemaakt wanneer op MENU/OK wordt
gedrukt.
3
Herhaal de stappen 12 om meer fo-
to's te beveiligen. Druk op DISP/BACK
om af te sluiten.
BEVEILIG ALLES
BEVEILIG ALLES
Druk op MENU/OK om alle fo-
to's te beveiligen, of op DISP/
BACK om af te sluiten zonder
de beveiliging van de foto's
te veranderen.
OK AFBREKEN
DIT KAN ENIGE TIJD DUREN
ALLES BEVEILIGEN?
ALLES RESETTEN
ALLES RESETTEN
Druk op MENU/OK om de bevei-
liging van alle foto's ongedaan
te maken, of op DISP/BACK om af
te sluiten zonder de beveiliging
van de foto's te veranderen.
OK AFBREKEN
DIT KAN ENIGE TIJD DUREN
ALLES RESETTEN?
Als het aantal foto's waarop
de bewerking moet worden
uitgevoerd erg groot is, dan
wordt nevenstaande afbeel-
ding op het LCD-scherm
weergegeven. Druk op DISP/BACK om af te sluiten
voordat de bewerking is voltooid.
3 Attentie
Beveiligde foto's worden wel gewist wanneer de ge-
heugenkaart of het interne geheugen wordt gefor-
matteerd (pag. 105).
AFBREKENAFBREKEN
94
De menu's gebruiken: Afspeelstand
1
Druk op de keuzeknop omhoog
of omlaag om a INTERN y b
KAART (foto's kopiëren van intern
geheugen naar geheugenkaart) of b KAART
y a INTERN (foto's kopiëren van geheugen-
kaart naar intern geheugen) te selecteren.
2
Druk op de keuzeknop rechts om de
opties van het geselecteerde item
weer te geven.
OK AFBREKEN
KOPIËREN
KAART
KAART
INTERN
INTERN
ALLE FOTO'S
FOTO
3
Druk op de keuzeknop omhoog of
omlaag om FOTO of ALLE FOTO'S
te selecteren.
4
Druk op MENU/OK.
2 Tip: Foto's van een geheugenkaart kopren naar een an-
dere geheugenkaart
Om foto's van de ene naar de andere geheugenkaart te
kopiëren, plaatst u eerst de geheugenkaart met de fo-
to's en kopieert u de foto's naar het interne geheugen.
Daarna verwijdert u de kaart, plaatst u de andere ge-
heugenkaart en kopieert u de foto's vanuit het interne
geheugen naar deze kaart.
E
KOPIËREN
KOPIËREN
U kunt foto's kopiëren van het interne geheugen naar een geheugenkaart, of vice versa.
95
Menu's
De menu's gebruiken: Afspeelstand
FOTO
FOTO
Geselecteerde foto's kopië-
ren.
100-0001
100-0001
KOPIËREN OK?
OK AFBREKEN
1
Druk op de keuzeknop links of rechts
om de gewenste foto af te spelen.
2
Druk op MENU/OK om de foto te kopi-
eren.
3
Herhaal de stappen 12 om meer
foto's te kopiëren. Druk op DISP/BACK
om af te sluiten.
ALLE FOTO'S
ALLE FOTO'S
Druk op MENU/OK om alle
foto's te kopiëren, of op DISP/
BACK om af te sluiten zonder
de foto's te kopiëren.
OK AFBREKEN
100-0001
100-0001
DIT KAN ENIGE TIJD
DUREN
ALLES KOPIËREN?
3 Attentie
Het kopiëren wordt onderbroken wanneer de be-
stemming onvoldoende capaciteit heeft.
Informatie voor DPOF printopdrachten wordt niet
meegekopieerd (pag. 64).
96
De menu's gebruiken: Afspeelstand
F
F
VOICE MEMO
VOICE MEMO
Gebruik de afspeelstand om
een foto af te spelen en se-
lecteer F VOICE MEMO
om een voice memo aan
een foto toe te voegen.
1 Opmerking
Aan  lms en beveiligde foto's kunnen geen voice memo's
worden toegevoegd. Verwijder de beveiliging voordat u
een voice memo aan een foto toevoegt (pag. 93).
1
Houd de camera vast op een afstand van on-
geveer 20 cm met de microfoon op de mond
gericht.
Microfoon
30
s
OPNAME STANDBY
START AFBREKEN
30
s
OPNAME STANDBY
START AFBREKEN
2
Druk op MENU/OK om de opname te
starten.
28
s
NEEMT OP
OPNAME HER-OPNAME
Resterende tijd
Knippert rood
3
Druk nogmaals op MENU/OK om de
opname te beëindigen. De opname
wordt na 30 seconden automatisch
beëindigd.
OPNAME HER-OPNAME
VOLTOOID
1 Opmerkingen
Als er voor de huidige foto al een voice memo is opgenomen, dan worden de rechts af-
gebeelde opties weergegeven. Selecteer HER-OPNAME om de bestaande voice memo
te vervangen.
Voice memo's worden opgeslagen als WAV-bestanden in PCM-indeling (pag. 122) met
een maximale bestandsgrootte van ongeveer 480 KB.
WISSEN
AFSPEELMENU
FOTO DRAAIEN
VERWIJDER R. OGEN
VOICE MEMO
BEVEILIGEN
KOPIËREN
HER-OPNAME
TERUG
WISSEN
AFSPEELMENU
FOTO DRAAIEN
VERWIJDER R. OGEN
VOICE MEMO
BEVEILIGEN
KOPIËREN
HER-OPNAME
TERUG
97
Menu's
De menu's gebruiken: Afspeelstand
Voice memo's afspelen
Foto's met voice memo's worden tijdens het afspelen aangeduid met
het pictogram q. Druk op de keuzeknop omlaag om de voice memo
af te spelen. Druk nogmaals op de keuzeknop omlaag om het afspelen
te pauzeren; druk op de keuzeknop omhoog om het afspelen te be-
eindigen. Druk op de keuzeknop links om terug te spoelen, rechts om
snel vooruit te spoelen. De volumeregeling kan worden weergegeven
door op de MENU/OK-knop te drukken; druk op de keuzeknop omhoog
of omlaag om het volume in te stellen en druk nogmaals op MENU/OK
om het afspelen te hervatten.
STOP PAUZE
15
s
15
s
Voortgangsbalk
De voortgang wordt
op het LCD-scherm
weergegeven.
1 Opmerking
Voice memo's die met andere apparaten zijn opgenomen, kunnen mogelijk niet door de camera worden afge-
speeld.
3 Attentie
Voorkom dat de luidspreker tijdens het afspelen wordt bedekt.
Luidspreker
98
De menu's gebruiken: Afspeelstand
1
Gebruik de zoomregelaar om op de foto in of
uit te zoomen, en de keuzeknop om de foto
te verschuiven totdat het gewenste gedeelte
wordt weergegeven (druk op DISP/BACK om te-
rug te keren naar de afspeelstand zonder een
uitvergroting te hebben gemaakt).
OK AFBREKEN
BEELDUITSNEDE
Het navigatievenster
toont het gedeelte
van de foto dat op
het LCD-scherm
wordt weergegeven
Zoomindicator
Wanneer de grootte van de uiteindelijke kopie
6 is, wordt OK weergegeven in het geel.
2 Tip: Intelligente gezichtsdetectie
Als de foto werd gemaakt
met Intelligente gezichts-
detectie (pag. 22), dan
verschijnt g op het LCD-
scherm. Druk op de g knop
om in te zoomen op het geselecteerde gezicht.
OK AFBREKEN
BEELDUITSNEDE
BEELDUITSNEDE
OK AFBREKEN
BEELDUITSNEDE
BEELDUITSNEDE
2
Druk op MENU/OK. Er verschijnt een
bevestigingsscherm.
OK AFBREKEN
OPSLAAN OK?
Het formaat (2, 4, 5 of 6; zie pagina
75) van de kopie wordt bovenaan getoond.
Grotere uitsneden produceren grotere kopie-
en; alle kopieën hebben een beeldverhouding
van 4 : 3.
3
Druk op MENU/OK om de uitsnede op
te slaan in een afzonderlijk bestand.
G
BEELDUITSNEDE
BEELDUITSNEDE
Gebruik de afspeelstand om een foto af te spelen en selecteer G BEELDUITSNEDE in het Afspeel-
menu (pag. 89).
99
Menu's
De menu's gebruiken: Afspeelstand
H
H
AFSPEELTYPE
AFSPEELTYPE
Selecteer met één van de volgende afspeeltypes welke beelden afgespeeld moeten worden:
ALLE: alle foto's en  lms worden afgespeeld.
STILSTAAND: enkel stilstaande beelden (foto's) die worden genomen met de continustand uitgescha-
keld, worden weergegeven.
CONTINU: alleen foto's die in de continustand zijn gemaakt, worden afgespeeld.
FILM: alleen  lms worden afgespeeld.
Let wel, de opties A WISSEN > ALLE FOTO'S, K OPDRACHT (DPOF) > ALLES RESETTEN en
D BEVEILIGEN > ALLES RESETTEN worden toegepast op alle afbeeldingen, ongeacht waarop
H AFSPEELTYPE is ingesteld.
100
Het menu Instellingen
Het menu Instellingen gebruiken
Het menu Instellingen gebruiken
1
Geef het menu Instellingen weer op het
LCD-scherm.
1.1 Druk op MENU/OK om het menu
voor de huidige stand weer geven.
1.2 Druk op keuzeknop omhoog of
omlaag om M INSTELLINGEN
te selecteren.
1.3 Druk op de keuzeknop rechts
om het menu Instellingen weer
te geven.
30fps
WEERGAVE
NUMMERING
AF-HULPLICHT
DIGIT. ZOOM
AAN
UIT
CONT.
1.5 S
EVF/LCD
INSTELLINGEN
2
Selecteer een pagina.
2.1 Druk op de keuzeknop links of
rechts om een pagina te selec-
teren.
2.2 Druk op de keuzeknop omlaag
om een menu te openen.
3
Voer instellingen in.
3.1 Druk op de keuzeknop om-
hoog of omlaag om een menu-
item te selecteren.
3.2 Druk op de keuzeknop rechts
om de opties van het geselec-
teerde item weer te geven.
INSTELLINGEN
2
MIN
NEDERLANDS
UITSCHAKELEN
TIJDVERSCHIL
SCHERMKLEUR
ONTLADEN
BATTERIJTYPE
2
MIN
UIT
5
MIN
3.3 Druk op de keuzeknop om-
hoog of omlaag om een optie
te selecteren.
3.4 Druk op MENU/OK om de gese-
lecteerde optie te activeren.
101
Menu's
Het menu Instellingen
De opties van het menu Instellingen
De opties van het menu Instellingen
Menu-item
Menu-item
Beschrijving
Beschrijving
Opties
Opties
Standaard
Standaard
W
W
A WEERGAVE
Om aan te geven hoe lang foto's moeten worden afge-
speeld nadat ze zijn gemaakt (pag. 102).
CONTINU / 3 SEC / 1.5 SEC /
ZOOM (CONTINU) / UIT
1.5 SEC
B NUMMERING Om de naamgeving van bestanden te bepalen (pag. 103). CONTINU / RESET CONTINU
C AF-HULPLICHT Om het AF-hulplicht aan of uit te zetten (pag. 26). AAN / UIT AAN
D DIGIT. ZOOM
Om digitale zoom te activeren of te deactiveren (pag. 104).
AAN / UIT UIT
E EVF/LCD
Kies 30 fps om de levensduur van de batterij te verlengen,
60 fps voor een betere weergavekwaliteit.
30 fps / 60 fps 30 fps
X
X
F DATUM/TIJD Om de klok van de camera in te stellen (pag. 14).
G BEDIENING VOL.
Om het volume van het geluid van de bedieningsorganen
in te stellen.
b (hoog) /
c (middelmatig) /
d (laag) /
e UIT (gedempt)
c
H SLUITER VOLUME Om het volume van het sluitergeluid in te stellen.
I AFSPEEL VOLUME
Pas het volume aan voor de weergave van  lms en voice
memo's (pag. 104).
7
J LCD HELDERHEID
Om de helderheid van het LCD-scherm in te stellen (pag.
104).
–5+5 0
K FORMATTEREN
Om het interne geheugen of een geheugenkaart te for-
matteren (pag. 105).
——
Y
Y
La
Om een taal te selecteren (pag. 14). Zie pagina 127 ENGLISH
M UITSCHAKELEN Om de tijd voor het uitschakelen in te stellen (pag. 105). 5 MIN / 2 MIN / UIT 2 MIN
N TIJDVERSCHIL Om de klok op de plaatselijke tijd in te stellen (pag. 106). h/gh
O SCHERMKLEUR Om een kleurschema te selecteren.
T BATTERIJTYPE
Om aan te geven door welk batterijtype de camera wordt
gevoed (pag. 9).
ALKALINE/NI-MH/LITHIUM ALKALINE
P ONTLADEN
Om de oplaadbare Ni-MH batterijen te ontladen (pag. 107).
——
102
Het menu Instellingen
Menu-item
Menu-item
Beschrijving
Beschrijving
Opties
Opties
Standaard
Standaard
Z
Z
Q VIDEO SYST.
Om een videostand voor aansluiting op een televisietoe-
stel te selecteren (pag. 59).
NTSC / PAL
R RESET
Om de standaardwaarden te herstellen van alle instel-
lingen, behalve DATUM/TIJD, TIJDVERSCHIL, SCHERMKLEUR en
VIDEO SYST. Er verschijnt een bevestigingsscherm. Druk op
keuzeknop links of rechts om OK te selecteren en druk op
MENU/OK.
——
S AANGEPAST
RESETTEN
Om alle instellingen voor opnamestand C te resetten. Er
verschijnt een bevestigingsscherm. Druk op keuzeknop
links of rechts om OK te selecteren en druk op MENU/OK.
——
A
A
WEERGAVE
WEERGAVE
Wilt u uw foto's direct na het fotograferen terugzien op het LCD-scherm, selecteer dan een andere
instelling dan UIT. De foto's kunnen gedurende 1,5 seconde (1.5 SEC), 3 seconden (3 SEC) of totdat op
MENU/OK wordt gedrukt (CONTINU en ZOOM (CONTINU)) op het LCD-scherm worden getoond. Als
CONTINU is geselecteerd, kan de d-knop worden gebruikt om de belichting te controleren (pag.
49). Als ZOOM (CONTINU) is geselecteerd, is het mogelijk om in te zoomen op foto's met een hogere
beeldkwaliteit dan 6, zodat u de scherpstelling en andere details kunt controleren (zie pagina 48).
Let wel, ZOOM (CONTINU) is niet beschikbaar in de continustand (pag. 30) en wanneer de functie-
knop op C is gezet. Bovendien kunnen de kleuren bij de instellingen 1.5 SEC en 3 SEC enigszins
afwijken van de uiteindelijke foto.
1 Opmerking
WEERGAVE is niet beschikbaar wanneer n als continustand is geselecteerd (pag. 30).
103
Menu's
Het menu Instellingen
B
B
NUMMERING
NUMMERING
Nieuwe foto's worden opgeslagen in bestanden waarvan de bestandsnamen
beginnen met een viercijferig bestandsnummer dat telkens met één wordt ver-
hoogd. Tijdens het afspelen wordt het bestandsnummer weergegeven, zoals de
afbeelding rechts laat zien. Met NUMMERING kan het bestandsnummer wor-
den teruggezet op 0001, bijvoorbeeld omdat er een nieuwe geheugenkaart is
geplaatst of omdat de geheugenkaart of het interne geheugen opnieuw is ge-
formatteerd.
CONTINU: De nummering gaat verder vanaf het laatst gebruikte bestandsnummer of het eerst beschik-
bare bestandsnummer, welke dan ook het hoogst is. Selecteer deze opties om minder bestanden
met dezelfde bestandsnaam te krijgen.
RESET: De nummering wordt teruggezet op 0001 als een nieuwe geheugenkaart is geplaatst of het
geheugen is geformatteerd.
1 Opmerkingen
Wanneer het framenummer de waarde 999-9999 bereikt, dan wordt de ontspanknop geblokkeerd (pag. 120).
• Met R RESET (pag. 102) wordt B NUMMERING ingesteld op CONTINU, maar de framenummering wordt
niet teruggesteld.
De framenummers van foto's die met andere camera's zijn genomen, zijn meestal niet dezelfde.
100-0001
100-0001
Framenummer
Bestands-
nummer
Mapnum-
mer
100-0001
100-0001
Framenummer
Bestands-
nummer
Mapnum-
mer
104
Het menu Instellingen
D
D
DIGIT. ZOOM
DIGIT. ZOOM
Als deze instelling op AAN wordt gezet en T
wordt geselecteerd wanneer het maximale bereik
van optische zoom is bereikt, dan wordt digitale
zoom gebruikt waardoor het beeld nog verder
wordt uitvergroot. Om digitale zoom te annule-
ren, zoomt u uit tot het minimumbereik van digi-
tale zoom en selecteert u W.
AUTO
N
N
9
9
Zoomindicator
Zoomindicator,
DIGIT. ZOOM aan
Zoomindicator,
DIGIT. ZOOM uit
WWTT
Digit.
zoom
Optische zoom
(tot 15 ×)
Optische zoom (tot 15 ×)
3 Attentie
Digitale zoom levert een lagere beeldkwaliteit op dan
optische zoom.
I
I
AFSPEEL VOLUME
AFSPEEL VOLUME
Druk de keuzeknop omhoog
of omlaag om het volume te
kiezen voor de weergave
van  lms en voice memo's
en druk op MENU/OK om te
selecteren.
7
OK AFBREKEN
VOLUME
J
J
LCD HELDERHEID
LCD HELDERHEID
Druk op keuzeknop omhoog
of omlaag om de helderheid
van het LCD-scherm in te
stellen en druk op MENU/OK
om de instelling te active-
ren.
OK AFBREKEN
0
LCD HELDERHEID
105
Menu's
Het menu Instellingen
K
FORMATTEREN
FORMATTEREN
Met deze functie kan het
interne geheugen of een ge-
heugenkaart worden gefor-
matteerd. Wanneer er een
geheugenkaart in de camera
is geplaatst, dan verschijnt b in het dialoogven-
ster dat hier rechts wordt afgebeeld en wordt de
geheugenkaart geformatteerd. Wanneer er geen
geheugenkaart is geplaatst, dan verschijnt a en
wordt het interne geheugen geformatteerd. Druk
op keuzeknop links om OK te selecteren, en op
MENU/OK om te beginnen met formatteren.
3 Attentie
• Alle gegevens—inclusief beveiligde foto's—worden
gewist. Kopieer belangrijke foto's eerst naar een com-
puter of ander opslagapparaat.
Tijdens het formatteren, mag de afdekkap van het
batterijcompartiment niet worden geopend.
M
M
UITSCHAKELEN
UITSCHAKELEN
Hiermee selecteert u hoe lang het duurt totdat de
camera automatisch wordt uitgeschakeld wan-
neer de camera niet wordt bediend. De batterij
gaat langer mee als voor een kortere tijd wordt
gekozen; bij instelling op UIT moet de camera
handmatig worden uitgeschakeld. De camera
wordt niet automatisch uitgeschakeld wanneer
de camera is aangesloten op een printer (pag. 61)
of computer (pag. 70) en tijdens diavoorstellingen
(pag. 88).
2 Tip: De camera inschakelen
Om de camera opnieuw te activeren nadat hij automa-
tisch werd uitgeschakeld, gebruikt u de G-scha-
kelaar of druk u op de a-knop gedurende ongeveer
een seconde (pag. 13).
OK STOPPEN
OK
FORMATTEREN OK?
ALLE DATA WORDT GEWIST!
FORMATTEREN
OK STOPPEN
OK
FORMATTEREN OK?
ALLE DATA WORDT GEWIST!
FORMATTEREN
106
Het menu Instellingen
N
N
TIJDVERSCHIL
TIJDVERSCHIL
Gebruik deze functie tijdens het reizen om de klok van de camera in een ogenblik in te stellen op de
plaatselijke tijd van uw bestemming zonder de tijd van thuis te verliezen.
1
Voer het verschil tussen de plaatselijke tijd
en de tijd van uw eigen tijdzone in.
1.1 Druk op keuzeknop omhoog
of omlaag om g LOKAAL te
selecteren.
1.2 Druk op de keuzeknop rechts om
het tijdverschil weer te geven.
00
:
00
12 / 31 / 2050
12 / 31 / 2050
10:00
AM
10:00
AM
OK AFBREKEN
TIJDSVERSCHIL
1.3 Druk op de keuzeknop links of
rechts om +, , uren, of minuten
te selecteren; druk op omhoog
of omlaag om de instelling te
wijzigen. De minimale instel-
ling is 15 minuten.
1.4 Druk op MENU/OK als de instel-
ling is voltooid.
2
Schakel over tussen de plaatselijke tijd en
de tijd van uw eigen tijdzone.
Selecteer g LOKAAL en druk op MENU/OK
om de klok van de camera in te stellen op
de lokale tijd. Selecteer h THUIS om de
klok van de camera in te stellen op de tijd
van uw eigen tijdzone. Als g LOKAAL is
geselecteerd, dan verschijnt gedurende drie
seconden het g pictogram op het LCD-
scherm wanneer de opnamestand wordt
ingeschakeld en wordt de datum in het geel
weergegeven.
12/31/ 2050
12/31/ 2050
10: 00
AM
10: 00
AM
AUTO
Controleer of de datum en tijd correct zijn
nadat u het tijdverschil heeft veranderd.
107
Menu's
Het menu Instellingen
2
Druk op de keuzeknop links of rechts
om OK te selecteren.
3
Druk op MENU/OK om te beginnen
met het ontladen van de batterijen.
Wanneer de batterijen volledig zijn
ontladen, begint de indicator voor het batte-
rijniveau rood te knipperen en gaat de camera
uit. Druk op DISP/BACK om het ontladen te an-
nuleren voordat de batterijen volledig ontla-
den zijn.
P
P
ONTLADEN
ONTLADEN
(alleen Ni-MH batterijen)
(alleen Ni-MH batterijen)
De capaciteit van oplaadbare
Ni-MH batterijen kan tijdelijk
verminderen wanneer ze ge-
durende langere tijd niet
worden gebruikt of als ze
worden opgeladen voordat ze volledig ontladen
zijn. De capaciteit kan worden verhoogd door de
batterijen enkele malen te ontladen met behulp
van de optie P ONTLADEN en ze met behulp
van een batterijlader (los verkrijgbaar) weer op te
laden. Gebruik P ONTLADEN niet met niet-op-
laadbare batterijen. Bovendien moet worden op-
gemerkt dat de batterijen niet worden ontladen
wanneer de camera wordt gevoed door de los ver-
krijgbare netstroomadapter met DC-koppelstuk.
1
Wanneer u P ONTLADEN se-
lecteert, verschijnt bovenstaand
scherm. Druk op MENU/OK.
ONTLADEN OK?
HET ONTLADEN KAN
ENIGE TIJD DUREN
OK STOPPEN
OK
ONTLADEN
OK AFBREKEN
ONTLAAD UITSLUITEND
OPLAADBARE
NI-MH BATTERIJEN!
ONTLADEN
OK AFBREKEN
ONTLAAD UITSLUITEND
OPLAADBARE
NI-MH BATTERIJEN!
ONTLADEN
108
Technische informatie
Optionele accessoires
De camera ondersteunt een grote verscheidenheid aan accessoires van FUJIFILM and andere merken.
Computer-gerelateerd
Computer-gerelateerd
Audio/video
Audio/video
Print
Print
TV (verkrijgbaar via
de detailhandel)
PictBridge-compatibele printer
(verkrijgbaar via de detail-
handel)
USB
USB
Audio/video-
uitgang
SD-kaartsleuf of kaartlezer
Computer (verkrijgbaar via
de detailhandel)
SD/SDHC-geheu-
genkaarten
Printer (verkrijgbaar
via de detailhandel)
De FUJIFILM HD-S2 HDTV aansluitingskit (apart verkrijgbaar)
Om te kunnen genieten van HD-beelden, sluit u de camera
aan op een HDTV door middel van de HD-kabel, of gebruikt
u de draadloze afstandsbediening om de camera te bedie-
nen op afstand.
HD-TV
P
R
/C
R
P
B
/C
B
R
L
Y
AUDIO
RC-S2
109
Technische informatie
Optionele accessoires
Accessoires van FUJIFILM
Accessoires van FUJIFILM
Vanaf augustus 2008 zijn de volgende optionele accessoires verkrijgbaar bij FUJIFILM. Informeer bij uw
lokale FUJIFILM vertegenwoordiger naar de allernieuwste accessoires die in uw regio leverbaar zijn of
ga naar http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.
FUJIFILM HD-S2 HDTV aansluitingskit: bevat een afstandsbediening en een HD-kabel om de
camera aan te sluiten op een HDTV.
Netstroomadapter AC-5VX (vereist koppelstuk CP-04): Te gebruiken bij langdurig afspelen en bij het
naar een computer kopiëren van foto's (de vorm van de adapter en de stekker kunnen per
land variëren).
CP-04 DC-koppelstuk: Om de netstroomadapter AC-5VX op de camera aan te kunnen slui-
ten.
Gebruik van de CP-04 DC coupler
1. Laad de DC coupler.
Controleer of de camera is uitgeschakeld, voordat u de batterijklep opent. Open de bat-
terijklep als geïllustreerd. Controleer of de CP coupler goed geplaatst is.
2. Sluit de batterijklep.
Plaats de DC coupler kabel door het bevestigensoog (A). Sluit de batterijklep.
110
Onderhoud van de camera
Om langdurig van uw camera te kunnen genieten, moeten onderstaande voorzorgsmaatregelen in
acht worden genomen.
Opslag en gebruik
Opslag en gebruik
Neem de batterij en de geheugenkaart uit de ca-
mera wanneer de camera gedurende langere tijd
niet zal worden gebruikt. Bewaar en gebruik de
camera niet op plaatsen waar de camera wordt
blootgesteld aan, of in contact kan komen met:
regen, stoom of rook
vocht en vuil
direct zonlicht of zeer hoge temperaturen, zoals
in een auto op een zonnige dag
• extreme kou
• sterke trillingen
sterke magnetische velden, zoals een zendmast,
hoogspanningskabel, radarstation, motor, trans-
formator of magneet
vluchtige chemicaliën, zoals pesticiden
rubber of vinyl
Water en zand
Water en zand
Water en zand kunnen ook de camera en de in-
terne circuits en mechanismen beschadigen. Be-
scherm de camera tegen zand en water wanneer
u de camera meeneemt naar het strand e.d. Leg
de camera niet neer op een natte of vochtige on-
dergrond.
Condensatie
Condensatie
Door plotselinge temperatuursstijgingen, zoals wanneer
u op een koude dag een verwarmd gebouw binnen-
komt, kan er in de camera condensatie optreden. Als dit
gebeurt, schakelt u de camera uit en wacht u minimaal
een uur voordat u de camera weer inschakelt. Als zich
condensatie op de geheugenkaart voordoet, verwijdert
u de kaart en wacht u totdat alle condens is verdampt.
Reiniging
Reiniging
Gebruik een blaaskwast om stof van de lens en het
LCD-scherm te verwijderen en neem ze vervolgens
met een zachte, droge doek af. Vlekken kunnen
worden verwijderd door de lens of het LCD-scherm
voorzichtig te reinigen met een FUJIFILM lensreini-
gingsdoekje waarop een kleine hoeveelheid lens-
reinigingsvloeistof is aangebracht. Wees voorzichtig
om geen krassen op de lens of het LCD-scherm te
maken. Het camerahuis kan worden schoongemaakt
met een zachte, droge doek. Gebruik nooit alcohol,
verfverdunner of andere vluchtige chemicaliën.
Op reis
Op reis
Houd de camera bij u in uw handbagage. Bagage
die moet worden ingecheckt, kan aan hevige
schokken worden blootgesteld waardoor de ca-
mera zou kunnen worden beschadigd.
111
Probleemoplossing
Probleemoplossing
Voeding en batterij
Probleem
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Oplossing
Pagina
Pagina
Voeding
De camera kan
niet worden
ingeschakeld.
De batterijen zijn leeg. Plaats nieuwe of opgeladen batterijen. 8
De batterijen zijn niet in de juiste richting in
het batterijcompartiment geplaatst.
Plaats de batterijen in de juiste richting in het bat-
terijcompartiment.
8
De afdekkap van het batterijcompartiment is
niet vergrendeld.
Vergrendel de afdekkap van het batterijcomparti-
ment.
9
De netstroomadapter en het koppelstuk zijn
niet goed aangesloten.
Sluit de netstroomadapter en het koppelstuk goed
aan.
Er hebben gedurende langere tijd geen bat-
terijen in de camera gezeten en de camera
werd ook niet gevoed door de netstroom-
adapter met DC-koppelstuk.
Plaats batterijen of sluit de netstroomadapter met
DC-koppelstuk aan, wacht enkele ogenblikken en
schakel de camera in.
De batterij raakt
snel leeg.
De batterijen zijn koud.
Warm de batterijen op in een van uw zakken of op
een andere plaats en stop de batterijen pas vlak
voordat u gaat fotograferen in de camera.
iv
Er zit vuil op de polen van de batterij.
Maak de polen schoon met een zachte, droge doek.
De batterijen zijn nieuw, zijn gedurende lan-
ge tijd niet gebruikt of zijn weer opgeladen
zonder dat ze eerst volledig zijn ontladen
(alleen van toepassing op oplaadbare Ni-MH
batterijen).
Ontlaad de Ni-MH batterijen met behulp van de op-
tie P ONTLADEN en laad ze op in een batterijla-
der (los verkrijgbaar). Batterijen die hun lading zelfs
nadat ze enkele malen zijn ontladen en opgeladen
niet kunnen vasthouden, hebben het einde van hun
levensduur bereikt en moeten worden vervangen.
107
De opnamestand E SNELLER AF en AE is
ingeschakeld.
Schakel de opnamestand E SNELLER AF en AE uit
om de stroomafname van de batterij te verlagen.
F SCHERPSTELLING staat ingesteld op
u CONTINU AF.
Selecteer een andere instelling voor de scherpstel-
ling.
83
De camera wordt
plotseling uitge-
schakeld.
De batterijen zijn leeg. Plaats nieuwe of opgeladen batterijen. 8
De netstroomadapter of het koppelstuk is af-
gekoppeld.
Sluit de netstroomadapter en het koppelstuk goed
aan.
112
Probleemoplossing
Menu's en schermen
Probleem
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Oplossing
Pagina
Pagina
De menu's en de schermen
zijn niet in het Nederlands.
De optie L a van het menu Instellingen is niet
ingesteld op Nederlands.
Selecteer NEDERLANDS.14
Opname
Probleem
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Oplossing
Pagina
Pagina
Fotogra-
feren
Er wordt geen foto
gemaakt wanneer
de ontspanknop
wordt ingedrukt.
Het geheugen is vol.
Plaats een nieuwe geheugenkaart of
maak ruimte door foto's te wissen.
10, 53
Het geheugen is niet geformatteerd.
Formatteer het interne geheugen of
de geheugenkaart.
105
Er zit vuil op de contacten van de geheugenkaart.
Maak de contacten schoon met een
zachte, droge doek.
11
De geheugenkaart is beschadigd. Plaats een nieuwe geheugenkaart. 10
De batterijen zijn leeg.
Plaats nieuwe of opgeladen batte-
rijen.
8
De camera is automatisch uitgeschakeld. Schakel de camera in. 13
Na het maken van
een foto wordt
het LCD-scherm
donker.
De  itser heeft ge itst.
Het LCD-scherm kan donker worden
terwijl de  itser weer wordt opgela-
den. Wacht totdat de  itser is opge-
laden.
28
Scherp-
stelling
De camera stelt
niet scherp.
Het onderwerp bevindt zich te dicht bij de camera. Gebruik de macrostand.
27
Het onderwerp is te ver verwijderd van de camera. Schakel de macrostand uit.
Het onderwerp is niet geschikt voor automatische
scherpstelling.
Gebruik scherpstelvergrendeling of
handmatige scherpstelling.
24, 83
113
Probleemoplossing
Probleemoplossing
Probleem
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Oplossing
Pagina
Pagina
Intelligente
gezichts-
detectie
Gezichtsdetectie is
niet beschikbaar.
De camera staat ingesteld op de stand F of op een van
de volgende SP-standen: M, N, P, V, W of X.
Selecteer een andere opnamestand. 36
Gezichten worden
niet herkend.
Het gezicht van het onderwerp wordt verborgen door
een zonnebril, hoed, lang haar, e.d.
Verwijder het voorwerp wat het ge-
zicht verbergt.
22
Het gezicht van het onderwerp beslaat slechts een mi-
nuscuul deel van het beeld.
Pas de compositie zo aan dat het ge-
zicht van het onderwerp een groter
deel van het beeld beslaat.
Het onderwerp houdt het hoofd schuin of zelfs horizon-
taal.
Vraag het onderwerp het hoofd recht-
op te houden.
De camera wordt schuin gehouden. Houd de camera recht. 17
Het gezicht van het onderwerp is onderbelicht. Zorg voor meer licht.
Er is een verkeerd
onderwerp ge-
kozen.
Het gekozen onderwerp bevindt zich dichter bij het
midden van het scherpstelframe dan het belangrijkste
onderwerp.
Pas de compositie aan of schakel ge-
zichtsdetectie uit en gebruik scherp-
stelvergrendeling.
22, 24
Close-ups
De macrostand is
niet beschikbaar.
De camera staat ingesteld op de stand F of op een van
de volgende SP-standen : L, M, N, O, P, Q, R,
S, of U.
Selecteer een andere opnamestand. 27
SP (X)
-stand
Fotograferen is niet
mogelijk.
De batterijen zijn bijna leeg.
Plaats nieuwe of opgeladen batte-
rijen.
8
Flitser
De  itser  itst niet.
De  itser is ingeklapt. Klap de  itser uit. 28
De  itser is bezig met opladen. Wacht totdat de  itser is opgeladen. 28
D, SP (M, P, T, V) of F -stand. Selecteer een andere opnamestand. 36, 123
De batterijen zijn leeg.
Plaats nieuwe of opgeladen batterijen.
8
De camera bevindt zich in de stand super macro of de
continustand.
Schakel de stand super macro en de
continustand uit.
27, 30
Sommige  itsmodi
zijn niet beschikbaar.
De camera bevindt zich niet in de stand P of SP (L). Selecteer een andere opnamestand. 36, 123
Het onderwerp wordt
niet volledig door de
 i t s e r v e r l i c h t .
Het onderwerp bevindt zich buiten het bereik van de  itser.
Breng het onderwerp dichterbij. 126
Het venster van de  itser is bedekt.
Houd de camera op de juiste wijze vast.
17
De sluitertijd is korter dan
1
/1000 sec. Kies een langere sluitertijd. 42
114
Probleemoplossing
Probleem
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Oplossing
Pagina
Pagina
Beeldpro-
blemen
De foto's zijn
bewogen.
De lens is vuil. Maak de lens schoon. 110
De lens is bedekt.
Houd geen voorwerpen of vingers
voor de lens.
17
s verschijnt tijdens het fotograferen en het scherp-
stelframe wordt rood.
Controleer de scherpstelling voordat u
de foto maakt.
118
k verschijnt tijdens het fotograferen. Gebruik de  itser of een statief. 28
De foto's hebben
spikkels.
De omgevingstemperatuur is hoog en het onderwerp
is onderbelicht.
Dit is normaal en duidt niet op een de-
fect. Kies een lagere gevoeligheid.
74
Verticale lijnen
verschijnen op
foto's.
De camera werd lange tijd gebruikt bij hoge tempera-
turen.
Schakel de camera uit en wacht tot hij
is afgekoeld.
Opslaan
De foto's worden
niet opgeslagen.
De voeding werd tijdens het fotograferen onderbroken.
Schakel de camera uit voordat u de
netstroomadapter/het koppelstuk
aansluit. De bestanden, de geheugen-
kaart en het interne geheugen kunnen
beschadigd worden als de camera in-
geschakeld blijft.
Continu
Er wordt maar één
foto gemaakt.
De zelfontspanner is ingeschakeld terwijl de n conti-
nustand is geactiveerd.
Schakel de zelfontspanner uit. 79
115
Probleemoplossing
Probleemoplossing
Afspelen
Probleem
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Oplossing
Pagina
Pagina
Foto's
De foto's zijn korrelig.
De foto's zijn gemaakt met een camera van een
ander merk of model.
——
Afspeelzoom is niet
beschikbaar.
De foto's werden genomen in de stand SP (X),
met een beeldgrootte van 6 of met een ver-
schillend merk of model van camera.
—41, 75
De foto's worden niet
afgespeeld.
H AFSPEELTYPE is verkeerd ingesteld. Selecteer een andere instelling. 99
Audio
Geen geluid bij het
afspelen van voice
memo's en lms.
De stille stand van de camera is geactiveerd. Deactiveer de stille stand. 20
Het volume is te laag ingesteld. Stel het volume in. 104
De microfoon was bedekt.
Houd de camera tijdens het  lmen op de
juiste wijze vast.
96
De luidspreker is bedekt.
Houd de camera tijdens het afspelen op de
juiste wijze vast.
97
Wissen
De geselecteerde
foto's worden niet
gewist.
Sommige van de te wissen foto's zijn beveiligd.
Maak de beveiliging ongedaan met het
apparaat waarmee de beveiliging is aan-
gebracht.
93
Nummering
De bestandsnumme-
ring wordt onver-
wacht teruggezet.
De afdekkap van het batterijcompartiment werd
geopend terwijl de camera was ingeschakeld.
Schakel de camera uit voordat u de afdek-
kap van het batterijcompartiment opent.
13, 103
116
Probleemoplossing
Aansluitingen
Probleem
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Oplossing
Pagina
Pagina
TV
Geen beeld of
geluid.
De camera is niet goed aangesloten. Sluit de camera op de juiste wijze aan. 59
Een A/V- of HD-kabel werd aangesloten tij-
dens het weergeven van een  lm.
Sluit de camera pas aan nadat het afspelen is
beëindigd.
58, 59
Het kanaal van het televisietoestel is ingesteld
op “TV”.
Stel het kanaal in op “VIDEO”.
De camera is niet ingesteld op het juiste vi-
deosysteem.
Stel de camera via Q VIDEO SYST. in op het-
zelfde systeem als het televisietoestel.
102
Het volume van het televisietoestel is te laag. Stel het volume in.
Geen kleur.
De camera is niet ingesteld op het juiste vi-
deosysteem.
Stel de camera via Q VIDEO SYST. in op het-
zelfde systeem als het televisietoestel.
102
Computer
De computer herkent
de camera niet.
De camera is niet goed aangesloten. Sluit de camera op de juiste wijze aan. 70
PictBridge
Foto's kunnen niet
worden afgedrukt.
De camera is niet goed aangesloten. Sluit de camera op de juiste wijze aan. 61
De printer is niet ingeschakeld. Schakel de printer in.
Er wordt maar een
exemplaar afgedrukt.
De printer is niet compatibel met PictBridge.
De datum wordt niet
afgedrukt.
117
Probleemoplossing
Probleemoplossing
Diversen
Probleem
Probleem
Mogelijke oorzaak
Mogelijke oorzaak
Oplossing
Oplossing
Pagina
Pagina
Er gebeurt niets wan-
neer de ontspanknop
wordt ingedrukt.
Tijdelijke storing van de camera.
Verwijder de batterijen en plaats ze terug of kop-
pel de netstroomadapter en het DC-koppelstuk af
en weer aan.
8
De batterijen zijn leeg. Plaats nieuwe of opgeladen batterijen. 8
De camera functioneert
niet naar behoren.
Tijdelijke storing van de camera.
Verwijder de batterijen en plaats ze terug of koppel
de netstroomadapter en het DC-koppelstuk af en
weer aan. Neem contact op met uw FUJIFILM-dea-
ler wanneer het probleem zich blijft voordoen.
8, 130
118
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Op het LCD-scherm kunnen de volgende waarschuwingen worden weergegeven:
Waarschuwing
Waarschuwing
Beschrijving
Beschrijving
Oplossing
Oplossing
o (rood) De batterijen zijn bijna leeg.
Plaats nieuwe of opgeladen batterijen.
n (knippert rood) De batterijen zijn leeg.
k
Lange sluitertijd. De foto kan bewegingsonscherpte
gaan vertonen.
Gebruik de itser of plaats de camera op een statief.
s
(rood weergege-
ven met een rood
scherpstelframe)
De camera is niet in staat scherp te stellen.
Gebruik scherpstelvergrendeling om eerst scherp te
stellen op een ander onderwerp dat zich op dezelfde af-
stand bevindt en bepaal pas daarna de compositie van
de foto. 24).
Probeer een onderbelicht onderwerp scherp te stellen
op een afstand van ongeveer 2 m.
• Gebruik bij het maken van close-ups de macrostand om
scherp te stellen.
De diafragma-ope-
ning of de sluitertijd
wordt rood weerge-
geven
Het onderwerp is te helder of te donker. De foto
wordt over- of onderbelicht.
Gebruik de  itser als het onderwerp te donker is.
SCHERPSTELFOUT
Storing van de camera.
Schakel de camera uit en weer aan zonder de lens aan
te raken. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer wan-
neer het probleem zich blijft voordoen (pag. 130).
ZOOM DEFECT
LENSAANSTURING DEFECT
GEEN KAART
Geen geheugenkaart geplaatst wanneer KOPIË-
REN in het Afspeelmenu wordt geselecteerd.
Plaats een geheugenkaart.
KAART NIET
GEFORMATTEERD!
De geheugenkaart of het interne geheugen is niet
geformatteerd of de geheugenkaart is geformat-
teerd met een computer of ander apparaat.
Formatteer de geheugenkaart of het interne geheugen
met behulp van de menu-optie K FORMATTEREN van
het menu Instellingen van de camera (pag. 105).
De contacten van de geheugenkaart moeten wor-
den schoongemaakt.
Maak de contacten schoon met een zachte, droge doek.
Formatteer de geheugenkaart (pag. 105). Wanneer de
melding voortdurend terugkomt, moet de geheugen-
kaart worden vervangen.
Storing van de camera. Neem contact op met een FUJIFILM-dealer (pag. 130).
119
Probleemoplossing
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Waarschuwing
Waarschuwing
Beschrijving
Beschrijving
Oplossing
Oplossing
BEVEILIGDE KAART De geheugenkaart is schrijfbeveiligd.
Verwijder de schrijfbeveiliging van de geheugenkaart
(pag. 10).
BEZIG MET OPSLAAN De geheugenkaart is verkeerd geformatteerd. Formatteer de geheugenkaart met de camera (pag. 105).
KAARTFOUT
De geheugenkaart is niet geformatteerd voor ge-
bruik in deze camera.
Formatteer de geheugenkaart (pag. 105).
De contacten van de geheugenkaart moeten wor-
den schoongemaakt of de geheugenkaart is be-
schadigd.
Maak de contacten schoon met een zachte, droge doek.
Formatteer de geheugenkaart (pag. 105). Wanneer de
melding voortdurend terugkomt, moet de geheugen-
kaart worden vervangen.
Incompatibele geheugenkaart. Gebruik een compatibele geheugenkaart.
Storing van de camera. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer (pag. 130).
b GEHEUGEN VOL
De geheugenkaart of het interne geheugen is vol;
er kunnen geen foto's worden opgeslagen of geko-
pieerd.
Wis foto's of plaats een geheugenkaart waarop ruimte
beschikbaar is.
a GEHEUGEN VOL
INTERN GEHEUGEN IS VOL
PLAATS EEN NIEUWE KAART
SCHRIJFFOUT NAAR KAART
Geheugenkaartfout of verbindingsfout.
Plaats de geheugenkaart nog een keer of schakel de ca-
mera uit en weer aan. Neem contact op met uw FUJIFILM-
dealer wanneer het probleem zich blijft voordoen (pag.
130).
Onvoldoende geheugen om extra foto's op te
slaan.
Wis foto's of plaats een geheugenkaart waarop ruimte
beschikbaar is.
De geheugenkaart of het interne geheugen is niet
geformatteerd.
Formatteer het interne geheugen of de geheugenkaart
(pag. 105).
KAART LEESFOUT
Het bestand is beschadigd of niet met deze camera
aangemaakt.
Het bestand kan niet worden afgespeeld.
De contacten van de geheugenkaart moeten wor-
den schoongemaakt.
Maak de contacten schoon met een zachte, droge doek.
Formatteer de geheugenkaart (pag. 105). Wanneer de
melding voortdurend terugkomt, moet de geheugen-
kaart worden vervangen.
Storing van de camera. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer (pag. 130).
120
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Waarschuwing
Waarschuwing
Beschrijving
Beschrijving
Oplossing
Oplossing
MAX. NUM. BEREIKT
De camera heeft het hoogste framenummer (999-
9999) bereikt.
Formatteer de geheugenkaart en selecteer de instelling
RESET van de optie B NUMMERING van het menu
M INSTELLINGEN. Maak een foto om het framenum-
mer in te stellen op 100-0001, ga terug naar het menu
B NUMMERING en selecteer de optie CONTINU.
TE VEEL FOTO'S
Er is voor sorteren op datum een datum gekozen
waarop er meer dan 4.999 foto's zijn gemaakt.
Kies een andere datum.
NIET MOGELIJK
Rode-ogenverwijdering kan niet worden toegepast
op de geselecteerde foto of  lm.
F NIET MOGELIJK
X NIET MOGELIJK
De ontspanknop werd ingedrukt in opnamestand
SP (X) terwijl de batterijen bijna leeg waren.
Plaats nieuwe of opgeladen batterijen.
DEZE FOTO IS BEVEILIGD
U heeft geprobeerd een beveiligde foto te wissen,
te draaien of van een voice memo te voorzien.
Maak de beveiliging ongedaan voordat u foto's wist,
draait of van een voice memo voorziet.
u FOUT
Het bestand waarin de voice memo is opgeslagen,
is beschadigd.
De voice memo kan niet worden afgespeeld.
Storing van de camera. Neem contact op met uw FUJIFILM-dealer (pag. 130).
b KAART IS LEEG
De bron die is geselecteerd in de optie KOPIËREN
van het Afspeelmenu bevat geen foto's.
Selecteer een andere bron.
a KAART IS LEEG
6 UITSNEDE NIET
MOGELIJK
U heeft geprobeerd een uitsnede te maken van een
foto van het formaat 6.
Dat is met deze foto's niet mogelijk.
UITSNEDE NIET MOGELIJK
Het bestand van de voor de uitsnede te gebruiken
foto is beschadigd of niet met deze camera ge-
maakt.
DPOF LEESFOUT
De DPOF printopdracht op de huidige geheugen-
kaart bevat meer dan 999 foto's.
Kopieer de foto's naar het interne geheugen en maak daar
een nieuwe printopdracht aan.
INSTELLEN DPOF De foto kan niet met DPOF worden afgedrukt.
F INSTELLEN DPOF Films kunnen niet met DPOF worden afgedrukt.
DRAAIEN NIET MOGELIJK De foto kan niet worden gedraaid.
F DRAAIEN NIET
MOGELIJK
Films kunnen niet worden gedraaid.
121
Probleemoplossing
Waarschuwingsvensters en -aanduidingen
Waarschuwing
Waarschuwing
Beschrijving
Beschrijving
Oplossing
Oplossing
HOUDT DE DISP-KNOP
INGEDRUKT OM DE STILLE
STAND UIT TE ZETTEN
U heeft geprobeerd het volume in te stellen terwijl
de stille stand van de camera is geactiveerd.
Deactiveer de stille stand alvorens het volume in te stel-
len.
COMMUNICATIE PROBLEEM
Er is tijdens het afdrukken of het kopiëren van een
foto een communicatiefout opgetreden.
Controleer of het apparaat is ingeschakeld en of de USB-
kabel goed is aangesloten.
PRINTER PROBLEEM
Het papier of de inkt van de printer is op of er heeft
zich een ander printerprobleem voorgedaan.
Controleer de printer (zie de gebruiksaanwijzing van de
printer voor details). Schakel de printer uit en weer aan
om het afdrukken te hervatten.
PRINTER PROBLEEM
DOORGAAN?
Controleer de printer (zie de gebruiksaanwijzing van de
printer voor details). Druk op MENU/OK als het afdrukken
niet automatisch wordt hervat.
FOTO KAN NIET GEPRINT
WORDEN
U heeft geprobeerd een  lm, een foto die niet met
deze camera is gemaakt of een foto in een indeling
die niet door de printer wordt ondersteund af te
drukken.
Films en sommige foto's die met andere apparaten zijn
gemaakt, kunnen niet worden afgedrukt. Als de foto wel
met deze camera is gemaakt, controleer dan of de printer
de bestandsindeling JFIF-JPEG of Exif-JPEG ondersteunt.
Deze informatie vindt u in de gebruiksaanwijzing van de
printer. Is dat niet het geval, dan kunnen de foto's niet
worden afgedrukt.
122
Appendix
Verklarende woordenlijst
Digit. zoom: In tegenstelling tot optische zoom vergroot digitale zoom niet de zichtbare hoeveelheid detail. De
details die in optische zoom zichtbaar zijn, worden slechts uitvergroot waardoor er een “korrelig” beeld ontstaat.
DPOF (Digital Print Order Format): Een norm waarmee foto's afgedrukt kunnen worden met “printop-
drachten” die in het interne geheugen of op een geheugenkaart zijn opgeslagen. De printopdracht
bevat informatie over welke foto's en in welke aantallen de foto's moeten worden afgedrukt.
EV (Exposure Value): De belichtingswaarde EV wordt bepaald door de gevoeligheid van de beeldsensor en de hoeveelheid
licht die in de camera valt en waaraan de beeldsensor wordt blootgesteld. Bij iedere verdubbeling van de hoeveelheid licht,
wordt de waarde van EV verhoogd met 1; bij iedere halvering van de hoeveelheid licht, wordt de waarde van EV verlaagd met
1. De hoeveelheid licht die in de camera valt, kan worden bepaald met behulp van het diafragma en de sluitertijd.
Exif Print: Een norm die het mogelijk maakt om bij de foto opgeslagen informatie te gebruiken om bij het afdruk-
ken de optimale kleuren te krijgen.
JPEG (Joint Photographic Experts Group): Een gecomprimeerde bestandsindeling voor kleurenafbeeldingen. Hoe
hoger de compressieverhouding, hoe groter het verlies van informatie en hoger de afname van de beeldkwaliteit
tijdens het weergaven van de foto.
MPEG (Motion Picture Experts Group): MPEG-4 is een bestandsindeling voor video lms die gebruik maakt van
comprimering om de bestanden geschikt te maken voor verspreiding via internet. MPEG-4 bestanden kunnen
worden afgespeeld met QuickTime 7.0 of hoger.
Smear of verticale lichtspiegeling: Een voor CCD's kenmerkend fenomeen waarbij er witte strepen verschijnen wan-
neer er een zeer fel licht, zoals zonlicht of zelfs weerkaatst zonlicht, in beeld verschijnt.
WAV (Waveform Audio Format): Een standaard Windows indeling voor geluidsbestanden. WAV-bestanden hebben de
extensie “*.WAV” en kunnen zowel gecomprimeerd als ongecomprimeerd zijn. De camera gebruikt ongecomprimeerd
WAV. WAV-bestanden kunnen worden afgespeeld met de Windows Media Player of met QuickTime 3.0 of hoger.
Witbalans: Het menselijk brein past zich automatisch aan aan veranderingen in de kleur van het licht, waardoor
voorwerpen die onder een bepaalde lichtbron wit lijken, dat nog steeds doen wanneer de kleur van de lichtbron
verandert. Digitale camera's kunnen deze aanpassing nabootsen door bij het verwerken van de foto's rekening te
houden met de kleur van de lichtbron. Dit proces staat bekend als “witbalans.”
123
Appendix
Flitsstand en opnamestand
De beschikbare  itsstanden variëren per opnamestand (pag. 36). De  itsstanden die beschikbaar zijn
in opnamestand C zijn afhankelijk van de opnamestand die was geselecteerd op het moment waarop
de instellingen werden opgeslagen.
g GEZICHTSDETECTIE h VERWIJDER UIT of g OFF
Opnamestand
Opnamestand
A
A
E
E
D
D
C
C
B
B
SP
SP
P
P
S
S
M
M
Flitsstand
Flitsstand
L
L
M
M
N
N
O
O
P
P
Q
Q
R
R
S
S
T
T
U
U
V
V
W
W
X
X
AUTO
✔✔
——
✔✔
———
✔✔
——
✔✔
——
l
✔✔
✔✔
——
✔✔✔
———
✔✔✔✔✔
m ——
——
————————
✔✔
——
g GEZICHTSDETECTIE h VERWIJDER AAN
Opnamestand
Opnamestand
A
A
E
E
D
D
C
C
B
B
SP
SP
P
P
S
S
M
M
Flitsstand
Flitsstand
L
L
M
M
N
N
O
O
P
P
Q
Q
R
R
S
S
T
T
U
U
V
V
W
W
X
X
i
✔✔
——
✔✔
NA NA
NA
✔✔
NA NA NA
——
j
✔✔
✔✔
✔✔✔
——
✔✔✔
k ——
✔✔
—————
——
124
Capaciteit van het interne geheugen of de geheugenkaart
Onderstaande tabel toont de maximale opnametijd of het maximale aantal foto's dat met de verschil-
lende beeldkwaliteiten beschikbaar is. Alle genoemde aantallen zijn bij benadering; de bestandsgroot-
tes zijn afhankelijk van het opgenomen onderwerp, waardoor er grote verschillen kunnen zijn in het
aantal bestanden dat kan worden opgeslagen. Het kan ook voorkomen dat het resterende aantal op-
namen en de resterende opnametijd niet gelijkmatig afnemen.
0
0
F
F
0
0
N
N
1
1
3:2
3:2
3
3
16:9
16:9
2
2
4
4
5
5
16:9
16:9
5
5
6
6
9
9
7
7
8
8
Formaat (pixels)
Formaat (pixels) 3648 × 2736 3648 × 2432 3648 × 2056 2592 × 1944 2048 × 1536 1920 × 1080 1600 × 1200 640 × 480
1280 × 720
(HD)
640 × 480
(VGA)
320 × 240
(QVGA)
Bestandsgrootte
Bestandsgrootte 5,0 MB 2,5 MB 2,3 MB 1,9 MB 1,3 MB 810 KB 700 KB 650 KB 160 KB
Intern geheugen
Intern geheugen
(ca. 55 MB)
(ca. 55 MB)
11 22 25 30 44 69 80 86 354 49 sec. 2 min. 8,5 min.
SD-kaart
SD-kaart
512 MB
512 MB 100 190 220 260 380 600 700 750 3090 7 min. 20 min.
*
70 min.
*
1 GB
1 GB 200 390 440 520 770 1210 1400 1510 6190 10 min. 40 min.
*
150 min.
*
2 GB
2 GB 400 790 890 1050 1550 2380 2810 2950 12400 20 min.
*
80 min.
*
310 min.
*
SDHC-
SDHC-
kaart
kaart
4 GB
4 GB 800 1590 1790 2100 3100 4770 5640 5900 24820 50 min.
*
160 min.
*
630 min.
*
8 GB
8 GB 1610 3190 3600 4220 6220 9570 11310 11850 49800 110 min.
*
330 min.
*
1260 min.
*
16 GB
16 GB 3240 6400 7230 8460 12480 19200 12700 23780 99880 230 min.
*
660 min.
*
2530 min.
*
* Totale lengte van alle  lmbestanden. Individuele  lms kunnen niet groter zijn dan 4 GB of langer duren dan 15 minuten.
125
Appendix
Technische gegevens
Systeem
Model FinePix S2000HD digitale camera
E ectieve pixels 10 miljoen
CCD
1
/
2,33-in., Bayer CCD met vierkante pixel en primair kleuren lter
Opslagmedia Intern geheugen (ca. 55 MB) SD/SDHC-geheugenkaarten (zie pagina 10)
Bestandssysteem In overeenstemming met Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.2 en Digital Print Order
Format (DPOF)
Bestandsindeling Stilbeeld: Exif 2.2 JPEG (gecomprimeerd
Film: Overeenkomstig de ISO MPEG-4 norm
Audio: WAV (8-bit, 11.025 KHz bemonstering)
Formaat (pixels) 0F: 3648 × 2736 0N: 3648 × 2736 13:2 : 3648 × 2432 316:9 : 3648 × 2056
2 : 2592 × 1944 4 : 2048 × 1536 516:9 : 1920 × 1080 5 :160 0 × 1200
6 : 640 × 480
Bestandsgrootte Zie pagina 124
Lens Fujinon lens met 15 × optische zoom, F/3,5 (groothoek) – 5,4 (tele)
Brandpuntsafstand f=5 mm–75 mm (gelijkwaardig aan standaard 35mm lens: 28 mm–414 mm)
Digit. zoom Stilbeeld: Ca. 5,7 × (tot 85,5 × in combinatie met optische zoom)
HD- lms: 3 × VGA- en QVGA- lms: 2 ×
Diafragma F3,5 en 7,0 (groothoek), F5,4 en F10,8 (telelens)
Scherpstelbereik (vanaf de
voorkant van de lens)
Ca. 70 cm–oneindig (groothoek); 250 cm–oneindig (tele)
Macro: ca. 10 cm–100 cm (groothoek); 70 cm–350 cm (tele)
Super macro: ca. 1 cm–30 cm (groothoek)
Sneller AF en AE: Ca. 100 cmoneindig (groothoek); 250 cm–oneindig (tele)
Gevoeligheid Standaard uitgangsgevoeligheid gelijkwaardig aan ISO 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 (beeldforma-
ten 2 of kleiner), 6400 (beeldformaten 2 of kleiner); AUTO, AUTO (400), AUTO (800), AUTO (1600)
Belichtingsmeting TTL-belichtingsmeting (through-the-lens) met 256 segmenten MULTI, SPOT, INTEGRAAL
Belichtingsregeling Geprogrammeerde automatische belichting, automatische belichting met sluiterprioriteit, hand-
matige belichting
Belichtingscompensatie –2 EV – +2 EV in stappen van
1
/
3 EV (standen P, S, M en X )
126
Technische gegevens
Systeem
Scènemodi D (NATURAL LIGHT), C (NATURAL & l), L (PORTRET), M (LANDSCHAP), N (SPORT), O (NACHT),
P (VUURWERK), Q (ZONSOPKOMST), R (SNEEUW), S (STRAND), T (MUSEUM), U (FEESTEN),
V (BLOEMEN), W (DOCUMENTEN), X (VEILINGSTAND)
Stabilisatie Stilbeeld: Optische stabilisatie Film: Digitale stabilisatie
Intelligente gezichtsdetectie Beschikbaar
Sluitertijd 4 sec.–
1
/
1000 sec. (langste sluitertijd: P 4 sec.; O 3 sec.); gecombineerd mechanisch en elektronisch
bediende sluiter
Continu p: Tot 1,1 fps; max. 3 foto's o: Tot 1,1 fps; max. 3 foto's
n:
tot 0,5 fps; het maximale aantal foto's hangt af van de beeldgrootte en het beschikbare geheugen
m: Tot 7 fps; max. 33 foto's l: Tot 13,5 fps; max. 33 foto's
Belichtingstrap ±
1
/
3 EV, ±
2
/
3 EV, ±1 EV,
Scherpstelling Stand: Enkelvoudig AF, continu AF, handmatig Selectie van het scherpstelveld: AF (CENTRUM), AF
(MULTI), AF-VELD KEUZE
Autofocussysteem: TTL AF op basis van contrastmeting met AF-hulplicht (e ectief bereik ca. 180 cm)
Witbalans Automatische scènedetectie; zes handmatige voorgeprogrammeerde programma's voor direct
zonlicht, schaduw, daglicht tl-verlichting, warmwit tl-verlichting, koelwit tl-verlichting en gloei-
lampverlichting Persoonlijke witbalans
Zelfontspanner Uit, 2 sec, 10 sec
Flitser Automatisch itsen met CCD- itsbesturing (met monitor-voor itsen) en handmatige activering;
het e ectieve bereik wanneer de gevoeligheid is ingesteld op AUTO bedraagt ongeveer 50 cm–
640 cm (groothoek), 50 cm–410 cm (tele), of 70 cm300 cm (macro)
Flitsstand Automatisch, invul its, uit, synchronisatie met lange sluitertijd (rode-ogenverwijdering uit); auto-
matisch met rode-ogenverwijdering, invul its met rode-ogenverwijdering, uit, synchronisatie met
lange sluitertijd en rode-ogenverwijdering (rode-ogenverwijdering aan)
Elektronische zoeker (EVF) 0,2-in., 200k-dot LCD-kleurenmonitor
Framebereik Ca. 97% (opname), 100% (weergave)
LCD-scherm 2.7-in., 230k-dot TFT LCD-kleurenmonitor met polysilicium en snelle transmissie (WV  lm)
Framebereik Ca. 97% (opname), 100% (weergave)
127
Appendix
Technische gegevens
Systeem
Films De camera kan  lms opnemen met monauraal geluid en een framegrootte van HD (9;
1280 × 720), VGA (7; 640 × 480) of QVGA (8; 320 × 240) met een frame rate van 30 fps
Opnamefuncties Instant Zoom, voorwaartse zoom, intelligente gezichtsdetectie met rode-ogenverwijdering, sneller
AF en AE, optimaal framing, Post-Shot Assist, framenummergeheugen en weergave van histogram-
men
Afspeelfuncties Intelligente gezichtsdetectie, rode-ogenverwijdering, micro miniaturen, multi-frame afspelen, sor-
teren op datum, beelduitsnede, diavoorstelling, foto draaien, voice memo, weergave van histo-
grammen en belichtingswaarschuwing
Overige opties PictBridge, Exif Print, FinePix COLOR, taalkeuze (Traditioneel Chinees, Vereenvoudigd Chinees, Duits,
Engels, Frans, Hongaars, Italiaans, Japans, Koreaans, Nederlands, Pools, Portugees, Russisch, Spaans,
Thais, Tsjechisch, Turks en Zweeds), tijdverschil, FinePix fotomodus (f-modus), batterijontlading
In-/uitgangsaansluitingen
A/V OUT (audio/video-uitgang) 8-pin multi-connector voor NTSC- of PAL-uitgang met monauraal geluid
HD OUT (HD-uitgang) 10-pins component/D4-uitgang; stilstaande beelden uitgevoerd aan 1080i
Digitale in-/uitgang USB 2.0 High Speed; gedeelde A/V OUT-aansluiting
DC IN (voedingsingang) Voor gebruik met CP-04 DC-koppelstuk aangesloten op AC-5VX AC-adapter (AC-adapter en DC-koppelstuk
apart verkrijgbaar)
128
Technische gegevens
Voeding/overige
Voedingsbronnen AA alkaline batterijen (×4) AA lithium batterijen (×4; los verkrijgbaar)
AA oplaadbare nikkel-metaal hydride (Ni-MH) batterijen (×4; verkrijgbaar via de detailhandel)
AC-5VX netstroomadapter en CP-04 DC-koppelstuk (los verkrijgbaar)
Levensduur van de bat-
terijen
Ca. 300 frames (alkaline batterijen van het type dat met de camera wordt meegeleverd), 650 frames
(lithium batterijen) of 400 frames (Ni-MH batterijen), op basis van de CIPA-norm (Camera and Ima-
ging Products Association); gemeten bij 23 °C met ingeschakeld LCD-scherm, opname van foto's
op SD-geheugenkaart, waarbij de camera elke 30 sec. helemaal in- en uitzoomt, om de andere foto
met volledig vermogen wordt ge itst en de camera telkens na 10 foto's wordt in- en uitgeschakeld.
Er moet worden opgemerkt dat het aantal foto's dat met een volledig opgeladen batterij kan wor-
den gemaakt, afhankelijk is van het merk en de laadtoestand van de batterij, de temperatuur en de
opnameomstandigheden.
Afmetingen van de camera 111,0 mm × 78,9 mm × 75,7 mm (B × H × D), exclusief batterijen en accessoires
Gewicht van de camera Ca. 390 g, exclusief batterijen, accessoires en geheugenkaarten
Gebruiksgewicht Ca. 480 g, inclusief batterijen en geheugenkaarten
Gebruiksomstandigheden Temperatuur: 0 °C – +40 °C Vochtigheid: 10 – 80% (geen condensvorming)
129
Appendix
Technische gegevens
Kleurentelevisiesystemen
NTSC (National Television System Committee) is een kleurensysteem dat vooral in de Verenigde Staten, Canada
en Japan wordt gebruikt. PAL (Phase Alternation by Line) is een kleurensysteem dat met name in Europa en China
wordt gebruikt.
Mededelingen
Veranderingen in technische gegevens en ontwerp voorbehouden. FUJIFILM is niet aansprakelijk voor schade
als gevolg van fouten in deze gebruiksaanwijzing.
Hoewel het LCD-scherm met geavanceerde precisietechnologie is vervaardigd, kunnen er heldere punten en
kleurafwijkingen (vooral rondom tekst) verschijnen. Dit is normaal voor LCD-schermen van dit type en duidt
niet op een defect; de met de camera genomen foto's hebben hier geen last van.
• De werking van digitale camera's kan bij blootstelling aan krachtige radio-interferentie (zoals elektrische velden,
statische elektriciteit, lijnruis) worden verstoord.
Als gevolg van het gebruikte type lens kan er bij de beeldranden enige vervorming optreden. Dit is normaal.
130
FUJIFILM Digitale Camera Wereldwijd Netwerk
Neem voor reparaties of technische ondersteuning contact op met de landelijke distributeur (zie onder-
staande lijst). De ter reparatie aangeboden camera moet worden vergezeld van de originele garantie-
kaart en een kopie van het aankoopbewijs; lees de garantiekaart voor de garantievoorwaarden. Tech-
nische ondersteuning is wellicht niet mogelijk bij modellen die niet via de eigen distributeur worden
gedistribueerd. Onderstaande informatie kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
NOORD-AMERIKA
Canada FUJIFILM Canada Inc. Technische ondersteuning TEL 1-866-818-FUJI (3854) http://www.fujihelp.ca
Reparatieservice TEL 1-800-263-5018 http://www.fujihelp.ca
U.S.A. FUJIFILM U.S.A., Inc. Technische ondersteuning TEL 800-800-3854 digitalinfo@fujifilm.com
Reparatieservice TEL 800-659-3854
MIDDEN- EN ZUID-AMERIKA
Argentina Imagen e informacion S.A. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +54-11-4836-1000
servtec@imageneinformacion.com.ar
Bolivia Reifschneider Bolivia Ltda. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +591 33 44 1129 gciagral@bibosi.scz.entelnet.bo
Brazil FUJIFILM do Brasil Ltda. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 0800-12-8600 camarasdigitais@fujifilm.com.br
Chile Reifschneider SA Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 56-2-6781200 serviciotecnico@reifschneider.cl
Colombia Animex de Colombia Ltda. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +57 1 338-0299 animex@etb.net.co
Ecuador Espacri Cia Ltda Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 593-72-835526
Importaciones Espacri
Cia. Ltda.
Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +593 783 5526 portiz@fujifilm.com.ec
Mexico Fuji lm de Mexico,
S.A. de C.V.
Technische ondersteuning TEL (52-55) 5263-55000 eizquierdo@fujifilm.com.mx
Reparatieservice TEL (52-55) 5366-5150/56/57 cpalma@fujifilm.com.mx
Paraguay Errece S.R.L. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +595 21 444256 jmarbulo@fujifilm.com.py
Peru Procesos de Color S.A. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +51 14 33 5563 jalvarado@fujifilm.com.pe
Uruguay Fotocamara S.R.L. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +598-2-9002004 fotocam@adinet.com.uy
Uruguay Kiel S.A. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL (05982) 419 4542 kiel@fujifilm.com.uy
Venezuela C. Hellmund & Cia Sa Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 0212-2022300 hellmund@hellmund.com
EUROPA
Austria Fuji Film Oesterreich Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 0043 1 6162606/51 of 52 kamera.service@fujifilm.at
Belgium Belgian Fuji Agency Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 3210242090 info@fuji.be
131
Appendix
EUROPA
Croatia I&I d.o.o. Technische ondersteuning TEL 38512319060 dsaravanja@fujifilm.hr
Reparatieservice TEL 38512316228 info@fujifilm.hr
Cyprus PMS IMAGING LTD Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 35722746746 mariosashiotis@fujifilm.com.cy
Doros Neophytou
CAMERA REPAIRS
Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 35722314719 dorosn@logosnet.cy.net
Czech Republic Fuji lm Cz., s.r.o. Technische ondersteuning TEL 00420 234 703 411 fricman@fujifilm.cz
AWH servis Reparatieservice TEL 00420 222 721 525 awh@awh.cz
Denmark Fuji lm Danmark A/S Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 0045 45662244 fujifilm@fujifilm.dk
Finland Fuji Finland Oy Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +358 9 825951 www.fuji.fi fuji@fuji.fi
France FUJIFILM France Technische ondersteuning en reparatieservice direction.technique@pm2s.fr
Germany FUJIFILM Electronic
Imaging Europe GmbH
Technische ondersteuning en reparatieservice Tel 0180 / 589 89 80
*
service@fujifilm-digital.com
*
0,14 EUR pro Minute aus dem deutschen Festnetz, abweichende
Preise aus Mobilfunknetzen möglich,Stand bei Drucklegung.
Greece FUJIFILM HELLAS S.A. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 0030 210 9404100 fujifilm@fujifilm.gr
Hungary Fuji lm Hungary Ltd. Technische ondersteuning TEL 3612389410 fujifilm@fujifilm.hu
Reparatieservice TEL 3613633777
Iceland Icephoto (Ljosmyndavorur) Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 354 568 0450 framkollun@fujifilm.is
Italy FujiFilm Italia S.r.l. Call center TEL 039-0267978181 info@fujifilm.it
Reparatieservice TEL 039-6058294 FAX 039-6058295
Lithuania Fuji lm Lithuania Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 370-5-2130121 info@fujifilm.lt
Malta Ciancio (1913) Co.Ltd. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 0356-21-480500 info@fujifilm.com.mt
Norway Fuji lm Norge AS Technische ondersteuning TEL 0047-02273
http://www.fujifilm.no/ mailto:post@fujifilm.no
Reparatieservice TEL 0047-55393880
http://www.camera.no/mailto:service@camera.no
Poland Fuji lm Polska
Distribution Sp. z o.o.
Technische ondersteuning TEL +48-22-517-66-00 fujifilm@fujifilm.pl
Reparatieservice TEL +48-22-886-94-40 serwis@fujifilm.pl
Portugal Fuji lm Portugal, Lda Technische ondersteuning TEL (351) 226 194 237 finepix@fujifilm.pt
Reparatieservice TEL (351) 226 194 200 cameras@fujifilm.pt
Romania CTS-Cardinal Top Systems
Ltd
Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 4021-230-09-82 cts_tirla@hotmail.com
Russia ZAO "Fuji lm RU" Technische ondersteuning TEL +7-495-956-98-58 info@fujifilm.ru
Reparatieservice TEL +7-495-956-98-58 www.fujifilm.ru
Slovakia Fuji lm Slovakia s.r.o. Technische ondersteuning TEL 00421 2 33 595 107 fujifilm@fujifilm.sk
Reparatieservice TEL 00421 2 33 595 119 servis@fujifilm.sk
132
EUROPA
Spain Fuji lm Espana S.A. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 902012535
http://www.fujifilm.es/soporte/ tallersat@fujifilm.es
Sweden Fuji lm Sverige AB Technische ondersteuning TEL 46 8 506 141 70 kamera@fujifilm.se
Reparatieservice TEL 46 8 506 513 54 kameraverkstaden@fujifilm.se
Switzerland /
Lichtenstein
Fuji lm (Switzerland) AG Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +41 44 855 5154 RepairCenter@fujifilm.ch
The Netherlands FUJIFILM Electronic
Imaging Nederland
Technische ondersteuning TEL +31(0)102812500 helpdesk@fujifilm-digital.nl
Reparatieservice TEL +31(0)102812520 camerareparaties@fujifilm-digital.nl
Turkey Fuji lm Turkiye Sinfo A.S. Technische ondersteuning TEL +90 212 696 5090 csarp@fujifilm.com.tr
Reparatieservice TEL +90 212 696 5090 servis@fujifilm.com.tr
U.K. FUJIFILM UK Ltd. Technische ondersteuning TEL +44 (0)8700 841310 fujitec@fuji.co.uk
Reparatieservice TEL +44 (0)8700 841314 fujitec@fuji.co.uk
Ukraine Image Ukraine CJSC Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +380-44-4909075 d@fujifilm.ua
MIDDEN-OOSTEN
Iran Tehran Fuka Co. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL (+98-21)2254810-19 fuka@neda.net
Israel Shimone Group Ltd. Technische ondersteuning TEL (+ ) 972 3 9250666 digital@fujifilm.co.il
Reparatieservice TEL (+ ) 972 3 9250666 khaim@shimone.com
Jordan Grand Stores Al- Abdali,
Amman / Jordan
Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 009626-4646387 gstores@go.com.jo
Lebanon Fototek S.A.R.L. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +961 1 252474 fototek@antakiholding.com
Qatar Techno Blue Technische ondersteuning TEL 00974 44 66 175 prabu@techno-blue.com
Saudi Arabia Emam Distribution Co. Ltd. Technische ondersteuning TEL 96626978756 service@fujifilm.com.sa
Syria Film Trading Company Technische ondersteuning TEL + 963 11 2218049 f.t.c@Net.SY
Reparatieservice TEL + 963 21 4641903 filmtradin@Net.SY
U.A.E. Grand Stores Technische ondersteuning en reparatieservice TEL + 971-4-2823700 photography@grandstores.ae
Yemen Al-Haidary Trading Technische ondersteuning TEL 00967-1-503980
Reparatieservice TEL 00967-1-503977
AFRIKA
Egypt Foto Express Egypt Technische ondersteuning en reparatieservice TEL (202) 7762062 fotoegypt@access.com.eg
Kenya Fuji Kenya Ltd Reparatieservice TEL (254-20)4446265-8 info@fujifilm.co.ke
South Africa Cameratek CC. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +27 11 251 2400 www.cameratek.co.za
OCEANIA
Australia FUJIFILM Australia Pty Ltd Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 1800 226 355 digital@fujifilm.com.au
133
Appendix
OCEANIA
Fiji Brijlal & Co. Ltd Technische ondersteuning en reparatieservice TEL (679)3304133 kapadia@connect.com.fj
New Caledonia Phocidis SARL Technische ondersteuning en reparatieservice TEL (00 687) 25-46-35 phocidis@phocidis.nc
New Zealand Fuji lm NZ Ltd Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +64-9-4140400 glenn.beaumont@fujifilm.co.nz
Papua New
Guinea
Oceania PNG Limited Technische ondersteuning TEL +675 3256411 oceania@daltron.com.pg
AZIË
Hong Kong Fuji Photo Products
Co., Ltd.
Technische ondersteuning en reparatieservice TEL (852)2406 3287 rsd@chinahkphoto.com.hk
Indonesia PT. Modern Internasional,
Tbk.
Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +62 021 45867187 assd_kmrsrv@modernphoto.co.id
Malaysia FUJIFILM (Malaysia) Sdn.
Bhd.
Technische ondersteuning TEL 603-55698388 technical@fujifilm.com.my
Reparatieservice TEL 603-55698388 camera@fujifilm.com.my
Philippines YKL Development & Trdg.
Corp.
Technische ondersteuning TEL 632-7436601~06
info@yklcolor.com digital@yklcolor.com
Reparatieservice TEL 632-7436601~06 techop_services@yklcolor.com
Singapore FUJIFILM (Singapore)
Pte Ltd
Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 65-6380 5557 service@fujifilm.com.sg
South Korea Korea Fuji lm Co., Ltd. Technische ondersteuning TEL +82-2-3282-7363 photo@fujifilm.co.kr
Yonsan AS Center
(Fujidigital)
Reparatieservice TEL +82-2-701-1472 1bowl@hanmail.net
Kangnam AS Center
(Digitalgallery)
Reparatieservice TEL +82-2-2203-1472 nurijili@hanmail.net
Busan AS Center
(Digital-Sewon)
Reparatieservice TEL +82-51-806-1472 merahan@yahoo.co.kr
Taiwan Hung Chong Corp. Technische ondersteuning en reparatieservice TEL 886-2-6602-8988 dah@mail.hungchong.com.tw
Thailand FUJIFILM (Thailand) Ltd. Technische ondersteuning TEL +662-2706000 ext. 751,752
Dusit_Suriyong@fujifilm.co.th yaowarat@fujifilm.co.th
Reparatieservice TEL +662-2706000 ext.761,762 warin@fujifilm.co.th
Vietnam International Minh Viet
Co., Ltd.
Technische ondersteuning en reparatieservice TEL +84-8-4135740 ext. 322
diep.phanthithanh@imv.com.vn
7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN
http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html
BELANGRIJKE MEDEDELING: Lees onderstaande tekst
zorgvuldig voordat u de software in gebruik neemt
LEES DEZE GEBRUIKERSOVEREENKOMST ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U DE CD-ROM OPENT DIE DOOR
FUJIFILM
CORPORATION WORDT GELEVERD. ALLEEN ALS U AKKOORD GAAT MET DEZE OVEREENKOMST, MAG U DE
SOFTWARE OP DEZE CD-ROM GEBRUIKEN. DOOR DEZE VERPAKKING TE OPENEN, GEEFT U AAN DAT U AKKOORD
GAAT EN INSTEMT MET DEZE OVEREENKOMST.
Gebruikersovereenkomst
Deze Gebruikersovereenkomst ("Overeenkomst") is een overeenkomst tussen FUJIFILM Cor-
poration ("FUJIFILM") en uzelf en bevat de bepalingen en voorwaarden van de licentie die u
worden toegekend om gebruik te maken van de software van FUJIFILM.
De CD-ROM bevat software van externe leveranciers. Wanneer er een afzonderlijke over-
eenkomst bestaat voor de software van een externe leverancier, zijn de bepalingen van een
dergelijk afzonderlijke overeenkomst van toepassing op het gebruik van deze software van
derden en hebben deze voorrang op de bepalingen in deze Overeenkomst.
1. De nities.
(a) "Media" is de CD-ROM met de naam "Software for FinePix" die bij deze Overeenkomst
wordt geleverd.
(b) "Software" is de software die op deze Media is vastgelegd.
(c) "Documentatie" is de handleiding van de Software en overige gedrukte materialen die
bij de Media worden geleverd.
(d) "Product" is de combinatie van Media (inclusief Software) en Documentatie.
2. Gebruik van software.
FUJIFILM verleent u een niet-overdraagbare, niet-exclusieve licentie:
(a) om één exemplaar van de Software op één computer te installeren in binaire uitvoer-
bare vorm;
(b)
om de Software te gebruiken op de computer waarop de Software is geïnstalleerd; en
(c) om één back-up van de Software te maken.
3. Beperkingen.
3.1
U mag de Software, Media of Documentatie niet volledig of gedeeltelijk distribueren, lea-
sen, verhuren of op andere wijze overdragen aan derden zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van FUJIFILM. U mag de rechten die door FUJIFILM in deze overeenkomst zijn
verleend, niet volledig of gedeeltelijk overdragen, toewijzen of op andere wijze overdragen
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van FUJIFILM.
3.2 U mag de Software of Documentatie niet volledig of gedeeltelijk kopiëren of verveel-
voudigen, tenzij dit hieronder uitdrukkelijk door FUJIFILM wordt toegestaan.
3.3 De Software of Documentatie mag niet gewijzigd, aangepast of vertaald worden. U
mag de copyrightbepalingen en andere eigendomsbepalingen die op of in de Soft-
ware of Documentatie worden weergegeven, niet wijzigen of verwijderen.
3.4 U mag de Software niet onderwerpen aan reverse-engineering, decompileren of disas-
sembleren of dit door derden laten uitvoeren.
4. Eigendom.
Alle auteursrechten en andere eigendomsrechten van de Software en Documentatie zijn
eigendom van en worden behouden door FUJIFILM of derden, zoals wordt vermeld in de
Software of Documentatie. Niets uit deze Overeenkomst mag, expliciet of impliciet, wor-
den beschouwd als de overdracht van enig recht, licentie of titel aan u, behalve wanneer
deze expliciet onder deze Overeenkomst aan u worden toegekend.
5. Beperkte garantie.
FUJIFILM garandeert u dat de Media vrij is van materiaal- en constructiefouten gedurende
negentig (90) dagen bij normaal gebruik, vanaf de ontvangstdatum van de Media. Als de
Media niet aan de genoemde garantie voldoet, vervangt FUJIFILM de defecte Media door
Media die geen fouten bevat. De gehele aansprakelijkheid van FUJIFILM en uw exclusieve
oplossing met betrekking tot een defect van de Media wordt expliciet beperkt tot de ver-
vanging van de Media door FUJIFILM, zoals hierin is bepaald.
6. VRIJWARING VAN GARANTIE.
BEHALVE DAAR WAAR VERMELD IN SECTIE 5 VAN DEZE OVEREENKOMST, LEVERT FUJIFILM
HET PRODUCT "ZOALS HET IS" EN ZONDER EXPLICIETE OF IMPLICIETE GARANTIE. FUJIFILM
WIJST ELKE VORM VAN GARANTIE AF, HETZIJ UITDRUKKELIJK, HETZIJ IMPLICIET, HETZIJ WET-
TELIJK, MET BETREKKING TOT ENIGE ANDERE KWESTIE, DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR
NIET BEPERKT TOT GARANTIES DAT DE SOFTWARE NIET INBREUKMAKEND IS OP AUTEURS-
RECHTEN, PATENTEN, HANDELSGEHEIMEN OF ANDERE EIGENDOMSRECHTEN VAN DERDEN,
VERHANDELBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
7. AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING.
FUJIFILM KAN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE ALGEMENE,
SPECIALE, DIRECTE, INDIRECTE OF INCIDENTELE SCHADE, GEVOLGSCHADE OF ANDERE
SCHADE (WAARONDER SCHADE DOOR WINSTDERVING OF SCHADE DOOR VERLIES VAN
FINANCIELE MIDDELEN), DIE IS ONTSTAAN DOOR HET GEBRUIKEN OF HET NIET KUNNEN
GEBRUIKEN VAN HET PRODUCT, ZELFS ALS FUJIFILM IS INGELICHT OVER DE MOGELIJKHEID
VAN DERGELIJKE SCHADE.
8. Geen uitvoer.
U erkent dat de Software of een deel hiervan niet mag worden overgedragen of uitgevoerd
naar een land of worden gebruikt op een wijze waarmee de exportwetgeving en -regelingen
waaraan de Software is onderworpen, worden geschonden.
9. Beëindiging.
Als u een van de voorwaarden en bepalingen in deze Overeenkomst schendt, heeft
FUJIFILM het recht om deze Overeenkomst onmiddellijk en zonder enige kennisgeving te
beëindigen.
10
. Termijn.
Deze Overeenkomst is geldig tot de datum waarop u stopt met het gebruik van de Soft-
ware, tenzij een eerdere datum is bepaald, overeenkomstig Sectie 9 van deze Overeen-
komst.
11
. Verplichting na beëindiging.
Na het beëindigen of verstrijken van deze Overeenkomst moet u, op eigen verantwoordelijk-
heid en kosten, alle Software (inclusief kopieën), Media en Documentatie onmiddellijk wissen
en/of vernietigen.
12
. Geldende jurisdictie.
Op deze Overeenkomst is de wetgeving van Japan van toepassing.
127

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für S2000HD HD wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info