661030
34
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/76
Nächste Seite
8
Pos: 19.2 /Innenteil/Mähbetrieb/1 MÄHBETRIEB @ 0\mod_1115358011109_1521.docx @ 1769 @ 1 @ 1
14 MOWING
Pos: 19.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, Messer, Stein, Strom, Abstand, Kabel, MotorStop @ 0\mod_1125901849572_1521.docx @ 1533 @ @ 1
Safety instruction!
See table for explanation of symbols
page 3
Pos: 19.4 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Mähen an Hanglagen @ 0\mod_1115358422453_1521.docx @ 1771 @ 2 @ 1
Mowing on slopes
Pos: 19.5 /Innenteil/Mähbetrieb/Mähen an Hanglagen Sicherheitshinweis Elektro @ 40\mod_1440669614826_1521.docx @ 418177 @ @ 1
NOTE
The mower can be used on banks and slopes with a gradient of up to 58% (30°
angle).
For safety reasons, however, we urgently recommend you do not exploit this
theoretical performance potential. Always make sure you have a firm stance.
Manually guided lawnmowers should never be used for slopes with a gradient in
excess of 26% (15° angle of slope). Stability may be lost.
Pos: 19.6 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Handhabung des Kabels beim Mähen @ 0\mod_1125645904619_1521.docx @ 1770 @ 2 @ 1
Handling the cable during use
Pos: 19.7 /Innenteil/Mähbetrieb/Handhabung des Kabels beim Mähen Text @ 19\mod_1346243742890_1521.docx @ 149138 @ @ 1
Prepare the cable in such a way that the machine can pull it behind easily over the lawn
area already mown. When the mower is turned, the cable relief automatically places the
cable on the other side of the handle bar.
Make sure that the cable is kept away from the cutting tools and does not form any
loops.
Examine the mains connection cable before any mowing for signs of damage and only
use it if it is in perfect condition.
Pos: 19.8 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Prüfung der Betriebssicherheit @ 0\mod_1115358766390_1521.docx @ 1773 @ 2 @ 1
Checking operating safety
Pos: 19.9 /Innenteil/Mähbetrieb/Prüfung der Betriebssicherheit Text Elektro o.A. + Text DLG @ 38\mod_1436258211654_1521.docx @ 401559 @ @ 1
The lawnmower is equipped with a motor stop device.
Before every mowing job, make sure that the motor stop safety control bar is working
perfectly. When the control bar is released, the motor and cutter bar must come to a
standstill within three seconds.
After release, the bar must always return to the position shown in the "component
description" diagram.
If this is not the case, it must be checked immediately by an authorised workshop.
Risk of injury!
If the blade run-on time is longer, stop using the equipment and take it to an authorised
workshop.
Measuring run-on time
After the electric motor has been started, the blade rotates and a wind-like noise can be
heard.
The run-on time corresponds to the duration of the wind-like noise after the electric
motor has been switched off, it can be measured using a stopwatch.
Machine safety and protective devices must not be manipulated or disabled.
Make sure that all protective devices have been attached properly and are not
damaged.
Check the upper part of the bar (insulation) for damage. If the casing should be
damaged, contact the nearest authorised workshop without delay, since otherwise
injuries (electric shock) can occur through touching the live parts.
To avoid risk, check the condition and firm attachment of the blade before every
mowing job. The blade attachment screw must always be tightened by an authorised
workshop since an insulation protection test always has to be carried out after repairs
and maintenance work on insulation parts (e.g. blade screw) in accordance with the
applicable standard DIN EN 60335. A worn or damaged blade must always be
replaced. (refer here to the chapter "Cutter blade care")
In addition, check the fan, blade coupling and fan housing every 10 operating hours for
wear and a tight fit. Also check equipment screws and nuts for a firm fit and tighten if
necessary.
If the mower mechanism becomes blocked e.g. by colliding with an obstacle, have an
authorised workshop check whether any parts of the mower are damaged or deformed.
Always have any necessary repairs done by an authorised workshop too.
If the machine starts to vibrate unusually heavily or to make unusual noises, please
have it checked immediately by an authorised workshop.
Pos: 19.10 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Zeitliche Einschränkungen @ 0\mod_1115358910000_1521.docx @ 1775 @ 2 @ 1
Time restrictions
Pos: 19.11 /Innenteil/Mähbetrieb/Zeitliche Einschränkungen Text @ 0\mod_1115358942500_1521.docx @ 1784 @ @ 1
The time at which lawnmowers may be used varies from region to region. Please ask
the corresponding authorities before using your mower.
Pos: 19.12 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Tipps zur Rasenpflege (Abbildung M ) @ 0\mod_1115359282343_1521.docx @ 1774 @ 2 @ 1
Tips on caring for your lawn (Illustration M )
Pos: 19.13 /Innenteil/Mähbetrieb/Tipps zur Rasenpflege Mähen Hinweis @ 23\mod_1368694771094_1521.docx @ 173504 @ @ 1
WARNING
Remove any objects (stones, wood, branches, etc.) from the lawn before each
cut; but still watch out for objects lying around during the mowing process.
Ask your dealer about lawn care instructions. Information and instructions about
mowing can also be found on the manufacturer website.
Pos: 20.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 20.2 /Innenteil/Wartungsintervalle/1 WARTUNGSINTERVALLE @ 4\mod_1159190053844_1521.docx @ 20987 @ 1 @ 1
15 SERVICE INTERVALS
Pos: 20.3 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Wichtig @ 19\mod_1346242607856_1521.docx @ 148773 @ @ 1
IMPORTANT
Avoid damage! Under extreme or unusual conditions, shorter servicing intervals
than the ones specified below may be necessary. If you establish any problems,
please contact an authorised workshop.
Pos: 20.4 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Text @ 19\mod_1346242427863_1521.docx @ 147976 @ @ 1
Carry out routine servicing on the machine in line with the following servicing intervals.
Work must be carried out at the following servicing intervals in addition to the
maintenance work listed in these operating instructions.
Pos: 20.5 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor der ersten Inbetriebnahme Elektro @ 19\mod_1346242717400_1521.docx @ 148790 @ @ 1
Before initial use
Check all screw connections for a tight fit.
Check the cutting blade screw and have an authorised workshop tighten it if
necessary.
Check whether the safety control bar for the engine brake is working perfectly.
Check that all protective devices have been attached properly and are not
damaged.
Pos: 20.6 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor jedem Betrieb Elektro @ 19\mod_1346242858853_1521.docx @ 148807 @ @ 1
Before every operation
Check the lawn area and remove any objects.
Check the area of the boundary wires (if an automatic mower is being used for
lawn care).
Check the condition and firm fit of the blade, if necessary have an authorised
workshop tighten the blade screw.
Check whether the safety control bar for the engine brake is working perfectly.
Check that all protective devices have been attached properly and are not
damaged.
Check grass collecting equipment for wear or loss of functionality.
Check the upper part of the bar (insulation) for damage.
Check the connection cable for damage and ageing.
Pos: 20.7 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 10 Betriebsstunden @ 19\mod_1346242969351_1521.docx @ 148864 @ @ 1
Every 10 operating hours
Check all screw connections for a tight fit.
Check the fan, blade coupling and fan housing regularly for wear and a tight fit.
Pos: 20.8 /Innenteil/Wartungsintervalle/Nach jedem Betrieb @ 19\mod_1346243106654_1521.docx @ 148981 @ @ 1
After every operation
Clean the mower.
Check the blade for damage and wear.
Pos: 20.9 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 15-20 Betriebsstunden oder jährlich 40/43/47/52S/54er, 38-BV, JS63 @ 42\mod_1455093458180_1521.docx @ 431578 @ @ 1
Every 15-20 operating hours or annually
Lubricate the wheel bearings.
Pos: 21.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_1521.docx @ 2070 @ @ 1
Pos: 21.2 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1 PFLEGE UND WARTUNG DES MÄHERS @ 0\mod_1115362755234_1521.docx @ 1809 @ 1 @ 1
16 CARE AND SERVICING OF YOUR LAWNMOWER
Pos: 21.3 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Pflege und Wartung des Mähers Hinweis @ 26\mod_1377171519784_1521.docx @ 189748 @ @ 1
Regular care is the best way to guarantee a long service life and problem-free
operation. Insufficient equipment maintenance will lead to safety-related faults!
Pos: 21.4 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Originalersatzteile Hinweis @ 6\mod_1199788471285_1521.docx @ 43484 @ @ 1
Only use original spare parts because only those guarantee safety and quality!
Pos: 21.5 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, Messer, Stein, Strom, Stecker, Handschuh @ 0\mod_1125902226749_1521.docx @ 1534 @ @ 1
Safety instruction!
See table for explanation of symbols
page 3
Pos: 21.6 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Reinigung (Abbildung O ) @ 0\mod_1115363511390_1521.docx @ 1817 @ 2 @ 1
Cleaning (Illustration O )
Pos: 21.7 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/Reinigung Text Elektro @ 14\mod_1281084556574_1521.docx @ 111323 @ @ 1
Remove dirt and grass residue immediately after finishing mowing. Place the mower on
its side and use a brush or cloth to clean.
ATTENTION
Do not put your fingers into the openings of the fan housing and hold onto the
fan. If the blade bar is rotated during cleaning, there is a risk that your fingers
may become caught between the fan and the fan housing!
IMPORTANT
Never spray the mower with water. This may damage the electrical systems.
Pos: 21.8 /Innenteil/Pflege und Wartung des Mähers/1.1 Aufbewahrung @ 0\mod_1115363938281_1521.docx @ 1810 @ 2 @ 1
34

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sabo 40-EL SPIRIT wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info