3
Los aparatos eléctricos no pueden echarse a la basura
doméstica. El aparato, los accesorios y el envase tienen que
entregarse para que sean reciclados de un modo ecológico.
Pos: 9.1 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/ 1 ERKLÄRUNG DE R SYMBOLE @ 0\ mod_111511393 0984_3241. docx @ 3268 @ 1 @ 1
4 EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Pos: 9.2 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/le sen @ 19\mod_ 134622785498 1_3241.docx @ 1 46320 @ @ 1
ADVERTENCIA
Lea el manual de instrucciones y las indicaciones generales de
seguridad con detenimiento y respételos. Guarde el manual de
instrucciones para posteriores consultas.
El uso previsto del producto incluye también el cumplimiento de las
condiciones de funcionamiento, mantenimiento y cuidado según las
instrucciones del fabricante.
Pos: 9.3 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/A bstand Mäher @ 0\mod_111511 4131687_3241. docx @ 3269 @ @ 1
AVISO
¡Mantener alejados del área de peligro a terceros!
El contacto con la cuchilla rotativa puede causar graves lesiones.
Los objetos lanzados alto al aire pueden causar graves lesiones.
No siegue jamás mientras que personas, especialmente niños, o
animales se encuentren cerca.
Pos: 9.4 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/ Strom Mäher @ 20\mod_134632 0073123_3241. docx @ 154242 @ @ 1
ADVERTENCIA
La descarga eléctrica puede generar lesiones graves.
El equipamiento eléctrico no deberá ser modificado.
Antes de empezar a cortar el césped, controlar que la línea de
conexión no muestre señales de daños o desgaste. Cont rolar que el
cable esté libre, no esté doblado, no roce o esté aplastado
Si las líneas de alimentación mostraran daños, estas deberán ser
sustituidas.
El aparato no se deberá rociar con agua. Se podrían dañar las piezas
eléctricas.
La sustitución, el afilado y equilibrado de la cuchilla deberán ser
realizados por un taller especializado ya que después de trabajos de
reparación o mantenimiento en las piezas de aislamiento (p. ej.
tornillo de la cuchilla) deberá llevarse a cabo una comprobación de
protección aislante según la norma vigente DIN EN 60335.
Pos: 9.5 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/Fu ss Mäher @ 0\ mod_111511674 5984_3241.do cx @ 3273 @ @ 1
AVISO
¡Precaución con las cuchillas afiladas! El contacto con la cuchillas
rotativa puede causar lesiones graves en los pies.
Arrancar el motor sólo estando detrás del cortacésped.
Ponga cuidado en no meter los pies por debajo de la carcasa.
Pos: 9.6 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/Me sser Mäher @ 0\mod_1115116 862390_3241.do cx @ 3277 @ @ 1
AVISO
¡Precaución con las cuchillas afiladas! El contacto con las cuchillas
rotativas puede causar graves lesiones en las manos y en los pies.
Con el motor/la cuchilla en marcha se tiene que observar la distancia
de seguridad dada por el largo del larguero de guía.
Ponga cuidado en no meter las manos ni los pies por debajo de la
carcasa.
Pos: 9.7 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/ Steine Elektro mäher @ 26\mod _13771751184 95_3241.docx @ 192392 @ @ 1
ADVERTENCIA
Los objetos arrojados al aire pueden provocar graves lesiones.
Antes de cortar el césped, retire todas las piedras, palos, alambres,
juguetes y otros cuerpos extraños, sobre todo en las superf icies
cubiertas por hojas.
No utilice nunca el aparato si carece de los dispositivos de protección
o estos están dañados.
Los dispositivos de protección o de seguridad ausentes o dañ ados
ponen en peligro su seguridad y la seguridad de otras personas.
Antes de la primera puesta en servicio, compruebe la fijación del
tornillo de la cuchilla; a continuación controle la sujeción, el desgaste
o los daños en la barra portacuchilla. Las cuchillas desgastadas o
dañadas deberán ser reemplazadas por un taller competente
autorizado. El apriete del tornillo de la cu chilla deberá ser efectuado
también por un taller competente autorizado.
Pos: 9.8 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/ Anschlusskabel Mä her @ 19\mo d_1346229253 389_3241.docx @ 146609 @ @ 1
ADVERTENCIA
La descarga eléctrica puede generar lesiones graves.
Mantener las líneas de alimentación alejadas de la cuchilla.
Al arrancar la máquina, cerciorarse que el cable de conexión no se
encuentre cerca de la carcasa.
No pasar por encima del cable de conexión mientras corta el césped.
En caso de daños, apagar el aparato y esperar siempre hasta que la
cuchilla se detenga, desenchufar inmediatamente el enchufe. No
tocar la línea de alimentación hasta que no esté desconect ada de la
red eléctrica. Si las líneas de alimentación mostraran daños, estas
deberán ser sustituidas.
Pos: 9.9 /Innen teil/Erklärun g der Symbole/Ne tzstecker @ 26 \mod_1377175 340550_3241.do cx @ 192443 @ @ 1
CUIDADO
Si se realizan trabajos en el aparato sin haber extraído la clavija de
red, el motor se podría poner en marcha y provocar lesiones graves.
Antes de efectuar las tareas de reparación o mantenimiento,
desconecte el motor y retire el enchufe. Durante el mantenimiento de
la cuchilla de corte, compruebe que ésta puede moverse incluso con
la fuente de alimentación apagada.
Si desea leer las indicaciones de limpieza o mantenimiento, puede
consultar el manual de instrucciones.
El mantenimiento insuficiente de su aparato provoca graves
deficiencias relacionadas con la seguridad.
Pos: 9.10 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /MotorStop Ele ktromäher @ 0\ mod_11254041 32790_3241.do cx @ 3280 @ @ 1
AVISO
El contacto con la cuchilla rotativa puede causar graves lesiones en
las manos y en los pies. Los objetos lanzados hacia arriba pueden
originar graves lesiones.
Apague el motor y espere hasta que se haya detenido la cuchilla
rotativa:
– si debe levantarse o darse vuelta el cortacésped, p. ej., para
transportarlo;
– al moverse fuera del césped en caminos o carreteras;
– si la máquina queda desatendida durante corto tiempo;
– antes de que se ajuste el alto de corte;
– antes de quitarse el saco de la hierba.
Pos: 9.11 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Handschuhe M äher @ 0\mo d_1115117407109 _3241.docx @ 3274 @ @ 1
PRECAUCIÓN
El contacto con los bordes afilados de la cuchilla puede causar
lesiones.
Hay que llevar siempre guantes de protección al efectuar trabajos de
mantenimiento y limpieza.
Pos: 10.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_111461 1787140_3241. docx @ 3791 @ @ 1
Pos: 10.2 /Inne nteil/Bestim mungsgemässer Ge brauch/1 BE STIMMUNGSGEMÄ SSER GEBRAUCH @ 0\mod_1115 117930656_3241. docx @ 329 0 @ 1 @ 1
5 USO CONFORME A SU DESTINO
Pos: 10.3 /Inne nteil/Bestim mungsgemässer Ge brauch/Bes timmungsgemä ßer Gebrauch SA BO+JD MäherTe xt @ 23\mod_ 1367992961954 _3241.docx @ 1 73063 @ @ 1
• El equipo está destinado exclusivamente al corte de hierba y césped en el ámbito
de la jardinería y conservación del paisaje ("Uso conforme al fin previsto").
Cualquier otro uso se considera como no apropiado; en ese caso, el fabricante no
se responsabiliza de los daños ocasionados; el riesgo corre a cargo del usuario
exclusivamente. El uso conforme al fin previsto incluye también el cumplimiento de
las condiciones de servicio, mantenimiento y conservación prescritas por el
fabricante.
• En caso de uso en lugares públicos, parques, centros deportivos, calles y en
explotaciones agrícolas o forestales, deberá tenerse una especial precaución.
• No está permitido utilizar el cortacésped para podar arbustos, set os o matas, para
cortar plantas trepadoras o la vegetación en tejados o tiestos, para aspirar y/o
soplar en caminos peatonales.
• No está permitido el uso de equipos auxiliares no autorizados por el fabricante. En
caso de uso de este tipo de equipos auxiliares, se extinguirá la conformidad CE y
el derecho de garantía. Las modificaciones arbitrarias en el cortacésped eliminan
la responsabilidad del fabricante frente a los daños ocasionados.
Pos: 11.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_111461 1787140_3241. docx @ 3791 @ @ 1