3
MISE EN GARDE
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec la lame en rotation
peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds.
Lorsque le moteur/la lame est en marche, l’espace de sécurité donné
par la longueur du bras de conduite doit être respecté.
Veillez à ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter.
Pos: 9.8 /Innen teil/Erkläru ng der Sym bole/Steine El ektromäher @ 26\mod_13 771751184 95_2091.docx @ 192390 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Les objets projetés peuvent entraîner des blessures graves.
Avant de tondre, retirer de la pelouse, en particulier sur les surfaces
couvertes de feuilles, toutes les pierres, branches, fils, jouets et autres
objets étrangers.
Ne jamais utiliser l'appareil avec des dispositifs de protection
endommagés ou absents.
Des dispositifs de sécurité et de protection absents ou endom magés
représentent un danger pour votre sécurité et celle d'autres
personnes.
Avant la première mise en service, contrôler la fixation de la vis de
lame, puis contrôler avant chaque tonte la bonne fixati on, l'usure et la
présence éventuelle de dommages sur la barre de lame. Faire
remplacer une lame usée ou endommagée par un atelier spécialisé
autorisé. Faites resserrer la vis de lame par un atelier spécialisé.
Pos: 9.9 /Innen teil/Erkläru ng der Sym bole/Anschlussk abel Mäher @ 19\mod_13 4622925338 9_2091.doc x @ 146607 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Un choc électrique peut entraîner des blessures graves.
Eloigner le câble de liaison de la lame de coupe.
Lors du démarrage, veiller à ce que le câble de liaison ne se trouve
pas à proximité du boîtier.
Ne pas passer au-dessus du câble de liaison lors de la tonte.
En cas de dommage, couper l'appareil et attendre que la lame soit à
l'arrêt, retirer immédiatement le connecteur. Ne pas toucher le câble
de liaison avant qu'il ne soit coupé du réseau. Les câbles de liaison
défectueux doivent être remplacés.
Pos: 9.10 /Inne nteil/Erklä rung der Sym bole/Netzstec ker @ 26\mo d_13771753 40550_2091. docx @ 1924 41 @ @ 1
ATTENTION
Si le connecteur n'est pas retiré lors de travaux sur l’appareil, cela
pourrait faire démarrer le moteur et causer de graves blessures.
Avant de réaliser des travaux d’entretien et de réparation, arrêter le
moteur et retirer le connecteur. Lors de l'entretien des lames de
coupe, veiller à ce que la lame de coupe puisse être déplacée même
si la source de tension est coupée.
Consulter le mode d’emploi pour les consignes de nettoyage et
d’entretien correspondantes.
Un entretien insuffisant de votre appareil ent raîne des défauts de
sécurité.
Pos: 9.11 /Inne nteil/Erklä rung der Sym bole/MotorS top Elektro mäher, Mulc her @ 3\mod_1 1577153311 56_2091.do cx @ 19384 @ @ 1
MISE EN GARDE
Le contact avec la lame en rotation peut provoquer de graves
blessures aux mains et aux pieds. Des projections d’objets peuvent
également provoquer de graves blessures.
Eteignez le moteur et attendez que l’outil de coupe s’arrête:
– si la tondeuse doit être soulevée ou inclinée, p. ex. pour le
transport;
– si la tondeuse circule hors du gazon sur des sentiers ou des
rues;
– si la machine reste sans surveillance pendant une courte durée;
– avant que la hauteur de coupe ne soit réglée;
– avant que le sac de récupération de l’herbe ne soit enlevé;
– avant que le bouchon pour la production de paillis ne soit enlevé.
Pos: 9.12 /Inne nteil/Erklä rung der Sym bole/Handsch uhe Mäher @ 0\mod_111 5117407109 _2091.docx @ 2124 @ @ 1
PRUDENCE
Le contact avec les bords tranchants de la lame peut ent raîner des
blessures.
Pour les travaux d’entretien et de nett oyage, portez toujours des gants
de protection.
Pos: 10.1 /---- ------ 1 Leerz eile ------ ---- @ 0\mod_1 114611787 140_2091.docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 10.2 /Inne nteil/Besti mmungsgemä sser Gebrau ch/1 BESTIMMU NGSGEMÄS SER GEBRAUCH @ 0\mod_11 1511793065 6_2091.docx @ 2140 @ 1 @ 1
5 UTILISATION CONFORME A L’ EMPLOI PREVU
Pos: 10.3 /Inne nteil/Besti mmungsgemä sser Gebrau ch/Bestimmu ngsgemäßer Ge brauch SA BO+JD MäherT ext @ 23\mo d_13679929 61954_2091. docx @ 1730 61 @ @ 1
• L'appareil est uniquement conçu pour tondre les surfaces d'herbe et les pelouses
dans le cadre de l'entretien du jardin et du terrain ("Utilisation conforme aux
prescriptions"). Toute autre utilisation est considérée comme non conforme ; le
fabricant n'endosse aucune responsabilité pour les dommages qui en résultent ;
l'utilisateur est seul responsable du risque. Le respect des conditions d'utilisation,
de maintenance et d'entretien fait également part ie d'une utilisation conforme aux
prescriptions.
• En cas d'utilisation dans des terrains, parcs ou structures sportives publics ou sur
des routes et exploitations agricoles et forestières, une prudence parti culière est
de mise.
• En particulier, la tondeuse ne doit pas être utilisée pour déborder des buissons,
haies ou arbustes, pour couper des plates souples ou des plantes sur des t oits ou
dans des balconnières, pour aspirer et / ou souffler sur les trottoirs.
• L'utilisation de tout appareil supplémentaire ou ajouté non validé par le fabricant
n'est pas autorisée. En cas d'utilisation d'un tel appareil supplémentaire ou ajouté,
la conformité CE et la garantie sont annulées. Les modificat ions arbitraires sur
cette tondeuse excluent la responsabilité du fabricant pour les dommages qui en
résulteraient.
Pos: 11.1 /---- ------ 1 Leerz eile ------ ---- @ 0\mod_1 114611787 140_2091.docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 11.2 /Innenteil/Sic herheitsvorsch riften/1 ALLGE MEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN FÜR DEN HANDGEFÜHRTEN SI CHELRASENMÄHER (ELEKTRO) @ 0\mod_1 1268586773 93_2091.docx @ 2226 @ 1 @ 1
6 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RELATIVES A
LA TONDEUSE COMMANDÉE A LA M AIN (ELECTRIQUE)
Pos: 11.3 /Inne nteil/Siche rheitsvorschr iften/1.1 A llgemeine Sicherheitshi nweise @ 0\ mod_11151208 12109_2091. docx @ 222 7 @ 2 @ 1
Consignes générales de sécurité
Pos: 11.4 /Innenteil /Sicherheitsvo rschrifte n/Allgemeine Sic herheitshi nweise Consu mer-MäherTex t @ 19\mod_13462302 65788_2091. docx @ 1467 26 @ @ 1
Pour votre protection et pour la garantie du fonctionnement, lire
soigneusement le mode d'emploi. Familiarisez-vous avec les éléments de
commande et l'emploi correct de la machine. Conserver le mode d'emploi
en vue d'une consultation future.
• N'oubliez pas que le conducteur de la machine ou l'utilisateur est responsable des
accidents impliquant des tiers ou leur propriété.
• Ce mode d'emploi fait partie de la machine et doit être remis à l'acheteur de
l'appareil en cas de revente.
• N'autorisez jamais les enfants et les personnes de moins de 16 ans ainsi que les
personnes qui ne connaissent pas le mode d'emploi, à utiliser la machine. Des
dispositions locales définissent éventuellement l'âge minimum de l'utilisateur.
• Expliquez à chaque personne supposée travailler avec l'appareil les dangers
possibles et comment éviter les accidents. Cet appareil ne doit être utilisé,
entretenu et réparé que par des personnes familiarisées avec le mode d'emploi et
connaissant les dangers.
• Cet appareil ne convient pas à une utilisation par des personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées ou manquant
d'expérience et/ou de savoir-faire, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance
d'une personne responsable de leur sécurité et que celle-ci leur fournisse les
instructions nécessaires sur la façon d'utiliser l'appareil. La personne exerç ant la
surveillance doivent décider en premier lieu si la personne présentant des
déficiences physiques, sensorielles ou mentale est en mesure de f aire cette
activité.
Ne jamais tondre pendant que des personnes, en particulier des enfants
ou des animaux, sont à proximité.
• Conservez votre machine en toute sécurité ! Toujours conserver les appareil non
utilisés dans une pièce fermée, sèche et hors de la portée des enfants.
Pos: 11.5 /Innenteil/Sicherheitsvorschriften/Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ... dürfen nicht manipuliert oder deaktiviert werden! @ 37\mod_1436 183591391_ 2091.docx @ 398672 @ @ 1
• Ne pas manipuler ou désactiver les dispositifs de sécurité et de protection de la
machine !
Pos: null /Innen teil/Sicher heitsvorsc hriften/Vor bereitende Ma ßnahmen/1. 1 Vorbereiten de Maßnahm en @ 0\mo d_111512259 7734_2091.do cx @ 2147 @ @ 1