661084
83
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/92
Nächste Seite
9
Controllo del livello dell'olio
Pos: 18.7 /Innenteil/Mähbetrieb/Ölstandkontrolle Mäher Text @ 0\mod_1115358693671_3803.docx @ 4063 @ @ 1
Controllare il livello dell'olio prima di ogni mietitura Y1 . Non lasciare mai in moto il
motore con un livello d'olio troppo basso. La conseguenza potrebbero essere danni
irreparabili.
Pos: 18.8 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Prüfung der Betriebssicherheit @ 0\mod_1115358766390_3803.docx @ 4057 @ 2 @ 1
Controllo della sicurezza di funzionamento
Pos: 18.9 /Innenteil/Mähbetrieb/Prüfung der Betriebssicherheit Text Benzin Seitenauswurf m.A. + Text DLG @ 37\mod_1436258112117_3803.docx @ 401367 @ @ 1
La falciatrice è equipaggiata con un dispositivo di arresto motore.
Prima della falciatura occorre sempre accertarsi che la staffa di sicurezza per il freno
motore funzioni perfettamente. Quando si rilascia la staffa di sicurezza, il motore e la
barra della lama devono arrestarsi entro tre secondi.
Dopo il rilascio, la staffa deve in ogni caso ritornare nella posizione indicata nella figura
„Descrizione dei componenti“.
In caso contrario, si deve richiedere una verifica presso un’officina specializzata e
autorizzata.
Pericolo di lesioni!
Se il ritardo di spegnimento della lama è superiore, non si deve più utilizzare
l'apparecchio e portarlo ad un'officina autorizzata.
Misurazione del ritardo di spegnimento
All'avvio del motore a combustione la lama gira e si può udire un fruscio d'aria.
Il ritardo di spegnimento corrisponde alla durata del fruscio d'aria dopo lo spegnimento
del motore a combustione e si può misurare con un cronometro.
Non è consentito manipolare né disattivare i dispositivi di sicurezza e di protezione della
macchina!
Prima di ogni rasatura occorre verificare che anche la manopola di comando della
trazione funzioni perfettamente. Quando la manopola di comando della trazione viene
rilasciata, la macchina deve fermarsi immediatamente. In caso contrario, si deve
predisporre una verifica presso un’officina specializzata e autorizzata.
Accertarsi che tutti i dispositivi di protezione siano applicati correttamente e che non
siano danneggiati!
Controllare lo stato e la posizione della lama prima della falciatura onde evitare
eventuali pericoli. La vite di fissaggio della lama si deve sempre fare stringere da
un'officina autorizzata. Se la vite viene stretta eccessivamente o troppo poco, la frizione
della lama o la barra di taglio potrebbe danneggiarsi o staccarsi causando gravi lesioni.
Le lame usurate o danneggiate si devono tassativamente sostituire. (Vedi a tal
proposito il capitolo „Manutenzione della barra di taglio”).
Controllare ogni 10 ore di esercizio se la frizione delle lame è usurata e in posizione.
Inoltre controllare che tutte le viti e i dadi dell'apparecchio siano ben saldi e stringerli se
necessario!
Controllare che il cappuccio della candela sia posizionato bene! Toccare il cappuccio è
pericoloso fino a quando non è installato correttamente. Non staccarlo mai mentre il
motore è acceso! Pericolo di scossa elettrica.
Se il gruppo falciatore si blocca, ad es. dopo aver tamponato un ostacolo, far
controllare da un'officina autorizzata se la falciatrice presenta componenti danneggiati o
deformati. Far eseguire sempre da un'officina autorizzata anche le eventuali riparazioni
che si rendono necessarie.
Nel caso in cui la macchina inizi a vibrare con forza in modo inusuale o emetta insoliti
rumori intensi, occorre far eseguire tempestivamente una verifica da un’officina
specializzata e autorizzata.
Pos: 18.10 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Zeitliche Einschränkungen @ 0\mod_1115358910000_3803.docx @ 4059 @ 2 @ 1
Limitazioni temporali
Pos: 18.11 /Innenteil/Mähbetrieb/Zeitliche Einschränkungen Text @ 0\mod_1115358942500_3803.docx @ 4068 @ @ 1
Il funzionamento dei tagliaerba è sottoposto ad un ordinamento regionale e temporaneo
diverso. Lei è perciò pregato di informasi presso le autorità competenti, prima di
azionarlo.
Pos: 18.12 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Tipps zur Rasenpflege @ 2\mod_1144832859503_3803.docx @ 12197 @ 2 @ 1
Consigli per la cura del prato
Pos: 18.13 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Mähen (Abbildung M) @ 2\mod_1144824073403_3803.docx @ 12097 @ 2 @ 1
Mietitura (illustrazione M )
Pos: 18.14 /Innenteil/Mähbetrieb/Tipps zur Rasenpflege Mähen Hinweis @ 23\mod_1368694771094_3803.docx @ 173508 @ @ 1
AVVERTENZA
Prima di ogni taglio si raccomanda di rimuovere tutti i corpi estranei (pietre,
legni, rami, ecc.) dall'erba; ma osservare anche durante la rasatura se vi sono
degli oggetti estranei in giro.
Su richiesta è possibile ricevere dal vostro rivenditore uno specifico addestramento
sulla rasatura del prato. Ulteriori informazioni e suggerimenti sulla rasatura sono
disponibili sulla home page del costruttore.
Pos: 18.15 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Mulchen @ 2\mod_1144824162792_3803.docx @ 12107 @ 2 @ 1
Pacciamatura
Pos: 18.16 /Innenteil/Mähbetrieb/Mulchen Hinweis Benzin Seitenauswurf @ 29\mod_1393239269069_3803.docx @ 226872 @ @ 1
Il tosaerba può essere corredato da un apposito kit per la pacciamatura. Il relativo kit di
adattamento del sistema di pacciamatura è in vendita presso i negozi specializzati
come accessorio alla macchina (per il codice d’ordine del kit di adattamento, vedi
l’elenco delle parti di ricambio e accessori originali). Il kit di adattamento contiene anche
suggerimenti ed informazioni sulla pacciamatura. Ulteriori informazioni sulla
pacciamatura sono disponibili sulla home page del costruttore.
AVVERTENZA
Eventuali modifiche del sistema di pacciamatura del tosaerba devono essere
effettuate da un’officina specializzata ed autorizzata. Se la frizione delle lame non
è assemblata correttamente o una vite è troppo stretta o troppo allentata, la barra
di taglio può staccarsi, il che potrebbe provocare gravi lesioni.
Nel caso in cui il prato dovesse comunque essere troppo alto per essere pacciamato,
con poche mosse, è possibile trasformare il pacciamature in un tagliaerba con
espulsione laterale.
Pos: 18.17 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Umbau auf Seitenauswurfmäher (Abbildung R3) @ 3\mod_1153211248342_3803.docx @ 17707 @ 2 @ 1
Trasformazione sull'espulsione laterale (illustrazione R3 )
Pos: 18.18 /Innenteil/Mähbetrieb/Umbau als Seitenauswurfmäher Text @ 38\mod_1439905860440_3803.docx @ 409730 @ @ 1
Spegnere il motore ed estrarre il cappuccio della candela.
Rimuovere il coperchio in lamiera (1) dal lato destro dell’alloggiamento.
A tale scopo si devono svitare i due dadi autobloccanti (2) e le rondelle (3),
estrarre dal lato interno (vano di taglio) le due viti a testa piatta tonda (4) e
rimuovere il coperchio in lamiera.
Non è necessario modificare il sistema di lame per pacciame!
Per poter riutilizzare l'apparecchio come falciatrice per pacciame, è necessario
riapplicare il coperchio in lamiera (1).
IMPORTANTE
Prima di inserire il coperchio in lamiera, pulire il canale e rimuovere i residui di
erba e sporco dalla parte interna dell'alloggiamento in modo da garantire che la
lamiera sia posizionata in modo stabile e corretto.
Inserire nell’alloggiamento il coperchio in lamiera dal lato interno facendo coincidere i
due fori del coperchio con i fori dell’alloggiamento. Inserire nei fori dall’interno (vano di
taglio) le due viti a testa piatta tonda (4), applicare le rondelle (3) e fissare con i due
dadi autobloccanti (2).
AVVERTENZA
Non utilizzare mai l'apparecchio con la lamiera di rimbalzo danneggiata o
mancante.
Lavorare sempre con la lamiera di rimbalzo chiusa (ribaltata verso il basso),
anche se si è modificato l'apparecchio per la pacciamatura.
Pos: 19.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3803.docx @ 4353 @ @ 1
Pos: 19.2 /Innenteil/Wartungsintervalle/1 WARTUNGSINTERVALLE @ 4\mod_1159190053844_3803.docx @ 20991 @ 1 @ 1
15 INTERVALLI DI MANUTENZIONE
Pos: 19.3 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Wichtig @ 19\mod_1346242607856_3803.docx @ 148777 @ @ 1
IMPORTANTE
Evitare danni! In condizioni estreme e straordinarie occorrono eventualmente
intervalli di manutenzione più brevi rispetto a quelli indicati in basso. Se si
riscontrano difetti, rivolgersi ad un'officina autorizzata.
Pos: 19.4 /Innenteil/Wartungsintervalle/Wartungsintervalle Text @ 19\mod_1346242427863_3803.docx @ 147980 @ @ 1
Eseguire le manutenzioni di routine sulla macchina rispettando gli intervalli di
manutenzione riportati di seguito.
I seguenti intervalli di manutenzione si devono eseguire oltre ai lavori di manutenzione
riportati nel presente manuale.
Pos: 19.5 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor der ersten Inbetriebnahme Benziner m.A. @ 28\mod_1384501435310_3803.docx @ 216697 @ @ 1
Prima della prima messa in funzione
Controllare il livello dell'olio Y1 .
Controllare che tutte le connessioni a vite siano ben salde.
Controllare la vite della lama ed eventualmente farla stringere da un'officina
autorizzata.
Controllare se la staffa di sicurezza per il freno motore funziona perfettamente.
Controllare se la staffa di comando dell'azionamento funziona perfettamente.
Controllare se tutti i dispositivi di protezione sono applicati correttamente e non
sono danneggiati.
Pos: 19.6 /Innenteil/Wartungsintervalle/Vor jedem Betrieb Benziner Seitenauswurf m.A. @ 34\mod_1410337197573_3803.docx @ 248017 @ @ 1
Prima di ogni impiego
Controllare la superficie del prato e rimuovere tutti i corpi estranei.
Controllare l'area del cavo di limitazione (se si utilizza anche una falciatrice
automatica per la cura del prato).
Controllare il livello dell'olio Y1 .
Controllare lo stato e la posizione della lama, eventualmente fare stringere la vite
della lama da un'officina autorizzata.
Controllare se la staffa di sicurezza per il freno motore funziona perfettamente.
Controllare se la staffa di comando dell'azionamento funziona perfettamente.
Controllare se tutti i dispositivi di protezione sono applicati correttamente e non
sono danneggiati.
Pos: 19.7 /Innenteil/Wartungsintervalle/Alle 10 Betriebsstunden Seitenauswurf @ 22\mod_1353325454469_3803.docx @ 165549 @ @ 1
Ogni 10 ore di esercizio
Controllare che tutte le connessioni a vite siano ben salde.
Controllare se la frizione delle lame sono usurati e in posizione.
Pos: 19.8 /Innenteil/Wartungsintervalle/Nach jedem Betrieb @ 19\mod_1346243106654_3803.docx @ 148985 @ @ 1
83

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

sabo-52-pro-sa

Suche zurücksetzen

  • Sabo 152 Hinterradantrieb geht nicht, Hinterradschaltbügel lässt sich nur wenig anziehen.
    Was tun?
    Eingereicht am 6-5-2024 10:04

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sabo 52-PRO SA wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info