661079
75
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/100
Nächste Seite
13
Control de la bujía (Ilustración Y )
Pos: 26.14 /Innenteil/Wartung des Motors/Kontrolle der Zündkerze Text 0,6-0,7mm @ 23\mod_1372071552316_3241.docx @ 176082 @ @ 1
Para verificar el desgaste de la bujía, desenchufe su enchufe y desenrosque la bujía. Si
el electrodo está muy gastado se debe cambiar la bujía (Nº de pedido: véanse
recambios originales y accesorios).
En caso contrario basta con limpiarla y ajustar la distancia entre electrodos a 0,6-0,7
mm. Enrosque a mano la bujía en el motor y apriétela firmemente con la llave de tubo.
Meta el enchufe a presión. Sustituir anualmente la bujía.
Pos: 26.15 /Innenteil/Wartung des Motors/1.1 Vorschriftsmäßiges „Überwintern“ des Motors (oder längerer Nichtgebrauch) @ 0\mod_1115369429437_3241.docx @ 3591 @ 2 @ 1
Instrucciones para el periodo invernal del motor (o prolongado desuso)
Pos: 26.16 /Innenteil/Wartung des Motors/Vorschriftsmäßiges „Überwintern“ des Motors Gerät kippen Text @ 0\mod_1115369463687_3241.docx @ 3600 @ @ 1
Vacié el depósito del combustible y deje el motor en funcionamiento hasta que
deje de marchar a causa de la falta de combustible.
Apague el motor y extraiga el enchufe de la bujía.
Evacué el aceite mientras que el motor esté aún caliente. Rellene con aceite
fresco (vea la cantidad y calidad en los datos técnicos).
Elimine los depósitos de césped cortado o hierba que puedan existir en el cilindro
o en sus ranuras, bajo la tapa del motor o alrededor del silenciador.
Guarde siempre la máquina limpia en un recinto cerrado, seco e inaccesible para
los niños.
Pos: 27.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_3241.docx @ 3791 @ @ 1
Pos: 27.2 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/1 STÖRUNGSURSACHEN UND DEREN BESEITIGUNG @ 0\mod_1115373523343_3241.docx @ 3626 @ 1 @ 1
21 CAUSAS DE AVERÍAS Y SU ELIMINACIÓN
Pos: 27.3.1 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/1 Tabellenkopf @ 0\mod_1115374760156_3241.docx @ 3606 @ @ 1
Averías Causas posibles Remedio
Pos: 27.3.2 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motor springt nicht an mit Kraftstoffhahn, SUBARU-Motor BBC @ 32\mod_1406106620842_3241.docx @ 236908 @ @ 1
El motor no arranca
El grifo de combustible
está cerrado.
Abrir el grifo de combustible
A .
Tanque de combustible
vacío.
Repostar combustible limpio
y fresco.
Capuchón de la bujía
suelto.
Presionar el capuchón de la
bujía o acudir a un taller
especial autorizado para un
control.
Bujía dañada o sucia o
electrodo fundido.
Sustituir o limpiar la bujía,
ajustar la distancia del
electrodo a 0,6-0,7 mm Y .
El motor recibe
demasiado combustible
(bujía mojada).
Solicitar que un taller
especializado lo controle.
Filtro de aire sucio. Limpiar o renovar el
elemento del filtro de aire
W .
Pos: 27.3.3 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motorleistung lässt nach @ 33\mod_1408527299785_3241.docx @ 241500 @ @ 1
Se reduce la potencia
del motor
Filtro de aire sucio. Limpiar o renovar el
elemento del filtro de aire
W .
La bujía se cubre de
hollín.
Solicitar que un taller
especializado lo controle.
El combustible envejece
y se ensucia.
Vacíe el depósito de gasolina
y vierta combustible nevo.
Pos: 27.3.4 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motor läuft unregelmäßig @ 0\mod_1127909273145_3241.docx @ 3613 @ @ 1
El motor funciona
irregularmente
El filtro de aire está
sucio.
Limpie o sustituya el filtro de
aire W .
La bujía está
ennegrecida a causa del
humo.
Deje examinar por un taller
del ramo autorizado.
Deje examinar por un taller
del ramo autorizado.
Pos: 27.3.5 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Messer schaltet nicht zu @ 6\mod_1195641527359_3241.docx @ 41589 @ @ 1
La cuchilla no se
conecta
Arco de mando no
abatido.
Presionar el arco de mando
sobre la parte superior del
larguero H3 .
Palanca de conexión de
la herramienta cortante
no accionada
Desplazar hacia adelante la
palanca sin interrupción
hasta el tope y soltarla H3 .
No se observó el orden
al conectar la
herramienta cortante.
El arco de mando y la
palanca de conexión de la
herramienta cortante se
deben accionar en el orden
predeterminado.
Demasiados restos de
césped debajo de la
carcasa.
Quitar los restos de césped
del espacio de corte.
Mantener limpio el espacio
entre ventilador y carcasa.
Comprobar que la barra de
corte gire libre y suavemente.
¡Atención! ¡Antes de realizar
estos trabajos observar las
indicaciones de seguridad!
Hacer verificar la máquina
por un taller especializado
autorizado.
Pos: 27.3.6 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Mäher fährt nicht @ 0\mod_1115376736218_3241.docx @ 3611 @ @ 1
El cortacésped no
avanza
No está sacado el
estribo de mando de
accionamiento
Tire del estribo de mando de
accionamiento G .
Deje examinar por un taller
del ramo autorizado.
Pos: 27.3.7 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Fahrgeschwindigkeit kann nicht reguliert werden @ 0\mod_1127909363598_3241.docx @ 3610 @ @ 1
No es posible regular
la velocidad de
desplazamiento
Deje examinar por un taller
del ramo autorizado
Pos: 27.3.8 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Starke Erschütterungen (Vibrieren) @ 0\mod_1115377318234_3241.docx @ 3622 @ @ 1
Fuertes sacudidas
(vibración)
Deje examinar por un taller
del ramo autorizado.
Pos: 27.3.9 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Schnitt unsauber, Rasen wird gelb, Benzin MUSTER @ 17\mod_1331728299135_3241.docx @ 134630 @ @ 1
Corte deficiente,
el césped se amarillece
La cuchilla no tiene filo. Dejar que un taller autorizado
la afile y equilibre Q .
Altura de corte muy baja Seleccionar una altura de
corte más alta I .
Número de revoluciones
del motor demasiado
bajo.
Deje examinar por un taller
del ramo autorizado.
Cortar el césped con
demasiada velocidad.
Adaptar la velocidad de
corte, si fuera necesario,
desconecte el mecanismo de
avance.
Insuficiente
recubrimiento de los
cortes al cortar el
césped.
Las condiciones de césped
alto pueden requerir más
superposiciones de cortes.
Césped enredado. Utilizando un escarificador de
césped se obtiene una
notable mejoría del césped.
Pos: 27.3.10 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Auswurf verstopft, Benzin, TurboSignal MUSTER @ 17\mod_1331728502002_3241.docx @ 134647 @ @ 1
Expulsión obstruida
No se ha respetado la
señal turbo J + K .
Vaciar el saco colector L .
Número de revoluciones
del motor demasiado
bajo.
Deje examinar por un taller
del ramo autorizado.
Altura de corte
demasiado baja y
césped demasiado alto.
Seleccionar una altura de
corte más alta I .
Cortar el césped con
demasiada
velocidad.
Adaptar la velocidad de
corte, si fuera necesario,
desconecte el mecanismo de
avance.
El césped está húmedo. Dejar que seque el césped.
Pos: 27.3.11 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Gemulchte Gras sieht schlecht aus Heckauswurf MUSTER @ 17\mod_1331728621432_3241.docx @ 134664 @ @ 1
El césped
desmenuzado tiene
mal aspecto:
terrones, recortes
excesivos, corte
brusco
La cuchilla no tiene filo. Dejar que un taller autorizado
la afile y equilibre.
No se han seguido las
reglas (cortar máx. 1/3
de la altura del césped;
la altura a cortar no debe
superar los 10 cm)
Seleccionar una altura de
corte más alta I .
Modifique el cortacésped a
expulsión lateral
U2 + S1 y corte el césped
primero con un ajuste de
corte alto.
Velocidad de marcha
demasiado alta.
Adaptar la velocidad de
marcha, si fuera necesario,
desconecte el mecanismo de
avance.
Acumulación de césped
debajo del mecanismo
de corte.
Seleccionar una altura de
corte más alta I .
75

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Sabo 54-K VARIO B wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info