3
ARRET moteur
Pos: 9.8 /Innen teil/Erklärun g der Piktogra mme/Dieses Gerä t gehört ni cht in den Haus müll-Benzin @ 26\mod_1377 169921788_209 1.docx @ 187 610 @ @ 1
Cet appareil ne doit pas être jeté à la poubelle; remettre l’appareil, les accessoires et
l’emballage à un centre de recyclage écologique.
Pos: 10.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_111461 1787140_2091. docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 10.2 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /1 ERKLÄRUNG DER SYMBOLE @ 0\mod_11151 13930984_209 1.docx @ 2118 @ 1 @ 1
4 EXPLICATION DES SYMBOLES
Pos: 10.3 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /lesen @ 19\mo d_134622785 4981_2091.docx @ 146318 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Lire soigneusement et respecter les instructions de service et les
consignes de sécurité générales. Conserver le mode d'emploi en vue
d'une consultation future.
Le respect des conditions d'utilisation, de maintenance et d'entretien
fait également partie d'une utilisation conforme aux prescriptions.
Pos: 10.4 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Abstand Mäher @ 0\mod_11151 14131687_ 2091.docx @ 211 9 @ @ 1
MISE EN GARDE
Tenir des tiers éloignés de la zone de danger !
Le contact avec la lame en rotation peut provoquer de graves
blessures.
Des projections d’objets peuvent provoquer de graves blessures.
Ne jamais tondre tandis que des personnes, en particulier des enfants
ou des animaux, se trouvent à proximité.
Pos: 10.5 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Strom Accu-Mä her @ 45\mod _147626591441 6_2091.docx @ 519814 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Un choc électrique peut entraîner des blessures graves.
L’équipement électrique ne doit pas être modifié.
Lire et respecter les consignes de sécurité pour la manipulation de la
batterie et du chargeur !
Protéger l'appareil contre les projections d'eau. Cela pourrait
endommager l’installation électrique.
Pos: 10.6 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Fuss Mäher @ 0\ mod_11151167 45984_2091. docx @ 2123 @ @ 1
MISE EN GARDE
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec la lame en rotation
peut provoquer de graves blessures aux pieds.
Ne démarrez le moteur que lorsque vous êtes debout derrière la
tondeuse.
Veillez à ne pas mettre les pieds sous le carter.
Pos: 10.7 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Messer Mäher @ 0\mod_111511 6862390_2091. docx @ 2127 @ @ 1
MISE EN GARDE
Attention aux lames tranchantes ! Le contact avec la lame en rotation
peut provoquer de graves blessures aux mains et aux pieds.
Lorsque le moteur/la lame est en marche, l’espace de sécurité donné
par la longueur du bras de conduite doit être respecté.
Veillez à ne pas mettre les mains et les pieds sous le carter.
Pos: 10.8 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Steine Elektr omäher @ 26\mo d_1377175118 495_2091.docx @ 192390 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Les objets projetés peuvent entraîner des blessures graves.
Avant de tondre, retirer de la pelouse, en particulier sur les surfaces
couvertes de feuilles, toutes les pierres, branches, fils, jouets et autres
objets étrangers.
Ne jamais utiliser l'appareil avec des dispositifs de protection
endommagés ou absents.
Des dispositifs de sécurité et de protection absents ou endom magés
représentent un danger pour votre sécurité et celle d'autres
personnes.
Avant la première mise en service, contrôler la fixation de la vis de
lame, puis contrôler avant chaque tonte la bonne fixati on, l'usure et la
présence éventuelle de dommages sur la barre de lame. Faire
remplacer une lame usée ou endommagée par un atelier spécialisé
autorisé. Faites resserrer la vis de lame par un atelier spécialisé.
Pos: 10.9 /Inne nteil/Erklärun g der Symbole /Sicherheitssch lüssel @ 45\mo d_14762662953 44_2091.docx @ 519841 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Si la clé de sécurité n'est pas retirée lors de travaux sur l’appareil, cela
pourrait faire démarrer le moteur et causer de graves blessures.
Le contact avec la barre de coupe en rotation peut entraî ner des
blessures graves sur les mains et les pieds. Les objets projetés
peuvent entraîner des blessures graves.
Couper le moteur et patienter jusqu'à l'arrêt de la barre de coupe,
retirer la clé de sécurité :
– avant les travaux de maintenance et de réparation ;
– si la tondeuse doit être soulevée ou basculée, par ex. en vue du
transport ;
– lors d’un déplacement en dehors de la pelouse, sur des voies ou
des routes ;
– si vous transportez la machine vers et hors de la surface de
tonte ;
– lorsque la machine est sans surveillance ;
– avant de retirer ou d'installer la batterie dans le compartiment à
batterie du moteur !
Consulter le mode d’emploi pour les consignes de nettoyage et
d’entretien correspondantes.
Un entretien insuffisant de votre appareil ent raîne des défauts de
sécurité.
Pos: 10.10 / Innenteil/Erkläru ng der Symbo le/MotorStop Accumäher @ 45 \mod_1476266 623899_2091.do cx @ 519868 @ @ 1
AVERTISSEMENT
Le contact avec la barre de coupe en rotation peut entraî ner des
blessures graves sur les mains et les pieds. Les objets projetés
peuvent entraîner des blessures graves.
Couper le moteur et patienter jusqu'à l'arrêt de la barre de coupe :
– avant de régler la hauteur de coupe ;
– avant de retirer le sac de récupération !
Pos: 10.11 / Innenteil/Erkläru ng der Symbo le/Handschuhe Mäher @ 0\mo d_1115117407 109_2091.docx @ 2124 @ @ 1
PRUDENCE
Le contact avec les bords tranchants de la lame peut ent raîner des
blessures.
Pour les travaux d’entretien et de nett oyage, portez toujours des gants
de protection.
Pos: 11.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_111461 1787140_2091. docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 11.2 /Inne nteil/Bestim mungsgemässer Ge brauch/1 BE STIMMUNGSGEM ÄSSER GEBRAU CH @ 0\mod_11 15117930656_2 091.docx @ 214 0 @ 1 @ 1
5 UTILISATION CONFORME A L’ EMPLOI PREVU
Pos: 11.3 /Inne nteil/Bestim mungsgemässer G ebrauch/Bes timmungsgemä ßer Gebrauch SA BO+JD MäherTe xt @ 23\mod_ 1367992961954 _2091.docx @ 173061 @ @ 1
• L'appareil est uniquement conçu pour tondre les surfaces d'herbe et les pelouses
dans le cadre de l'entretien du jardin et du terrain ("Utilisation conforme aux
prescriptions"). Toute autre utilisation est considérée comme non conforme ; le
fabricant n'endosse aucune responsabilité pour les dommages qui en résultent ;
l'utilisateur est seul responsable du risque. Le respect des conditions d'utilisation,
de maintenance et d'entretien fait également part ie d'une utilisation conforme aux
prescriptions.
• En cas d'utilisation dans des terrains, parcs ou structures sportives publics ou sur
des routes et exploitations agricoles et forestières, une prudence parti culière est
de mise.
• En particulier, la tondeuse ne doit pas être utilisée pour déborder des buissons,
haies ou arbustes, pour couper des plates souples ou des plantes sur des t oits ou
dans des balconnières, pour aspirer et / ou souffler sur les trottoirs.
• L'utilisation de tout appareil supplémentaire ou ajouté non validé par le fabricant
n'est pas autorisée. En cas d'utilisation d'un tel appareil supplémentaire ou ajouté,
la conformité CE et la garantie sont annulées. Les modificat ions arbitraires sur
cette tondeuse excluent la responsabilité du fabricant pour les dommages qui en
résulteraient.
Pos: 12.1 /---- ------ 1 Leerze ile ---------- @ 0\mod_111461 1787140_2091. docx @ 2639 @ @ 1
Pos: 12.2 /Innenteil/Sic herheitsvorsch riften/1 ALLGE MEINE SICHERHEITSV ORSCHRIFTEN FÜR DEN HANDGEFÜHRTEN SI CHELRASENMÄHER @ 50\mod_14793031 13343_2091.do cx @ 539374 @ 1 @ 1
6 PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ RELATIVES A
LA TONDEUSE COMMANDÉE A LA MAIN
Pos: 12.3 /Inne nteil/Sicher heitsvorschrifte n/1.1 Allge meine Sicherhe itshinweise @ 0\ mod_11151208 12109_2091. docx @ 2227 @ 2 @ 1
Consignes générales de sécurité
Pos: 12 .4 /In nenteil/ Sicherhe itsvorsc hriften/A llgemein e Siche rheitshi nweise C onsumer-A ccu-Mähe rText @ 50\mod_1 47921686 9943_2091 .docx @ 538 900 @ @ 1
Pour votre protection et pour la garantie du fonctionnement, lire
soigneusement le mode d'emploi. Familiarisez-vous avec les éléments de
commande et l'emploi correct de la machine. Conserver le mode d'emploi
en vue d'une consultation future.
• N'oubliez pas que le conducteur de la machine ou l'utilisateur est responsable des
accidents impliquant des tiers ou leur propriété.
• Ce mode d'emploi fait partie de la machine et doit être remis à l'acheteur de
l'appareil en cas de revente.